Nikkei ND75H User manual


NIKKEI ND75H DVD Player
HANDLEIDING VOOR HET GEBRUIK
TEKENINGEN EN SPECIFICATIES KUNNEN ZONDER KENNISGEVINGAANWIJZIGINGEN ONDERHEVIGZIJN.

waarschuwt voor “gevaarlijke
spanning” binnenin het
product.
VOORZICHTIG: OM HET RISICO OP
ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN
HET DEKSEL (OP DE ACHTERKANT) NIET
VERWIJDEREN. BINNENIN BEVINDEN
ZICH GEEN DELEN DIE IN AANMERKING
KOMEN VOOR ONDERHOUD OF
REPARATIES DOOR DE GEBRUIKER. LAAT
SERVICE OVER AAN GEKWALIFICEERD
SERVICE-PERSONEEL
waarschuwt voor belangrijke
instruc es die het product
vergezellen.
VOORZICHTIG: OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, DIENT U DEZE (GEPOLARISEERDE) STEKKER
NIET TE GEBRUIKEN MET EEN VERLENGSNOER, EEN STOPCONTACT OF EEN ANDERE AANSLUITING, TENZIJ
DE PENNEN GEHEEL NAAR BINNEN GESTOKEN KUNNEN WORDEN, OM BLOOTSTELLING AAN DE PENNEN TE
VOORKOMEN.
LEES DIT A.U.B. ALVORENS HET TOESTEL TE BEDIENEN.
BELANGRIJKE INSTRUCTIES VOOR DE VEILIGHEID
1. LEES DE INSTRUCTIES – Alle instruc es voor de veiligheid en de bediening moeten gelezen worden
voordat het product bediend wordt.
2. BEWAAR DE INSTRUCTIES – De instruc es voor de veiligheid en de bediening moeten bewaard
worden voor toekoms ge raadpleging.
3. NEEM DE INSTRUCTIES IN ACHT – Alle waarschuwingen die op het product en in de handleiding
voor het gebruik staan, moeten in acht genomen worden.
4. VOLG DE INSTRUCTIES OP – Alle instruc es voor de bediening en het gebruik moeten opgevolgd
worden.
5. REINIGING – Trek de stekker van dit product uit het muurstopcontact alvorens het product te
reinigen. Gebruik geen vloeibare reinigers of spuitbussen. Gebruik een voch ge doek voor de
reiniging.
6. HULPSTUKKEN – Gebruik geen hulpstukken die niet door de fabrikant van het product aanbevolen
worden omdat deze gevaar kunnen veroorzaken.
7. WATER EN VOCHT – Gebruik dit product niet vlakbij water – vlakbij een badkuip, een wastafel, een
gootsteen of een waskuip; in een na e kelder of vlakbij een zwembad en dergelijke.
8. ACCESSOIRES – Plaats dit product niet op een onstabiele wagen, standaard, sta ef, beugel of tafel.
Het product kan vallen, kinderen of volwassenen erns g letsel berokkenen en het product zelf kan
erns g beschadigd raken. Gebruik het product alleen op een wagen, standaard, sta ef, beugel of
tafel die aanbevolen worden door de fabrikant of met het product verkocht worden. Bij iedere
montage van het product moeten de instruc es van de fabrikant opgevolgd worden en moet een
montage-accessoire gebruikt worden dat aanbevolen wordt door de fabrikant.
9. Een combina e van product en wagen moet voorzich g verplaatst worden. Snelle s standen,
overma ge krachten en onregelma ge oppervlakken kunnen tot gevolg hebben dat de combina e
vanproductenwagenomvalt.
INSTRUCTIES VOOR DE BEDIENING
De bliksemschicht met pijlpunt
in een driehoek is een
waarschuwingssignaal dat u
VOORZICHTIG
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN
Het uitroepteken in een
driehoek is een
waarschuwingssignaal dat u
1

10. VENTILATIE – De ombouw bevat sleuven en openingen voor de venƟůĂƟe, om een betrouwbare
werking van het product te verzekeren en het tegen oververhiƫng te beschermen. Deze sleuven en
openingen moeten niet geblokkeerd of bedekt worden. De openingen mogen nooit geblokkeerd
worden door het product op een bed, een bank, een tapijt of een ander gelijkaardig oppervlak te
plaatsen. Dit product mag niet in een ingebouwde installaƟe opgenomen worden, zoals in een
boekenkast of in een rek, tenzij goede venƟůĂƟe verstrekt wordt of aan de instrucƟes van de
fabrikant voldaan is.
11. STROOMBRONNEN – Dit product mag alleen werken met het type stroombron dat op het
merkplaatje staat. Als u niet zeker bent van het type stroomtoevoer naar uw huis, raadpleeg dan de
verkoper van uw product of het plaatselijke energievoorzieningsbedrijf. Voorproducten die op
baƩĞrijen werken, of op andere bronnen, moeten de instrucƟes geraadpleegd worden.
12. AARDING OF POLARISATIE – Dit product kan uitgerust zijn met gepolariseerde wisselstroom
lijnstekker (een stekker waarvan één pen breder is dan de ander). De stekker zal maar op één
manier in het stopcontact passen. Dit is een veiligheidskenmerk. Als u niet in staat bent de stekker
volledig in het stopcontact te steken, probeer de stekker dan om te draaien. Als de stekker dan nog
steeds niet past, neem dan contact op met uw elektricien om het obsolete stopcontact te
vervangen. Omzeil niet het veiligheidskenmerk van de gepolariseerde stekker.
ALTERNATIEVE WAARSCHUWINGEN – Dit toestel is uitgerust met een stekker met drie draden van het
type met aarding omdat het een derde (aard-)pen heeŌ. Deze stekker zal maar op één manier in een
stroomstopcontact van het type met aarding passen. Als u niet in staat bent de stekker in het
stopcontact te steken, neem dan contact op met uw elektricien om het obsolete stopcontact te
vervangen. Omzeil niet het veiligheidskenmerk van de stekker van het type met aarding.
13. NETSNOERBESCHERMING – Netsnoeren moeten zo gelegd worden dat er niet gemakkelijk op
gelopen kan worden en ze niet gemakkelijk bekneld kunnen raken door voorwerpen die erop of
ertegen rusten. Let bijzonder goed op snoeren bij stekkers, stekkerdozen en punten waar de
snoeren het product verlaten.
14. BESCHERMENDE BEVESTIGINGSAANSLUITING – Dit product is uitgerust met een
bevesƟgingsaansluiƟng met een beveiliging tegen overbelasƟng. Dit is een veiligheidskenmerk. Zie
de handleiding met instrucƟes voor het vervangen of opnieuw instellen van het
veiligheidshulpmiddel. Als de aansluiƟng vervangen moet worden, controleer dan of de technicus
een vervangende aansluiƟng gebruikt heeŌdie vermeld wordt door de fabrikant en die dezelfde
beveiliging tegen overbelasƟng heeŌals de oorspronkelijke stekker.
15. AARDING BUITENANTENNE – Als een buitenantenne op de ontvanger aangesloten wordt,
controleer dan of het antennesysteem geaard is om te beschermen tegen spanningspieken en
opgebouwde staƟsche ladingen. ArƟkel 810 van de Amerikaanse NaƟonal Electrical Code,
ANSI/NFPA 70 verstrekt informaƟe omtrent de juiste aarding van de mast en
ondersteuningsstructuur, het aarden van de antennekabel naar de antenne-ontladingseenheid, de
grooƩe van de aardingsgeleiders, de locaƟe van de antenne-ontladingseenheid, het aansluiten van
aardingselektroden en de vereisten voor aardingselektroden.
222

16. BLIKSEM – Als bijkomende bescherming van dit product Ɵjdens onweer of wanneer het lange Ɵjd
onbeheerd achtergelaten wordt, moet de stekker uit het muurstopcontact getrokken worden en de
antenne of het kabelsysteem afgesloten worden. Hierdoor wordt voorkomen dat het product
schade berokkend wordt Ɵjdensonweerofstroompieken.
17. VOEDINGSKABELS – Een antennesysteem dat u buitenshuis opstelt, mag zich niet in de nabijheid
van overhangende elektriciteitskabels of andere licht- of stroomcircuits bevinden, of op een locaƟe
waar de kans bestaat dat deze op dergelijke elektriciteitskabels of circuits kan vallen.
18. OVERBELASTING – Overbelast geen muurstopcontacten, verlengsnoeren of stekkerdozen omdat dit
kan leiden tot een risico op brand of elektrische schokken.
19. BINNENKOMST VAN VOORWERPEN EN VLOEISTOFFEN – Duw nooit voorwerpen van welke aard
ook door de openingen in dit product omdat deze voorwerpen dan gevaarlijke spanningspunten
kunnen raken of delen kunnen kortsluiten met eventueel brand of elektrische schokken als gevolg.
Mors nooit vloeistoīen van welke aard ook op het product.
20. SERVICE – Probeer nooit zelf onderhoud of reparaƟes op dit product uit te voeren omdat het
openen of verwijderen van deksels u kan blootstellen aan gevaarlijke spanning of andere gevaren.
Vertrouw alle reparaƟes en onderhoud toe aan gekwĂůŝĮceerd service-personeel.
21. SCHADE DIE SERVICE VEREIST – Trek de stekker van dit product uit hert stopcontact en vertrouw de
reparaƟes en onderhoud toe aan gekwĂůŝĮceerd service-personeel onder de volgende voorwaarden:
a) Als het netsnoer of de stekker beschadigd zijn.
b) Als vloeistof in het product gemorst is of als voorwerpen op het product gevallen zijn.
c) Als het product aan regen of water blootgesteld geweest is.
d) Als het product niet normaal werkt terwijl de instrucƟes voor de bediening opgevolgd worden.
Regel alleen die bedieningsorganen die in de instrucƟes voor de bediening besproken worden
omdat een onjuiste afstelling van andere bedieningsorganen schade tot gevolg kan hebben en
vaak veel werk van een gekwĂůŝĮceerde technicus vereisen om het product opnieuw gereed te
maken voor de normale werking.
e) Als het product gevallen is of op enige wijze beschadigd geraakt is en
f) Als het product een duidelijke verandering in prestaƟes vertoont – dit duidt op de noodzaak
van service.
22. VERVANGINGSONDERDELEN – Als vervangingsonderdelen vereist worden, controleer dan of de
technicus die de service uitvoert de vervangingsonderdelen gebruikt heeŌdie door de fabrikant
gespecŝĮceerd worden of die dezelfde kenmerken als de originele onderdelen hebben.
Ongeautoriseerde vervangingen kunnen brand, elektrische schokken of andere gevaren tot gevolg
hebben.
23. VEILIGHEIDSCONTROLE – Wanneer ongeacht welke service of reparaƟe van dit product klaar is,
vraag de technicus die het uitgevoerd heeŌdan om veiligheidscontroles uit te voeren om vast te
stellen dat het product in de correcte staat van werking verkeert.
NEC NATIONAL ELECTRICAL CODE
ELEKTRISCHE
SERVICE-APPARATUUR
AARDKLEM
ANTENNEKABEL
ANTENNE-ONTLADINGSEENHEID
NEC DEEL 810-210
AARDINGSGELEIDERS NEC DEEL 211
AARDKLEMMEN
ELEKTRODESYSTEEM AARDING STROOMDIENST
NEC ART5 250 PARTH
Zie de aĩeelding:
3

24. MONTAGE AAN MUUR OF PLAFOND – Het product mag alleen aan een muur of een plafond
gemonteerd worden als dit door de fabrikant aanbevolen wordt.
25. HITTE – Het product moet zich ver van warmtebronnen bevinden, zoals radiatoren,
verwarmingsroosters, kachels of andere producten die hiƩe veroorzaken (met inbegrip van
versterkers).
TIPS VOOR HET GEBRUIK VAN BATTERIJEN
Als het product lange Ɵjd niet gebruikt wordt en de baƩerijen lange Ɵjd niet gebruikt worden,
verwijder deze dan uit het product om mogelijke schade te vermijden die veroorzaakt wordt door
corrosie en lekken van de baƩĞrij.
Een zwak of vervormd geluid betekent meestal dat de baƩerijen weinig stroom hebben. Verwijder de
baƩĞrijen en vervang ze door nieuwe. Gebruik geen nieuwe en oude baƩĞrijen of niet oplaadbare en
oplaadbare baƩĞrijen door elkaar.
Voorzorgsmaatregelen bij baƩerijen
De baƩĞrijen (baƩerijpak of geïnstalleerde baƩĞrijen) mogen niet blootgesteld worden aan overmaƟge
warmte zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
Probeer niet baƩĞrijen opnieuw te laden, te kortsluiten, te demonteren te verhiƩĞnofinhetvuurte
gooien.
Het plaatsen van baƩerijen met verkeerde of gemengde polen zal beschadiging van de baƩerijen tot
gevolg hebben en/of een slechte werking van het toestel.
Gebruik geen oude en nieuwe baƩerijen door elkaar.
Gebruik geen alkaline, standaard (koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-cadmium) baƩerijen door elkaar.
Gooi de baƩĞrijen weg in naleving van de plaatselijke wetgeving.
VOORZICHTIG
DEZE SPELER IS EEN LASER PRODUCT VAN KLASSE 1. HET GEBRUIK VAN DE BEDIENINGSORGANEN OF
INSTELLINGEN OF PRESTATIES VAN PROCEDURES ANDERS DAN HIER BESCHREVEN WORDT, KAN EEN
GEVAARLIJKE BLOOTSTELLING AAN STRALING TOT GEVOLG HEBBEN. OMDAT DE LASERSTRAAL DIE IN
DEZE DVD-SPELER GEBRUIKT WORDT SCHADELIJK VOOR DE OGEN IS, DIENT U NIET TE PROBEREN OM
DE OMBOUW TE DEMONTEREN.
VERTROUW SERVICE ALLEEN TOE AAN GEKWALIFICEERD PERSONEEL. HET GEBRUIK VAN DE
BEDIENINGSORGANEN OF INSTELLINGEN OF PRESTATIES VAN PROCEDURES ANDERS DAN HIER
BESCHREVEN WORDT, KAN EEN GEVAARLIJKE BLOOTSTELLING AAN STRALING TOT GEVOLG HEBBEN.
EXPLOSIEGEVAAR ALS DE BATTERIJ OP ONJUISTE WIJZE VERVANGEN WORDT, VERVANG HEM ALLEEN
DOOR EEN VAN HETZELFDE OF EQUIVALENTE TYPE.
Bericht voor Canada
Dit digitale apparaat van klasse B is in overeenstemming met de Canadese ICES-003.
WAARSCHUWING: veranderingen of wijzigingen aan dit toestel die niet uitdrukkelijk goedgekeurd zijn
door de parƟj die verantwoordelijk is voor de overeenstemming, kan tot gevolg hebben dat de
toestemming van de gebruiker om de apparatuur te bedienen nieƟgwordt.
4

Stroom
Steek de stekker van het netsnoer in een standaard netstopcontact om de DVD-speler van stroom te
voorzien.
Afstandsbediening
Vereist 2 AAA-barijen (niet bijgeleverd)
Gebruik geen oude en nieuwe ba erijen door elkaar
Gebruik geen alkaline, standaard (koolstof-zink) of oplaadbare(ni-cad,ni-mh,enz.) ba rijen door
elkaar
Afstandsbediening
Stroom
Numeriek toetsenbord
Pijlen/Enter
Titel
Volume
Stop
Video
DVD/USB
Zoeken
Openen/Sluiten
Geluid uitz en
Ga naar
Prog
Hoek
Instellingen
Ondertel
Springen
Afspelen/Pauzeren
Groothoek
Audio
Menu
OSD
N/P
VIDEO
Zoom
A-B
A-B
Herhalen
Langzaam
Stap
5

Stroom – In- en uitschakelen van het toestel
Numeriek toetsenbord – Invoeren van cijfers
Menu – Oproepen van het menu van de DVD-speler
Pijlen/Enter – De pijlen dienen voor verplaatsing binnenin de menu’s. Enter wordt gebruikt om iets te
selecteren
Titel – Toont de Ɵtel van de DVD
Volume – Om het volume van de DVD-speler te regelen
Stop – Om de DVD te stoppen
DVD/USB – Om tussen de DVD-ingang en USB-ingang te kiezen
OSD – On Screen Display
L/R- Schakelt tussen de linker en rechter audiokanalen
N/P – Om tussen NTC en PAL te kiezen
Zoeken – Om voorwaarts en achterwaarts te zoeken
Openen/Sluiten – Om de DVD-lade te openen en te sluiten
Geluid uitzĞƩen – Om het geluid van de DVD-speler uit te zeƩen
Audio – Om de audio-instelling te veranderen
Ga naar – Om naar een bepaalde Ɵtel, hoofdstuk of Ɵjdpunt te gaan
Prog – Om inhoud van een disc af te spelen in de volgorde die u wenst, door de af te spelen track te
programmeren
Hoek – Om tussen meerdere camerahoeken te schakelen
Instellingen – Om het INSTELLINGEN-menu binnen te gaan of te verlaten
OnderƟtel – Om tussen de onderƟtels te schakelen
Springen – Vooruit of achteruit springen
Afspelen/Pauzeren – Om af te spelen of te pauzeren
Zoom – Om het beeld te vergroten
Wide – Om naar een groothoekbeeld te gaan
Herhalen – Om tussen de verschillende herhaalmodussen te schakelen
Langzaam – Om het beeld langzaam te bekijken
A-B – Druk hierop om op een bepaald deel van een geladen DVD een herhaling zonder einde te creëren
Stap – Speelt de video beeld-voor-beeld af
6

STANDBY
ND210H
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11
1 2 3 4 5 6 7
98
AC INPUT
~
7

N.b.: voordataanslui ngen gemaakt of veranderd worden, moet gecontroleerd worden of alle apparaten
van het stopcontact afgesloten zijn.
N.b.: zowel de video-als de audio-aansluingen moeten van de DVD-speler op uw TV gemaakt worden.
RCA Stereo Audio-uitgang
1. Gebruik de RCA StereoAudio –uitgang om audio van de DVD-spelernaareen TV te sturen.
2. Er wordt een (bijgesloten) RCA-audiokabel vereist.
3. Gebruik de RCA-audiokabel om de RCA Stereo Audio-uitgang aan te sluiten op een RCA Stereo
Audio-ingang op de TV aan te sluiten.
4. Regel de ingangsinstellingvan de aangesloten TV’s om te passen bij de ingangdie in de vorige stap
gebruikt wordt.
Coaxiale Digitale Audio-uitgang
1. Gebruik de Coaxiale Digitale Audio-uitgang om audio van hoge kwaliteit van de DVD-speler naar
een audiosysteem te sturen.
2. Er wordt een (bijgesloten) RCA-audiokabel vereist.
3. Gebruik de RCA-audiokabel om de Coaxiale Digitale Audio-ingang aan te sluiten op een Coaxiale
Digitaleingang op een audiosysteem.
4. Regel de ingangsinstelling van het aangeslotenaudiosysteem om te passen bij de ingangdie in de
vorigestapgebruiktwordt.
5. Stel in het gedeelte Digital Out van henstellingenmenu PCM, RAW of O in.
Composite Video-uitgang
1. Gebruik de CompositeVideo-uitgang om videobeelden van de DVD-speler naar een TV te sturen.
2. Er wordt een (bijgesloten RCA-videokabel vereist.
3. Gebruik de RCA-videokabel om de Composite Video-uitgang aan te sluiten op een Composite
Video-ingang van een TV.
4. Regel de ingangsinstelling van de aangesloten TV’s om te passen bij de ingangdie in de vorige stap
gebruiktwordt.
HDMI-uitgang (Best)
Vereist een (niet bijgeleverde) HDMI-kabel.
1. Gebruik een HDMI-kabel om de HDMI-uitgang met een HDMI-ingang op een TV te verbinden.
2. Regel de ingangsinstelling van de aangesloten TV’s om te passen bij de ingang die in de vorige stap
gebruiktwordt.
3. Druk op de afstandsbediening op de VIDEO-knop om de displayresolu e in te stellen door te kiezen
uit RGB/S-VIDEO/YUV.
Netspanning
Steek de stekker van het beves gde netsnoer in een standaard netstopcontact om de DVD-speler van
stroom te voorzien.
Audio en videoaansluiten
8

3. Druk op de Openen/Sluiten-knop om de disc-lade te sluiten.
4. Nadat een disc geplaatst is, zal het afspelen automaƟsch van start gaan.
Afspelen van een geplaatste disc
1. Volg de instrucƟes voor het plaatsen van een disc.
2. Als het afspelen van de disc niet automaƟsch van start gaat, druk dan op de Afspelen/Pauzeren-
knop
Afspelen van een JPEG-CD
Plaats een JPEG-fotodisc in de speler door de instrucƟes voor het plaatsen van een disc te volgen. Er zal
automaƟsch een diavoorstelling van start gaan van JPEG-foto’s van de CD.
Druk op de Stopknop om de bestanden van de geplaatste JPEG-disc te zien.
Gebruik de Pijlen/Enter-knoppen op de afstandsbediening om de foto’s te bekijken en te selecteren.
USB-poort
1. Sluit een USB-sƟck aan op de USB-poort.
2. De ondersteunde formaten zijn .AVI, MP4-bestanden en .Jpeg-bestanden.
3. Houd de DVD/USB-knop ingedrukt om de DVD-USB-modus binnen te gaan.
4. Gebruik de Pijlen/Enter-knoppen oo de afstandsbediening om de foto’s te bekijken en te selecteren.
DVD, CD
Een disc plaatsen
1. Druk op de Openen/Sluiten-knop om de disc-lade te openen.
2. Plaats een disc in de DVD-speler met het eƟket omhoog.
9

Verhelpen van problemen
Voordat u service aanvraagt:
controleer de volgende gids voor mogelijke oorzaken van een probleem alvorens contact met de
service op te nemen.
Symptoom CorrecƟe
Geen stroom Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
Geen beeld Selecteer de geschikte video-ingang op de TV zodat het beeld van
de DVD-speler op het scherm verschijnt.
Sluit de videokabel stevig aan op de aansluitpunten.
Schakel de TV in.
Geen geluid Controleer de audio-aansluiƟngen.
Als een HiFi-versterker gebruikt wordt, probeer dan een andere
geluidsbron.
Het afgespeelde beeld is
slecht
Reinig de disc.
Sluit het TV/DVD-speler kleurensysteem aan.
De DVD-speler start het
afspelen niet
Plaats een disc als er geen disc in de speler zit.
Plaats een afspeelbare disc (controleer het type disc, het
kleurensysteem en de regiocode).
Plaats de disc met de afspeelzijde omlaag.
Reinig de disc.
Wis de classŝĮcaƟefuncƟe of verander het classŝĮcaƟeniveau.
Er wordt veel zoemen of
ruis gehoord
Veeg de disc af met een doekje dat licht met alcohol bevochƟgd is.
Reinig de disc.
Sluit de luidsprekers en de componenten stevig aan.
Verwijder uw TV van de audio-componenten.
De afstandsbediening
werkt niet naar behoren
Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de
DVD-ontvanger.
Bedien de afstandsbediening binnen een afstand van 5 m.
Verwijder een eventueel obstakel.
Vervang de baƩerijen door nieuwe.
Volledig vervormd beeld
of geen kleur
Als het beeld volledig vervormd is of als het beeld verƟcaal over
het scherm rolt, controleer dan of de instelling van NTSC/PAL op de
DVD-speler overeenstemt met het kleurensysteem van uw TV.
De ø-icoon verschijnt op
het scherm
De soŌǁare van de DVD levert een beperking.
De soŌǁare van de DVD ondersteunt het kenmerk niet (bijv.
hoeken).
Het kenmerk is op het moment niet beschikbaar.
Dit product bevat technologie voor de bescherming van auteursrechten die beschermd wordt door
methodeaanspraken van bepaalde Amerikaanse octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten in het
bezit van Macrovis CorporaƟon en andere eigenaren van rechten. Het gebruik van deze technologie voor
de bescherming van auteursrechten moet geautoriseerd worden door Macrovis CorporaƟon en is bedoeld
voor het kijken in huis en ander beperkt gebruik, tenzij anders door Macrovis CorporaƟon geautoriseerd
wordt. Reverse engineering of demontage is verboden.
10

11
Signaalsysteem PAL/AUTO/NTSC
FrequenƟerespons 20 Hz-20KHz (bij 1 KHz 0 dB)
Signaal-ruisverhouding (Audio) ш90 dB /bij 1 KHz 0 dB)
Audiovervorming + ruis ш-60 dB (bij 1 KHz 0 dB)
Audio-uitgang (analoge audio) 2.0 +0 Vrms
Video-uitgang Composite: 1.0 ±0.2 Vp-p
BelasƟngsweerstand: 75 ?, onbalans, negaƟeve polariteit
Stroomtoevoer 110-240 V~Hz
Ondersteunde disc DVD/VCD/CD/MP3/Foto CD/SVCD/JPEG/MPEG-4
Het symbool hiernaast geeŌaan dat de elektrische en elektronische onderdelen onderhevig zijn aan
gescheiden inzameling, het is een vuilnisbak op wielen met een kruis erdoor. Elektrische en elektronische
apparaten kunnen stoīen bevaƩĞndienegaƟeve gevolgen voor het milieu en de gezondheid hebben. Deze
producten mogen niet weggegooid worden met huishoudelijk afval maar moeten gescheiden ingezameld
worden en overhandigd worden aan stortplaatsen, vuilnisdiensten enz. Het sorteren van het afval
vermindert de mogelijke negaƟeve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid door de
aanwezigheid van gevaarlijke stoīen die in bepaalde elektrische en elektronische componenten ziƩĞn.
Lever een acƟeve bijdrage en gooi uw apparaten niet weg met het huishoudelijk afval.

NIKKEI ND75H DVD Player
BEDIENUNGSANLEITUNG
DIESE ANLEITUNG KANN FEHLER ODER UNVOLLSTÄNDIGE INFORMATION ENTHALTEN.
DESIGN UND SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN OHNE VORANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN.

!" #
$#$ %$$&' $#
%#$&($#) *
$ +, -.$,/(%&($
0##+#.-
%"*+' +, $%'
&($# "
+%+,$$&($# #
$#$ %$$&' $#
%#$&($# * $
+, 1&(.$
#$+#.$# +
%"*+' +, $%'
&($# "
2 3
345 33)
4
4
647
5 3
4
85 45
! 3 543 45 4 5
4)657 4 4 3 55)
4 ) 4
55 4
5 3
5 9 5$$# $ :"% #!$%$!#( $ *$ $%/$ $ &($%($9 +#* $%$!#1$+#.$#
; 9 $ &($%($9 +#* $%$!#1$+#.$# "$# $ ,<% *$# 0/$%$#
$!%+&( +,!$1(%$#
= 4 9 $&($# $ $ %#+#.$# +#* #1$$ +, *$ $%/ +#* # *$%
$*$#+#.#$+#.
> 5 9 $ $*$#+#.9 +#* $%1$#*+#.#1$+#.$# "$# !$,". 1$%*$#
? 9$($# $ *$# $$&'$% *$ $%/$ :"% *$ $#.$# ! $%1$#*$# $ '$#$ ,<.$#
$#.$% "*$% $#.$% # 0%<(*"$# $#.$# $ * $%/ $#$ ,$+&($# +&(
@ 9 $ + $,/(%*+#.$# '" $# '##) #+$# $ '$# +!$(A%) 1 #&( :" $%$$%
$ 0,"($# 1+%*$
B 4 9$( $# $ *$$ %"*+' #&( # *$% /($ :"# $% # $%$!) 0 #$!$#
$#$% *$1##$) &(!$&'$#) 0<!$&'$# "*$% $#$% /&($1##$C # $#$ ,$+&($# $$% "*$% # *$%
/($ $#$ &(1 !$&'$# +1
D 9 $$# $ *$$ $%/ #&( +, $#$% #!$# #$%.$ 6/#*$%:) $. "*$% &(7 !
$%/ '## ($%+#$%,$# +#* &(1$%$ $%$+#.$# # $%"#$# :$%+%&($# !1 * $%/ $! '##
!$&(/*. 1$%*$# $%1$#*$# $ #+% .$#) /#*$%) :($%+#.$# +#* &($) *$ :" $%$$%
$ 0,"($# "*$% *$ + $# *$ $%/ :$%'+, 1$%*$# ".$# $ !$ *$% $,$.+#. *$ %"*+'$
*$# #1$+#.$# *$ $%$$%) +#* :$%1$#*$# $ #+% +!$(A%) * :" $%$$% $ 0,"($# 1%*
E #$ " !#"# + $%/ +#* .$# + :"%&(. !$1$. 1$%*$# +%&( +#:$% $$ #($#)
$F%$ $ %,$#1%'+#. +#* +#$!$#$ !$%,/&($# 1$%*$# * $%/ +#* *$% .$# A.&($%1$$ +
<%$# .$!%&(

;
G5 9 &($ +#* ,,#+#.$# $(/+$ +#* # *$# $$# *$#$# +% $<,+#.) .$1/(%$$#
**+%&( *$# +:$%/.$# %"*+'!$%$! +#* &(<$# :"% !$%(+#. $$ ,,#+#.$# *<%,$# 1$*$%
!"&'$% #"&( :$%*$&' 1$%*$# "&'$%$# $ #$ *$ $<,+#.A,,#+#.$#) #*$ $ * $%/ +,
$#$ $) ",) $00&( "*$% $#$% /(#&( #$%.$ !$$# $$ $%/ "$ #&( # $# <&($%%$.
"*$% #!+&(%#' +,.$!+ 1$%*$#) "#.$ #&( ,<% +%$&($#*$ $<,+#. .$"%. "*$% *$
#1$+#.$# *$ $%$$% $#.$($# 1$%*$#
9 $$ %"*+' *%, #+% *$% +, *$ '$ #.$.$!$#$# %" H+$$
!$%$!$# 1$%*$# $ +#&($% #*) 1$&($ % :"# %" :$%"%.+#. $ !$ &( + +$ (!$#) ,%.$# $
(%$# /#*$% "*$% *$# A%&($# %" $,$%#$# $ !$%$!$%$!$#$# $%/$# !$&($# $ !$ *$
#.!$# # *$% $*$#+#.#$+#.
; 5 9 $$ $%/ A.&($%1$$ $#$ .$0"$# $&($%" $&'$%
+.$$ 6# $&'$% 1$ +#$%&($*&( !%$$# ,$#7 $$% $&'$% 0 #+% # $#$ !$ $
&(+#. # *$ $&'*"$ $#$ &($%($,+#'"# $## $ *$# $&'$% #&( # *$ $&'*"$
$&'$# 'A##$#) :$%+&($# $ (# #*$%%+ %$#+$&'$# *$% $&'$% $% #"&( #&( 0$# "$)
'"#'$%$# $ !$ $#$# $'%'$% + (%$ "!"$$ $&'*"$ + $%$$# $%+&($# $ #&() *$
&(+:"%%&(+#. *$ 0"%$%$# $&'$% + + .$($#
4 9 $$ %"*+' $#$ *%$*%.$# .$$%*$$# $'!$) 1$&($ $#$#
$&'$% $#$ *%$# , ,<% *$ %*$ () +.$$ $$% $&'$% 0 #+% # $#$ .$$%*$$ $&'*"$
$#$ &($%($,+#'"# #&( # *$% 5.$ #* *$# $&'$% # *$ $&'*"$ + $&'$#) '"#'$%$#
$ !$ $#$# $'%'$% + (%$ "!"$$ $&'*"$ + $%$$# $%+&($# $ #&() *$ &(+:"%%&(+#. *$
.$$%*$$# $$&'$% + + .$($#
=4 35 9 %" '!$ <$# " :$%$. 1$%*$#) * #$ #* *%+, % +#* $ #&(
:"# $.$#/#*$#) *$ *%+, !.$$ "*$% *.$.$# .$$(# #*) $#.$'$ 1%* &($# $ !$"#*$%
+, * !$ $&'$%) # *$# $&'*"$# +#* # *$# #&(<$# *$ $%/$
>44 9 $$ %"*+' $#$ #&(+$&'$% +.$$ *$% :"% !$%+#. &(<
$#$ &($%($,+#'"# $$%$ #,"% "# + ++&( "*$% *$% $+$#$+#. *$
&($%($$&'$% ,#*$# $ # *$% $*$#+#.#$+#. *$% $&'$% $%$ 1$%*$# + :$%.$1$%#
$ &( * *$% $'%'$% $#$# :" $%$$% $ 0,"($#$# %$&'$%) *$ .$&($#
!$%0##+#.&(+ 1$ *$% %.#$&'$%) :$%1$#*$
? 9 $#$ $F$%#$ #$##$ *$ $%/ :$%!+#*$# $# "$) $$# $
&($%) * *$$ .$$%*$ ) + %" &(/.$ +#* &($ +,*+#.$# + :$% $*$# %'$ DG *$
"# $&%& 4"*$) I BG 6$# :$%!#*&($% &($%($#*%* ,<% $'%"#"#$# # *$#
7 !$$ #,"% "#$# +% "%*#+#..$ /J$# %*+#. *$% 3"#.$9 +#* %.$%+'+%) + %*$# *$
"F'!$ # $#$ #*+#.$#($) +% $ $+#. :"# %*+#.#&(<$#) + #*"% :"#
#*+#.$#($$#) + #&(+ :"# %*+#.$$'%"*$# +#* + *$# #,"%*$%+#.$# # *$
%*+#.$$'%"*$

3
Siehe Abbildung:
ANTENNA
LEAD IN
WI
RE
ANTENNA
DI SCHARG EUNIT
INECSECTIO N810-210
GROUNDINGCONDUCTORS
INECSECTIO N810-211
GROUNDCLAM PS
PO W ER SERVICEG RO UNDING
NEC NATIONAL ELECTRICAL CODE
ELECTRO DESYSTEM
INECART250.PARTHI
GROUND
CLAM P
ELECTRIC
SERVI CE
EQ UIPM
ENT
16.BLITZEINSCHLAG - Ziehen Sie als zusätzlichen Schutz bei GewiƩer oder wenn das Gerät längere Zeit nicht
benutzt wird, den Netzstecker raus und trennen Sie die Verbindung des Antennen- oder Kabelsystems. So kann
das Gerät nicht durch Blitzeinschlag oder Überspannung beschädigt werden.
17.STARKSTROMLEITUNGEN - Eine Außenantenne sollte nicht in der Nähe von Starkstromleitungen oder anderen
elektrischen Leitungen bzw. an Stellen, wo die Antenne auf derarƟge elektrische Leitungen fallen kann,
installiert werden. Achten Sie beim Aufstellen einer Außenantenne darauf, daß diese nicht mit einer
Starkstromleitung oder einem Stromkreis in Berührung kommt, da dies lebensgefährlich sein kann.
18.ÜBERLASTUNG - Überlasten Sie niemals Netzsteckdosen, Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen, weil
sonst die Gefahr von Feuer oder elektrischen Schlägen besteht.
19.EINTRITT VON FREMDKÖRPERN UND FLÜSSIGKEIT - Stecken Sie keinerlei Fremdkörper in die Öīnungen des
Geräts, da Sie so Teile mit hoher Spannung berühren oder Teile kurzschließen können, was zu Feuer oder
einem elektrischen Schlag führen kann. Gießen Sie keine Flüssigkeit auf das Produkt.
20.WARTUNG - Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu warten, da Sie durch das Öīnen oder Enƞernen der
Abdeckungen gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren aussetzen. Überlassen Sie alle
Wartungsarbeiten qualiĮziertem Personal.
21.REPARATURBEDÜRFTIGE SCHÄDEN - In folgenden Fällen sollten Sie den Netzstecker ziehen und qualiĮziertes
Wartungspersonal hinzuziehen: a) Wenn as Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
b) Wenn Flüssigkeiten über das Produkt verschüƩet oder Gegenstände hineingeraten sind.
c) Wenn das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt war.
d) Wenn das Produkt trotz Beachtung aller Betriebshinweise nicht einwandfrei arbeitet. Nehmen Sie nur die in
der Bedienungsanleitung beschriebenen Einstellungen vor, da andere Einstellungen Beschädigungen zur Folge
haben können und oŌumfangreiche Arbeiten zur Wiederinstandsetzung des Gerätes durch einen qualiĮzierten
Techniker erfordern.
e) Wenn das Produkt heruntergefallen ist oder auf eine andere Art beschädigt wurde, und.f ) Wenn das Produkt
eine deutliche Leistungsänderung aufweist, deutet dies auf die Notwendigkeit einer Wartung hin.
22. ERSATZTEILE - Falls Ersatzteile erforderlich sind, stellen Sie sicher, dass der Servicetechniker Ersatzteile
verwendet, die vom Hersteller [...] empfohlen werden bzw. den ursprünglichen Teilen entsprechen. Die
Verwendung falscher Ersatzteile kann zu Brand, einem elektrischen Schlag oder anderen Gefahren führen.

4
23. SICHERHEITSTEST - BiƩen Sie den Servicemitarbeiter, nach Abschluss einer Wartung oder Reparatur
Sicherheitstests durchzuführen, um sicherzustellen, dass das Gerät ordnungsgemäß funkƟoniert.
24. WAND- ODER DECKENMONTAGE - Dieses Produkt darf nur gemäß Empfehlung des Herstellers an einer
Wand oder an der Decke angebracht werden.
25. HITZE - Das Gerät sollte abseits von Hitzequellen wie Heizkörpern, Heizstrahlern, oder anderen Geräten die
Hitze ausstrahlen (einschließich Verstärkern) betrieben werden.
HINWEISE ZUR BATTERIENUTZUNG
Wenn das Gerät für eine längere Zeit nicht benutzt wird, enƞernen Sie die BaƩerien um eventuelle Beschädigungen
durch auslaufende Säure und Korrosion zu verhindern. Schwacher oder verzehrter Ton ist normalerweise ein Zeichen
dass die BaƩerien fast alle sind. Enƞernen und entsorgen Sie ordnungsgemäß die BaƩerien und ersetzen Sie diese
mit neuen. Verwenden Sie nicht alte und neue BaƩerien oder nicht wieder auŇadbare und auŇadbare BaƩerien
gleichzeiƟg.
Vorsicht
Die BaƩerien (Akku oder eingebaute BaƩerien) dürfen nicht großer Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem
ausgesetzt werden. Versuchen Sie nie BaƩerien aufzuladen, kurzzuschließen, zu zerlegen, zu erhitzen oder zu
verbrennen. Sollten die BaƩerien falsch herum eingelegt werden kann dies zu Schäden in den BaƩerien und/oder
FehlfunkƟonen im Gerät führen. Verwenden Sie nicht alte und neue BaƩerien oder nicht wieder auŇadbare und
auŇadbare BaƩerien gleichzeiƟg. Entsorgen Sie die BaƩerien ordnungsgemäß der gesetzlichen VorschriŌen.
WARNUNG
DIESES GERÄT IST EIN CLASS 1 LASER PRODUKT, DIE VERWENDUNG VON KONTROLLEN SOWIE ABWEICHUNGEN VON
DEN HIER ANGEGEBENEN VERFAHREN ODER EINSTELLUNGEN KÖNNEN ZU EINER GESUNDHEITSGEFÄHRDENDEN
STRAHLENBELASTUNG FÜHREN. VERSUCHEN SIE NICHT DIESES GERÄT AUSEINANDER ZU NEHMEN, DA DER IN
DIESEM PRODUKT VERWENDETE LASERSTRAHL SCHÄDLICH FÜR IHRE AUGEN IST. REPARATUREN DÜRFEN NUR VON
QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN. DIE VERWENDUNG VON KONTROLLEN SOWIE
ABWEICHUNGEN VON DEN HIER ANGEGEBENEN VERFAHREN ODER EINSTELLUNGEN KÖNNEN ZU EINER
GESUNDHEITSGEFÄHRDENDEN STRAHLENBELASTUNG FÜHREN. EXPLOSIONSGEFAHR BEI FALSCHEM
BATTERIEAUSTAUSCH, AUSTAUSCH NUR MIT IDENTISCHEM ODER FUNKTIONSGLEICHEM BATTERIETYP.
Hinweis für die Nutzer in Kanada
Dieses Gerät der Klasse B entspricht den Anforderungen der kanadischen Richtlinien ICES-003.
WARNUNG: Änderungen oder ModiĮkaƟonen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Compliance
verantwortliche Stelle genehmigt wurden, können dem Benutzer die Benutzerrechte nehmen.
Stromversorgung
Um den DVD Player mit Strom zu versorgen, Stecken Sie das Netzkabel in eine betriebsübliche Steckdose..

5
Fernbedienung
Die Fernbedienungfunkoniert mit 2 AAA Ba erien(nicht enthalten).
Verwenden Sie nicht gleichzei g alteundneue Ba erien.
Verwenden Sie nicht gleichzeit Alkaline, normale(Zink-Kohle),oderwieder au adbare
(Rni-cad,ni-mh, u.s.w.) Ba erien
Fernbedienung
DVD/USB

6
Number Keypad – Ziīerntastatur für die Eingabe von Nummern
Menu – zum Aufrufen des DVD Player Menus
Arrows/Enter – Die Pfeile dienen zur NavigaƟŽn im Menu und Enter zur Auswahl.
Title – Zum Anzeigen des DVD Titels
Volume – Zum Anpassen der Lautstärke des DVD Players
Stop – Zum Anhalten der DVD
DVD/USB – Dient zur Umschaltung zwischen DVD und USB Eingang
OSD – Bildschirmanzeige
L/R - Zum Umschalten zwischen dem linken und den rechten Tonkanal.
N/P – Um zwischen NTC und PAL zu wählen
Search – Zum vorwärts und rückwärts suchen
Open/Close–Zumöīnen und schliessen des DVD Players.
Mute – Stummschaltung DVD Player
Audio – Zum ändern der Toneinstellungen
Goto – Damit können Sie zu einem besƟmmten Titel, Kapitel oder Wiedergabepunkt gehen
Prog - Zum programieren der Reihenfolge der Titelwiedergabe
Angle – Damit können Sie zwischen verschiedenen Kamarawinkeln wechseln
Setup – Zum öīnen und schliessen des SETUP Menüs.
SubƟtle – UnterƟtel wechseln
Skip – Zum vorwärts- und zurückspringen
Play/Pause – Wiedergabe oder Pause
Zoom – Um das Bild zu vergrössern
Wide – Auf Weitsicht wechseln
Repeat – Zum hin- und herschalten zwischen verschiedenen Wiederholungsmodus.
Slow – Zum langsam anschauen
A-B - Um eine Wiederholungsschleife eines besƟmmten AbschniƩs einer DVD zu erstellen.
Step - Gibt das Video Bild für Bild.
ABBILDUNG DER FRONT- UND RÜCKANSICHT
Vorderseite des DVD Players
STANDBY
ND210H
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11
Power – Schaltet das Gerät an und aus
Table of contents
Languages:
Other Nikkei DVD Player manuals