Orbegozo CTH 5000 User manual

AFEITADORAMASCULINA–MANUAL DEINSTRUCCIONES
BODYSHAVER FORMEN-INSTRUCTIONMANUAL
RASOIRCORPOREL MASCULIN-MANUEL D’INSTRUCTIONS
MÁQUINADECORTAR PÊLOS PARAHOMEM-MANUAL DEINSTRUÇÕES
CTH5000
Sonifer, S.A.
AvenidadeSantiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Madein P.R.C.
Leaatentamenteestemanualantesdeutilizaresteaparatoyguárdelo parafuturas
consultas.Sólo asípodráobtenerlosmejoresresultadosylamáximaseguridad de
uso.
Read thismanualcarefully beforerunningthisapplianceand saveitfor referencein
ordertoobtain thebest results and ensuresafeuse.
Veuillez lireattentivement cemanuelavant d’utilisercet appareiletconservez-le
pourtouteconsultationfuture.C’est laseulefaçond’obtenirlesmeilleursrésultatset
unesécuritéoptimaled’utilisation.
Leiaestemanualcuidadosamenteantesdeutilizaresteaparelhoeguarde-opara
consulta futura. Sóassim,poderáobterosmelhoresresultadoseamáximasegurança
na utilização.

CTH5000
2
ESPAÑOL
ADVERTENCIAS DESEGURIDAD
1.Esteaparatopuedenutilizarloniñosconedadde8añosy
superiorypersonasconcapacidadesfísicas, sensorialeso
mentalesreducidasofaltadeexperienciay
conocimiento, si seleshadadolasupervisióno
formaciónapropiadasrespectoalusodel aparatodeuna
maneraseguraycomprendenlospeligrosqueimplica.
Losniñosnodebenjugarconel aparato.Lalimpiezayel
mantenimientoarealizarporel usuarionodeben
realizarlolosniñossinsupervisión.
2.Sedeberásupervisaralosniñosparaasegurarsedeque
nojueganconesteaparato.
3.Mantengael aparatoysucablefueradel alcancedelos
niñosmenoresde8años.
4.PRECAUCIÓN:Paralaseguridaddesus niñosnodeje
materialdeembalaje(bolsasdeplástico, cartón,
polietilenoetc.)asualcance.
5.Si el cabledealimentación estádañado, debeser
sustituidoporelfabricante,elserviciotécnicoo
cualquierotroprofesionalcualificadoafindeevitarun
peligro.
6.Nodesconectenuncatirandodel cable.
7.Nolopongaenfuncionamientosi elcableoelenchufe
estándañadososi observa queel aparatonofunciona
correctamente.
8.Nomanipuleel adaptadorconlasmanosmojadas.
9.Nosumergirel aparatoenaguaocualquierotrolíquido
mientrasestéconectadoaladaptador.
10. Antesdesulimpiezaobservequeel aparatoestá
desconectado.

CTH5000
3
11. El aparatodebeinstalarsedeacuerdoconla
reglamentaciónnacionalparainstalacioneseléctricas.
12. Esteaparatoessóloparausodoméstico.
13. Encasodenecesitarunacopiadel manual de
instrucciones,puedesolicitarlaporcorreoelectrónicoa
travésde sonifer@sonifer.es
14. ADVERTENCIA:Encasodemalautilización,existeriesgo
deposiblesheridas.
15. Adecuadoparalimpiezabajoun grifoabierto.
16. ADVERTENCIA:Separarlaparteportátildel cablede
alimentación antesdelimpiarloconagua.
17. Adecuadoparausoenelbañooducha.
COMPONENTES
1. Cabezal deafeitar
2. Interruptordeencendido yapagado
3. Cabezal decorte
4. Cabezal paranariz yorejas
5. Basederecarga
ANTESDE UTILIZAR ELDISPOSITIVO
-Notoque nuncaconlasmanoshúmedaslabasederecargani eladaptadoreléctricocuandoestén
conectadas alared(proceso derecarga).
-¡CUIDADO!No coloque laafeitadorahúmedaenlabasederecarga.
-Esta afeitadoracorporalmasculinaúnicamentepuedeutilizarseconlabateríaynoconectadadirectamente
alacorriente.
RECARGA DE LA BATERÍA
-Cargue el dispositivo duranteal menos 12horas antes deutilizarlo porprimeravez.
-Coloqueeldispositivo sobrelabasederecarga; los puntos decontactodelabaseinferiordebentocarlos
contactos delabasederecarga.
-Conecteel cabledel adaptadoreléctrico alabasederecarga.
-Conecteel adaptadoralatomadelenchufeconcontacto atierra(230-240V)
-El indicadorluminosodecargaseenciendedecolorrojoeindicaqueseestállevando acabo larecarga.
-El dispositivotiene unaautonomíadeaproximadamente45 minutos.
-Conelfindeprolongarlavidaútildelabatería,recárguelaúnicamentecuando estétotalmente
descargada.
FUNCIONAMIENTO
¡CUIDADO!Noutiliceel dispositivoconlas piezaso los accesorios decortedañados.
La afeitadoracorporal masculinaresulta apta parasuuso enladucha
Encendido:
-Cojalaafeitadoracorporal masculinadelabasederecargaunavezcargada.

CTH5000
4
-Pulseelinterruptorplateado deencendido/apagado situado sobreellateraldelaafeitadoraymuévalo para
arribao abajo paraencenderyapagarrespectivamente.
INSTRUCCIONESDE AFEITADO
¡CUIDADO! Riesgo deirritacióndelapielyroturadelaláminadecorte.
No presioneel dispositivo confuerzasobrelapiel.
Apto paraun afeitado apurado depelo ya rebajado o tambiénpararepasarlugares delapiel dedifícil acceso.
Obtengauncorteeficaz afeitandolos restosdevello enladireccióncontrariaal crecimiento del pelo.
Guíe esteaccesorioformando ángulos rectos yrealizando movimientos circularessobrelasuperficiedela
piel. Presioneelcabezaldecortesuavementesobrelapiel.
Coloqueel peine sobrelaafeitadorasiprefiererecortar.
ACCESORIO PARA NARIZYOREJAS
-Coloqueel accesorioparanariz yorejas.
-Introduzcael aparato en el orificio yconéctelo.
-Muévalo suavementeparaabarcartodalazona.
ACCESORIO PARA RECORTAR
-Estekitdisponedeunaccesorio pararecortarel pelo.
-Dispone deunpeine paraseleccionarlalongitud alaque quierecortarel pelo.
-Desplace laafeitadorasuavementeacontrapelo pararecortarlazonadeseada.
LIMPIEZA YMANTENIMIENTO
Advertencia: Separarlaparteportátil del cabledealimentaciónantes delimpiarlo conagua.
Unalimpiezadespués decadauso garantizaunmejorrendimiento y, porconsiguiente, unmejorafeitado.
La partesuperiorsepuededesmontar.Paraello gírelaen sentido contrarioalasagujasdelrelojysáquelo.
Paracolocarlo realiceelproceso inverso.
El cepillo delimpiezaadjunto permiteretirartodos los restos depelo delosaccesorios ydel soporte.
La carcasaylos accesorios delaafeitadoracorporal masculinapueden limpiarseconuntrapo suavehúmedo.
Los peines pueden lavarse.
Noutiliceagentes desengrasantes.
Mantengaeldispositivoenlugarseco fueradel alcance delos niños.
Las partes no lavables deben instalarsedemaneraque no puedancaerenagua.
Utiliceel aceitesuministrado paralubricarlos accesorios yasímantenerlos en mejorestado.
Eliminacióndelelectrodoméstico viejo.
EnbasealaNormaeuropea2002/96/CEdeResiduos deaparatos EléctricosyElectrónicos (RAEE),
los electrodomésticos viejos nopuedenserarrojados enlos contenedoresmunicipaleshabituales;
tienen que serrecogidos selectivamenteparaoptimizarlarecuperaciónyrecicladodelos
componentesymaterialesque los constituyen,yreducirelimpactoen lasaludhumanayel
medioambiente.El símbolo delcubodebasuratachado semarcasobretodos los productos pararecordaral
consumidorlaobligacióndesepararlos paralarecogidaselectiva.El consumidordebecontactarconla
autoridadlocaloconelvendedorparainformarseenrelaciónalacorrecta eliminacióndesu
electrodoméstico viejo.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD:
Estedispositivo cumpleconlosrequisitosdelaDirectiva deBajaTensión2006/95/CE ylosrequisitosdela
directiva deCompatibilidad Electromagnética2004/108/CE.

CTH5000
5
ENGLISH
SAFETYINSTRUCTION
1.This appliancecanbeused bychildrenagedfrom8years
andaboveandpersonswithreducedphysical, sensoryor
mental capabilitiesorlackofexperienceandknowledge
if theyhavebeengivensupervisionorinstruction
concerning useoftheapplianceinasafeway and
understandthehazardsinvolved. Childrenmust never
play withtheappliance. Cleaning anduser maintenance
mustneverbecarriedoutbychildrenwithout
supervision.
2.Childrenshould besupervisedtoensurethat theydonot
play withtheappliance.
3.Keeptheapplianceandthecablecordout ofthereachof
childrenlessthan8yearsold.
4.WARNING: Inordertoensureyourchildren‘ssafety,
pleasekeepall packaging(plastic bags,boxes,
polystyreneetc.)out oftheirreach.
5.If thesupplycordis damageditmust berepairedbythe
AuthorizedServiceAgentinordertoavoidhazards.
6.Neverpull on thecordwhenunplugging.
7.Do notusetheunitwithadamagedcordorplug,orifit
is notworking properly.
8.Do nothandletheadaptorwithwet hands.
9.Neverimmersetheapplianceinwateroranyotherliquid
whileis pluggedtoadaptor.
10. Makesure theappliancehasbeenunpluggedbefore
cleaning.
11. This appliancemustbeinstalledfollowing thenational
regulationsforelectricalinstallations.
12. This applianceis forhouseholduseonly.

CTH5000
6
13. In casethat youneedacopyoftheinstructionmanual,
youcanaskforit writinganemailto sonifer@sonifer.es.
14. WARNING: Incaseofmisuse,thereisariskofpossible
injury.
15. Suitableforcleaning underarunning faucet.
16. WARNING: Disconnectthepowercablelaptopbefore
cleaningwithwater.
17. Suitableforuseinthebathorshower.
DESCRIPTION
1. Shavehead
2. ON/OFF switch
3. Precisionhead
4. Nose/earhead
5. Recharging base
BEFORE USINGTHE APPLIANCE
-Nevertouch thebaseofthe rechargerorthe electric adaptorwithwethands whentheyareconnectedto
the mains supply(i.e. when in theprocess ofrecharging).
-BE CAREFUL! Iftheshaveris wetdo notplace itonthe rechargerbase.
-Thismen’s bodyshavercanonlybeusedwiththe batteryandcannotbeconnecteddirectlytothemains
powersupply.
RECHARGINGTHE BATTERY
-Charge theshaverforat least12 hours beforeusingitforthefirsttime.
-Place the shaveronthe rechargerbase.Thecontactpointsat therearoftheshavermusttouch the
contacts ontherechargerbase.
-Connecttheelectricadaptorcableto therechargerbase.
-Connecttheadaptorto anearthedmains powersocket(230-240V).
-Theindicatorlightwill lightupredandindicates that the shaverischarging.
-Theshavercanoperatebybatteryforapproximately45minutes.
-To prolong the life ofthebattery, onlyrecharge itwhenitis totallydischarged.
OPERATION
BE CAREFUL! Donotusethe shaverwithcomponents orcuttingaccessoriesthat aredamaged.
Thebodyshaverformenis suitableforusein the shower.
To switchthe shaveron
-Takethebodyshaverformenoff therechargerbaseonceithas recharged.
-Press theon/offswitch.
SHAVINGINSTRUCTIONS
BECAREFUL!Thereisarisk ofskin irritationandofbreakingthe shaverfoil.Donotpress the shavertoo hard
againstyourskin.
Suitableforgivingacloseshavetohairthat hasalreadybeen shortenedoritcanalso beusedtogoover
areasagain that aredifficulttoaccess. Obtain anefficientcutbyshaving the remainsofhairin theopposite
directionto that in which the hairgrows.

CTH5000
7
Hold theshaverat rightanglestothe skin andmakeacircularmovementwithit.Press thecutting head
gentlyagainstthe skin.
Putthecombonthe shaverif youwantto crop.
NOSE/EAR TRIMMER
-Putthenose/eartrimmeraccessory.
-Enterthedeviceinto theholeand plugit.
-Swirl gentlyto covertheentirearea.
HAIR CLIPPER
-Thiskitincludes anaccessoryto cuthair.
-Ithas acomb to selectthelengthyouwantto cuthair.
-Movethetrimmergentlyagainstthe grain tocropthe desired area.
CLEANINGANDMAINTENANCE
Warning: beforecleaningthe device, removethe powercable.
Cleaning aftereveryuseguarantees abetterperformanceand thereforeabettershave.
Theupper(gray)canberemoved. Todo thisrotatein the oppositedirectionclockwiseandremoveit.To
performthe reverseprocess place.
Thecleaning brushsupplied allows youto removeall the hairleftbehind inthe accessories and support.
Thebodyand thebodyshaveraccessoriescanbecleaned withasoftdampcloth.Thecombscanbewashed.
Do notusedegreasingagents.
Keepthe device inacool,dryplace outofthereachofchildren.
Thenon-washableparts mustbeattached inawaythat prevents themfromfalling intowater.
Disposalof old electricalappliances.
TheEuropeandirective2002/96/EConWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE),requires
that old household electricalappliancesmustnotbedisposedofinthe normalunsortedmunicipal
wastestream.Old appliancesmustbecollectedseparatelyin ordertooptimizetherecoveryand
recyclingofthe materials theycontain,andreducethe impactonhumanhealthandthe
environment.The crossedout“wheeledbin”symbol onthe productreminds youofyour
obligation,that whenyoudisposeoftheappliance,itmustbeseparatelycollected. Consumersshould
contacttheirlocal authority orretailerforinformationconcerning thecorrectdisposal oftheirold appliance.
DECLARATIONOFCONFORMITY:
Thisdevice complieswiththe requirementsof theLow VoltageDirective2006/95/ECand therequirements
of the EMCdirective2004/108/EC.

CTH5000
8
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DESECURITE
1.Cet appareilpeutêtre utilisépardesenfants8ans ou
plusetdespersonnesprésentant unhandicapphysique,
sensoriel, mentaloumoteurvoirenedisposantpasdes
connaissancesetdel'expériencenécessairesencasde
surveillanceoud'instructions surl'usagedecet appareil
entoutesécurité etdecompréhensiondesrisques
impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjoueravec
l'appareil.Lenettoyageetlamaintenancenedoivent
pastrèseffectuéspardesenfantssans surveillance.
2.Lesenfantsdoiventêtre surveillésafindes'assurerqu'ils
nejouentpasaveccet appareil.
3.Gardezl’appareiletlecâbleàlaportéedesenfantsde
moins de8ans.
4.ATTENTION: Parmesure de sécuritévis-à-vis desenfants,
nelaissezpaslesemballages(sacenplastique, carton,
polystyrène)aleurportée.
5.Si lecordond’alimentation estendommagé,adressez-
vous àunservicetechniqueagrééafind’éviterundanger.
6.Nedébranchez jamais entirantducordon.
7.Nejamaislefairefonctionnersi lecordonoulafichesont
ao mesousi vous remarquez quel´appareil nefonctionne
pascorrectement.
8.Nepasmanipulerl´adaptateur,lesmainsmouillées.
9.Nejamaisplacerl´appareilprèsdansl´eauouautre
liquidelorsqu'il estbranchédans l'adaptateur.
10. Avantdenettoyerl´appareil, vérifiezs´ilestbien
débranché.
11. L´appareildoit être installésuivantlesnormesnationaux
pourlesinstallationsélectriques.

CTH5000
9
12. Cet appareilest seulementaptepouruneutilisation
domestique.
13. Encasquivous avezbesoind'unecopiedumanuel
d'instructions, vous pouvezledemanderàl'adressee-
mail sonifer@sonifer.es.
14. AVERTISSEMENT:Encasdemauvaiseutilisationde
l'appareil,il yaun risquede blessure.
15. Convientpourlenettoyagesous unrobinet ouvert.
16. AVERTISSEMENT: Débranchezl'ordinateurportabledu
câbled'alimentationavantdelenettoyeravecdel'eau.
17. Convientpouruneutilisationdans lebainouladouche.
ÉLEMENTS
1. Têtederasage
2. InterrupteurON/OFF
3. Têtedeprécision
4. Têtepournez/oreilles
5. Recharge debase
AVANT D’UTILISER LE DISPOSITIF
-Ne touchezjamaislesoclederecharge ni l’adaptateuravec lesmainsmouillés,lorsqu’ils sontbranchésau
secteur(processus derecharge).
-ATTENTION! Ne placez jamais lerasoirhumidesursonsoclederecharge.
-Cerasoircorporelmasculin s’utiliseuniquementavec labatterie etnonbranchédirectementausecteur.
RECHARGE DE LA BATTERIE
-Chargez ledispositif pendantaumoins 12heuresavantlapremièreutilisation.
-Placezledispositif sursonsoclederecharge ;lespointsdecontactdelapartie arrièredudispositif doivent
toucherles contacts delabasederecharge.
-Branchez lecâbledel’adaptateurélectrique ausoclederecharge.
-Branchez l’adaptateuràlapriseàlaterre(230-240V).
-Letémoinlumineuxdecharge s’allumeenrougeetindiquequel’appareil charge.
-Ledispositif aune autonomied’environ45minutes.
-Pourprolongerladuréedevie delabatterie,rechargez-launiquementlorsque celle-ciestcomplètement
déchargée.
FONCTIONNEMENT
ATTENTION! N’utilisez pas ledispositif siles pièces oules accessoires decoupes sontabîmés.
Lerasoircorporelmasculinpeuts’utilisersous ladouche.
Allumage
-Prenez lerasoircorporelmasculin dusoclederecharge lorsquecelui-ci estchargé.
-Appuyez surl’interrupteurmarche/arrêt.

CTH5000
10
CONSEILS D’UTILISATIONPOUR LE RASAGE
ATTENTION! Risqued’irritationdelapeauetderupturedelalame decoupe.
N’appuyez pas tropfortsurlapeauavec ledispositif.
Aptepourun rasage précisdescheveuxcourtsoupourpasserdanslesendroitsdifficilesd’accès.Obtenez
unecoupeefficaceen rasantles poils dans lesenscontraireàlapousse.
Passezcesaccessoiresenformantdesanglesdroitsetenréalisantdesmouvementscirculairessurlasurface
delapeau.Appuyez doucementlatêtedecoupesurlapeau.
Placez lepeignesurlerasoirsivous souhaitez rogner.
NEZ /OREILLE TONDEUSE
-Mettez l'accessoiredecoupenez /oreille.
-Entrez ledispositif dans letrouetdelebrancher.
-Agiterdoucementpourcouvrirtoutelazone.
TONDEUSE
-Cekitcomprend unaccessoirepourcouperlescheveux.
-Il disposed'un peignepoursélectionnerlalongueurquevous voulez couperles cheveux.
-Déplacez latondeusedoucementcontrelegrain pourrecadrerlazone souhaitée.
NETTOYAGE ETRANGEMENT
Avertissement: Séparez lapartie portableducâbled’alimentationavantdelenettoyeravec del’eau.
Unnettoyagedel’appareilaprèschaque utilisationgarantitunmeilleurrendementdecelui-ci etpar
conséquentunmeilleurrasage.
La partie supérieure(gris)peutêtreenlevé.Pource faire, dans lesensinversedelarotationdes aiguilles
d'une montreetretirez-la. Pourfairedelaplacelatêteenbas.
La brossedenettoyagefournieavec l’appareilpermetderetirertouslesrestesdepoilsdesaccessoiresetdu
support.
Vous pouveznettoyerlacarcasseetles accessoires durasoircorporel masculin avecunchiffondouxhumide.
Les peignes peuventselaver.
N’utilisez pas d’agents dégraissants.
Rangez l’appareildansunendroitsec,hors delaportée des enfants.
Les parties nonlavables doiventêtreinstalléesdefaçonàcequ’ellenepuissepas tomberdans l’eau.
Enlèvementdesappareilsménagers usagés.
La directiveeuropéenne 2002/96/ECsurlesDéchetsdesEquipementsElectriquesetElectroniques
(DEEE), exige que lesappareils ménagersusagesnesoientpasjetésdanslefluxnormaldesdéchets
municipaux.Lesappareilsusagésdoiventêtrecollectésséparémentafin d’optimiserletauxde
récupérationetlerecyclage desmatériauxquilescomposent,etréduirel’impactsurlasanté
humaineetl’environnement.Lesymboledelapoubellebarrée estapposée surtouslesproduitspour
rappelerlesobligationsdecollèteséparée.Lesconsommateursdevrontcontacterlesautoritéslocalesou
leurrevendeurconcernantladémarcheàsuivrepourl’enlèvementdeleurvieil appareil.
DÉCLARATIONDE CONFORMITÉ:
Cetappareilestconformeaux exigencesdelaDirectiveBasseTension2006/95/CEetaux exigencesdela
directiveEMC2004/108/CE.

CTH5000
11
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕESDESEGURANÇA
1.Esteaparelhopodeserusadoporcriançasmaioresde8
anoseporpessoascomcapacidadesfísicas, sensoriais ou
mentais reduzidasoucomfaltadeexperiênciae
conhecimento, sempre quelhessejadadaasupervisão
apropriadaouinstruçõesparaautilização doaparelhode
formaseguraedemodoaquecompreendamosperigos
inerentes.Nãodeixequecriançasbrinquemcomo
aparelho.Nãopermitaalimpezaemanutenção do
aparel-hopeloutilizadoracriançassemvigilância.
2.Ascriançasdeverão sersupervisionadas, parase
assegurardequenão brincamcomaunidade.
3.Mantenhaoaparelhoeoseucaboforadoalcancede
criançasmenoresde8anos.
4.PRECAUCÃO: Paraasegurancadosseus filhos,nao deixe
partesdaembalagem(sacosplasticos,papelao,
esferovite,etc.)ao alcancedosmesmos.
5.Seocabodeligação estiverdanificadorecorraaum
serviçotécnicoautorizadocomofim deevitarriscos.
6.Nuncadesligueoaparelhopuxandopelocabo.
7.Não ponhaemfuncionamentseocaboouaficha
estiveremestragadosouseobserva queoaparelhonão
funcionacorrectamente.
8.Não utilize oadaptadorcomasmãosmolhadas.
9.Não mergulheoaparelhoemaguanememnengum
outroliquidoenquantoeleestiverconectadoao
adaptador.
10. Antesdeefectuarasualimpezacomprobéqueo
aparelhoestádesligado.

CTH5000
12
11. Oaparelhodeveserinstaladodeacordocoma
regulamentação nacionalparainstalaçõeseléctricas.
12. Esteaparelhodestina-seapenasausodomméstico.
13. Nocasoemquevocêprecisadeumacópiadomanual de
instruções, vocêpodeperguntarparaele poraescritaum
e-mailpara sonifer@sonifer.es
14. ATENÇÃO:Emcasodeutilização incorretadoaparelho,
háum riscodepossíveislesões.
15. Indicadoparaalimpezasobumatorneiraaberta.
16. ATENÇÃO: Desligueocomputadorportátil cabode
alimentação antesdelimparcomágua.
17. Adequadoparausonobanhoouduche.
ELEMENTOS
1. Cabeçadecorte
2. InterruptorON/OFF
3. Cabeçadeprecisão
4. Cabeçaparanariz eorelhas
5. Recargadebase
ANTESDE UTILIZAR ODISPOSITIVO
-Nuncatoquecomasmãos húmidasnabasederecarganemnoadaptador
eléctrico quando estiveremconectados àrede(processo derecarga).
-CUIDADO! Nãocoloqueamáquinadecortarpêlos húmidanabasederecarga.
-Esta máquinadecortarpêlosparahomemsópodeserutilizadacomabateriaenãoconectada
directamenteàcorrente.
RECARGA DA BATERIA
-Carregueo dispositivodurantepelo menos 12horas antes deutilizá-lo pelaprimeiravez.
-Coloqueo dispositivo sobreabasederecarga; os pontos decontacto dapartetraseirado dispositivodevem
tocarnos contactosdabasederecarga.
-Conecteocabo do adaptadoreléctricoàbasederecarga.
-Conecteoadaptadoràtomadadecorrentecomligação àterra(230-240V).
-Oindicadorluminoso decargaacende-seemcorvermelhoeindicaque arecargaestá aserefectuada.
-Odispositivo temumaautonomiadecercade45minutos.
-Tendo emvista prolongaravidaútildabateria,só adeverecarregarquandoelaestivertotalmente
descarregada.
FUNCIONAMENTO
CUIDADO!Nãoutilizeodispositivocomaspeçasouos acessórios decortedanificados.Amáquinadecortar
pêlos parahomemestá preparadaparauso no duche.
Ligação
-Peguenamáquinadecortarpêlos parahomemnabasederecargadepoisdeelaestarcarregada.

CTH5000
13
-Pressioneo interruptordeligar/desligar.
INSTRUÇÕESPARA OCORTE DOSPÊLOS
CUIDADO! Risco deirritação dapeleerupturadalâminadecorte.
Não pressioneo dispositivo comforçasobreapele.
Preparado paraum cortepreciso dos pêlos járebaixados outambémparapassarem lugaresdapelede
acessodifícil. Obtenhaumcorteeficazcortandoos restosdepelonadirecçãocontráriaàdocrescimentodo
pêlo.
Guie esteacessórioformando ângulos rectos eefectuando movimentos circularessobreasuperfíciedapele.
Pressioneo cabeçaldecortesuavementesobreapele.
Coloqueo pentenamáquinadebarbearsevocêdesejacortar.
APARADORNARIZ /ORELHA
-Coloqueo acessório aparadornariz /orelha.
-Insirao dispositivo no buraco eligá-lo.
-Agitarsuavementeparacobrirtodaaárea.
CORTAPELOS
-Estekitinclui umacessório paracortaro cabelo.
-Temum penteparaselecionaro comprimentoquevocê quercortaro cabelo.
-Mova o trimmerdelicadamentenacontramão paracortaraáreadesejada.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Advertência:Separeaparteportátildo cabo dealimentaçãoantesdelimpá-lo comágua.Umalimpeza
depoisdecadausogaranteummelhorrendimentoe, porconseguinte,um melhorcorte.
A partesuperior(cinza)podeserremovida. Parafazerisso, nadirecção oposta àrotação no sentido horário e
remova-o. Parafazercomque estelugardecabeçaparabaixo.
A escova delimpezaanexapermitearemoçãodetodos os restos depêlos dos acessórios edo suporte.
Acarcaçaeos acessóriosdamáquinadecortarpêlos parahomempodem-selimparcomumpanomacio
húmido. Os pentes podemserlavados.
Não utilizeagentes desengordurantes.
Mantenhao dispositivonum local seco, forado alcance das crianças.
As partes não laváveis devem serinstaladas deformaquenão possamcairnaágua.
Recolhadoseletrodomésticos.
Adiretiva Européia2002/96/CEreferenteàgestãoderesíduosdeaparelhos elétricos eeletrônicos
(RAEE),prevêqueos eletrodomésticos nãodevem serescoados nofluxo normaldos resíduos
sólidos urbanos. Osaparelhos desatualizados devemserrecolhidos separadamenteparaotimizara
taxaderecuperaçãoereciclagemdos materiaisque os compõemeimpedirpotenciaisdanos para
asaúdehumanaeparaoambiente.Osímboloconstituído porumcontendordelixo barrado comumacruz
devesercolocadoemtodos osprodutos porformaarecordaraobrigatoriedadederecolhaseparada.Os
consumidoresdevemcontatarasautoridadeslocaisouos pontos devendaparasolicitarinformação
referenteao local apropriado ondedevemdepositaros eletrodomésticos velhos.
DECLARAÇÃODE CONFORMIDADE:
Estedispositivo está em conformidadecomasexigênciasdaDirectiva deBaixaTensão 2006/95/CE eos
requisitosdadirectiva EMC2004/108/CE.
Table of contents
Languages: