
1. Gummifüße (1.) max. 2 cm
vom Rand an die Fußplatte kleben
(gleichmäßig verteilen). Dann
Fußplatte (2.) mit dem Rohr
(3.) verbinden, dabei zeigt die
Oberseite der Fußplatte zum Rohr.
Von der Unterseite der Fußplatte
mit M8 Schraube (4.) befestigen
(Werkzeug benötigt).
1. Remove the adhesive backing
from the rubber feet (1.) and stick
them to the base plate (2.) max. 2
cm from the edge (space evenly).
Connect the base plate (2) with
the tube (3.), with the upper side
of the base plate facing the tube.
Fasten from the underside of the
ground plate with M8 screw (4.)
(tool required).
1. Retirer le support adhésif des
pieds en caoutchouc (1.) et les
coller sur la plaque de base (2.)
max. 2 cm du bord (espacez uni-
formément). Connecter la plaque
de base (2) avec le tube (3.), la
face supérieure de la plaque de
base faisant face au tube. Fixer par
le dessous de la plaque de base
à l’aide d’une vis M8 (4.) (outil
nécessaire).
4. Den Spender UDU 5/11 T mit
4x Linsenschrauben M5x8mm (5.)
und x4 selbstsichernden Mut-
tern M5 (6.) an die Adapterplatte
schrauben (Werkzeug benötigt).
4. The dispenser UDU 5/11 T with
4x pan head screws M5x8mm (5.)
and x4 self-locking nuts M5
(6.) screw to the adapter plate.
(Tool required)
4. Le distributeur UDU 5/11 T avec
4x vis à tête cylindrique M5x8mm
(5.) et x4 écrous autobloquants M5
(6.) vis à la plaque adaptatrice.
(outil requis)
2. Tropfschale (7.) mit 2x Linsen-
schrauben M5x8mm (5.) und 2x
selbstsichernden Muttern M5 (6.)
an die Adapterplatte (8.) schrau-
ben (Werkzeug benötigt).
2. Drip tray (7.) with 2x lens
screws M5x8mm (5.) and 2x
self-locking nuts M5 (6.)
screw to the adapter plate (8.)
(Tool required).
2. Bac d’égouttage (7.) avec
lentille 2x vis M5x8mm (5.) et 2x
écrous autobloquants M5 (6.)
visser à la plaque d’adaptation (8.)
(outil requis)
14
Lieferumfang:
1. 8x Gummifüße
2. Fußplatte
3. Rohr
4. Sechskant M8 Schraube
5. 6x Linsenschraube M5x8mm
6. 6x selbstsichernde Mutter M5
7. Tropfschale
8. Adapterplatte UDU 5/11 T
Scope of Delivery:
1. 8x Rubber feet
2. Base plate
3. Tube
4. Hexagonal M8 screw
5. 6x M5 oval-head screw x 8mm
6. 6x M5 self-locking nut
7. Drip tray
8. Adapter plate UDU 5/11 T
Contenu de la livraison:
1. 8x Pieds en caoutchouc
2. Plaque de base
3. Tube
4. Vis hexagonale M8
5. 6x vis à tête ovale M5 x 8mm
6. 6x écrou autobloquant M5
7. Bac d’égouttage
8. Plaque d‘adaptation UDU 5/11 T
Benötigte Werkzeuge:
1. Kreuzschraubendreher
2. Steck- oder Maulschlüssel M5
3. Steck- oder Maulschlüssel M8
Tools required:
1. Cross-head screwdriver
2. Socket or open-end spanner M5
3. Socket or open-end spanner M8
Outils nécessaires :
1. Tournevis cruciforme
2. Clé à douille ou clé plate M5
3. Clé à douille ou clé plate M8
3
3. Die Adapterplatte (8.) mit der
Tropfschale im Uhrzeigersinn
auf das Rohr schrauben und
festziehen.
3.The adapter plate (8.) with the
Drip tray clockwise screw onto
the pipe and pull.
3. La plaque d’adaptation (8.) avec
le Bac d’égouttage dans le sens
des aiguilles d’une montre visser
sur le tuyau et tirer.
2
8.
7.
5. 6.
1.
2.
3.
4.
OPHARDT HYGIENE-TECHNIK GmbH + Co. KG • Lindenau 27
47661 Issum • Germany
Phone +49 28 35 18-0 • Fax +49 28 35 18-77