Oromed ORO FIT PRO GT User manual

INSTRUKCJA OBSŁUGI
S MA RT WATC H
MODEL: ORO FIT PRO GT


1
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia nale-
ży zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Uwagi:
• Firma zastrzega sobie prawo do zmiany treści
niniejszej instrukcji bez konieczności powia-
damiania o tym fakcie. Normalnym zjawiskiem
jest, że niektóre funkcje zegarka mogą się róż-
nić w różnych wersjach oprogramowania.
• Przed użyciem należy naładować zegarek za
pomocą odpowiedniego kabla przez co naj-
mniej 2 godziny.
• Przed użyciem zegarka należy połączyć się
z aplikacją w celu synchronizacji czasu i ustawić
informacje osobiste.
• Ten produkt cechuje stopień wodoodporności
3 ATM; nie nadaje się do korzystania w gorą-
cej wodzie lub pod gorącym prysznicem, żrące
płyny itp. mają działanie niszczące dla zegarka.
Uszkodzenia zegarka z powodu ww. przyczyn
spowodują unieważnienie gwarancji na pro-
dukt i wyłączają możliwość korzystania z bez-
płatnych usług konserwacji.

2
PRAWIDŁOWE NOSZENIE
ZEGARKA
Zegarek należy nosić w prawidłowy sposób, w od-
ległości około jednego palca od nadgarstka i usta-
wić go w wygodnej pozycji. Poniższe zdjęcie przed-
stawia sposób noszenia.
Wskazówka: Zbyt luźne noszenie może wpłynąć na
dokładność danych zbieranych przez czujnik tętna
w zegarku.

3
JAK POŁĄCZYĆ ZEGAREK
Z APLIKACJĄ
Naciśnij przycisk boczny zegarka, otwórz menu
rozwijane i dotknij ekranu, aby wejść do interfejsu
ustawień, a następnie zeskanuj kod QR pobierania
aplikacji dla zegarka. Do zeskanowania kodu QR
możesz użyć skanera kodów QR lub wyszukaj go
w sklepie Play lub AppStore Aplikacja nazywa się
„HaWoFit”.
Możesz też zeskanować poniższy kod QR, aby po-
brać i zainstalować aplikację ze sklepu z aplikacjami
mobilnymi.

4
Zeskanuj, aby pobrać aplikację
• Otwórz aplikację „HaWoFit”, wybierz opcję
„Scan QR Code” (Zeskanuj kod QR) w inter-
fejsie dodawania urządzenia. Zeskanuj go na
zegarku, aby sparować i połączyć, lub wybierz
opcję „Find Device” (Wyszukaj urządzenie)
w interfejsie dodawania urządzenia i wybierz
z listy nazwę urządzenia Bluetooth KW80
w celu sparowania i połączenia. Aby urucho-
mić urządzenie, należy postępować zgodnie
z poniższymi instrukcjami.

5
Wskazówki:
• Przed użyciem należy zaktualizować aplikację
„HaWoFit” do najnowszej wersji.
• System wymaga systemu Android 5.0 lub iOS
9.0 i nowszych.
• Po pierwszym połączeniu z aplikacją „HaWo-
Fit” w systemie iOS firmy Apple, pojawi się
„przypomnienie”, należy je przeczytać i wyra-
zić zgodę, aby móc kliknąć „Paruj” i „Zezwalaj”,
aby połączyć się z zegarkiem. Po nawiązaniu
połączenia zegarek jest zsynchronizowany
z telefonem i może odbierać połączenia telefo-
niczne, SMSy i inne powiadomienia.
• Przy pierwszym połączeniu z aplikacją „Ha-
WoFit” na telefonie z systemem Android zo-
stanie wyświetlony monit z prośbą o aktywa-
cję uprawnień aplikacji. W przeciwnym razie
zegarek nie będzie działać stabilnie, będzie
rozłączał się lub nie będzie mógł odbierać po-
wiadomień, takich jak połączenia telefoniczne
i wiadomości tekstowe.

6
INSTRUKCJA OBSŁUGI
• Strona ze skrótami: Przesuń w dół ze strony
głównej, aby przejść do strony ze skrótami.
• Strona z powiadomieniami: Przesuń w górę
ekran główny, aby ją odsłonić.
• Ekran menu głównego: Naciśnij przycisk boczny,
aby wyświetlić menu główne. Naciśnij ten przy-
cisk, aby powrócić i dotknij przycisku z motywem
listy, który służy do określania układu ikon: do-
myślny, dziewięć ikon, układ plastra miodu.

7
• Podzielony ekran: Aby wyświetlić ten układ,
przesuń palcem w prawo ze strony głównej lub
przesuń palcem w lewo, aby wrócić. Naciśnij
długo ikonę funkcji na podzielonym ekranie,
aby dostosować ikonę funkcji w tym obszarze.
• Ekran funkcji: Aby wyświetlić ten układ, prze-
suń palcem w lewo ze strony głównej lub naci-
śnij przycisk, aby wrócić.

8
• Zmiana tarczy: Po długim naciśnięciu stro-
ny głównej można przesuwać palcem w lewo
i w prawo, aby wybierać i ustawić tarczę zegarka.
•
Włączanie i wyłączanie zasilania: Nacisnąć
i przytrzymać przycisk boczny przez 3 sekun-
dy, gdy zegarek wyświetla widok tarczy.

9
FUNKCJE
Obsługa 41 aktywności sportowych:
Spacery na świeżym powietrzu,
bieganie na świeżym powietrzu,
jazda na rowerze na świeżym
powietrzu, wędrówki piesze, biegi
przełajowe, wspinaczka, surfing,
kajakarstwo, myślistwo, wędkarstwo,
jazda na deskorolce. Jazda na rowe-
rze treningowym, joga, stretching,
trening siłowy, trening eliptyczny,
wioślarz, ćwiczenia dowolne, ciężary,
zapasy, boks, łyżwiarstwo, bieżnia,
karate, skakanie na skakance, pilates.
Badminton, koszykówka, piłka
nożna, ping- pong, rugby, tenis,
siatkówka, krykiet, golf. Taniec,
taniec hip-hop, ćwiczenia roz-
grzewkowe, judo, sztuki walki.

10
Ruch:
Rejestruj dzienne kroki, dystans
i kalorie. Więcej szczegółów
można znaleźć w aplikacji.
Monitorowanie tętna:
24-godzinne monitorowanie sta-
nu tętna, rejestrowanie danych i
wyświetlanie wykresów analizy
naukowej, aplikacja umożliwia
automatyczne monitorowanie
oraz ustawianie interwału czaso-
wego monitorowania i wartości
alarmu tętna. (Dane te mają cha-
rakter poglądowy i nie mogą być
wykorzystywane jako informacja
medyczna; więcej szczegółów
można znaleźć w aplikacji).

11
Tlen we krwi:
24-godzinny monitor zawartości
tlenu we krwi działający w cza-
sie rzeczywistym, zapisywanie
danych i wyświetlanie wykresów
analizy w formie naukowej, które
można automatycznie monitoro-
wać w aplikacji.
Bardziej szczegółowe zapisy
i analizy danych można wyświe-
tlić w aplikacji HaWoFit.
(Dane te mają charakter wyłącz-
nie poglądowy i nie mogą być
wykorzystywane jako informacje
medyczne).

12
Ciśnienie:
24-godzinny monitor ciśnienia
krwi działający w czasie rzeczy-
wistym, zapisywanie danych
i wyświetlanie wykresów analizy
w formie naukowej, które można
automatycznie monitorować
w aplikacji.
Bardziej szczegółowe zapisy
i analizy danych można wyświe-
tlić w aplikacji HaWoFit.
(Dane te mają charakter wyłącz-
nie poglądowy i nie mogą być
wykorzystywane jako informacje
medyczne).
Sen:
inteligentne monitorowanie
stanu i jakości snu, rejestrowanie
danych i naukowa analiza czasu
snu, wyświetlanie czasu trwania
snu głębokiego i płytkiego, czu-
wania, ruchu gałek ocznych oraz
całkowitego czasu trwania snu.
Bardziej szczegółowe zapisy
i analizy danych można wyświe-
tlić w aplikacji HaWoFit.

13
Muzyka:
Połącz się z telefonem komór-
kowym i włącz odtwarzacz mu-
zyki na telefonie. Zegarek może
zdalnie sterować odtwarzaniem
muzyki/pauzą/poprzednim/nast
ępnym utworem w telefonie
komórkowym oraz regulować
głośność.
Sterowanie aparatem:
Po połączeniu z telefonem
komórkowym otwórz aplikację
HaWoFit, aby zegarek mógł
zdalnie sterować telefonem
komórkowym, aby robić zdjęcia.
Warunki pogodowe:
Po połączeniu z telefonem
komórkowym włącz i ustaw
funkcję pogody w aplikacji
HaWoFit, aby zegarek mógł wy-
świetlać informacje o pogodzie
w ostatnich dniach.

14
POZOSTAŁE FUNKCJE
Zmiana niestandardowej tarczy zegarka, 41 trybów
sportowych, trening oddechowy, stoper, zegar świa-
towy, wyświetlanie ekranu AOD, uruchamianie pod-
świetlenia po podniesieniu ręki, budzik, latarka, regu-
lacja wibracji, wyszukiwanie telefonu komórkowego,
szybka odpowiedź wiadomość SMS, przypominanie
i odrzucanie połączeń, stoper, blokada zegarka, tryb
„nie przeszkadzać”, poziom jasności, przypomnienie
o braku aktywności, przypomnienie o nawodnieniu,
przypomnienie o myciu rąk, przypomnienie własne
ustawione przez użytkownika itp.
ŁADOWANIE
• Umieść zegarek w ładowarce w taki sposób, aby
styki ładowania z tyłu zegarka przylegał y całko-
wicie do metalowych styków w ładowarce.
• Podłącz kabel ładujący do standardowej ła-
dowarki USB zakupionej osobno, o napięciu
wyjściowym max 5 V i prądzie wyjściowym

15
0,5 A lub wyższym lub wykorzystaj urządzenia
z wejsciem USB (np komputer, powerbank).
Uwaga: Jeśli nie można włączyć zegarka po
dłuższym przechowywaniu, przy ponownym
użyciu należy wytrzeć styki kabla do ładowa-
nia, aby uniknąć pozostałości potu lub wilgoci.
GWARANCJA
• 2 letnia gwarancja na wady sprzętowe, pół-
roczna na akumulator i kabel do ładowania.
• Poniższe przyczyny wad nie są objęte bezpłat-
nym serwisem gwarancyjnym:
• Montaż lub demontaż we własnym zakresie.
• Uszkodzenia spowodowane upadkiem podczas
użytkowania.
• Wszelkie uszkodzenia spowodowane przez
użytkownika lub wynikające z winy osób trze-
cich, niewłaściwe użytkowanie (takie jak: za-
lanie zegarka wodą, stłuczenie pod wpływem
siły zewnętrznej, zarysowanie podczas użytko-
wania itp.)

16
• Przy składaniu wniosku o serwis gwarancyjny
prosimy o dostarczenie dowodu zakupu urzą-
dzenia (paragon, faktura)
• W sprawie serwisu gwarancyjnego należy kon-
taktować się z bezpośrednimi sprzedawcami.
• Należy pamiętać, że wszystkie funkcje produk-
tu są oparte na obiektach fizycznych.
Wskazówki:
• Aby zapewnić wodoszczelność produktu, nie
należy wykręcać śrubek na tylnej pokrywie
zegarka bez upoważnienia, a także nie należy
zanurzać go w gorącej wodzie, gorącej herba-
cie ani innych żrących płynach.
• Ten produkt zawiera baterie litowe. Przy usu-
waniu produktu należy pamiętać o oddaniu go
do wyznaczonego punktu recyklingu baterii.

17
Please refer to this manual before using the
product.
Notes:
• The company reserves the right to modify the
contents of this manual without any further
notification. It is normal that some functions
may vary in certain versions of software.
• Please charge this product with the configured
cable for no less than 2 hours before using it.
• Before using the product, you need to connect
the APP synchronization time and set your
personal information.
• This product supports 3 ATM rank waterproof,
not suitable for hot water or hot shower, tea
and other corrosive liquids are destructive to
the watch, and will not be able to enjoy the
product warranty and free maintenance servi-
ces

18
HOW TO WEAR
Please wear the device on your wrist correctly,
about one finger from the carpal and adjust it to
comfortable position. Below picture as reference.
Tip: Wear too loose may affect the accuracy which
the heart rate sensor collected from the watch.
HOW TO CONNECT
1. Long press watch side button, drop-down and
tap the screen to enter setup interface, and
then scan the QR code, it will be available to
download watch APP , you can use WeChat or
browser to scan the QR code and download
„HaWoFit” APP.
Table of contents
Languages:
Other Oromed Watch manuals