
Nualight
Cork Business & Technology Park
Model Farm Road, Cork City
Republic of Ireland
T +353 (0)21 486 7636
www.nualight.com
QM0121 B
IP66
Nederlands
•IPx6, spuitwaterdicht.
•Na een test is niet direct de gespecificeerde brandtijd in noodbedrijf
beschikbaar.
•De laadtijd van 0 - 100% is 24 uur.
• De batterijen zijn niet geschikt voor gebruik beneden 5 ˚C.
•Lichtbron is niet vervangbaar. Indien lichtbron aan einde levensduur is gekomen
dient gehele armatuur vervangen te worden.
• Alle lokale en nationale regelgeving heeft voorrang op deze handleiding.
• Installatie moet plaatsvinden door een professionele en gecertificeerde
installateur en overeenstemmen met alle lokale en nationale veiligheids-
voorschriften.
• Demontage van de armatuur is niet toegestaan. Door demontage vervalt de
productgarantie.
• Zorg er voor dat de stroom is afgeschakeld bij aansluiten of loshalen van
armatuur.
• Toegestane omgevingstemperatuur -25˚C tot +45˚C.
English
•IPx6, protected against jets of water.
•After a test the specified operating time in emergency operation is not directly
available.
•Recharge time from 0 - 100% is 24h.
•The batteries are not suitable for use below 5 ˚C.
•The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source
reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.
•All local and National regulations take precedence over this installation guide.
•Ensure that this installation is performed by a fully qualified/certified professional
and complies with all local and national safety codes.
•Do not disassemble the luminaire. Disassembly will void the product warranty.
•Ensure power is off when connecting or disconnecting luminaires.
•Rated temperature of operation Ta is -25 to +45°C.
Français
•IPx6, protection contre les jets d’eau.
•Après un test, le temps de service spécifié en mode de secours n’est pas
directement disponible.
•Le temps de recharge de 0 à 100% est de 24h.
•Les batteries ne doivent pas être utilisées à moins de 5 ˚C.
•La source lumineuse de ce luminaire ne peut pas être remplacée ; quand elle ne
fonctionne plus, le luminaire doit être remplacé dans son intégralité.
•Toutes les réglementations locales et nationales ont priorité sur ce guide
d’installation.
•Veillez à ce que cette installation soit effectuée par un technicien qualifié /
certifié et qu’elle soit conforme à tous les codes de sécurité locaux et nationaux.
•Ne démontez pas ce luminaire, car vous annuleriez sa garantie.
•Veillez à ce que l’alimentation soit coupée quand vous connectez ou
déconnectez ce luminaire.
•La température de service nominale Ta est de -25 à +45 °C.
Deutch
•IPx6, spritzwasserdicht.
•Nach einer Prüfung steht die im Notbetrieb angegebene Betriebszeit nicht direkt
zur Verfügung.
•Die Aufladezeit von 0 - 100 % beträgt 24 Std.
•Die Batterien sind nicht für Temperaturen unter 5˚ C geeignet.
•Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar; wenn die Lichtquelle das
Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
•Lokale und nationale Vorschriften haben Vorrang vor dieser Einbauanleitung.
•Stellen Sie sicher, dass die Installation von einem vollständig qualifizierten/
zertifizierten Fachmann durchgeführt wird und alle lokalen und nationalen
Sicherheitsnormen erfüllt.
•Zerlegen Sie die Leuchte nicht. Bei Zerlegen erlischt die Produktgarantie.
•Stellen Sie sicher, dass der Strom beim Anschließen oder Trennen der Leuchten
ausgeschaltet ist.
•Der Nenn-Temperaturbereich Ta liegt zwischen -25 und +45° C
Español
•IPx6, protegido contra chorro de agua.
•Después de una prueba, el tiempo de funcionamiento especificado en el
funcionamiento de emergencia no está disponible directamente.
•El tiempo de recarga de 0 - 100% es de 24 h.
•No conviene utilizar pilas por debajo de los 5 ˚C.
•La fuente luminosa de esta luminaria no es sustituible, cuando la fuente
luminosa alcance su fin se sustituirá toda la luminaria.
•Todas las regulaciones locales y nacionales tienen prioridad sobre esta guía
de instalación.
•Asegúrese de que esta instalación es realizada por un profesional debidamente
reconocido/certificado y cumple todos los códigos de seguridad locales y
nacionales.
•No desmonte la luminaria. El desmontaje anulará la garantía de producto.
•Asegúrese de que está apagada la alimentación eléctrica al conectar o
desconectar las luminarias.
•La temperatura de operación nominal Ta es de -25 a + 45 ° C.
Italiano
•IPx6, protezione contro gli spruzzi.
•Dopo un test, il tempo di funzionamento specificato nel funzionamento di
emergenza non è disponibile direttamente.
•Il tempo di ricarica da 0 a 100% è di 24 ore.
•Le batterie non sono adatte all’uso a meno di 5 ˚C.
•La fonte di luce di questo dispositivo di illuminazione non può essere sostituita;
una volta terminato il suo ciclo di vita, occorre sostituire l’intero dispositivo.
•Tutte le normative locali e nazionali hanno la precedenza sulla presente guida
all’installazione.
•Assicurarsi che l’installazione sia effettuata da un professionista pienamente
qualificato/certificato e che sia conforme a tutte le norme di sicurezza locali e
nazionali.
•Non smontare il dispositivo. Lo smontaggio annullerà la garanzia del prodotto.
•Assicurarsi che la corrente sia staccata quando si collegano o si scollegano i
dispositivi.
•La temperatura di funzionamento Ta è classificata fra -25 e + 45°C, 50Hz.