OPTIKA MICROSCOPES ST-155 User manual

microscopes
i T A L Y
OPTIKA MICROSCOPES - ITALY
Ver. 1.1.0
ST-155 / ST-156
Microscope stand with
LED illumination
OPERATION MANUAL
GUIDA UTENTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS

Page 2
INDEX
1.0 DESCRIPTION page 3
2.0 INTRODUCTION page 4
3.0 UNPACKING AND ASSEMBLY page 4
4.0 USING THE STAND page 5
5.0 MAINTENANCE page 6
6.0 TECHNICAL SPECIFICATIONS page 7
7.0 RECOVERY AND RECYCLING page 8

Page 3
1.0 DESCRIPTION
FOCUSING
CARRIER
FOCUSING KNOB LOCK SCREW
FOCUSING KNOB
BRIGHTNESS
ADJUSTMENT
(TRANSMITTED)
STAGE PLATE
(WITH TRANSMITTED
ILLUMINATION)
BRIGHTNESS
ADJUSTMENT (INCIDENT)
INCIDENT
ILLUMINATOR
COAXIAL FOCUSING
KNOB [ONLY ST-156]
ON/OFF SWITCH
POWER PLUG

Page 4
2.0 INTRODUCTION
The OPTIKA ST-155 and ST-156 are high quality microscope stands with built-in LED illuminators
(transmitted and incident), both with intensity control.
Optika reminds you that this manual contains important information on safety and maintenance, and
that it must therefore be made accessible to the instrument users.
Optika declines any responsibility deriving from instrument uses that do not comply with this manu-
al.
There are, at the moment, 2 models in the series:
ST-155: Modern stand with large base. LED trans-illuminator and LED incident illuminator, both
with intensity control.
ST-156: Same as ST-155 but with coaxial coarse and fine focusing system.
3.0 UNPACKING AND ASSEMBLY
The components for the ST-155 and ST-156 series are shipped in a Styrofoam box for protection.
Open the box with care to avoid that any components fall out and get damaged.
If the instrument has been damaged during the transport, please contact both the carrier and your
supplier immediately.
Unpack the stand and put it on a good stable table.
Put the stereo head (sold separately) onto the focusing carrier of the stand and lock it by the lock
screw on the front of the focusing carrier. During the operation of the microscope, this screw should
always be locked to maintain maximum stability.

Page 5
4.0 USING THE STAND
4.1 Illumination system
The ST-155 and ST-156 come with an integrated illumination system with incident and trans-
mitted light.
Before starting, read the section 5.3 about electrical safety precautions. Then, insert the
power cable into the plug on the rear and press the ON/OFF switch.
Use the brightness adjustment knobs to control the light intensity (separately for incident and
transmitted illuminators).
The incident LED illuminator can be oriented in order to obtain the best condition of light.
The base is equipped with two clips that can be used to block the specimen.
4.2 Focus
Put the sample to be observed on the stage plate and adjust the zoom to the desired value
on the optical head.
Try to focus the sample using the focusing knobs of the stand. On the ST-156 model you can
also fine-adjust the focus through the coaxial knob.

Page 6
5.0 MAINTENANCE
5.1 Microscopy environment
This illuminator stand is recommended to be used in a clean, dry and shock free environment
with a temperature of 0-40°C and a maximum relative humidity of 85 % (non condensing).
Use a dehumidifier if needed.
5.2 To think about when and after using the microscope
• The microscope should always be kept vertically when moving it and be careful so that no
moving parts, such as the eyepieces, fall out.
• Never mishandle or impose unnecessary force on the microscope.
• Never attempt to service the microscope or stand yourself.
• After use, turn off the light immediately, cover the microscope with the included dust-cover,
and keep it in a dry and clean place.
5.3 Electrical safety precautions
• Before plugging in the power cable with the supply, make sure that the supplying voltage of
your region matches with the operation voltage of the equipment and that the ON/OFF switch
is in OFF position.
• Users should observe all safety regulations of the region. The equipment has acquired the CE
safety label. However, users do have full responsibility to use this equipment safely.
6.0 TECHNICAL SPECIFICATIONS
Input Voltage 110 – 240Vac 50Hz
eYepIece 100mm dIameter plate. led matrIx IllumInator.
color: cool WHIte 6300K. BrIgHtness adjustaBle.
IncIdent
IllumInator
led matrIx IllumInator. color: cool WHIte 6300K.
BrIgHtness adjustaBle. angle adjustaBle.
stand dImensIons W x l x H: 330mm x 285mm x 305mm
Focus moVement racK & pInIon mecHanIsm.
st-155: coarse Focus.
st-156: coarse and FIne coaxIal Focus.

Page 7
7.0 RECOVERY AND RECYCLING
Art.13 Dlsg 25 july 2005 N°151. “According to directives 2002/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC
relating to the reduction in the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment
and waste disposal.”
The basket symbol on equipment or on its box indicates that the product at the end of its useful life
should be collected separately from other waste.
The separate collection of this equipment at the end of its lifetime is organized and managed by
the producer. The user will have to contact the manufacturer and follow the rules that he adopted
for end-of-life equipment collection. The collection of the equipment for recycling, treatment and en-
vironmentally compatible disposal, helps to prevent possible adverse effects on the environment
and health and promotes reuse and/or recycling of materials of the equipment. Improper disposal
of the product involves the application of administrative penalties as provided by the laws in force.

Pagina 8
INDICE
1.0 DESCRIZIONE pag. 9
2.0 INTRODUZIONE pag. 10
3.0 DISIMBALLAGGIO E INSTALLAZIONE pag. 10
4.0 UTILIZZARE LO STATIVO pag. 11
5.0 MANUTENZIONE pag. 12
6.0 SPECIFICHE TECNICHE pag. 12
7.0 MISURE ECOLOGICHE pag. 13

Pagina 9
1.0 DESCRIZIONE
SUPPORTO
TESTATA
MANOPOLA DI
MESSA A FUOCO VITE FISSAGGIO
MANOPOLA DI MESSA
A FUOCO
REGOLAZIONE
INTENSITÀ
TRASMESSA
PIANO PORTA-PREPARATI
(CON TRANS-ILLUMINAZIONE)
REGOLAZIONE INTENSITÀ
INCIDENTE
ILLUMINATORE
INCIDENTE
MANOPOLA DI MESSA
A FUOCO COASSIALE
[SOLO PER ST-156]
ON/OFF SWITCH
POWER PLUG

Pagina 10
2.0 INTRODUZIONE
OPTIKA ST-155 e ST-156 sono stativi per stereomicroscopi di alta qualità, con illuminatori LED in-
corporati (luce trasmessa e luce incidente), entrambi con controllo di intensità.
Optika ricorda che questo manuale contiene informazioni importanti sulla sicurezza e manutenzi-
one, e che quindi deve essere reso accessibile agli utenti dello strumento.
Optika declina qualsiasi responsabilità derivante da usi dello strumento che non siano conformi alle
disposizioni del presente manuale.
Vi sono al momento 2 modelli della serie:
ST-155: Moderno stativo con ampia base. Trans-illuminatore e illuminatore incidente a LED,
entrambi con controllo di intensità.
ST-156: Simile a ST-155 ma con sistema di messa a fuoco macro- e micrometrico coassiale.
3.0 DISIMBALLAGGIO E INSTALLAZIONE
I componenti della serie ST-155 e ST-156 vengono spediti in un imballo di polistirolo per protezione.
Aprire l’imballo con cura per evitare che eventuali componenti cadano e vengano danneggiati.
Se lo strumento è stato danneggiato durante il trasporto, contattare sia il vettore che il fornitore im-
mediatamente.
Disimballare lo stativo e porlo su una superficie piana e stabile.
Inserire la testa stereo (venduta separatamente) nel supporto della testata dello stativo e bloccarla
con la vite di fissaggio posta sulla parte anteriore del supporto. Durante l’utilizzo del microscopio,
questa vite dovrebbe sempre essere bloccata per mantenere la massima stabilità.

Pagina 11
4.0 UTILIZZARE LO STATIVO
4.1 Sistema di illuminazione
ST-155 e ST-156 sono dotati di un sistema integrato di illuminazione a luce incidente e
trasmessa.
Prima di iniziare, leggere la sezione 5.3 sulle precauzioni di sicurezza elettrica. Quindi, in-
serire il cavo di alimentazione con spina sul pannello posteriore e premere l’interruttore ON/
OFF.
Utilizzare le manopole di regolazione della luminosità per controllare l’intensità della luce
(separatamente per l’illuminatore incidente e trasmesso).
L’illuminatore incidente a LED può essere orientato al fine di ottenere la migliore condizione
di luce.
La base è dotata di due clip che possono essere utilizzate per bloccare il campione.
4.2 Focus
Mettere il campione da osservare sul piano porta-preparati e regolare lo zoom della testata
ottica sul valore desiderato.
Cercare di mettere a fuoco il campione utilizzando le manopole di messa a fuoco dello stati-
vo. Sul modello ST-156 è anche possibile regolare finemente la messa a fuoco attraverso la
manopola coassiale micrometrica.

Pagina 12
5.0 MANUTENZIONE
5.1 Condizioni ambientali
Questo stand illuminatore è studiato per essere utilizzato in un ambiente pulito, asciutto e
senza vibrazioni con una temperatura di 0-40 ° C e una massima umidità relativa dell’85 %
(senza condensa). Utilizzare un deumidificatore se necessario.
5.2 Indicazioni per l’utilizzo del microscopio
• Il microscopio deve sempre essere tenuto in verticale durante ogni spostamento, prestando
attenzione affinché parti mobili, come gli oculari, non cadano.
• Mai esercitare eccessivi sforzi o tensioni sulla struttura del microscopio.
• Mai tentare di riparare il microscopio autonomamente.
• Dopo l’uso, spegnere la luce immediatamente, coprire il microscopio con la coperta antipol-
vere e conservarlo in un luogo asciutto e pulito.
5.3 Precauzioni di sicurezza elettrica
• Prima di collegare il cavo di alimentazione alla tensione di rete, assicurarsi che la tensione
fornita della vostra regione corrisponde con la tensione di funzionamento delle apparecchia-
ture e che l’interruttore ON/OFF sia in posizione OFF.
• Gli utenti devono osservare tutte le norme di sicurezza della regione. L’apparecchiatura ha
acquisito l’etichetta di sicurezza CE. Tuttavia, gli utenti hanno piena responsabilità nell’utilizzo
di questo strumento in modo sicuro.
6.0 SPECIFICHE TECNICHE
tensIone dI
alImentazIone
110 – 240Vac 50Hz
trans-IllumInato-
re
pIastra dI dIametro 100mm. IllumInatore a matrIce
dI led.
colore: BIanco Freddo 6300K. regolazIone dI Inten-
sItà.
IllumInatore
IncIdente
IllumInatore a matrIce dI led. colore: BIanco
Freddo 6300K.
regolazIone dI IntensItà. regolazIone dell’InclI-
nazIone.
dImensIone dello
statIVo
W x l x H:
330mm x 285mm x 305mm
moVImento dI Focus meccanIsmo pInIone e cremaglIera.
st-155: Focus macrometrIco.
st-156: Focus macrometrIco e mIcrometrIco coas-
sIalI.

Pagina 13
7.0 MISURE ECOLOGICHE
Ai sensi dell’articolo 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005 n°151. “Attuazione delle direttive
2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”.
Il simbolo del cassonetto riportato sulla apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente degli altri riuti. La raccolta differenziata
della presente apparecchiatura giunta a ne vita è organizzata e gestita dal produttore.
L’utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire
il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell’apparecchiatura giunta a ne
vita.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo della apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione delle sanzioni am-
ministrative previste dalla normativa vigente.

Página 14
INDICE
1.0 DESCRIPCION pag. 15
2.0 INTRODUCCION pag. 16
3.0 DESEMBALAJE Y MONTAJE pag. 16
4.0 UTILIZACION DEL SOPORTE pag. 17
5.0 MANTENIMIENTO pag. 18
6.0 ESPECIFICACIONES TECNICAS pag. 18
7.0 MEDIDAS ECOLOGICAS pag. 19

Página 15
1.0 DESCRIPCION
SOPORTE
CABEZAL
MANDO DE ENFOQUE TORNILLO DE FIJACIÓN
MANDO DE ENFOQUE
REGULACIÓN DE
LA INTENSIDAD
TRANSMITIDA
PLATINA PORTA-PREPARADOS
(CON TRANSILUMINADOR)
REGULACIÓN DE LA
INTENSIDAD INCIDENTE
ILUMINADOR
INCIDENTE
MANDO DE ENFOQUE
COAXIAL [SÓLO PARA
ST-156]
INTERRUPTOR
ON/OFF
TOMA DE ALIMENTACIÓN

Página 16
2.0 INTRODUCCIÓN
Los modelos OPTIKA ST-155 y ST-156 son soportes para estereomicroscopios de alta calidad, con
iluminadores LED incorporados (luz transmitida y luz incidente) que incluyen un sistema de regu-
lación de la intensidad.
Optika avisa que esta guía contiene importante información sobre la seguridad y el mantenimiento
del producto y por lo tanto debe ser accesible a todos aquellos que utilizan dicho instrumento.
Optika declina cualquier responsabilidad derivada del uso inapropiado del presente instrumento no
contemplado en la presente guía.
Actualmente la serie incluye 2 modelos:
ST-155: Moderno soporte con amplia base. Transiluminador e iluminador incidente LED con
regulación de la intensidad.
ST-156: Idéntico al modelo ST-155 pero con sistema de enfoque coaxial macro y micromé-
trico.
3.0 DESEMBALAJE Y MONTAJE
Los componentes de la serie ST-155 y ST-156 se entregan en un embalaje de poliestireno para
prevenir roturas accidentales durante el transporte. Abrirlo con cuidado para evitar que se caigan y
se dañen las piezas.
En caso de recibir la mercancía dañada, se ruega contactar la empresa de transportes y el prov-
eedor.
Desembalar el soporte y situarlo en una superficie plana y estable.
Situar el cabezal estereo (se vende por separado) en el soporte del cabezal de observación y blo-
quearlo utilizando el tornillo situado en la parte anterior del soporte. Para conseguir la máxima esta-
bilidad, se aconseja mantener bloqueado este tornillo mientras se utiliza el microscopio.

Página 17
4.0 UTILIZACIÓN DEL SOPORTE
4.1 Sistema de iluminación
Los modelos ST-155 y ST-156 incluyen un sistema integrado de iluminación para luz inci-
dente y transmitida.
Antes de empezar, leer atentamente la sección 5.3 sobre las medidas de seguridad eléctrica.
A continuación, introducir el cable de alimentación en el panel posterior y pulsar el interruptor
ON/OFF.
Utilizar los mandos de regulación de la luminosidad para regular la intensidad de la luz inci-
dente y transmitida. (mandos de regulación separados).
El iluminador incidente LED se puede orientado para optimizar las condiciones de luz.
La base incluye dos clips que se pueden utilizar para bloquear la muestra.
4.2 Regulación del enfoque
Colocar la muestra en la platina portapreparados y regular el zoom del cabezal de observa-
ción hasta el valor deseado.
Intentar enfocar la muestra utilizando los mandos de enfoque del soporte. En el modelo ST-
156 es posible regular con mayor precisión gracias al mando coaxial micrométrico.

Página 18
5.0 MANTENIMIENTO
5.1 Ambiente de trabajo
Se aconseja utilizar este soporte en un ambiente limpio, seco y sin vibraciones. La tempera-
tura de trabajo recomendada es 0-40°C y la humedad relativa máxima es 85% (en ausencia
de condensación). Si fuera necesario, utilizar un deshumidificador.
5.2 Recordar antes y después de la utilización del microscopio
• Durante los desplazamientos, mantener el microscopio en posición vertical y prestar mucha
atención para evitar que se caigan los accesorios móviles, por ejemplo, los oculares.
• Manejar con cuidado el microscopio evitando usar una fuerza mayor de la necesaria.
• Evitar reparar el microscopio por su cuenta.
• Apagar la luz inmediatamente después de haber utilizado el microscopio, cubrirlo con su
correspondiente funda antipolvo y mantenerlo en un ambiente limpio y seco.
5.3 Medidas de seguridad eléctrica
• Antes de conectar el cable de alimentación a la corriente, asegurarse que la tensión de
entrada del lugar donde se utiliza coincida con la tensión de utilización del aparato y que el
interruptor ON/OFF esté en la posición OFF.
• El usuario debe consultar las normas de seguridad de su país. El instrumento posee una eti-
queta de seguridad CE. No obstante estas pautas, el usuario debería utilizar el instrumento
en función de sus necesidades pero con un mínimo de responsabilidad y seguridad.
6.0 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
alImentacIón 110 – 240Vac 50Hz
transIlumInador dIámetro de la platIna: 100mm.
IlumInador led.
color: Blanco Frío 6300K.
regulacIón de la IntensIdad.
IlumInador
IncIdente
IlumInador led.
colore: Blanco Frío 6300K.
regulacIón de la IntensIdad
regulacIón de la InclInacIón.
dImensIones del
soporte
W x l x H:
330mm x 285mm x 305mm
enFoque mecanIsmo de pIñón Y cremallera.
st-155: enFoque macrométrIco.
st-156: enFoque coaxIal macrométrIco Y mI-
crométrIco.

Página 19
7.0 MEDIDAS ECOLÓGICAS
En conformidad con el Art. 13 del D.L. de 25 julio 2005 n°151.Actuación de las Directivas 2002/95/
CE, 2002/96/CE y 2003/108/CE, relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en la in-
strumentación eléctrica y electrónica y a la eliminación de residuos.
El símbolo del contenedor que se muestra en la instrumentación o en su embalaje indica que el producto
cuando alcanzará el nal de su vida útil se deberá recoger de forma separada del resto de residuos. La
gestión de la recogida selectiva de la presente instrumentación será llevada a cabo por el fabricante.Por
lo tanto, el usuario que desee eliminar la presente instrumentación tendrá que ponerse en contacto con
el fabricante y seguir el sistema que éste ha adoptado para permitir la recogida selectiva de la instru-
mentación. La correcta recogida selectiva de la instrumentación para su posterior reciclaje, tratamiento
y eliminación compatible con el ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos al ambiente y a
la salud y favorece su reutilización y/o reciclado de los componentes de la instrumentación.
La eliminación del producto de forma abusiva por parte del usuario implicaría la aplicación de las sancio-
nes administrativas previstas en la normativa vigente.

Page 20
SOMMAIRE
1.0 DESCRIPTION pag. 21
2.0 INTRODUCTION pag. 22
3.0 DEBALLAGE ET MONTAGE pag. 22
4.0 UTILISATION DU STATIF pag. 23
5.0 ENTRETIENT pag. 24
6.0 SPECIFICATIONS TECHNIQUES pag. 24
7.0 MESURES ECOLOGIQUES pag. 25
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: