Omen TPN-Q265 User manual

Color Cover & Inside cover:
CMYK + PMS 1505C + AQ;
full bleed
Flat size:
11 x 4.25 in.
Fold 1:
28-page
saddle-stitched
booklet
Color Inside pages:
CMYK + PMS 1505C + AQ
Finished size:
5.5 x 4.25 in.
*M73818-DT1*
M73818-DT1

Color Cover & Inside cover:
CMYK + PMS 1505C + AQ;
full bleed
Flat size:
11 x 4.25 in.
Fold 1:
28-page
saddle-stitched
booklet
Color Inside pages:
CMYK + PMS 1505C + AQ
Finished size:
5.5 x 4.25 in.
INSIDE BACK COVERINSIDE FRONT COVER
Setup instructions . . . . . . . . . . . . . . . .1
Häälestusjuhised. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Iestatīšanas instrukcija . . . . . . . . . . . .13
Sąrankos instrukcijos . . . . . . . . . . . . .19
Contents
PRINTER: Replace this box with Printed- In (PI) Statement(s) as per spec.
NOTE: This box is simply a placeholder. PI Statement(s) do not have to t inside the box but should be placed in this area.
© Copyright 2021 HP Development Company, L.P.
Thunderbolt is a trademark of Intel Corporation or its subsidiaries in the U.S. and/or other countries. McAfee LiveSafe is a trademark of McAfee,
Inc. in the United States and other countries. Windows is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries. USB Type-C® and USB-C® are registered trademarks of USB Implementers Forum. DisplayPort™ and the DisplayPort™
logo are trademarks owned by the Video Electronics Standards Association (VESA) in the United States and other countries.
Not all features are available in all editions of Windows. This computer may require upgraded and/or separately purchased hardware, drivers,
and/or software to take full advantage of Windows functionality. See http://www.microsoft.com for details.
The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the
express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional
warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
First Edition: June 2021

1
Setup instructions
Select the network icon in the lower-
right corner of the taskbar, and then
connect to one of the available networks.
To set up a WLAN and connect to the internet, you need a
broadband modem (DSL or cable, purchased separately),
internet service purchased from an internet service provider,
and a wireless router (purchased separately).
23
1
1
3
2

2 3
1Wireless antenna(s)
2Internal microphones (2)
3Camera
4Power button
5Calculator key
6OMEN key
7Windows®
application key*
8Touchpad
9WASD keys
-Windows key
o p
a
u iq re t yw
4
6
5
9 8- 7
232 11
qPower connector
wRJ-45 (network) jack
eUSB port
rDual-Mode DisplayPort™
connector
tHDMI port
yUSB Type-C® port with
HP Sleep and Charge*
-or-
USB Type-C Thunderbolt™
port with HP Sleep and
Charge*
uAudio-out (headphone)/
Audio-in (microphone)
combo jack
iMemory card reader
oVent
pUSB ports (2)
aVent
* Select products only.
Actual computer color, features,
feature locations, icon labels, and
accessories might vary from the
image depicted. An integrated
numeric keypad may be included
on select models.

Locate system information
System information is provided on the
service label or found in one of the following
locations: the bottom of the computer, the
back of the display, inside the battery bay, or
beneath the service door. The label may be in
paper form or imprinted on the product.
In some Windows products, you can briey
press the fn+esc key combination to display
the System Information screen.
Feedback on this document
To help us improve this document, please
send any suggestions, comments, or errors
to hp.doc.feedback@hp.com. Include the
document part number (located near the bar
code) when submitting your feedback.
Contact support
To resolve a hardware or software problem,
go to http://www.hp.com/support. Use
this site to get more information about your
product, including links to discussion forums
and instructions about troubleshooting.
You can also nd information about how to
contact HP and open a support case.
McAfee LiveSafe subscription
Your computer is protected by a free
subscription to McAfee LiveSafe™ service
for a limited time from the rst time you
use the computer. You will have the option
to purchase McAfee LiveSafe service upon
expiration of the subscription. McAfee
LiveSafe service helps protect your identity,
your data, and your devices with a single
subscription.*
*Select products only
4 5
OMEN Gaming Hub
Graphics Mode*
*Select products only
You can use Graphics Mode in OMEN
Gaming Hub to switch between
Hybrid or Discrete graphics.
Hybrid—Use to achieve a longer
battery life for media consumption,
productivity tasks, and internet
browsing.
Discrete—Use for gaming, media
creation, and graphics-intensive tasks.
Advanced Optimus—Open Nvidia
Advanced Optimus to congure
GPU mode automatically (select
products only).
Find more information
Windows products
To learn more about Windows and to
access help topics, select the Start
button , and then select Tips or Get
Help (requires a network connection).
To access the user guides, type
HP Documentation in the
taskbar search box, and then select
HP Documentation.
FreeDOS products
To access the user guides, select
HP Documents on the Boot Menu.
To view the latest information available for your
new computer, including how-to topics, updates,
accessories, cleaning, upgrades, and more, go to
http://www.hp.com/support, and follow the instructions
to nd your product. Then select Manuals.
A User Guides disc is included with some products.

6 7
Simplied Declaration of Conformity
The Regulatory Model Number (RMN) for this equipment
is TPN-Q265.
Hereby, HP declares that this equipment is in compliance
with Directive 2014/53/EU. To view the Declaration of
Conformity for this equipment, go to www.hp.eu/certicates
and search using this equipment’s RMN.
UK: Hereby, HP declares that this equipment is in
compliance with the relevant statutory requirements.
To view the Declaration of Conformity for this equipment,
go to www.hp.eu/certicates and search using this
equipment’s RMN.
Limited Warranty
In some countries or regions, HP may provide a printed
warranty in the box. For countries or regions where the
warranty is not provided in printed format, you can request
a copy from http://www.hp.com/go/orderdocuments. For
products purchased in Asia Pacic, you can write to HP at
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore
912006. Include your product name, and your name,
phone number, and postal address.
WARNING: To reduce the risk of electric shock:
• Plug the power cord into an AC outlet that is easily accessible
at all times.
• If the power cord has a 3-pin attachment plug, plug the cord
into a grounded (earthed) 3-pin outlet.
For more safety, regulatory, labeling, and battery disposal
information, see the Regulatory, Safety, and Environmental
Notices provided with your user guides. To locate the user
guides for your computer, see the “Find more information”
section of this poster.
WARNING: To reduce the risk of serious injury, read the
HP Safety & Comfort Guide provided with your user guides.
It describes proper workstation setup, and proper posture,
health, and work habits for computer users. The HP Safety &
Comfort Guide also provides important electrical and mechanical
safety information. The HP Safety & Comfort Guide is also
available on the web at http://www.hp.com/ergo.
WARNING: To reduce the possibility of heat-related injuries
or of overheating the computer, do not place the computer
directly on your lap or obstruct the computer air vents. Use the
computer only on a hard, flat surface. Do not allow another
hard surface, such as an adjoining optional printer, or a soft
surface, such as pillows or rugs or clothing, to block airflow.
Also, do not allow the AC adapter to contact the skin or a soft
surface, such as pillows or rugs or clothing, during operation.
The computer and the AC adapter comply with the user-
accessible surface temperature limits defined by applicable
safety standards. Under some conditions or certain usage
models you may experience higher surface temperatures.
Should you experience increased surface temperature, please
use caution and follow the guidelines in the HP Safety &
Comfort Guide.
Häälestusjuhised
Valige tegumiriba alumises parempoolses
nurgas asuv võrguikoon ja looge ühe
saadaoleva võrguga ühendus.
WLAN-i häälestamiseks ja Internetiga ühenduse loomiseks on
tarvis lairibamodemit (DSL- või kaabelmodem; eraldi ostetav),
mõnelt Interneti-teenuse pakkujalt ostetud Interneti-teenust ja
raadiovõrgu ruuterit (eraldi ostetav).
23
1
1
3
2

8 9
o p
a
u iq re t yw
4
6
5
9 8- 7
232 11
1Traadita ühenduse
antenn(id)
2Sisemised mikrofonid (2)
3Kaamera
4Toitenupp
5Kalkulaatoriklahv
6Klahv OMEN
7Windows®-i
rakendusklahv*
8Puuteplaat
9WASD-klahvid
-Windowsi klahv
* Ainult teatud toodetel.
Arvuti tegelik värv, funktsioonid,
funktsioonide asukohad, ikoonimärgid
ja tarvikud võivad erineda pildil
kujutatust. Mõnedel mudelitel võib
olla integreeritud numbriklahvistik.
qToitejuhtme ühenduspesa
wRJ-45-pistikupesa (võrk)
eUSB-port
rKaherežiimne
DisplayPort™ konnektor
tHDMI-port
yC-tüüpi USB® port koos
HP unerežiimis laadimise
funktsiooniga*
- või -
C-tüüpi USB
Thunderbolt™-port HP
unerežiimis laadimise
funktsiooniga*
uHeliväljundi
(kõrvaklappide)/helisisendi
(mikrofoni) liitpesa
iMälukaardilugeja
oVentilatsiooniava
pUSB-pordid (2)
aVentilatsiooniava

Süsteemiteabe leidmine
Süsteemiteave on toodud teenusesildil või
leiate ühes järgmistest asukohtadest: arvuti
põhjal, ekraani tagaküljel, akusahtli siseküljel
või hooldusluugi all. Silt võib olla paberist või
tootele trükitud.
Mõnes Windowsi tootes vajutage
süsteemiteabe kuvamiseks lühidalt
klahvikombinatsiooni fn+esc.
Dokumendi tagasiside
Et saaksime seda dokumenti parandada,
saatke meile oma soovitusi, kommentaare ja
tagasiside esitamisel dokumendi osanumber
(vöötkoodi juurest).
Toega ühenduse võtmine
Riist- või tarkvaraprobleemi lahendamiseks
minge lehele http://www.hp.com/support.
Kasutage seda lehte, et saada oma toote
kohta lisateavet, sealhulgas foorumilinke ja
tõrkeotsingu suuniseid. Sealt leiate ka infot,
kuidas saada ühendust HP-ga ja kuidas avada
toejuhtum.
McAfee LiveSafe-tellimus
Teie arvuti on alates arvuti esmakordsest
kasutusest piiratud ajaks tasuta kaitstud
turvarakendusega McAfee LiveSafe™.
Pärast tasuta perioodi lõppu saate soovi
korral teenuse McAfee LiveSafe endale osta.
Teenus McAfee LiveSafe aitab kaitsta nii teie
identiteeti, andmeid kui ka seadmeid – seda
kõike ühe tellimusega.*
*Ainult teatud toodetel
10 11
OMEN Gaming Hubi
graakarežiim*
*Ainult teatud toodetel
Hübriidse või Diskreetse graaka
vahetamiseks võite kasutada OMEN
Gaming Hubi graakarežiimi.
Hübriidne– kasutage, kui soovite
pikemat aku tööaega andmekandja
kasutamisel, produktiivsuse suurendamisel
ja Internetis sirvimisel.
Diskreetne– kasutage mängimiseks,
andmekandjate loomiseks ja
graakamahukate ülesannete jaoks.
AdvancedOptimus– avage Nvidia
Advanced Optimus, et kongureerida
GPU režiimi automaatselt (ainult teatud
toodetel).
Lisateave
Windowsitooted
Kui soovite lisateavet Windowsi kohta
või juurdepääsu abitekstidele, siis valige
nupp Start ja seejärel Näpunäited või
Abihankimine (vajab võrguühendust).
Kasutusjuhendite avamiseks
tippige tegumiriba otsinguväljale
HP Documentation seejärel valige
HPDocumentation.
FreeDOS-itooted
Kasutusjuhendite avamiseks valige
Buudimenüüs HPdokumendid.
Uue arvuti jaoks saadaoleva uusima teabe nägemiseks, sh
juhised, värskendused, tarvikud, puhastamine, täiendused
ja muud, vaadake http://www.hp.com/support ja järgige
juhiseid, et leida oma toode. Seejärel valige Manuals
(Kasutusjuhendid).
Mõne tootega on kaasas plaat User Guides
(Kasutusjuhendid).

12 13
Lihtsustatud CE-vastavusavaldus
Selle seadme normatiivne tootekood (RMN) on TPN-Q265.
Käesolevaga kinnitab HP, et see seade on vastavuses
direktiiviga 2014/53/EL. Seadme vastavusdeklaratsiooni
vaatamiseks minge aadressile www.hp.eu/certicates ja
otsige seadet RMN-i järgi.
Piiratud garantii
Mõne riigi või piirkonna puhul on pakendis kaasas
trükitud HP garantii. Riigi või piirkonna puhul, kus trükitud
garantiid kaasas pole, saate selle hankida veebiaadressilt
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Aasia ja Vaikse
ookeani piirkonnas ostetud toodete puhul saate kirjutada
HP-le järgmisel aadressil: POD, PO Box 161, Kitchener
Road Post Oice, Singapore 912006. Kaasake kirja toote
nimi, oma nimi, telefoninumber ja postiaadress.
HOIATUS. Elektrilöögi riski vähendamiseks järgige järgmisi
soovitusi.
• Ühendage toitejuhe vahelduvvooluvõrgu pistikupessa, millele
pääseb igal ajal hõlpsalt ligi.
• Kui toitejuhtmel on kolme viiguga ühenduspistik, ühendage
juhe maandatud (maandusega) kolmeviigulisse pistikupessa.
Ohutust, normatiivteavet, märgistusi puudutavat teavet ning
teavet akude utiliseerimise kohta leiate kasutusjuhendites
saadaolevatest Normatiiv-, ohutus- ja keskkonnamärkustest.
Teavet arvuti kasutusjuhendite leidmise kohta saate selle
teabelehe jaotisest „Lisateave”.
HOIATUS. Raskete vigastuste ohu vähendamiseks lugege
HP ohutuse ja mugavuse juhendit, mille leiate kasutusjuhendite
hulgast. Juhendis on kirjeldatud töökoha ettevalmistamist
ja arvutikasutajate õiget kehahoiakut, tervisekaitset ja
tööharjumusi. HP ohutuse ja mugavuse juhend sisaldab ka olulist
elektri- ja mehaanilise ohutuse teavet. HP ohutuse ja mugavuse
juhend on saadaval ka veebiaadressil http://www.hp.com/ergo.
HOIATUS. Kuumusest tulenevate vigastuste või arvuti
ülekuumenemise vältimiseks ärge hoidke arvutit kasutamise
ajal süles ega tõkestage arvuti ventilatsiooniavasid. Kasutage
arvutit ainult kõval tasasel alusel. Jälgige, et mõni kõva (nt
kõrvalasuv printer) või pehme pinnaga ese (nt padjad, vaip või
riietusese) ei blokeeriks õhu liikumist ventilatsiooniavadest.
Samuti ärge hoidke arvuti kasutamisel vahelduvvooluadapterit
vastu nahka või pehme pinnaga eset (nt padjad, vaip või
riietusese). Arvuti ja vahelduvvooluadapter vastavad kehtivate
ohutusstandarditega sätestatud temperatuurinõuetele,
mis käsitlevad kasutaja poolt juurdepääsetavat välispinda.
Mõningatel tingimustel või teatud kasutusmudelites võib
tekkida kõrgem pinnatemperatuur. Kui peaksite tundma
kõrgemat pinnatemperatuuri, kasutage seda ettevaatlikult
ja järgige HP ohutuse ja mugavuse juhendit.
Iestatīšanas instrukcija
Atlasiet tīkla ikonu uzdevumjoslas
apakšējā labajā stūrī un pēc tam izveidojiet
savienojumu ar kādu no pieejamajiem tīkliem.
Lai iestatītu bezvadu lokālo tīklu (WLAN) un izveidotu savienojumu ar
internetu, jums ir nepieciešams platjoslas modems (DSL modems
vai kabeļmodems, ko var iegādāties atsevišķi), interneta pakalpojums,
kas ir nopērkams no interneta pakalpojumu sniedzēja, un bezvadu
maršrutētājs (nopērkams atsevišķi).
23
1
1
3
2

14 15
o p
a
u iq re t yw
4
6
5
9 8- 7
232 11
1Bezvadu antena(-as)
2Iekšējie mikrofoni (2)
3Kamera
4Strāvas poga
5Kalkulatora taustiņš
6OMEN taustiņš
7Windows® lietotnes
taustiņš*
8Skārienpanelis
9WASD taustiņi
-Windows taustiņš
* Tikai dažiem produktiem.
Datora faktiskā krāsa, funkcijas,
funkciju izvietojums, ikonu apzīmējumi
un piederumi var atšķirties no attēlā
redzamā. Atsevišķiem modeļiem var
būt integrēta cipartastatūra.
qStrāvas savienotājs
wRJ-45 (tīkla) ligzda
eUSB pieslēgvieta
rDuālā režīma
DisplayPort™ savienotājs
tHDMI pieslēgvieta
yUSB Type-C® ports ar
HP Sleep and Charge
funkciju*
— vai —
USB C tipa Thunderbolt™
pieslēgvieta ar HP Sleep
and Charge*
uAudio izejas (austiņu)/
audio ieejas (mikrofona)
kombinētā ligzda
iAtmiņas karšu lasītājs
oVentilācijas atvere
pUSB pieslēgvietas (2)
aVentilācijas atvere

Sistēmas informācijas atrašana
Sistēmas informācija ir sniegta uz apkopes
uzlīmes vai vienā no šīm vietām: datora
apakšā, displeja aizmugurē, akumulatora
nodalījuma iekšpusē vai zem apkopes
nodalījuma pārsega. Uzlīme var būt papīra
formā vai iespiesta uz produkta.
Dažos operētājsistēmas Windows produktos
var īsi nospiest taustiņu kombināciju fn+esc,
lai atvērtu sistēmas informācijas ekrānu.
Atsauksmes par šo dokumentu
Lai palīdzētu mums uzlabot šo dokumentu,
lūdzu, sūtiet ierosinājumus, komentārus
vai ziņojumus par kļūdām uz e-pasta adresi
hp.doc.feedback@hp.com. Iesniedzot
atsauksmes, lūdzu, norādiet dokumenta
daļas numuru (tas atrodas līdzās svītrkodam).
Sazināšanās ar atbalsta dienestu
Lai atrisinātu aparatūras vai programmatūras
problēmu, dodieties uz vietni
http://www.hp.com/support. Izmantojiet šo
vietni, lai iegūtu vairāk informācijas par savu
produktu, kā arī saites uz diskusiju forumiem
un norādes par problēmu novēršanu. Varat
arī iegūt informāciju par to, kā sazināties
ar HP un izveidot atbalsta saņemšanas
pieteikumu.
McAfee LiveSafe abonements
Dators ir aizsargāts ar McAfee LiveSafe™
pakalpojuma bezmaksas abonementu,
kas ir spēkā ierobežotu laiku pēc datora
pirmās lietošanas reizes. Pēc abonementa
termiņa beigām jums būs iespēja iegādāties
McAfee LiveSafe pakalpojumu. McAfee
LiveSafe pakalpojums ļauj aizsargāt jūsu
identitāti, datus un ierīces, izmantojot vienu
abonementu.*
*Tikai dažiem produktiem
16 17
OMEN spēļu centrmezgla
grakas režīms*
*Tikai dažiem produktiem
Varat izmantot OMEN spēļu centrmezgla
režīmu, lai pārslēgtu no hibrīda uz
diskrētās grakas režīmu un otrādi.
Hibrīda režīms — izmantojiet, lai panāktu
ilgāku akumulatora kalpošanas laiku
datu nesēju lietošanai, ar produktivitāti
saistītiem uzdevumiem un interneta
pārlūkošanai.
Diskrētais režīms — izmantojiet spēlēm,
datu nesēju izveidošanai un intensīviem
graskiem uzdevumiem.
Advanced Optimus — atveriet Nvidia
Advanced Optimus, lai automātiski
kongurētu GPU režīmu (tikai dažiem
produktiem).
Papildinformācijas atrašana
Windows produkti
Lai uzzinātu vairāk par sistēmu Windows
un piekļūtu palīdzības tēmām, atlasiet
pogu Sākt un pēc tam atlasiet Padomi
vai Iegūt palīdzību (nepieciešams tīkla
savienojums).
Lai piekļūtu lietotāja rokasgrāmatām,
uzdevumjoslas meklēšanas lodziņā
ierakstiet HP Documentation un pēc
tam atlasiet HP Documentation.
FreeDOS produkti
Lai piekļūtu lietotāja rokasgrāmatām,
Sāknēšanas izvēlnē atlasiet HP dokumenti.
Lai skatītu savam jaunajam datoram pieejamo jaunāko
informāciju, piemēram, praktiskas norādes, atjauninājumus,
piederumus, tīrīšanas norādījumus un jauninājumus,
apmeklējiet vietni http://www.hp.com/support un izpildiet
norādījumus, lai atrastu savu produktu. Pēc tam atlasiet
Manuals (Lietošanas instrukcijas).
Dažu produktu komplektācijā ir iekļauts disks User Guides
(Lietošanas rokasgrāmatas).

18 19
Vienkāršota atbilstības deklarācija
Šīs iekārtas normatīvais modeļa numurs (NMN) ir
TPN-Q265.
Ar šo HP paziņo, ka šī iekārta atbilst Direktīvas2014/53/ES
prasībām. Lai apskatītu šīs iekārtas atbilstības deklarāciju,
dodieties uz vietni www.hp.eu/certicates un meklējiet,
izmantojot šīs iekārtas NMN.
Ierobežotā garantija
Dažās valstīs vai reģionos HP iepakojumā var
iekļaut garantiju drukātā formātā. Valstīs vai
reģionos, kur garantija netiek nodrošināta drukātā
formātā, tās drukāto kopiju varat pieprasīt vietnē
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Saistībā ar
produktiem, kas ir iegādāti Āzijas un Klusā okeāna reģionā,
varat rakstīt HP uz adresi POD, PO Box 161, Kitchener
Road Post Oice, Singapore 912006. Norādiet produkta
nosaukumu, savu vārdu un uzvārdu, tālruņa numuru un
pasta adresi.
BRĪDINĀJUMS. Lai samazinātu elektriskās strāvas trieciena risku:
• pievienojiet strāvas vadu maiņstrāvas kontaktligzdai, kas
vienmēr ir ērti pieejama;
• ja strāvas vadam ir pievienošanas kontaktdakša ar
3kontakttapām, pievienojiet vadu iezemētai 3kontaktu
kontaktligzdai.
Papildu drošības un normatīvo informāciju, kā arī informāciju par
marķējumiem un akumulatoru likvidēšanu skatiet dokumentā
Normatīvie paziņojumi un informācija par drošību un vides
aizsardzību, kas ir nodrošināts kopā ar lietotāja rokasgrāmatām.
Lai atrastu sava datora lietošanas rokasgrāmatas, skatiet šī
attēlplakāta sadaļu „Papildinformācijas atrašana”.
BRĪDINĀJUMS. Lai mazinātu nopietnu savainojumu risku, izlasiet
HP drošas un ērtas lietošanas rokasgrāmatu, kas ir nodrošināta
kopā ar lietošanas rokasgrāmatām. Tajā ir aprakstīta pareiza
darbstacijas uzstādīšana un pareiza datora lietotāja poza, kā
arī veselības jautājumi un darba paņēmieni. HP drošas un ērtas
lietošanas rokasgrāmatā ir sniegta arī svarīga informācija par
elektrisko un mehānisko drošību. HP drošas un ērtas lietošanas
rokasgrāmata ir pieejama arī vietnē http://www.hp.com/ergo.
BRĪDINĀJUMS. Lai mazinātu apdegumu gūšanas vai datora
pārkaršanas iespējamību, neturiet datoru tieši klēpī un
neaizsprostojiet datora ventilācijas atveres. Izmantojiet datoru
tikai uz cietas, līdzenas virsmas. Nepieļaujiet, ka cieta virsma,
piemēram, blakus novietots papildu printeris, vai mīksta virsma,
piemēram, spilveni, segas vai apģērbs, bloķē gaisa plūsmu.
Neļaujiet maiņstrāvas adapteram darbības laikā saskarties ar ādu
vai mīkstu virsmu, piemēram, spilveniem, segām vai apģērbu.
Dators un maiņstrāvas adapteris atbilst lietotājam pieejamu
virsmu temperatūras ierobežojumiem, ko nosaka piemērojamie
drošības standarti. Dažos apstākļos vai noteiktos lietošanas veidos
var rasties augstāka virsmas temperatūra. Ja virsmas temperatūra
ir paaugstināta, lūdzu, rīkojieties piesardzīgi un ievērojiet HP
drošas un ērtas lietošanas rokasgrāmatā sniegtos norādījumus.
Sąrankos instrukcijos
Apatiniame dešiniajame užduočių juostos
kampe pasirinkite tinklo piktogramą ir
prisijunkite prie vieno iš pasiekiamų tinklų.
Jei norite nustatyti belaidį vietinį tinklą (angl.„Wireless Local
Area Network“, WLAN) ir prisijungti prie interneto, jums reikės
atskirai įsigyjamo plačiajuosčio ryšio modemo (DSL arba
kabelinio), iš interneto paslaugų teikėjo įsigyjamos interneto
paslaugos ir atskirai įsigyjamo belaidžio maršruto parinktuvo.
23
1
1
3
2

20 21
o p
a
u iq re t yw
4
6
5
9 8- 7
232 11
1Belaidė (-ės) antena (-os)
2Vidiniai mikrofonai (2)
3Kamera
4Maitinimo mygtukas
5Skaičiuotuvo klavišas
6OMEN klavišas
7„Windows®“ programos
klavišas*
8Jutiklinė planšetė
9WASD klavišai
-„Windows“ klavišas
* Tik tam tikruose produktuose.
Įsigyto kompiuterio spalva, funkcijos,
funkcijų vieta kompiuteryje, piktogramų
simboliai ir priedai gali skirtis nuo
pavaizduotų iliustracijose. Kai
kuriuose modeliuose gali būti pridėtos
integruotosios skaitmenų klaviatūros.
qMaitinimo jungtis
wRJ-45 (tinklo) lizdas
eUSB prievadas
rDviejų režimų
„DisplayPort™“ jungtis
tHDMI prievadas
y„USB Type-C®“ prievadas
su „HP Sleep and Charge“*
– arba –
C tipo USB „Thunderbolt™“
prievadas su „HP Sleep
and Charge“*
uJungtinis garso išvesties
(ausinių)/ garso įvesties
(mikrofono) lizdas
iAtminties kortelių
skaitytuvas
oVėdinimo anga
pUSB prievadai (2)
aVėdinimo anga

Sistemos informacijos vieta
Sistemos informacija pateikta techninės
priežiūros lipduke arba nurodyta vienoje iš šių
vietų: apatinėje kompiuterio dalyje, galinėje
ekrano dalyje, akumuliatoriaus skyriuje arba
po techninės priežiūros durelėmis. Etiketė gali
būti popierinė arba atspausta ant produkto.
Kai kuriuose produktuose su operacine
sistema „Windows“ galite trumpai spustelėti
klavišus fn+esc, kad būtų parodytas sistemos
informacijos ekranas.
Atsiliepimai apie šį dokumentą
Padėkite mums pagerinti šį dokumentą
siųsdami savo atsiliepimus, siūlymus ir
pastebėtas klaidas el.pašto adresu
hp.doc.feedback@hp.com. Pateikdami
atsiliepimus nurodykite dokumento dalies
numerį (jį rasite prie brūkšninio kodo).
Susisiekimas su techninės pagalbos
skyriumi
Norėdami išspręsti iškilusią aparatūros
arba programinės įrangos problemą, eikite
adresu http://www.hp.com/support.
Daugiau informacijos apie produktą, įskaitant
nuorodas į diskusijų forumus ir nurodymus,
kaip nustatyti ir šalinti triktis, rasite šioje
svetainėje. Čia taip pat rasite informacijos,
kaip kreiptis į HP ir sukurti su problema
susijusį įrašą.
„McAfee LiveSafe“ prenumerata
Jūsų kompiuteris yra apsaugotas nemokama
„McAfee LiveSafe™“ prenumerata, galiojančia
ribotą laiką nuo kompiuterio naudojimo
pradžios. Kai šios prenumeratos galiojimas
baigsis, galėsite paslaugą „McAfee LiveSafe“
įsigyti. Paslauga „McAfee LiveSafe“ apsaugo
jūsų tapatybę, duomenis ir įrenginius– tereikia
vienos prenumeratos.*
*Tik tam tikruose produktuose
22 23
„OMEN Gaming Hub“ grakos
režimas*
*Tik tam tikruose produktuose
Galite naudoti „OMEN Gaming Hub“ grakos
režimą, kad pereitumėte iš hibridinės
į neintegruotąją vaizdo plokštę.
Hibridinė – siekiant pratęsti akumuliatoriaus
naudojimo trukmę naudojant medijas,
atliekant produktyvumo užduotis ir naršant
internete.
Neintegruotoji – žaidimams, medijų kūrimui
ir kitoms užduotims, reikalaujančioms
didelio granio ryškumo.
„Advanced Optimus“ – atidarykite „Nvidia
Advanced Optimus“, kad GPU režimą
sukongūruotumėte automatiškai (tik kai
kuriuose produktuose).
Daugiau informacijos
Produktai su operacine sistema
„Windows“
Norėdami sužinoti daugiau apie „Windows“
ir pasiekti žinyno temas, pasirinkite mygtuką
Pradėti ir paskui pasirinkite Patarimai
arba Pagalba jums (reikalingas tinklo ryšys).
Norėdami pasiekti vartotojo vadovus,
užduočių juostos ieškos lauke įveskite
HP Documentation ir paskui pasirinkite
HP Documentation.
Produktai su operacine sistema
„FreeDOS“
Norėdami pasiekti vartotojo vadovus, Sistemos
įkrovos meniu pasirinkite HP dokumentai.
Norėdami peržiūrėti naujausią informaciją apie naująjį
kompiuterį, įskaitant informacijos apie žinių temas,
naujinimus, priedus, valymą, naujovinimus ir kt.,
apsilankykite tinklalapyje http://www.hp.com/support
ir sekite instrukcijas, kaip rasti savo produktą. Paskui
pasirinkite Manuals (Vadovai).
Prie kai kurių produktų pridedamas diskas User Guides
(Vartotojo vadovai).

24
Supaprastinta atitikties deklaracija
Šio įrenginio reglamentinis modelio numeris (RMN) yra
TPN-Q265.
Šiuo dokumentu HP patvirtina, kad ši įranga atitinka
Direktyvą 2014/53/ES. Norėdami peržiūrėti šio įrenginio
atitikties deklaraciją, eikite adresu www.hp.eu/certicates
ir ieškokite šio įrenginio RMN.
Ribotoji garantija
Kai kuriose šalyse arba regionuose spausdintą
garantijos versiją HP gali pateikti dėžėje. Šalyse
arba regionuose, kuriuose spausdinta garantija
nepateikiama, ją galite užsisakyti apsilankę tinklalapyje
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Jei produktą
esate įsigiję Azijos ir Ramiojo vandenyno regione, rašykite
HP adresu: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice,
Singapore 912006. Nurodykite produkto pavadinimą, savo
vardą ir pavardę, telefono numerį ir pašto adresą.
ĮSPĖJIMAS. Kad išvengtumėte elektros šoko:
• Maitinimo laidą junkite į visada lengvai pasiekiamą kintamosios
srovės lizdą.
• Jei elektros laidas yra su 3 kontaktų tvirtinimo kištuku, jį reikia
jungti į įžemintą lizdą su angomis 3 kontaktams.
Išsamesnės informacijos apie saugą, reguliuojamuosius
reikalavimus, informacines etiketes ir akumuliatoriaus šalinimą
rasite kartu su vartotojo vadovais pateikiamame dokumente
Teisinė, saugos ir aplinkosaugos informacija. Norėdami rasti
savo kompiuterio vartotojo vadovus, žr. šio lankstinuko skyrių
„Daugiau informacijos“.
ĮSPĖJIMAS. Kad išvengtumėte rimtų sužeidimų, perskaitykite su
vartotojo vadovais pateiktą HP saugaus ir patogaus darbo vadovą.
Jame aprašoma, kaip kompiuterio naudotojai turi įsirengti darbo
vietą, kokia turi būti taisyklinga laikysena dirbant, taip pat rašoma
apie sveikatą ir darbo įpročius. Be to, HP saugaus ir patogaus
darbo vadove pateikiama svarbi elektros ir mechaninės saugos
informacija. HP saugaus ir patogaus darbo vadovą taip pat galite
rasti internete adresu http://www.hp.com/ergo.
ĮSPĖJIMAS. Kad nenusidegintumėte, o kompiuteris neperkaistų,
nedėkite jo tiesiai ant kelių ir neuždenkite vėdinimo angų.
Kompiuterį dėkite tik ant kieto, lygaus paviršiaus. Saugokite, kad
kieti daiktai, pvz., netoliese esantys spausdintuvai arba minkšti
daiktai, pvz., pagalvės, antklodės ar drabužiai, neuždengtų oro
srauto. Be to, patikrinkite, ar įrenginiui veikiant kintamosios srovės
adapteris neliečia odos arba minkšto paviršiaus, pvz., pagalvės,
patiesalo ar drabužių. Kompiuteris ir kintamosios srovės
adapteris atitinka vartotojui prieinamos paviršiaus temperatūros
ribas, nurodytas taikytinuose saugos standartuose. Esant tam
tikroms sąlygoms arba naudojant kai kuriuos modelius gali
padidėti paviršiaus temperatūra. Jei pastebėjote, kad paviršiaus
temperatūra padidėjo, elkitės atsargiai ir laikykitės HP saugaus ir
patogaus darbo vadovo nurodymų.
Table of contents
Languages: