Nordic Home Culture AC-510 User manual

ENG User Manual
SWE Användarhandledning
FIN Käyttöopas
DAN Brugsanvisning
NOR Brukerveiledning
AC-510

3
User Manual
ENG
Safety Warnings
and notes
The refrigerant used in your
portable air conditioner is
the environmentally friendly
hydrocarbon R290.This refrigerant
is odorless, and compared to the
alternative refrigerant, the R290
is an ozone-free refrigerant, and
its effect is very low. The drawings
provided in this manual may
not be the same as the physical
objects refer to the physical
objects
READ ALL INSTRUCTIONS
Warnings and notes
1. Do not use means to
accelerate the defrosting
process or to clean, other than
those recommended by the
manufacturer.
2. The appliance shall be stored
in a room without continuously
operating ignition sources
(forexample:openames,
an operating gas appliance or
an operating electric heater.)
3. Do not pierce or burn any part
of air conditioner.
4. Be aware that refrigerants may
not contain an odor.
5. Appliance shall be installed,
operated and stored in a room
withaoorarealargerthan
12 m2 .
6. Keep any required ventilation
openings clear of obstruction.
7. Servicing shall be performed
only as recommended by the
manufacturer.
8. The appliance shall be stored
in a well-ventilated area where
the room size corresponds to
theroomareaasspeciedfor
operation.
9. Any person who is involved
with working on or breaking
into a refrigerant circuit should
holdacurrentvalidcerticate
from an industry-accredited
assessment authority, which
authorizes their competence
to handle refrigerants
safely in accordance with an
industry recognized
assessmentspecication.
10.Servicing shall only be
performed as recommended

4 5
User Manual User Manual
ENG ENG
by the equipment
manufacturer. Maintenance
and repair requiring the
assistance of other skilled
personnel shall be carried
out under the supervision of
the person competent in the
useofammablerefrigerants.
11.All working procedure that
affects safety shall only be
carried by authorized service
personnel only.
12.The air conditioner is only
suitable for indoor use and is
not suitable for other
applications.
13.Follow local grid
interconnection rules while
installing the air conditioner
and ensure that it is properly
grounded. If you have any
question on electrical
installation, follow the
instructions of the
manufacturer, and if
necessary, ask a professional
electrician to install it.
14.Place the air conditioner in
aatanddryplaceandkeep
the distance more than 50cm
to surrounding objects or walls.
15.Do not put any object into
the air inlet and outlet of the air
conditioner. Keep the air inlet
and outlet free from
obstructions.
16.When drainage pipes are
installed, ensure that the
drainage pipes are properly
connected, and are not
distorted or bent.
17.When moving the air
conditioner, make sure that it is
in an upright position.
18.The air conditioner should stay
awayfromgasoline,ammable
gas, stoves and other heat
sources.
19.Do not install and use the air
conditioner in the bathroom or
other humid environments.
20.Do not place cups or other
objects on the body to prevent
water or other liquids from
spilling into the air conditioner.
21.Do not use insecticide sprays
orotherammablesubstances
near the air conditioner.
22.Do not wipe or wash the air
conditioner with chemical
solvents such as gasoline
and alcohol. When you need
to clean the air conditioner, you
must disconnect the mains
power supply, and clean it with
a half-wet soft cloth. Clean with
a mild detergent.
23.The appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities if they have
been given supervision or
instruction concerning use of
the appliance in a safe way
and understand the hazards
involved. Children shall not
play with the appliance.
Cleaning and maintenance
shall not be made by children
without supervision.
24.If the mains power cable is
damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service
agentorsimilarlyqualied
persons in order to avoid a
hazard.
25.The appliance shall be
installed in accordance with
national wiring regulations.
26.Do not block the ventilation
exhaust pipe.
Features and Components
Features
1. Protection function of automatically restarting the
compressor after three minutes.
2. The Max operation temperature for the air conditioner
Cooling: 35°C; operation temperature range: 16-35°C.
Component

6 7
User Manual User Manual
ENG ENG
Control panel
1. Power: On/Off button. When the power is off during
the operation, the previous setting will resume when
it restarts.
2. Timer: press to set timing. When the timing symbol is
ashing,pressupanddownkeytoselectthe
required timing value. Timing values can be set in
1-24 hours
3. Down: press to decrease temperature and timing set value.
4. Mode: press to switch mode as cooling, fan,
dehumidifying modes.
5. Up: press to increase temperature and timing set value.
6. Fan: press to select high, low wind speeds. ·
Press “MODE” to select fan mode, High or Low Fan
speed.
7. Sleep Mode: Press to turn on the sleep mode. When
the sleep mode is turned on under cooling mode
on, the temperature will be increased by 1 °C every
hour and fan decrease to low speed. Sleeping mode
s invalid under dehumidifying, fan mode and when
water tank is full.
Whentheairconditionerispoweredonforthersttime,
and then the air conditioner will enter standby mode.
Protection modes
• Frost Protection:
In cooling or dehumidifying modes, if the temperature
of the exhaust pipe is too low, the air conditioner will
automatically enter protection status. When of the
exhaust pipe rises to a normal temperature, it will revert
automatically.
• Overow Protection:
When water in the water tank exceeds the warning
level, the air conditioner will
automatically sound an alarm, and the "FULL" indicator
lightwillashandshouldemptythewatertank.(see
more details in Drainage Instructions)
• Protection Function of the Compressor
To increase the service life of the compressor, it has
a 3-minute delay booting protection function after the
compressor is turned off.
Installation
Warning: before using the air conditioner, keep it
upright for at least two hours. The air conditioner can
be easily moved in the room. In the moving process,
ensure that the air conditioner is in the upright position
anditshouldbeplacedonaatsurface.Donotinstall
or use the air conditioner in the bathroom or other
humid environments.
Installation of assembled exhust pipe
Figure 1.
Insert assembled exhaust pipe (the end of the exhaust
joint) into the back-panel vent slot
(push to the left) and complete the assembly (as shown
ingure1).
Installation of window sealing plate
components
1. Adjust their opening distance to bring both ends of
the assembly into contact with the window frame, and
xvariouscomponentsoftheassembly
2. Half open the window, and mount the window sealing
plate assembly to the window (as shown in Fig.2 and
Fig.3). Components can be placed in horizontal and
vertical direction.
Figure 2.
Figure 3.
3.Theatendoftheexhaustpipejointsmustbe
snapped into place.
4. The distance between the body and walls or other
objects shall be at least 50 cm (as shown in Fig.4).
5.Elongatetheexhaustpipeandsnaptheatendof
the exhaust pipe joints into the hole of the
window sealing plate assembly (as shown in Fig.5
and Fig.6).
6. The pipe cannot be bent more than 45 degrees.
Figure 5. Figure 6.
Important Notice:
The length of the exhaust hose shall be 280~1,500mm,
andthislengthisbasedonthespecicationsof
the air conditioner. Do not use extension tubes or
replace it with other different hoses, or this may cause
a malfunction. Exhaust host must be not blocked;
otherwise it may cause overheating.
Drainage Instructions
This air conditioner has two drainage methods: manual
drainage and continuous drainage.

8 9
User Manual
ENG
User Manual
ENG
Manual drainage
When the air conditioner stops after the water is full,
turn off the air conditioner power and unplug the mains
power plug.
Notes: Move the air conditioner carefully, so as not to
spill the water in the water pan at the bottom of the AC.
• Place you water container drainage next to side water
outlet behind the body. Unscrew the drainage cover and
unplugthewaterplug,thewaterwillautomaticallyow
into the water container.
• During drainage, the body can be tilted slightly
backwards.
• When the water is discharged, use the water plug, and
tighten the drainage cover.
Continuousdrainage(onlyapplicabletodehumidiermode)
1. Unscrew the drainage cover and unplug the
water plug.
2. Set the drainage pipe into the water outlet.
3. Connect the drainage pipe to the bucket.
Cleaning
Before cleaning and maintenance, turn off the air
conditioner and unplug the plug.
• Clean the outer surface of AC with surface of the air
conditioner with a wet soft cloth. Don't use chemical
detergents such as benzene, alcohol, gasoline,… for
cleaning.
•Cleanthelterbynormalwatercontinuouslysinceit
hasdirecteffectonACefciency.
•UnscrewonescrewxedbyEVAlternetandback
shellwithscrewdriverandtakeoutEVAlternet.
•PuttheEVAlterscreenintowarm
water with neutral detergent
(about 40℃) and dry it in the shade
after rinsing clean.
Storage
• Unscrew the drainage cover,
unplug the water plug, and discharge the water in the
water pan into other water containers or directly tilt the
body to discharge the water into other containers.
• Turn off the air conditioner, unplug the power plug and
install the water plug and the drainage cover.
• Store the AC and accessories in a dry place
• Remove the batteries of the remote control
Troubleshooting
Do not repair or disassemble the air conditioner by
yourself. Unqualied repair will lead to failure of the
warranty card, and may cause damage to users or
their properties
If problems not listed in the table occur or
recommended solutions do not work, please contact the
authorized service centre.
Technical specication
Power:220-240V;50Hz;3.95A
Cooling capacity: 7000 Btu/h
Cooling capacity: 2,06 kW
Power consumption: 792 W
EER Grading: 2.6
Warranty
The warranty period is 3 years.
Support
More product information can be found at www.deltaco.se.
Address: SweDeltaco AB Alfreds Nobels Allé 109 146
48 Tullinge Sweden
EC Directive 2012/19/EU
This product is not to be treated as regular household
waste but must be returned to a collection point for
recycling electric and electronic devices. Further
information is available from your municipality, your
municipality’s waste disposal services, or the retailer
where you purchased your product.
The air
conditioner does
not work.
The cooling effects
is not good
Big Noise
Compressor does
not work.
The remote
control does not
work.
Displays 'E1'
Displays 'E2
There is no electricity
The ambient temperature is too low or high
In cooling mode, the room temperature is lower than the set temperature; in
heating mode, the room temperature is higher than the set temperature.
In dehumidification mode, the ambient temperature is low.
The overflow indicator displays "FL".
There is direct sunlight
Doors or windows are open; there are a lot of people; or in cooling mode,
there are other sources of heat.
The filter screen is dirty
The air inlet or outlet is blocked
The air conditioner is not placed on a flat surface
Overheat protection starts
The distance between the air conditioner and the remote control is too far.
The remote control is not aligned with the direction of the remote-control
receiver.
Batteries are dead
The room temperature sensor is abnormal.
The pipe temperature sensor is abnormal.
Turn it on after connecting it to a socket with electricity.
Recommend using the air conditioner in at the temperature of 7-35
Change the set temperature.
The air conditioner is placed in a room with an ambient temperature of greater
than 17
Discharge the water inside.
Move the AC away from sunlight
The cooling capacity is not enough
Clean or replace the filter screen
Clear obstructions.
Put the air conditioner on a flat and hard place
Wait for 3 minutes until the temperature is
lowered, and then restart the air conditioner.
Let the remote control get close to the air
conditioner, and make sure that the remote
control directly faces to the direction of the
remote control.
Replace batteries.
Check the room temperature sensor and related circuitry.
Check the pipe temperature sensor and related circuitry.
PROBLEM REASONS SOLUTIONS

10 11
Användarhandledning
SWE
11.Allt arbete som påverkar
säkerheten får endast utföras
av auktoriserad
servicepersonal
12.Luftkonditioneringen är
endast lämplig för inom-
husbruk och är inte lämplig för
andra tillämpningar.
13.Följ lokala elsäkerhetsregler
när du installerar klimat-
anläggningen och se till att den
är ordentligt jordad. Om du har
några frågor om elinstallation,
följ tillverkarens anvisningar
och om det behövs så
be auktoriserad elektriker att
installera den.
14.Placera luftkonditioneringen
på en platt och torr plats och
håll avståndet mer än 50 cm till
omgivande föremål eller
väggar.
15.Placera inga föremål i
luftkonditioneringens luftinlopp
och utlopp. Håll luftinloppet
och utloppet fritt från hinder.
16.När dräneringsrören är
installerade, se till att
dräneringsrören är ordentligt
anslutna och inte snedvridna
eller böjda.
17.Närduskayttapå
luftkonditioneringen,
kontrollera att den är i upprätt
läge.
18.Klimatanläggningen ska hållas
sig borta från bensin,
brandfarlig gas, spisar och
andra värmekällor.
19. Luftkonditioneringen får
inte installeras eller användas
i badrummet eller andra fuktiga
miljöer.
20. Placera inte koppar eller
andra föremål på luft-
konditioneringen för att
förhindra att vatten eller
andra vätskor tar sig in i
luftkonditioneringen.
21.Använd inte insekticidsprayer
eller andra brandfarliga ämnen
nära luftkonditionerings-
Användarhandledning
Köldmediet som används är
det miljövänliga kolvätet R290.
Kylmedlet är luktfritt och jämfört
med alternativa kylmedier så
är R290 ett ozonfritt kylmedel.
Friskrivning: Ritningarna i denna
manual kan skilja sig från den
faktiska produkten, ritningarna är
med som referens.
LÄS ALLA INSTRUKTIONER
Säkerhetsinstruktioner
1. Använd inte medel för att
påskynda avfrostnings-
processen eller för att rengöra,
andra än de som
rekommenderas av
tillverkaren.
2. Apparaten ska förvaras i ett väl
entilerat rum utan kontinuerligt
arbetande tändkällor (till
exempel: öppna lågor, en
gasapparat eller en elektrisk
elvärmare).
3. Luftkonditioneringen får inte
punkteras eller brännas.
4. Varmedvetenomatt
köldmedel inte alltid avger
lukt. Det rekommenderas att
säkerställa att lämpliga
brännbara kylmedel-
gasdetektorernnstillgängliga,
att de är i drift och kan varna
vid eventuell läcka.
5. Apparaten ska installeras,
drivas och förvaras i ett rum
med en golvyta större än
12 m2.
6. Se till att ventilationsinlopp
och -utlopp hålls öppna och
utan hinder.
7. Service och reparation ska
utföras endast enligt
tillverkarens rekommendation.
8. Apparaten ska förvaras i ett
välventilerat rum större än
12 m2.
9. Underhåll eller reparation av
kylkretsen för endast utföras
av diplomerad kyltekniker.
10.Service ska endast utföras
som det är rekommenderat
av tillverkaren. Underhåll och
reparation som kräver hjälp
av annan personal måste
utföras under övervakning
av person som är behörig att
använda brandfarliga
kylmedel.
SWE

12 13
apparaten.
22.Torka inte av eller tvätta
luftkonditioneringen med
kemiska lösningsmedel
som bensin och alkohol.
När du behöver rengöra
klimatanläggningen måste
du koppla ur strömmen och
rengöra den med en fuktig
mjuk trasa. Rengör med ett
milt rengöringsmedel.
23.Apparaten kan användas av
barn i åldern 8 år och äldre och
personer med minskad fysisk,
sensorisk eller mental förmåga
om de har fått tillsyn eller
instruktioner om användning
av apparaten på ett säkert sätt
och förstå farorna inblandade.
Barn får inte leka med
apparaten. Rengöring och
underhåll ska inte göras av
barn utan tillsyn.
24. Om strömkabeln är skadad
måste den bytas ut av
tillverkaren, eller av
auktoriserad elektriker för att
undvika fara.
25.Apparaten ska installeras
i enlighet med nationella
elsäkerhetsföreskrifter.
26.Blockera inte ventilations-
utloppsröret.
Funktioner och komponenter
Egenskaper
1. 1. Skyddsfunktion som automatiskt startar om
kompressorn efter tre minuter.
2. Max driftstemperatur för luftkonditioneringen. Kylning:
35°C; driftstemperaturområde: 16-35°C.
Produktöversikt
Kontrollpanel
1. Ström: På / Av-knapp. När strömmen blir avstängd
under drift återgår driften till den föregående
inställningen när den startas om.
2. Timer: Tryck för att ställa in värde på 1-24 timmar.
Tryck på upp och ned-tangenten för att välja önskat
tidsvärde medan timer-symbolen blinkar.
3. Ner: Tryck för att minska temperatur- och timer-
inställningen.
4.Driftläge:Tryckförattväxlalägemellankylning,äkt
och avfuktningsläge.
5. Upp: Tryck för att öka temperatur- och timer-
inställningen.
6. Fläkthastighet: Tryck för att välja mellan hög och låg
äkthastighet.Tryckpå"driftläge(4)"förattväljahög
ellerlågäkthastighet.
7.Viloläge:Tryckförattaktiveraviloläge.Närviloläget
är på under kylningsläget, ökar temperaturen med
1°Cvarjetimmeochäktenminskartilllåghastighet.
Vilolägetkaninteaktiverasunderavfuktning,äktläge
eller när vattentanken är full.
När luftkonditioneringen blir påslagen för första gången
kommer luftkonditioneringen att gå in i standby läge.
Skyddslägen
• Frostskydd:
Vidkylningelleravfuktning,omtemperaturenpå
utloppsröret blir för lågt, så aktiveras automatiskt
frostskyddet. När utloppsrörets temperatur återgår
till normal temperatur, så avaktiveras frostskyddet
automatiskt.
• Överödeskydd::
När vattnet i vattentanken överstiger varningsnivån,
aktiveras automatiskt ett ljudalarm
ochindikatorn"FULL"blinkar.Vattentanken
behöver tömmas. (se mer information i
dräneringssinstruktionerna)
• Kompressorns skyddsfunktion
För att öka kompressorns livslängd så har den en
3-minuters startfördröjning efter att kompressorn blivit
avstängd.
Installation
Varning: Innan du använder apparaten, håll den
upprätt i minst två timmar. Luftkonditioneringen kan
enkeltyttasruntirummet.Omapparatenyttas.Se
tillattdenäriupprättlägeunderyttenochattden
placeras på en plan yta. Installera inte eller använd
apparaten i badrummet eller andra fuktiga miljöer.
Montering av utloppsrör
Figur 1.
SWE SWE
AnvändarhandledningAnvändarhandledning
EVAlter Främre hölje
Handtag
Bakre hölje
Luftventilation
CONlter
Dräneringshål
Kontinuerligt
dräneringshål
Luftutlopp
Toppskydd
Främre hölje
Handtag
Bakre hölje
Hjul
Kontrollpanel
Fönsterförseglingsplatta
Luftutloppsrör

14 15
SWE SWE
Sätt in utloppsröret (änden av röret) i luftutloppet på
baksidan (tryck till vänster) så den blir monterad som
detvisasigur1.
Installera fönsterförseglingen
1. Justera deras öppningsavstånd för att få båda
ändarnaikontaktmedfönsterramenochxerade
olika komponenterna i monteringen.
2. Öppna fönstret halvvägs och montera
fönsterförseglingsplattanpåfönstret(somig2och
g3).Komponenternakanplacerasihorisontelloch
vertikal riktning.
Figur 2.
Figur 3.
3. Den plana änden av utloppsröret måste snäppas
på plats.
4. Avståndet mellan produkten och väggarna och andra
föremålskavaraminst50cm(somvisasigur4).
5. Förläng utloppsröret och sätt fast utlopprörets plana
ändeihåletpåfönsterförseglingen(somvisasig5
ochg6).
6. Röret kan inte böjas mer än 45 grader.
Figur 4
Figur 5. Figur 6.
Viktigt meddelande:
Utloppsrörets längd ska vara 280 - 1500mm, och denna
längdbaseraspåluftkonditioneringensspecikationer.
Använd inte förlängningsrör eller byt ut den mot
andra rör eller slangar, det kan orsaka funktionsfel.
Utloppsröret får inte blockeras, annars kan det orsaka
överhettning.
Dräneringsinstruktioner
Denna luftkonditionering har två dräneringsmetoder:
manuell dränering och kontinuerlig dränering.
Manuell dränering
När luftkonditioneringen stannar för att vattentanken är
full, stäng av apparaten och dra ur strömkontakten.
Anmärkningar: Flytta apparaten försiktigt, så vatten
inte spiller in i apparaten.
• Placera vattentankens dränering vid sidan av
vattenuttaget på baksidan. Skruva av dräneringslocket
och koppla ur vattenpluggen, vattnet kommer
automatiskt att strömma in i vattentanken.
• Under dräneringen kan produkten lutas något bakåt.
(För att underlätta dränering).
• När vattnet är tömt, sätt tillbaka vattenpluggen och
skruva fast dräneringslocket.
Kontinuerlig dränering (gäller endast avfuktningsläget)
1. Skruva loss dräneringslocket och koppla
loss vattenpluggen.
2. Placera dräneringsröret i vattenuttaget.
3. Anslut dräneringsröret till en hink.
Rengöring
Innan rengöring och underhåll ska du stänga av
apparaten och koppla ur kontakten.
• Rengör den yttre ytan av produkten med en våt, mjuk
trasa. Använd inte kemiska rengöringsmedel som
bensen, alkohol, bensin, och liknande för rengöring.
•Rengörltretmedvattenkontinuerligteftersomdet
har en direkt effekt på effektiviteten på produkten.
•SkruvalossskruvensomhållerfastEVAltretochdet
bakreskaletmedenskruvmejselochtautEVAltret.
•SättEVAltretivarmtvattenmedneutralttvättmedel
(ca 40°C), skölj av den och låt den torka i skuggan.
Förvaring
• Stäng av luftkonditioneringen, dra ur strömkontakten.
• Skruva av dräneringslocket, dra ur vattenpluggen
och töm vattnet in i en annan behållare till exempel en
hink. Du kan luta apparaten en aning för att underlätta
dräneringen.
• Sätt in vattenpluggen och dräneringslocket.
• Förvara apparaten och dess tillbehör på ett torrt ställe.
• Ta bort batterierna från fjärrkontrollen
Felsökning
Försök inte reparera eller demontera
luftkonditioneringen själv. Okvalicerad reparation
leder till att garantin slutar gälla och kan skada
användarna eller deras egendom.
Om problem uppstår som inte nns nämnda i tabellen
eller rekommenderade lösningar inte fungerar kan du
kontakta tillverkaren eller ett service center.
Teknisk specikation
Ström:220-240V;50Hz;3.95A
Kylkapacitet: 7000 Btu/h
Kylkapacitet: 2,06 kW
Strömförbrukning: 792 W
EER värde: 2.6
Garanti
Garantitiden är 3 år.
Support
Merinformationomproduktennnspåwww.deltaco.se.
Avfallshantering av elektriska och elektroniska
apparater EG-direktiv 2012/19/EU
Denna produkt ska inte behandlas som vanligt
hushållsavfall, utan lämnas till ett speciellt
mottagningsställe för återvinning av elektriska och
elektroniska apparater. Utförligare informationer
lämnas av kommunen, de kommunala
avfallshanteringsföretagen eller företaget som sålt
produkten.
AnvändarhandledningAnvändarhandledning

16 17
Käyttöopas
FIN
Laitteessa käytetty kylmäaine
on ympäristöystävällistä R290-
hiilivetyä. Aine on hajutonta,
eikä se aiheuta otsonikatoa.
Tässä käyttöoppaassa esitetyt
piirrokset ovat viitteellisiä, joten ne
eivät välttämättä vastaa fyysisiä
esineitä kaikilta osin.
LUE OHJEET HUOLELLISESTI
Turvallisuusohjeet
1. Älä kiihdytä sulamisprosessia
muilla keinoilla kuin valmistajan
suosittelemilla. Älä myöskään
puhdista laitetta tavalla, jota ei
suositella käyttöohjeissa.
2. Laitetta tulee säilyttää tilassa,
jossa ei ole jatkuvasti toimivia
sytytyslähteitä. Näihin kuuluvat
avotuli, toiminnassa oleva
kaasulaite tai toiminnassa
oleva sähkölämmitin
3. Älä lävistä tai polta laitteen
osia.
4. Huomioi, että kylmäaine on
hajutonta.
5. Laitetta tulee käyttää
ja säilyttää tilassa, jonka
huoneistoala on suurempi
kuin 12 m2. Sitä ei saa
myöskään ottaa käyttöön
tilassa, joka ei täytä tätä
vaatimusta.
6. Huolehdi siitä, että
tuuletusaukot eivät tukkeudu.
7. Huollon saa suorittaa
ainoastaan valmistajan
suosittelemalla tavalla.
8. Laitetta tulee säilyttää tilassa,
jossa on riittävä ilmanvaihto.
Tilan huoneistoalan tulee olla
vähintään 12 m2.
9. Jokaisella, joka työskentelee
kylmäainepiirin kanssa tai
avaa sen, tulee olla
voimassa oleva viranomaisten
myöntämä pätevyystodistus.
Tällä tavalla hänelle on
annettu lupa käsitellä
kylmäaineita
valvontaviranomaisen
hyväksymällä tavalla.
10.Huollon saa suorittaa
ainoastaan valmistajan
hyväksymällä tavalla.
Kun laitetta kunnostetaan tai
huolletaan, toimintaa tulee
olla valvomassa henkilö, joka
SWE
Användarhandledning
Luftkonditioneringen
fungerar inte.
Kyleffekten är inte bra
Mycket buller
Kompressorn fungerar
inte.
Fjärrkontrollen fungerar
inte.
Visar “E1”
Visar ”E2”
Det finns ingen el.
Flödesindikatorn visar "FL".
Omgivningstemperaturen är för låg eller för hög
I kylläget är rumstemperaturen lägre än den inställda temperaturen. I
värmeläget är rumstemperaturen högre än den inställda temperaturen.
I avfuktningsläget är omgivningstemperaturen låg.
Det finns direkt solljus.
Dörrar eller fönster är öppna; det finns mycket folk; eller i kylningsläget finns
det andra värmekällor.
Filtret är smutsigt.
Luftintaget eller uttaget är blockerat.
Luftkonditioneringen står inte på en plan yta.
Överhettningsskyddet startar.
Avståndet mellan luftkonditioneringen och fjärrkontrollen är för stort.
Fjärrkontrollen är inte riktad mot mottagaren.
Batterierna är slut.
Rumstemperaturgivaren är onormal.
Rörtemperaturgivaren är onormal.
Slå på den efter anslutning till ett eluttag.
Töm vattnet.
Luftkonditioneringen är anpassad för att användas i temperaturen 7-35°C.
Ändra inställd temperatur.
Luftkonditioneringen bör placeras i ett rum med en omgivande temperatur på
mer än 17°C.
Flytta/skydda apparaten från solljuset.
Stäng dörrar och fönster och ställ in en till luftkonditionering.
Rengör eller byt ut filtret.
Tabort hindren.
Ställ luftkonditioneringen på en plan och hård plats (för att minska bullret).
Väntaitreminutertillstemperaturensjunkitochstartaomluftkonditioneringen.
Närma fjärrkontrollen till luftkonditioneringen och se till att fjärrkontrollen pekar
direkt mot fjärrkontrollens mottagare.
Byt batterierna.
Kontrollera rumstemperaturgivaren och tillhörande kretsar.
Kontrollera rörtemperaturgivaren och tillhörande kretsar.
PROBLEM ORSAKER ÅTGÄRDER

18 19
Käyttöopas
FIN
on pätevä käsittelemään
helposti syttyviä kylmäaineita.
11.Ainoastaan valtuutetut
asentajat saavat suorittaa
toimenpiteitä, jotka vaikuttavat
laitteen käyttöturvallisuuteen.
12.Ilmastointilaite soveltuu
ainoastaan sisäkäyttöön.
Sitä ei saa käyttää
muunlaisissa käyttökohteissa.
13. Noudata paikallisia
sähkölaitteisiin liittyviä
säädöksiä, kun otat
ilmastointikoneen käyttöön.
Varmista,ettälaiteon
maadoitettu asianmukaisella
tavalla. Noudata
käyttöoppaassa esitettyjä
ohjeita. Jos tarvitset
apua asennuksessa, käänny
valtuutetun sähköasentajan
puoleen.
14.Aseta ilmastointilaite tasaiseen
ja kuivaan paikkaan. Laitteen
ja muiden kohteiden, esim.
seinien ja esineiden, välillä
tulee olla vähintään 50 cm:n
etäisyys.
15.Älä aseta esineitä
ilmanottoaukkoon tai ilman
ulostuloaukkoon. Huolehdi
siitä, että tuuletusaukot eivät
tukkeudu.
16.Jos käytät automaattista
vedenpoistoa, varmista että
siihen liittyvä putki on
kiinnitetty asianmukaisella
tavalla. Tarkista myös, että
putki ei ole vääntynyt tai
taipunut.
17.Laitetta saa siirtää ainoastaan
silloin, kun se on
pystysuorassa asennossa.
18. Ilmastointilaitetta ei saa pitää
paikassa, jossa on bensiiniä,
palavaa kaasua, liesiä tai
muita kuumennuslähteitä.
19.Älä käytä ilmastointilaitetta
kylpyhuoneessa tai muussa
kosteassa tilassa. Älä
myöskään ota laitetta käyttöön
tällaisessa kohteessa.
20.Älä laita kuppeja tai muita
esineitä laitteen rungon päälle.
Tällä tavalla saat estettyä
veden tai muiden nesteiden
roiskumisen ilmastointilaitteen
sisälle.
21.Älä käytä laitteen lähellä
suihkepulloja tai muita palavia
aineita. Näihin kuuluvat esim.
hyönteismyrkyt.
22.Älä pyyhi tai pese
ilmastointilaitetta kemiallisella
liuottimella, esim. bensiinillä
tai alkoholilla. Irrota laite
pistorasiasta, ennen kuin
alat puhdistaa sitä. Pyyhi se
tämän jälkeen kuivaksi
kierretyllä pyyhkeellä.
Käytä ainoastaan mietoja
puhdistusaineita.
23.Tätä laitetta voivat
tietyin ehdoin käyttää
vähintään 8-vuotiaat
lapset, toimintarajoitteiset
henkilöt tai henkilöt, joilla ei
ole riittävää kokemusta tai
tietoa. Edellytyksenä on, että
käyttöä valvotaan tai että
henkilöä on opastettu laitteen
turvallisesta käytöstä ja hän
ymmärtää laitteen käyttöön
liittyvät riskit. Lasten ei
tuleleikkiälaitteella.Valvonta
on välttämätöntä, jos lapset
puhdistavat laitetta tai
suorittavat sen kunnossapitoa.
24.Jos virtajohto on
vahingoittunut, se tulee
vaihtaa uuteen. Tämän saa
tehdä ainoastaan valmistaja,
sen valtuuttama huoltoliike
tai muu pätevä sähköasentaja.
Näin saadaan vältettyä
henkilövahinkojen vaara.
25. Laitteen asennuksessa
tulee noudattaa paikallisia
sähköturvallisuusmääräyksiä.
26. Älä peitä ilman
ulostuloaukkoa.
Osat ja toiminnot
Toiminnot
1. Suojaustoiminto, joka estää kompressorin
käyttämisen kolmeksi minuutiksi sen sammuttamisen
jälkeen.
2. Jäähdytystoiminnon enimmäislämpötila: 35°C;
ilmastointilaitteen käyttölämpötila: 16–35°C.
Käyttöopas
FIN

20 21
Tuotteen osat
Käyttöopas
FIN
Ohjauspaneeli
1.Virtakytkin:Tälläsaakytkettyälaitteenpäälletaipois
päältä. Kun laite kytketään päälle, se jatkaa aiemmin
käytetyssä toimintatilassa.
2. Ajastin: Tällä saa muutettua ajastusasetusta. Kun
ajastussymboli vilkkuu, syötä haluamasi arvo ylä- ja
alanuolilla. Arvoksi on mahdollista asettaa 1–24
tuntia.
3. Alanuoli: Tällä saa pienennettyä lämpötilaa tai
ajastusarvoa.
4. Toimintatila: Tällä voi vaihtaa jäähdytyksen,
tuuletuksen ja ilmankuivauksen välillä.
5. Ylänuoli: Tällä saa suurennettua lämpötilaa tai
ajastusarvoa.
6.Tuuletin:Valitsetuuletusnopeus.Voitvaihtaa
eri vaihtoehtoja välillä toimintatilan painikkeella.
7. Unitila: Tämä painike kytkee päälle unitilan. Kun
toiminto on käytössä ja laite on jäähdytystilassa,
lämpötila laskee 1 °C:n verran tunnin välein.
Tuuletusnopeus muuttuu samalla niin, että se
saavuttaa lopulta pienimmän mahdollisen asetuksen.
Nukkumistilaa ei ole mahdollista käyttää silloin, kun
käytössä on tuuletus- tai ilmankuivaustila. Se ei
toimi myöskään vesisäiliön ollessa täynnä.
Ilmastointilaite menee valmiustilaan, kun se kytketään
päälle ensimmäisen kerran.
Suojaustoiminnot
• Jäätymissuojaus:
Jäätymissuojaus menee päälle automaattisesti, jos
ulkoputken lämpötila on liian matala jäähdytys- tai
ilmankuivaustilassa. Tämä kytkeytyy pois päältä, kun
putken lämpötila nousee takaisin normaalitasolle.
• Ylivuotosuojaus:
Kun säiliössä oleva vesi ylittää tietyn tason,
ilmastointilaite toistaa merkkiäänen. ”FULL”-merkkivalo
vilkkuu tällöin. Nämä ilmaisevat, että käyttäjän tulisi
tyhjentää vesisäiliö. (Katso lisätietoja kohdasta
Vedenpoiston ohjeet.)
• Kompressorin suojaustoiminto
Saat lisättyä kompressorin käyttöikää, kun käytät tätä
toimintoa. Toiminto estää kompressorin käytön kolmeksi
minuutiksi sen jälkeen, kun tämä on kytketty pois
päältä.
Käyttöönotto
Varoitus: Pidä laitetta pystyasennossa vähintään
kahden tunnin ajan, ennen kuin alat käyttää sitä.
Ilmastointilaite on helppo siirtää huoneesta toiseen.
Kun siirrät laitetta, sen tulee olla pystyasennossa
ja tasaisella pinnalla. Älä käytä ilmastointilaitetta
kylpyhuoneessa tai muissa kosteissa tiloissa.
Ulkoputken asentaminen
Kuva 1
Työnnä ulkoputken pyöreä pää ilmanpoistorakoon, joka
on takapaneelissa. Paina putkea vasemmalle ja asenna
se paikalleen kuvan 1 mukaisesti.
Ikkunan tiivistelevyn asentaminen
1. Säädä ikkunalevyn komponenttien
avautumisetäisyyttä niin, että sen molemmat päät
sopivat yhteen ikkunan kehyksien kanssa. Kiinnitä
lopuksi eri komponentit toisiinsa.
2. Jätä ikkuna puoliksi auki. Asenna ikkunalevy
paikalleen sillä tavalla, kuten kuvissa 2 ja 3 on
osoitettu. Komponentit on mahdollista kiinnittää joko
vaaka- tai pystysuuntaiseen asentoon.
Kuva 2.
Kuva 3.
3. Kiinnitä litteä pää ulkoputkeen niin, että se
napsahtaa paikalleen.
4. Laitteen tulee olla vähintään 50 cm:n päässä seinistä
ja huoneessa olevista esineistä. (Kuva 4.)
5.Venytäulkoputkea.Kiinnitäsenlitteäpääreikään,
joka on ikkunalevyssä. (Kuvat 5 ja 6.)
6. Putkea saa taivuttaa korkeintaan 45 asteen verran.
Käyttöopas
FIN
EVA-suodatin Etukoteol
Kädensija
Takakotelo
Ilmanottoaukko
CON-uodatin
Tyhjennysreikä
Jatkuvan
tyhjennyksen reikä
ilman
Tyhjennysreikä
Ulostulooukkoo
Etukotelo
Yläkansi Ohiauspaneeli
Ilman ulostuloaukko
Kädensija
Takakotelo
Pyörä

22 23
Kuva 5. Kuva 6.
Tärkeä huomautus:
Ulkoputken tulee olla venytettynä 280–1500 mm:n
pituiseksi. Ilmastointilaite on suunniteltu toimimaan
tämän pituisen putken kanssa. Laite ei välttämättä
toimi oikein, jos sen kanssa käyttää laajennusputkea
tai muuta kuin mukana tullutta putkea. Jos ulkoputki
tukkeutuu, seurauksena saattaa olla laitteen
ylikuumeneminen.
Vedenpoiston ohjeet
Ilmastointilaitteen voi tyhjentää kahdella eri tavalla:
manuaalisesti tai jatkuvalla tyhjennysmenetelmällä.
Manuaalinen tyhjennys
Jos vesisäiliö täytyy, ilmastointilaite pysähtyy
automaattisesti. Kytke tämän jälkeen laite pois päältä ja
irrota se pistorasiasta.
Huomaa: Käsittele laitetta varovaisesti, jotta vesi ei
roisku sen pohjassa olevaan vesilukkoon.
• Laita vesisäiliö rungon takaosassa olevan
tyhjennysaukon alle. Ruuvaa aukon suojaluukku irti
japoistasentakanaolevatulppa.Vesialkaatämän
jälkeen valua automaattisesti säiliöön.
• Kun laitetta tyhjennetään, sen tulee olla kallistettuna
aavistuksen verran taaksepäin.
• Kun veden tyhjennys on valmis, kiinnitä vesitulppa ja
kansi takaisin paikalleen.
Jatkuva tyhjennys (käytettävissä ainoastaan
ilmankuivaustilassa)
1. Ruuvaa aukon suojaluukku irti ja poista sen takana
oleva tulppa.
2. Kiinnitä vesiputki tyhjennysaukkoon.
3. Kohdista putki niin, että vesi valuu sankoon.
Laitteen puhdistaminen
Irrota laite pistorasiasta, ennen kuin alat puhdistaa
sitä tai suorittaa sille kunnossapitoa.
• •Puhdista ulkopinnat pehmeällä liinalla, joka on
kostutettu ja kuivaksi kierretty. Älä käytä kemikaaleja,
esim. bentseeniä, alkoholia tai bensiiniä.
• Puhdista ilmansuodatin tavallisella vesijohtovedellä.
Toista tämä säännöllisesti, sillä suodattimen toiminta
vaikuttaa ilmastointilaitteen tehokkuuteen.
• Ruuvaa suodatinverkko irti takakuoresta.
• Laita suodatinverkko lämpimään veteen (noin 40 °C),
johon on sekoitettu neutraalia puhdistusainetta. Kuivaa
se huuhtelun jälkeen varjoisassa paikassa.
Laitteen säilyttäminen
• Sammuta ilmastointilaite ja irrota se pistorasiasta.
Käyttöopas
FIN
• Ruuvaa irti tyhjennysaukon suojaluukku ja irrota
vesitulppa. Tyhjennä säiliössä oleva vesi muihin
vesisäiliöihin.
• Kiinnitä vesitulppa ja tyhjennysaukon suojaluukku
takaisin paikalleen.
• Kiedo virtajohto sen säilytyspaikkaan.
• Säilytä laitetta ja sen varusteita kuivassa paikassa.
• Tyhjennä kaukosäätimen paristosäiliö.
Vianmääritys
Älä yritä korjata tai purkaa laitetta osiin. Epäpätevä
korjaus johtaa takuun raukeamiseen, ja se
saattaa aiheuttaa vahingon käyttäjälle tai tämän
omaisuudelle.
Jos suositelluista toimenpiteistä ei ole hyötyä, ota
yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Tee näin myös
silloin, jos ongelmaa ei ole lueteltu taulukossa.
Tekniset tiedot
Virransyöttö:220–240V;50Hz;3,95A
Jäähdytyskapasiteetti: 7000 Btu/h
Teho: 2,06 kW
Virrankäyttö:792W
Kylmäkerroin: 2.6
Takuu
Tuotteella on kolmen vuoden takuu.
Tuotetuki
Tuotteesta on lisätietoja osoitteessa www.deltaco.eu.
Tukipalvelunsähköpostiosoiteoninfo@deltaco..
Sähkö- ja elektronisten laitteiden
hävittäminen EU-direktiivi 2012/19/EU
Tätä tuotetta ei saa käsitellä tavallisena
kotitalousjätteenä, vaan se on toimitettava sähkö-
ja elektronisten laitteiden kierrätystä hoitavaan
keräyspisteeseen. Lisätietoja saat kunnalta,
kunnallisesta jätehuoltoyhtiöstä tai liikkeestä, josta olet
hankkinut tuotteen.
Käyttöopas
FIN

24 25
Käyttöopas
FIN
Brugsanvisning
DAN
Kølemidlet der anvendes i
din mobile aircondition er
det miljøvenlige R290. Dette
kølemiddel er luftfrit, og
sammenlignet med det alternative
kølemiddel er R290 et ozonfrit
kølemiddel med meget lav effekt.
Tegningerne i denne manual
svarer muligvis ikke til de fysiske
genstande. Se de fysiske
genstande.
LÆS ALLE INSTRUKTIONERNE
Sikkerhedsadvarsler
1. Brug ikke andre metoder til at
fremskynde afrimnings-
processen eller til rengøring,
end de der anbefales af
producenten.
2. Apparatet skal opbevares i et
lokale uden antændelseskilder
i kontinuerlig drift (for
eksempel åben ild, et tændt
gasapparat eller et tændt
elektrisk varmelegeme.)
3. Må ikke perforeres eller brændes.
4. Væropmærksompå,at
kølemiddel muligvis er lugtfrit.
5. Apparatet skal installeres,
anvendes og opbevares i et
lokale med et gulvareal større
end 12 m2.
6. Hold eventuelt påkrævede
ventilationsåbninger fri for
forhindringer.
7. Service må kun udføres
i henhold til producentens
anbefalinger.
8. Apparatet skal opbevares i
et godt ventileret område,
hvor rumstørrelsen svarer til
det rumareal, der er angivet for
drift.
9. Enhver person der er involveret
i arbejde på eller indtrængen
i et kølemiddelkredsløb, skal
være i besiddelse af et gyldigt
certikatfraenbranche-
godkendt kontrolmyndighed,
som autoriserer deres
kompetence til at
håndtere kølemiddel
sikkert i overensstemmelse
med branchens anerkendte
kontrolspecikation.
10.Service må kun udføres i
henhold til udstyrsproducentens
anbefalinger.Vedligeholdelse
og reparation der kræver
Ilmastointilaite ei toimi.
Laite ei jäähdytä riittävän
hyvin
Laite toimii äänekkäästi
Kompressori ei toimi
Kaukosäädin ei toimi
Näytöllä näkyy teksti 'E1'
Näytöllä näkyy teksti 'E2
Laite ei saa sähköä.
Ympäristön lämpötila ei ole sopiva.
Jäähdytystila: huoneen lämpötila on kohdelämpötilaa matalampi,
lämmitystila: huoneen lämpötila on kohdelämpötilaa korkeampi.
Ilmankuivaustila: ympäristön lämpötila on liian matala.
Ylivuodon ilmaisin näyttää tekstiä "FL".
Laitteeseen kohdistuu suoraa auringonvaloa.
Asunnossa on suuri määrä ihmisiä tai ovia ja ikkunoita, jotka ovat avoinna.
Jäähdytystila: asunnossa on koneellisia lämmönlähteitä.
Suodatinverkko on likainen.
Ilmanottoaukko tai ilman ulostuloaukko on tukossa.
Ilmastointilaitetta ei ole asetettu tasaiselle pinnalle.
Ylikuumenemissuoja on aktivoitunut.
Kaukosäädin on liian kaukana ilmastointilaitteesta.
Kaukosäädintä ei ole kohdistettu ilmastointilaitteen suuntaan.
Paristot ovat tyhjentyneet.
Lämpötilanilmaisin ei toimi oikein.
Putken lämpötilan ilmaisin ei toimi oikein.
Kytke laite pistorasiaan, jossa on virtaa.
On suositeltavaa käyttää laitetta tilassa, jonka lämpötila on 7–35 astetta.
Vaihda lämpötila-asetusta.
Aseta ilmastointilaite huoneeseen, jonka lämpötila on yli 17 astetta.
Tyhjennä vesisäiliö.
Siirrä laite pois auringonvalon luota.
Laitteen jäähdytyskapasiteetti ei ole riittävä olosuhteisiin nähden.
Puhdista suodatinverkko tai vaihda se uuteen.
Poista aukossa olevat esteet.
Aseta ilmastointilaite tasaiselle, kovalle pinnalle.
Gå tættere på airconditionenheden med fjernbetjeningen, og sørg for at
fjernbetjeningen vender direkte mod fjernbetjeningsmodtageren.
Käytäkaukosäädintäpaikassa,jokaonilmastointilaitteenlähellä.Varmista,
että se kohdistuu suoraan laitteen suuntaan.
Vaihda paristot.
Tarkista ilmaisin ja siihen liittyvät virtapiirit.
Tarkista ilmaisin ja siihen liittyvät virtapiirit.
ONGELMA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU

26 27
Brugsanvisning
DAN
assistance fra andet faglært
personale, skal udføres
under opsyn af personen med
kompetencer i brug af
brændbare kølemidler.
11.Alle arbejdsprocedurer der berører
sikkerhedsforanstaltninger,
må kun udføres af kompetente
personer.
Bemærkninger:
1. Airconditionenheden er kun
egnet til indendørs brug og
egner sig ikke til andre formål.
2. Overhold de lokale regler
for forbindelse til forsyning-
snettet ved installering af
airconditionenheden, og
sørg for, at den bliver korrekt
jordet. Hvis du har spørgsmål
om elektrisk installation,
skal du følge producentens
anvisninger og om nødvendigt
få en uddannet elektriker til at
installere den.
3. Placer airconditionenheden
påetadtogtørtsted,og
hold en afstand på over 50
cm til omgivende genstande
eller vægge.
4. Efter airconditionenheden er
installeret, skal du kontrollere,
at strømstikket er helt og
sidder korrekt i stikkontakten,
og føre strømkablet, så ingen
snubler over det eller kommer
til at trække stikket ud.
5. Stik ikke genstande ind i
luftindtaget og -udgangen
på airconditionenheden. Hold
luftindtaget og -udgangen fri
for forhindringer.
6. Hvis der er installeret
aftapningsrør, skal du sikre, at
disse er tilsluttet korrekt og
ikke er forskudte eller bøjede.
7. Rør forsigtigt ved luftstyrene
foroven og forneden på
luftudblæsningen for at undgå
at beskadige dem.
8. Sørg for, at airconditionen-
heden står oprejst, når du
DAN
ytterden.
9. Airconditionenheden skal
holdes på afstand af benzin,
brændbar gas, komfurer og
andre varmekilder.
10.Undlad at adskille, renovere og
ombygge airconditionenheden
på egen hånd, ellers kan
det medføre funktionsfejl
eller medføre skade på
personer og ejendele. Undgå
fare. Bed producenten eller en
professionel om at reparere
den, hvis der opstår en fejl.
11.Airconditionenheden må ikke
installeres og anvendes på et
badeværelse eller i andre
fugtige miljøer.
12.Træk ikke stikket ud for at
slukke airconditionenheden.
13.Stil ikke kopper eller andre
genstande på enheden
for at forhindre, at vand eller
andre væsker bliver spildt på
airconditionenheden.
14.Brug ikke insektspray eller
andre brændbare stoffer i
nærheden af
airconditionenheden.
15.Airconditionenheden må
ikke tørres af eller vaskes
med kemiske opløsningsmidler
såsom benzin eller sprit. Når
det er nødvendigt at rengøre
airconditionenheden, skal
du afbryde strømforsyningen
og rengøre den med
en blød, fugtig klud. Hvis
airconditionenheden er meget
snavset, kan du skrubbe den
med et mildt rengøringsmiddel.
16.Dette apparat må ikke
bruges af børn under 8 år og
af personer med nedsatte
fysiske, sansemæssige eller
mentale evner, hvis de ikke
er under opsyn eller er
blevet instrueret i, hvordan
dette apparat bruges sikkert
og forstår risikoen ved at
bruge det. Børn må ikke lege
med dette apparat. Rengøring
og vedligeholdelse må ikke
udføres af børn uden opsyn.
17.Hvis netledningen beskadiges,
skal den skiftes af
producenten, dennes
servicerepræsentant eller en
tilsvarendekvaliceret
fagmand, så enhver fare undgås.
Brugsanvisning

28 29
DAN
Brugsanvisning
18.Apparatet skal opstilles i
overensstemmelse med de
lokale regler vedr. elektriske
apparater.
19.Airconditionenheden må ikke
anvendes i et vådrum såsom et
badeværelse eller vaskerum.
Funktioner og komponenter
Funktioner
1. Beskyttelsesfunktion med automatisk genstart af
kompressoren efter tre minutter samt et udvalg af andre
beskyttelsesfunktioner.
2. Maks. driftstemperatur for airconditionenheden
Køling: 35/24°C; opvarmning: 20/12°C;
Temperaturinterval for drift: 16-35°C
Dele
Luftudgang/lamelgitter
Topdæksel Topdæksel
Forreste hus
Håndtag
Bagerste hus
Hjul
EVA-lter Forreste hus
Håndtag
Bagerste hus
Luftåbning
CON-lter
Aøbshul
Hul til
kontinuerligt
aøb
Kontrolpanel
Anvisning til betjening af fjernbens taster
er som følger:
1. Strøm: Tryk på for at tænde eller slukke
airconditionenheden.
2. Timer: Tryk på for at indstille tid.
3. Ned: Tryk på for at mindske den indstillede værdi for
temperatur og tid.
4. Funktion: Tryk på for at skifte mellem funktionerne
køling, blæser og affugtning.
5. Op: Tryk på for at øge den indstillede værdi for
temperatur og tid.
6. Blæser: Tryk på for at vælge høj eller lav
vindhastighed.
7. Dvaletilstand: Tryk på for at aktivere dvaletilstand.
Beskyttelsesfunktion
• Frostbeskyttelsesfunktion:
I køle-, affugtnings- eller økonomiske
strømsparefunktion aktiverer airconditionenheden
automatisk beskyttelsesstatus, hvis udblæsningsrørets
temperatur er for lav. Hvis udblæsningsrørets
temperatur stiger til en bestemt temperatur igen, kan
den automatisk vende tilbage til normal drift.
Udsugningsrøranordning
Vinduespladeanordning
DAN
Brugsanvisning
• Overløbsbeskyttelsesfunktion::
Når vandet i vandbakken overstiger advarselsniveauet,
afgiver airconditionenheden automatisk en alarm,
og indikatorlampen "FULL" (Fuld) blinker. På dette
tidspunktskalduytteaøbsrøret,derforbinder
airconditionenhedenellervandaøbettilkloakkeneller
etandetaøbsområdeforattømmevandet(sedetaljer
under Tømningsvejledgning til sidst i dette kapitel).
Efter vandet er tømt ud vender airconditionenheden
automatisk tilbage til den oprindelige tilstand.
• Beskyttelsesfunktion for kompressoren
For at øge kompressorens levetid har den en
3-minutters forsinkelsesfunktion for opstart, efter
kompressoren er blevet slukket.
Montering:
Advarsel: Før du bruger airconditionenheden skal
den have stået oprejst i mindst to timer.
Airconditionenhedenkannemtyttesrundtilokalet.
Nårairconditionenhedenyttes,skaldusikre,atden
ståroprejst,ogdenskalstillespåetadtunderlag.
Airconditionenheden må ikke installeres og anvendes
på et badeværelse eller i andre fugtige miljøer.
Installer varmerøranordningen
Figure 1.
1. Tag den udvendige konnektoranordning og
udsugningsrøranordningen ud, og fjern
plasticposerne.
2. Sæt varmerøranordningen (enden af
udblæsningssamlingen) ind i bagpanelets
ventilationsåbning (skub til venstre), og færdiggør
samlingen(somvistigur1).
Installation af vinduespladens
komponenter
1. Adjust their opening distance to bring both ends of
the assembly into contact with the window frame, and
xvariouscomponentsoftheassembly
2. Half open the window, and mount the window sealing
plate assembly to the window (as shown in Fig.2 and
Fig.3). Components can be placed in horizontal and
vertical direction.
Figure 2.
Figure 3.
Installér huset
1. Flyt airconditionenheden med installeret varmerør og
ttingshenforanvinduet.Afstandenmellemhusetog
væggene eller andre genstande skal være mindst 50
cm(somvistigur4).
Bemærkninger:
1.Denadeendeafudblæsningsrøretssamlinger
skal klikkes på plads.
2.Røretkanikkeyttesellerbøjesmereend45grader.
Undgå at blokere ventilationsrøret.

30 31
DAN
Brugsanvisning
Figure 5. Figure 6.
Vigtig meddelelse:
Udblæsningsslangens længde skal være
280~1500 mm, og denne længde er baseret på
airconditionenhedensspecikationer.Brugikke
forlængerslanger, og udskift den ikke med slanger af
en anden type, da dette kan medføre funktionsfejl.
Udblæsningsslangen må ikke blokeres, ellers kan der
opstå overophedning.
:
Aftapningsanvisninger
Denne airconditionenhed har to aftapningsmetoder:
manuel aftapning og kontinuerlig aftapning.Manual
drainage
Manuel aftapning: Når airconditionenheden
stopper, fordi vandbakken er fuld, sluk for strømmen
til airconditionenheden, og træk stikket ud af
stikkontakten.
Bemærkninger: Flyt airconditionenheden forsigtigt for
at ikke at spilde vand fra vandbakken ned i bunden af
huset.
Placer vandbeholderen under sidevandudløbet på
bagsiden af huset.
Skru dækslet af, og tag vandproppen ud, vandet løber
automatisk ud i vandbeholderen.
Bemærkninger
1. Opbevar dækslet og vandproppen et sikkert sted.
2. Under aftapning kan huset vippes lidt bagover.
3. Hvis vandbeholderen ikke kan rumme alt vandet, skal
du sætte proppen i udløbsåbningen hurtigst muligt, så
der ikke løber vand ud på gulvet eller tæppet.
4. Når vandet er tømt ud, sæt proppen i, og skru
dækslet stramt på.
Konnuerlig aftapning (valgfrit) (kun
relevant i opvarmningsfunktion), som vist
i gur:
1. Skru dækslet af, og tag vandproppen ud.
2. Sæt aftapningsrøret ind i vandudgangen.
3. Forbind aftapningsrøret med spanden.
Vedligeholdelse
Rengøring: Før rengøring og vedligeholdelse skal du
slukke for airconditionenheden og trække stikket ud.
1.Rengøroveraden
Rengørairconditionenhedensoverademedenblød,
våd klud. Brug ikke kemikalier såsom benzen, sprit,
benzin e.l. Dette vil beskadige airconditionenhedens
overade,ellerheleairconditionenhedenkanmuligvis
blive beskadiget.
2.Renslterskærmen
Hvislterskærmenertilstoppetmedstøv,og
airconditionenhedens ydeevne er reduceret, skal du
sørgeforatrengørelterskærmenenganghveranden
uge.
DAN
Brugsanvisning
3.Rengørdenøversterammetillterskærmen
a)Skruskruen,derholderEVA-lternetogbagerste
afskærmning,afmedenskruetrækker,ogtagEVA-
lternettetud.
b)LægEVA-lterskærmenivarmtvandmedneutralt
rengøringsmiddel (ca. 40°C/104°F), og tør det i
skyggen, efter det er skyllet rent.
Opbevaring af enheden:
1. Skru dækslet af, tag vandproppen ud, og tøm vandet
i vandbakken ud i andre vandbeholdere, eller vip
huset for at hælde vandet direkte ud i andre
beholdere.
2. Tænd for airconditionenheden, indstil den til
ventilation ved lav hastighed, og behold denne
tilstand, indtil aftapningsrøret er tørt, for at holde
indersiden af huset tørt og forebygge mugdannelse.
3. Sluk for airconditionenheden, tag stikket ud, og
vikl strømkablet rundt om kabelholderen. Monter
vandproppen og dækslet.
4. Fjern aftapningsrøret, og opbevar det et sikkert sted.
5. Dæk airconditionenheden med en plasticpose. Stil
airconditionenheden et tørt sted utilgængeligt for
børn, og sørg for at beskytte den mod støv.
6. Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, og opbevar
dem et sikkert sted.
Bemærk:
Sørg for, at huset placeres et tørt sted, og opbevar alle
komponenterne til airconditionenheden et sikkert sted.
Fejlnding
Du må ikke reparere eller adskille airconditionenheden
selv. Forkert reparation vil medføre, at garantien
bortfalder og kan forårsage skader på brugere eller
deres ejendele.
Tekniske specikationer
Strøm:220-240V;50Hz;3.95A
Kølingskapacitet: 7000 Btu/h
Kølingskapacitet: 2,06 kW
Strømforbrug: 792 W
EER Grading: 2.6
Garanto
Garantiperioden er 3 år.
Support
Mereproduktinformationkanndespåwww.deltaco.dk.
Adresse:
DanDeltaco A/S
Romancevej 22
2730 Herlev
Danmark
E-mail: [email protected]
Telefon: +45 38 86 91 71
Bortskaffelse af elektriske og elektroniske enheder
EF Direktiv 2012/19/EU.
Dette produkt må ikke behandles som almindeligt
husholdningsaffald, men skal returneres til ét
samlingssted for genbrug af elektriske og elektroniske
enheder. Yderligere information er tilgængelig hos din
kommune, din kommunes genbrugsplads, eller hos den
forhandler, hvor du købte produktet.

32 33
DAN
Brugsanvisning
Airconditionenheden
virker ikke.
Køleeffekten er ikke god
Meget støj
Kompressoren virker ikke
Fjernbetjeningen fungerer
ikke.
Viser "E1"
Viser "E2"
Der er ingen elektricitet.
Overløbsindikatoren viser "FL".
Omgivelsestemperaturen er for lav eller for høj
I kølefunktion er rumtemperaturen lavere end den indstillede temperatur. I
opvarmningstilstand er rumtemperaturen højere end den indstillede temperatur.
I affugtningsfunktion er omgivelsestemperaturen for lav.
Der er direkte sollys.
Døre eller vinduer er åbne; der er mange mennesker; eller i køletilstand, der
er andre varmekilder.
Filterskærmen er snavset.
Luftindtaget eller -udgangen er blokeret.
Airconditionenheden står ikke på et fladt underlag.
Overophedningsbeskyttelse starter.
Afstanden mellem airconditionenhed og fjernbetjening er for stor.
Fjernbetjeningen er ikke justeret i retning mod fjernbetjeningsmodtageren.
Batterierne er flade.
Rumtemperatursensoren er unormal.
The pipe temperature sensor is abnormal.
Tænd for den, efter den er sluttet til en stikkontakt med elektricitet.
Aftap det opsamlede vand indeni.
Skift den indstillede temperatur.
Træk gardinet for.
Luk døre og vinduer, og tilføj endnu en airconditionenhed.
Rengør eller udskift filterskærmen.
Fjern forhindringer.
Stil airconditionenheden på et fladt og hårdt sted (for at reducere støj).
.
Gå tættere på airconditionenheden med fjernbetjeningen, og sørg for at
fjernbetjeningen vender direkte mod fjernbetjeningsmodtageren.
Skift batterier.
Kontroller rumtemperatursensoren og det tilhørende kredsløb.
Check the pipe temperature sensor and related circuitry.
PROBLEM MULIGE ÅRSAGERL ØSNING
NOR
Kjølemidlet brukt i din portable
luftkjøler er det miljøvennlige
hydrocarbon R290. Dette
kjølemidlet er luktfri, og til
sammenligning med andre
kjølemidler er R290 et ozonfritt
kjølemiddel, og dens effect er
veldig lav. Tegningene i denne
manualen stemmer nødvendigvis
ikke med det fysiske objektet.
LES ALLE INSTRUKSJONENE
Advarsler og notater
1. Ikke bruk andre midler til
å fremskynde avriming eller
rengjøring enn de som
anbefales av produsenten.
2. Apparatet skal oppbevares i
et rom der det ikke er
kontinuerlig bruk av
antennelseskilder (for
eksempelåpenamme,
gassapparat eller elvarmer).
3. Ikke stikk hull eller brenn noen
deler av air condition.
4. Væroppmerksompåat
kjølemidler må være luktfrie.
5. Apparatet skal monteres,
brukes og oppbevares i et rom
med et gulvareal større enn
12 m2.
6. Hold nødvendige ventilasjon-
såpninger fra å bli blokkert.
7. Vedlikeholdskalkunutføres
etter produsentens
anbefalinger.
8. Apparatet skal oppbevares
i et godt ventilert område der
størrelsen på rommet tilsvarer
det angitte romområdet
for bruk.
9. Enhver person som er involvert
i å jobbe med eller bryte inn
en kjølekrets skal ha et gyldig
sertikatfraenbransjeakkreditert
vurderingsmyndighet som
autoriserer hans eller hennes
kompetanse til å håndtere
kjølemidler trygt i samsvar
med en bransjeanerkjent
vurderingsspesikasjon.
10.Vedlikeholdskalkunutføres
etter utstyrsprodusentens
anbefalinger.Vedlikeholdog
reparasjon som krever hjelp
fra andre fagpersoner skal
utføres under tilsyn av den
personen som har kompetanse
innen bruk av brennbare
Brukerveiledning
Airconditionenheden står i et rum med en omgivelsestemperatur større end 17” (62 1)
Vent3minutter,indtiltemperaturenerfaldet,oggenstartderefterairconditionenheden.
Det anbefales at bruge airconditionenheden ved en temperatur på 7-35” (44-95 1)

34 35
kjølemidler.
11.All arbeidsprosedyrer som
angår sikkerhetsmidler, skal
kun utføres av fagpersoner.
12.Klimaanlegget er kun egnet for
innendørs bruk og er ikke
egnet for andre bruksområder.
13.Følg lokale regler for
elektrokoblinger ved montering
av klimaanlegget, og sørg for
at det er riktig jordet.
Hvis du har spørsmål om
elektrisk installasjon, følger du
instruksjonene fra
produsenten. Få om
nødvendig
hjelp fra en profesjonell
elektriker til å installere.
14.Plasser klimaanlegget på
etattogtørtsted,ogholden
avstand på over 50 cm mellom
den og gjenstander rundt eller
Brukerveiledning Brukerveiledning
NOR
veggene
15.Ikke legg noe inn i luftinntaket
og luftuttaket på klimaanlegget.
Hold luftinntaket og luftuttaket
frie for hindringer.
16.Når dreneringsrør er montert,
må du sørge for at de er
ordentlig tilkoblet og ikke
vrengt eller bøyd.
17.Nårduytterklimaanlegget,
må du sørge for at det står
oppreist.
18.Klimaanlegget skal holdes
borte fra bensin, brannfarlig
gass, ovner og andre
varmekilder .
19.Ikke monter eller bruk
klimaanlegget på et bad eller
på andre fuktige steder.
20.Ikke plasser kopper eller andre
gjenstander på hoveddelen
for å hindre at vann eller andre
væsker lekker inn i
klimaanlegget.
21.Ikke bruk insektmiddelspray
eller andre brennbare stoffer
nærheten av klimaanlegget.
22.Ikke tørk av eller vask
klimaanlegget med kjemiske
løsemidler som bensin eller
alkohol. Når du skal rengjøre
klimaanlegget, må du koble
fra strømforsyningen. Rengjør
med en halvvåt, myk klut. Hvis
klimaanlegget er veldig
skittent, kan du skrubbe med
et mildt vaskemiddel.
23. Apparatet kan brukes av
barn over 8 år og personer
med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner
hvis de er under tilsyn eller
har mottatt anvisning om bruk
av apparatet på en sikker måte
og forstår farene dette
innebærer. Barn må ikke leke
med apparatet. Rengjøring og
brukervedlikehold må ikke
utføres av barn uten tilsyn.
24.Hvis strømkabelen er skadet,
må den skiftes av
produsenten, av produsentens
servicerepresentant eller av en
tilsvarendekvalisertperson
for å unngå fare.
NOR
25.Apparatet skal installeres
i henhold til nasjonale
koblingsregler.
26.Ikke blokker ventilasjonens
eksosrør.
Technical specication
Power:220-240V;50Hz;3.95A
Cooling capacity: 7000 Btu/h
Cooling capacity: 2,06 kW
Power consumption: 750 W
EER Grading: 2.6

® 2019 Nordic Home Culture
®ALLRIGHTSRESERVED
SweDeltacoAB,Glasbergatan8,12545Älvsjö,Sweden
www.deltaco.se
Table of contents
Languages:
Other Nordic Home Culture Air Conditioner manuals
Popular Air Conditioner manuals by other brands

Fujitsu
Fujitsu ASYG 09 LLCA installation manual

York
York HVHC 07-12DS Installation & owner's manual

Carrier
Carrier Fan Coil 42B Installation, operation and maintenance manual

intensity
intensity IDUFCI60KC-3 installation manual

Frigidaire
Frigidaire FAC064K7A2 Factory parts catalog

Sanyo
Sanyo KS2432 instruction manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric PUHZ-RP50VHA4 Service manual

Panasonic
Panasonic CS-S18HKQ Service manual

Panasonic
Panasonic CS-E15NKE3 operating instructions

Gree
Gree GWH18TC-K3DNA1B/I Service manual

Friedrich
Friedrich ZoneAire Compact P08SA owner's manual

Daikin
Daikin R32 Split Series installation manual