manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Outdoor Life Products
  6. •
  7. Garden House
  8. •
  9. Outdoor Life Products Mosel 1 User manual

Outdoor Life Products Mosel 1 User manual

MONTAGE HANDLEIDING - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGEANLEITUNG
Mosel 1-2-3-4
NL. BELANGRIJK: Controleer de inhoudvan het pakket voordat u start met de opbouw.
Outdoor Life Products is niet verantwoordelijk voor extra ontstane kosten veroorzaakt
door een onvolledige controle voor aanvang van opbouw.
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 Art. Nr. 1003201 www.outdoorlifeproducts.com
Model: Mosel 1 28mm Afm. 200x200x230cm (bxdxh) art. nr: 1002545
Model: Mosel 2 28mm Afm. 230x230x230cm (bxdxh) art. nr: 1002546
Model: Mosel 3 28mm Afm. 300x300x245cm (bxdxh) art. nr: 1002547
Model: Mosel 4 28mm Afm. 500x400x245cm (bxdxh) art. nr: 1002549
28
mm
DE. ACHTUNG: Kontrollieren Sie das Paket nach Erhalt und vor dem Aufbau. Wir weisen
darauf hin, dass Outdoor Life Group Nederland BV nicht für extra entstandene Kosten
haftet, die durch eine unvollständige Kontrolle vor dem Aufbau entstanden sind.
Mosel 1 Mosel 2
Mosel 3
Mosel 4
NL Algemene informatie opbouw blokhutten
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -2-
www.outdoorlifeproducts.com
Geachte klant
Hartelijk gefeliciteerd met uw aankoop. Met behulp van deze opbouwbe-
schrijving, cq bijgevoegde tekeningen beschrijven wij u stap voor stap, hoe
u uw blokhut eenvoudig kunt opbouwen.
U heeft een duurzaam houtproduct gekocht waarvan u jarenlang plezier
zult hebben. Voor het allerbeste resultaat brengen wij de volgende punten
onder de aandacht.
- De goederen moeten binnen 14 dagen na ontvangst worden gecontroleerd
voor aanvang opbouw.
- Wij moeten u erop wijzen dat Outdoor Life Group Nederland B.V. niet
verantwoordelijk is voor extra ontstane kosten, veroorzaakt door een
onvolledige controle voor aanvang van de opbouw.
- Pak 2 dagen voor het opbouwen het hout uit, zodat het kan wennen aan
de vochtigheidsgraad van de omgeving.
- Verwijder het folie, leg de planken en balken iets uit elkaar op een plek
waar ze niet aan regen of zon worden blootgesteld.
- Controleer aan de hand van de pakbon, verpakt in het pakket, of de
goederen compleet zijn.
- Indien niet direkt met de opbouw wordt of kan worden begonnen, is het
belangrijk dat u de onderdelen weer vlak opstapelt op de pallet en deze
afdekt met de folie die voor de bescherming van de pallet diende, zodat
zon en water niet binnen kunnen dringen.
- Het pakket niet in een verwarmde ruimte opslaan
In geval van thuisleveringen
De blokhut wordt op een pallet, in folie verpakt, geleverd. Het afleverings-
adres moet voor vrachtauto’s met een totaalgewicht van 38 ton bereikbaar
zijn.
In ontvangstname:
Voordat u de vrachtbrief van de vervoerder ondertekent, dient u het volgende
te controleren:
1. Komen de aangeleverde goederen overeen met de gegevens op uw
bestelling?
2. Is het pakket op een pallet en in folie verpakt aangeleverd?
3. Is het bouwpakket aan de buitenkant onbeschadigd?
Belangrijk:
Indien aan het bovenstaande niet is voldaan, dient u dit te vermelden op de
vrachtbrief en deze opmerkingen te laten accorderen door de vervoerder,
voordat u de vrachtbrief ondertekent
Eventuele reclamaties
Wij besteden alle zorg aan productie en verpakking om een goed produkt
te leveren. Desondanks kan het voorkomen, dat een en ander niet aan uw
verwachtingen beantwoord. Zijn onderdelen manco of dusdanig beschadigd
dat een goede verwerking ervan niet meer mogelijk is, dan dient u dit bin-
nen 14 dagen schriftelijk of per fax of email mede te (laten) delen aan de
klantenservice.
After Sales
Voor een eventuele reclamatie bevind zich in het pakket een “After Sales
formulier”. Leest u de aanwijzigingen op dit formulier nauwkeurig en vult u
het met de volgende gegevens in:
- Ordernummer: is het nummer waaronder de order bij ons geregistreerd
en verwerkt is. Dit nummer vindt u o.a. op de sticker op de verpakking
en op de afleverbon.
- Prod.nummer: dit is een nummer voor de serieproducties, het begint met
twee letters CN... of PN... U vindt het nummer op de sticker van het pakket
en/of gestempeld op het montage-instructie boekje.
- Uw naam, adres en telefoonnummer
- Het artikelnummer van het onderdeel (van de onderdelen) waarom het
gaat, met vermelding van de klacht.
U kunt dan dit volledig ingevuld reclamatie formulier samen met de aflever-
bon (laten) faxen naar onderstaand fax nummer:
Outdoor Life Group Nederland B.V.
Klantenservice
Lage Akkerweg 13
5711 DD Someren
Nederland
Fax: (+31) (0)493-441510
[email protected]
Uiteraard kunt u ook kontakt opnemen met uw dealer.
Wij zullen uw reclamatie zorgvuldig behandelen en ervoor zorgen dat de
onderdelen zo spoedig mogelijk nageleverd worden. Materiaalklachten
worden niet geaccepteerd als ze al geschilderd zijn.
Montage
- Volg de opbouwinstructie/tekeningen nauwkeurig.
- Het is belangrijk een fundament voor de hut te hebben.
U heeft de keuze tussen
• Een fundering met ringbalken
• Betontegels
• Een betonnen funderingsbalk of een betonnen vloer
- De aansluiting van de blokhut op de fundering kunt u het beste afdichten
met siliconenkit.
- Zorg voor voldoende ventilatie in uw blokhut.
Nuttige tips
- Zorg dat de ondergrond waarop de blokhut geplaatst wordt, waterpas is.
- Zorg ervoor dat de eventuele fundering en/of de vloerbalken enige centi-
meters boven het maaiveld geplaatst worden.
- Zorg dat de blokhut verankerd wordt aan de fundering of ondergrond.
- Denk eraan uw blokhut te verzekeren.
- Zorg voor voldoende ventilatie in de blokhut.
- Het slot éénmaal per jaar smeren met grafietpoeder.
- Kunststofruiten met zeepmiddel schoonmaken, nooit met een schuur-
middel.
- Een deel van de verpakkingsfolie kunt u gebruiken als vochtwerende
scheidingslaag tussen fundering en de blokhut.
- Als u het pakket uitpakt dient u eerst de wandbalken en planken van elkaar
te scheiden voordat u deze optilt, zodat messing en groef vrijliggen en
beschadigingen worden voorkomen.
Onderhoud
- Voor de opbouw van de blokhut behandelt u de groef en messing van de
wanddelen, alsmede de vloer- en dak delen met vochtregulerende beits.
Dezelfde beits kunt u gebruiken als houtbescherming voor behandeling
van de hele blokhut na het opbouwen. Door deze behandeling regelmatig
te herhalen, wordt de levensduur van uw blokhut aanzienlijk verlengd.
- De binnenkant van de blokhut en de deur behandelt u, afhankelijk van
lokale omstandigheden, het beste minstens elke drie jaar met vochtregu-
lerende beits, die geschikt is voor binnen en buiten. Voor meer informatie
kunt u zich tot uw leverancier wenden.
Hout is een natuurproduct dat leeft en dat betekent dat elk stuk hout een
andere structuur en tekening heeft. Het is normaal dat in hout afwijkingen
voorkomen, dit geeft hout echter z’n natuurlijke charme.
Toelaatbare afwijkingen zijn:
- kwasten die zijn vastgegroeid in het hout
- uitvallende kwasten met een doorsnede van maximaal 4 cm
- schaafrestanten, boomschors op achterkant van dak en vloerhout, op
voorwaarde dat de zichtzijde gesloten verwerkt kan worden.
- lichte verkleuringen (deze tasten de levensduur niet aan)
- scheuren die de constructie niet aantasten
- harszakken
- verdraaiing en rond staan, als de werkbaarheid/montage niet wordt
aangetast
- vingerlassen in zowel wandbalken als ook eventueel deuren en ramen.
Garantie
Garantie 5 jaar, exclusief hang- en sluitwerk.
Van de garantie uitgesloten zijn gebreken die het gevolg zijn van:
- een ondeugdelijke fundering
- een fundering die niet waterpas is
- niet opbouwen als aangegeven in deze opbouwbeschrijving
- onvoldoende onderhoud en gebruik van een niet vochtregulerende verf
- foute, niet vakkundige gelegde of onvoldoende dakbedekking
- het vastschroeven of spijkeren van onder elkaar gelegen wandbalken,
raam- of deurkozijnen
- schade ten gevolge van niet vakkundig aan-, in- en/of ombouwen
- een ontbrekende en/of verkeerd bevestigde dakverankering (deze behoort
altijd tot de leveromvang)
- natuurrampen of andere gewelddadig inwerkingen
- windsnelheden van meer dan 7 Beaufort.
NB
- Uw ramen en deuren worden niet standaard met echt glas geleverd. Mocht
dit incidenteel wel voorkomen, en is er glasbreuk ontstaan, dan kan dit op
grond van de leveromvang niet geclaimd worden.
- Uw tuinhuis moet stormvast verankerd worden
- Uw tuinhuis is niet standaard verzekerd. Indien gewenst kunt u uw tuin-
huis verzekeren tegen beschadigingen van buitenaf, zoals vandalisme en
stormschade. Informeer bij uw verzekeringsagent naar de mogelijkheden.
- Voor eventueel bijgeleverde accessoires zoals terras, bloembakken, luiken
en aanbouw is een opbouwinstructie bijgevoegd.
Belangrijk ! Mogelijke oorzaken van eventuele problemen.
A. Vorming van kieren in de wanden:
Hout leeft en past zich aan bij wisselende weersomstandigheden . In som-
mige gebieden gebeurt dit extreem . Het kan voorkomen dat bij extreem
droog weer ruimtes ontstaan tussen enkele wandbalken. U dient als volgt
te handelen:
Stap 1: Verwijder aan de binnenkant van de deur de bovenste lijst van het
kozijn om na te gaan of de bovenliggende wandbalk op het kozijn van de
deur steunt. Indien dit het geval is, dan dient u de stappen 2, 3, 4, en 5 te
volgen. Indien dit niet het geval is dan dient u contact op te nemen met
Outdoor Life Group Nederland B.V. of uw dealer.
Stap 2: Om een kier te kunnen verwijderen, schroeft u aan de binnenkant
de afdeklijsten van het deurkozijn af en verwijdert u de deur en het kozijn.
Stap 3: U maakt de deuropening met behulp van een zaag aan de bovenzijde
...x...cm groter (afhankelijk van de grootte van de kier, maar maximaal
1 cm).
Stap 4: Indien de kier nu nog aanwezig is, slaat u met een hamer lichtjes
op het dak boven de hoekverbinding (gebruik een rubber hamer) totdat de
wandbalken weer in de oorspronkelijke toestand geplaatst zijn.
Stap 5: Deur en raam weer inbouwen.
B. Het dakhout zwelt op :
Het dakhout moet met 2 spijkers per bevestigingspunt (zijwand en dak-
gording) worden bevestigd. Indien er slechts 1 maal per bevestigingspunt
genageld wordt, kan het dakhout schuin naar boven gaan staan.
C. Beschadiging van messing en groef
Mogelijkerwijs kunnen messing en groef tijdens het transport gedeeltelijk
beschadigd zijn. Zolang bij montage de dekking tussen messing en groef
gewaarborgd is kan dit geen reden zijn voor een reclamatie.
Een lichte beschadiging van messing en groef heeft geen invloed op de
stabiliteit van het huis.
Meer algemeen informatie over tuinhuizen en hout producten vind uw op
onze webpage. (www.outdoorlifeproducts.com)
BELANGRIJK:
Informatie dompel impregnatie (bruin/groen/antraciet)
Door het proces “dompelimpregnatie” is het vochtpercentage op
moment van aflevering relatief hoog. Door het inbrengen van vocht
heeft dompelimpreg-natie uitzetting van het hout tot gevolg.
Dit betekent dat de wandbalken op het moment van afleveren en
opbouwen hoger zullen zijn dat de oorspronkelijke hoogte. Dit kan
enkele millimeters hoogteverschil per wandbalk betekenen.
Gedurende en na het opbouwen van uw blokhut is het daardoor mogelijk
dat er een grotere open ruimte boven uw deur- en raamkozijn zicht-
baar is dan dat afgedekt kan worden door de meegeleverde afdeklat-
ten (buitenzijde) De oorspronkelijke hoogte keert gedurende het proces
van natuurlijke droging weer terug, de blokhut zal dan in de hoogte
krimpen(zakken) waardoor deze open ruimte zal verdwijnen. In een
droge periode zal dit “krimpen” sneller gaan dan in een vochtige periode.
Het is overigens constructief noodzakelijk dat er een ruimte boven het
deur- en raamkozijn aanwezig is, dit om de hoogte verschillen van
de blokhut in droge en vochtige jaargetijden op te kunnen vangen.
Onderhoud : dompelimpregnatie geeft een eerste bescherming tegen
weers-invloeden, u dient uw blokhut zowel aan de binnen als buitenzijde
regelmatig te onderhouden met een vochtregulerende beits / verf.
Meer algemeen informatie over tuinhuizen en hout producten
vind uw op onze webpage. (www.outdoorlifeproducts.com)
D
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -3-
www.outdoorlifeproducts.com
Allgemeine Informationen zum Aufbau von Blockhäusern
Sehr geehrter Kunde,
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf. Mit Hilfe dieser Aufbauanleitung
bzw. den beigefügten Zeichnungen wird Schritt für Schritt beschrieben, wie
Sie Ihr Blockhaus ganz einfach selbst aufbauen können.
Sie haben ein nachhaltiges Holzprodukt gekauft, an dem Sie noch Jahre
später ihre Freude haben werden. Für die besten Ergebnisse möchten wir
Sie auf Folgendes hinweisen:
- die Artikel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt und vor dem
Aufbau kontrolliert werden
- Wir weisen darauf hin, dass Outdoor Life Group Nederland B.V. nicht für
extra entstandene Kosten verantwortlich ist, die durch eine unvollständige
Kontrolle vor dem Aufbau entstanden sind.
- Nehmen Sie 2 Tage vor dem Aufbau das Holz aus der Verpackung, so dass
sich das Material an den Feuchtigkeitsgrad der Umgebung gewöhnen kann
- Entfernen Sie die Folie, legen Sie die Bretter und Balken mit etwas
Abstand auf einen Platz, wo Sie weder Regen noch Sonneneinwirkung
ausgesetzt sind.
- Kontrollieren Sie anhand der Stückliste, ob die Ware einwandfrei und
vollständig ist
- Sollten Sie nicht direkt mit dem Aufbau beginnen, ist es wichtig, das Paket
nach Kontrolle der einzelnen Teile wieder flach aufzustapeln und auf der
Palette gegen Regen und Sonneneinwirkung zu schützen
- Ware bitte nicht in einem geheizten Raum aufbewahren
Falls die Ware nach Hause geliefert wird:
Das Blockhaus wird auf einer Palette in Folie verpackt geliefert. Die
Lieferadresse muss für LKW mit einem Gesamtgewicht von 38 Tonnen
erreichbar sein.
Lieferung:
Bevor Sie der Spedition den Frachtbrief unterschreiben, sollten sie
Folgendes kontrollieren:
1. Stimmt die gelieferte Ware mit Ihrer Bestellung überein?
2. Ist das Paket auf einer Palette und in Folie verpackt geliefert worden?
3. Ist der Bausatz äußerlich beschädigt?
Wichtig:
Sollte einer der o.g. Punkte nicht zutreffen, vermerken Sie diese bitte auf
dem Frachtbrief und lassen Sie sich dies vom Fahrer gegenzeichnen, bevor
Sie den Frachtbrief unterzeichnen.
Eventuelle Reklamationen
Wir verwenden größte Sorgfalt auf Produktion und Verpackung, um ein
optimales Produkt zu liefern. Dennoch kann es vorkommen, dass das eine
oder andere nicht Ihren Erwartungen entspricht. Sollten einige Teile fehler-
haft oder beschädigt sein, so dass eine einwandfreie Verarbeitung nicht
mehr möglich ist, melden Sie dieses bitte innerhalb von 14 Tagen schriftlich
postalisch, per Fax oder per E-Mail dem Kundenservice.
Kundendienst
Für eventuelle Reklamationen befindet sich in dem Paket ein
Reklamationsformular. Bitte lesen Sie zunächst die Anweisungen auf diesem
Formular und füllen die folgenden Daten aus:
- Bestellnummer: das ist die Nummer, unter der die Bestellung bei uns regi-
striert und bearbeitet wurde. Die Nummer befindet sich unter anderem auf
dem Aufkleber auf der Verpackung oder auf dem Lieferschein.
- Produktionsnummer: dies ist eine Nummer für die Serienproduktion: sie
beginnt mit zwei Buchstaben: CN oder PN. Die Nummer befindet sich auf
dem Aufkleber des Pakets und/oder als Stempel in der Aufbauanleitung.
- Ihren Namen, Adresse und Telefonnummer
- Die Artikelnummer des Teiles oder der Teile, die Sie reklamieren wollen, mit
der jeweiligen Beschwerde.
Sie können das vollständig ausgefüllte Formular zusammen mit dem
Lieferschein an die folgende Nummer faxen lassen.
Outdoor Life Group Nederland B.V.
Klantenservice/Kundendienst
Lage Akkerweg 13
5711 DD Someren
Niederlande
Fax: (+31) (0)493-441510
Email: [email protected]
Selbstverständlich können Sie auch mit Ihrem Händler Kontakt aufnehmen.
Wir werden Ihre Reklamation sorgfältig prüfen und dafür sorgen, dass die
Teile so schnell wie möglich nachgeliefert werden. Beschwerden hinsichtlich
des Materials werden nicht akzeptiert, sofern sie gestrichen worden sind.
Aufbau
- Halten Sie sich genau an die Aufbauanweisungen und Zeichnungen
- Es ist wichtig, ein Fundament für die Hütte zu haben
Sie haben die Wahl zwischen
• Einem Fundament mit Ringbalken
• Betonziegeln
• Einem Fundamentbalken aus Beton oder Betonboden
- Der Abschluss der Blockhütte an das Fundament kann am besten mit
Silikon abgedichtet werden.
- Sorgen Sie für ausreichende Belüftung Ihrer Blockhütte
Nützliche Tipps
- Sorgen Sie dafür, dass der Grund, auf dem das Blockhaus errichtet wird,
eben und waagerecht ist.
- Sorgen Sie dafür, dass das eventuelle Fundament und/oder die
Bodenbalken einige Zentimeter über der Bodenoberfläche ist
- Sorgen Sie dafür, dass das Blockhaus im Fundament oder Boden ver-
ankert wird.
- Denken Sie daran, Ihr Blockhaus zu versichern
- Sorgen Sie für ausreichende Belüftung in Ihrer Blockhütte
- Behandeln Sie das Schloss mindestens einmal im Jahr mit Graphitpulver
- Einen Teil der Verpackungsfolie können Sie als wasserabweisende
Trennschicht zwischen dem Fundament und der Hütte verwenden
- Wenn Sie das Paket auspacken, sollten zunächst die Balken und Bretter
voneinander getrennt abgelegt werden bevor Sie mit dem Aufbau
beginnen. So ist sichergestellt, dass Nut und Feder frei liegen und
Beschädigungen vermieden werden.
Instandhaltung
- Vor dem Aufbau der Blockhütte sind Nut und Feder der Wand-, Boden- und
Dachteile mit feuchtigkeitsregulierender Beize zu behandeln. Dieselbe
Beize kann nach dem Aufbau als Holzschutz für die Behandlung der
gesamten Blockhütte verwendet werden. Wird diese Behandlung regel-
mäßig durchgeführt, verlängert sich die Lebensdauer der Blockhütte
beachtlich.
- Die Innenseite der Blockhütte und die Tür sind, abhängig von örtlichen
Gegebenheiten, am besten mindestens alle drei Jahre mit feuchtigkeits-
regulierender Beize, die für innen und außen geeignet ist, zu behandeln.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler. Holz ist ein
Naturprodukt, das lebt. Das bedeutet, dass jedes Stück Holz eine andere
Struktur und Zeichnung hat. Es ist normal, dass im Holz Abweichungen
vorkommen. Diese individuellen Prägungen geben dem Holz erst seinen
natürlichen Charme.
Zulässige Abweichungen sind:
- Im Holz festgewachsene Äste
- Herausgewachsene Äste mit einem maximalen Durchmesser von 4 cm
- Hobelrückstände, Baumrinde an der Rückseite des Daches und des
Bodenholzes, unter der Bedingung, dass die Sichtseite geschlossen
verarbeitet werden kann.
- Leichte Verfärbungen (diese haben keinen Einfluss auf die Lebensdauer)
- Risse, die die Konstruktion nicht beeinflussen
- Harzgallen
- Verdrehungen und Rundstellen, solange die Verarbeitungen und der Aufbau
nicht negativ beeinflusst wird
- Keilverzinkungen in den Wandbalken und eventuell in Türen und Fenstern
Garantie
Die Garantie läuft über 5 Jahre, Beschläge ausgenommen.
Von der Garantie sind folgende Mängel ausgeschlossen, die als Konsequenz
der folgenden Gegebenheiten auftreten.
- Ungeeignetes Fundament
- Nicht waagerechtes und ebenes Fundament
- Aufbau nicht gemäß der Aufbauanleitung
- Nicht ausreichende Instandhaltung und Verwendung von nicht-feuchtig-
keitsregulierender Farbe
- Falsche,nicht fachgerecht gelegte oder nicht ausreichende Dachbedeckung
- Das Festschrauben oder Festnageln von untereinander liegenden
Wandbalken, Fenster- oder Türrahmen
- Schäden, die durch nicht fachgerechten An-, Ein- und/oder Umbau
entstanden sind
- Eine fehlende und/oder falsch befestigte Dachverankerung (diese ist
immer im Lieferumfang inbegriffen)
- Naturkatastrophen oder andere gewaltsame Einwirkungen
- Windegeschwindigkeiten von mehr als 7 Beaufort
Weiterhin ist zu beachten:
- Ihre Fenster und Türen werden mit kunststoff Glas oder mit echtem Glas
geliefert. Glasbruch kann auf Grund des Lieferumfangs und Transport
reklamiert werden.
- Ihr Gartenhaus muss sturmfest verankert werden
- Ihr Gartenhaus ist standardmäßig nicht versichert. Falls gewün-
scht, können Sie Ihr Gartenhaus gegen Außenbeschädigungen wie
Vandalismus und Sturmschäden versichern. Informieren Sie sich bei Ihrem
Versicherungsmakler über die Möglichkeiten.
- Für eventuelle mitgelieferte Accessoires wie Terrassen, Blumenkästen,
Fensterläden und Anbau sind jeweils Aufbauanleitungen beigefügt.
Wichtig! Mögliche Ursachen eventueller Probleme
A: Spaltbildung in der Wand:
Holz lebt und passt sich wechselnden Wetterlagen an. In einigen Gebieten
gibt es extreme Wetterveränderungen. Es kann vorkommen, dass bei
extremer Trockenheit zwischen den einzelnen Wandbalken Zwischenräume
entstehen. Dann sollten Sie wie folgt handeln:
Schritt 1: Entfernen Sie an der Innenseite der Tür die oberste Leiste des
Türrahmens, um sicher zu gehen, ob der oberhalb liegende Wandbalken auf
dem Rahmen der Tür liegt. Ist dies der Fall, befolgen Sie die Schritte 2,3,4
und 5. Ist dies nicht der Fall, nehmen Sie mit Outdoor Life Group Nederland
B.V. oder Ihrem Händler Kontakt auf.
Schritt 2: Um einen Spalt zu beseitigen, schrauben Sie an der Innenseite
die Abdeckleisten des Türrahmens an und entfernen Sie die Tür und den
Türrahmen.
Schritt 3: Vergrößern Sie die Türöffnung mit einer Säge an der Oberseite um
...x... cm. (abhängig von der Größe des Spaltes, maximal 1 cm)
Schritt 4: Falls der Spalt immer noch nicht beseitigt werden könnte,
schlagen Sie mit einem Gummihammer leicht oberhalb der Eckverbindung
auf das Dach, bis sich die Wandbalken wieder im ursprünglichen Zustand
befinden.
Schritt 5: Bauen Sie die Tür und den Rahmen wieder ein.
B. Die Dachbretter wölben sich:
Die Dachbretter müssen mit 2 Nägeln, über kreuz pro Befestigungspunkt
(Seitenwand und Dachpfetten) befestigt werden. Falls lediglich 1 Nagel pro
Befestigungspunkt verwendet wurde, können sich die Dachbretter schräg
nach oben wölben.
C. Beschädigung von Nut und Feder
Möglichweise können Nut und Feder während des Transports teilweise
beschädigt worden sein. Solange bei der Montage die Deckung zwischen
Nut und Feder gewährleistet ist, stellt dies keinen Reklamationsgrund dar.
Eine leichte Beschädigung von Nut und Feder hat keinen Einfluss auf die
Stabilität des Hauses.
Weitere allgemeine Informationen zu Gartenhäusern und Holzprodukten
finden Sie auf unserer Website. (www.outdoorlifeproducts.com)
ACHTUNG:
Informationen zur Tauchimprägnierung
(Braun, Grün, Anthrazit ):
Durch den Prozess der “Tauchimprägnierung” quillt das Holz auf. Der
Feuchtigkeitsgehalt im Holz ist zum Zeitpunkt der Lieferung relativ hoch.
Dies bedeutet, dass das Deckungsmaß der Wandbohlen um ein paar
Millimeter höher ist pro Wandbohle.
Während und nach dem Aufbau des Hauses ist es möglich, dass ein Spalt
über den Türrahmen / Fensterrahmen sichtbar ist. Dieser Spalt kann durch
die mitgelieferten Abdeckleisten abgedeckt werden.
Das ursprüngliche Deckungsmaß wird sich während des Prozesses der
natürlichen Trocknung (Schwinden) wieder einstellen. Das Holz wird
während des ganzen Jahres „arbeiten“. In den trockenen Jahreszeiten
wird es Schwinden und in den feuchten Jahreszeiten wird es Quellen.
Daher wird das Spaltmaß über dem Türrahmen sich konstruktionsbedingt
je nach Jahreszeit ändern.
Wartung: die Tauchimprägnierung gibt einen ersten Schutz gegen Bläue und
gegen Witterungseinflüssen. Zusätzlich sollten Sie regelmäßig zum Schutz
des Holzes, die Innenseite und die Außenseite Ihres Gartenhauses und die
Tür mit einer offenporigen, feuchtigkeitsregulierender, UV beständige und
farbige Lasur behandeln.
GB
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -4-
www.outdoorlifeproducts.com
General information about assembly of log cabins
Dear Customer,
Congratulations on your purchase. Within these assembly instructions and
accompanying drawings we describe how to assemble your log cabin, step
by step.
You purchased a durable wood product that you will enjoy for years to come.
For best results we bring the following points to your attention.
- The pallet contents should be checked within 14 days of receipt and
prior to assembly.
- Outdoor Life Group Nederland B.V. cannot be held responsible for any
additional costs due to negligent or insufficient check prior to assembly.
- Unpack the wood two days prior to assembly so it can adjust to the areas
humidity level.
- Take off the foil and place the planks and beams apart from each other in a
place where they are not exposed to sun and rain.
- Check against the included packing list to ensure that all parts are present.
- It is important to restack the log cabin parts if assembly is not or cannot be
carried out immediately and to cover it with the foil that served as protection
for the pallet so that they are not exposed to sun and rain.
- Do not store the package in a heated room
In case of home deliveries
The log cabin is delivered on a pallet packed in foil. The delivery address
must be accessible for lorries with a permissible total weight of 38 tonnes.
Receipt of goods
Before you sign the delivery manifest of the carrier, you should check the
following:
1. Do the details on the delivery manifest correspond with your order?
2. Is the log cabin delivered on a pallet packed in foil?
3. Is any damage visible on the outside?
Important
If any of the above checks are not satisfactory, this should be marked on the
manifest and endorsed by the carrier before you sign for the delivery.
Claims
We take great care in production and packaging in order to deliver a quality
product. It can, however, happen that the delivered goods are not satisfactory.
If any parts are missing or are damaged in such a way so as they cannot be
used, this should be reported in writing or by e-mail or fax to our customer
service desk within 14 days.
After Sales
Should you have a complaint, there is an “After Sales form” included in the
package. Read the instructions on this form carefully and fill it in with the
following information:
- Order number: this is the number under which the order is registered and
processed by us. You can find this number on the sticker on the package
and on the delivery manifest.
- Production number: this is a number used for the series productions; it
starts with the two letters PO. You will find the number on the sticker of the
package and/or stamped on the assembly instruction booklet.
- Your name, address and telephone number
- The article number(s) of the part(s) concerned with a report of the com-
plaint. You can fax or email this completed complaints form together
with the delivery note to:
Outdoor Life Group Nederland B.V.
Customer service desk
Lage Akkerweg 13
5711 DD Someren
Netherlands
Fax: (+31) (0)493-441510
Email: [email protected]
Of course you can also contact your dealer.
We will process your complaint carefully and send replacement parts as
soon as possible. Complaints concerning materials that have been painted
cannot be accepted.
Assembly:
- Follow the assembly instructions / drawings carefully.
- It is important to have a foundation for the cabin.
You can choose between
• A foundation with ring joists
• Concrete tiles
• A concrete foundation beam or a concrete floor
- The junction between foundation and log cabin can be sealed with silicone.
- Provide sufficient ventilation in your log cabin.
Useful tips:
- Ensure that the base on which the log cabin is placed is firm and level.
- Ensure that the foundation and floor joists are placed several centimetres
above ground level.
- Make sure the log cabin is anchored to the base or foundation.
- Remember to insure your log cabin.
- Provide sufficient ventilation in your log cabin.
- Lubricate the lock once a year with graphite powder.
- Use soap to clean the acrylic glass. Never use an abrasive.
- The plastic foil can be used as a damp proof separating layer between
foundation and the log cabin.
- During unpacking of the pallet, you must separate the joists and wall logs
prior to lifting them up in order to prevent damage to the tongue and groove.
Maintenance:
- Prior to the assembly of the log cabin, you have to treat the tongue and
groove of the wall parts as well as the floor and roofing parts with a moisture
resistant stain. You can use the same stain for protection of the wood of
the entire log cabin after assembly. Repeating this treatment regularly will
significantly prolong the life of your log cabin.
- Depending on the local conditions, it is best you treat the inside of the log
cabin and the door at least every three years with a moisture resistant stain
that is suitable for indoor and outdoor use. For more information contact
your supplier.
Wood is a natural living product. This means that every piece of wood has a
different structure and pattern. It is quite normal that deviations can appear in
wood; this gives wood its natural charm.
Tolerable deviations:
- Knots grown into the wood
- Knots falling out with a maximum diameter of 4 cm
- Shavings, tree bark on the backside of roof and floor joists, provided that the
visible side can be assembled.
- Discolorations (these do not affect the life span)
- Cracks that do not affect the construction
- Resin pouches
- Warping and twisting, provided it does not affect the assembly
- Finger joints in sidewalls as well as doors and windows.
Guarantee
5 year guarantee, excluding hinges and locks.
Not covered by the guarantee are defects resulting from:
- A faulty foundation
- A foundation that is not level
- Non-observance of the assembly instructions
- Insufficient maintenance and use of a non-moisture resistant paint
- Faulty, not competently laid or insufficient roofing material
- Joining wall logs, window and door frames by screws or nails
- Damage as a result of not competently built up or altered installation
- The absence of and/or faulty attached roof anchoring (this is always part
of the delivery)
- Natural disasters or other forceful influences
- Wind speeds over force 7 on the Beaufort scale.
Note:
- Windows and doors are not offered as standard with real glass. If this does
happen, and any glass damage occurs, this cannot be claimed based on
the delivery.
- Your log cabin has to be properly anchored against stormy weather
conditions
- Insurance of your log cabin is, as a rule, not included in a standard house or
household policy. If desired you can insure your cabin against damages from
outside, including vandalism and stormy weather. Contact your insurance
agent about the possibilities.
- Assembly instructions are included for any additional delivered accessories
such as porch, flower box, shutters, and additions.
Important! Possible causes of any occurring problems.
A. Crack forming in the walls:
Wood is alive and adjusts to changing weather conditions. In some areas
this situation occurs to an extreme. In extremely dry weather it can occur that
a crack appears between some of the wall logs. If this situation arises you
have to act as follows:
Step 1: Remove the uppermost part of the doorframe on the inside of the door
in order to check if the beam underneath is still leaning on the doorframe.
If this is the case, follow steps 2 through 5. If this is not the case, contact
Outdoor Life Group Nederland B.V. or your dealer.
Step 2: In order to remove a crack, unscrew the cover of the doorframe on
the inside and remove the door and the frame.
Step 3: Using a saw increase the door opening at the top by ….cm (depen-
ding on the size of the crack, but at most 1 cm).
Step 4: If the crack is still present, softly tap with a hammer on the roof above
the corner joint (use a rubber hammer) until the wall beams are back in their
original positions.
Step 5: Replace door and windows.
B. Roof boards bulging:
Each roof board has to be attached with two nails per joint (side walls and roof
beams). If only one nail is used per joint, the roof board will move obliquely
and upwards.
C. Damage of tongue and groove
It is possible that the tongue and grooves are partially damaged during trans-
portation. As long as the protection between tongue and groove is guaranteed
during assembly, it does not portray a reason to claim. Slight damage to the
tongue and groove does not affect the stability of your cabin.
IMPORTANT:
Information impregnation (brown / green / anthracite)
Through the process of “impregnation”, the percentage of moisture at the time
of delivery is relatively high. By introduction of moisture at the impregnation
process, as a result, the expansion of the timber will occur!
This means that the wall beams at the time of delivery and construction will
be higher then it’s original height. This could mean a few millimeters in height
per wall beam
Therefore it is possible that during and after building of your cabin an larger
open space above your door and window frame is visible, which can be
covered by the enclosed strips (outside) the original height returns during
the process of natural drying of the log cabin, and will shrink in height (bags)
that this open space will disappear. In a dry period the “shrink-process” goes
faster than in a wet period.
Incidentally, it is structurally necessary that an open space is present above
the door and window frame, to be able to cope with this differences in height
of the log cabin in dry and humid season periods.
Maintenance: impregnation gives initial protection against weather influences,
you must maintain your cabin on both the inside and outside regularly with a
coat of wood preservative / paint.
You will find more information concerning log cabins and other wood
products on our webpage (www.outdoorlifeproducts.com)
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -5-
www.outdoorlifeproducts.com
Übersicht Komponenten Mosel 1-2-3-4 28mm
13
14
© Gouderak bv,Holland, 260407 - www.gouderak.com Art. nr.234567
21
mm
34
mm
44
mm
28
mm
1.8 x 30 mm
2.4 x 55 mm
3 x 15 mm 3 x 20 mm
1
2
3
3/1
3/2
4
3/3 5
5
6
6/1
7
8
8/1
9
9
10
11
12
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -6-
www.outdoorlifeproducts.com
1 Dakbedekking Dacheindeckung roofing
2 Dakhout Dachbrett Roof boards
3 Gevellijst Giebelleiste Fascia board
3/1 Dakafdeklijst Dachabschlussleiste Weather board
3/2 Dakvoetlijst Trauffenbrett Eaves board
3/3 Twijfelaar Raute Lozenge
4 Dakgording Dachpfette Girder
5 Gevelpunt Giebelpunkt Gabel
6Deur Enkel Einzeltür Single Door
6/1 Afdeklat deur Abdeckungslatte Tür Door moulding
7 Raam Fenster Window
8Deur Dubbel Doppeltür Double Door
8/1 Afdeklat deur Abdeckungslatte Tür Door moulding
9 Wandbalk Wandbalken Log
10 Wandbalk messing Wandbalken mit Messing Log-joist brass
11 Vloerhout Holzboden Wooden floorboards
12 Vloerbalk Bodenträger Floor beam
13 Bevestigingsmateriaal Befestigungsmaterial Mounting parts
14 Opbouwbeschrijving Aufbauanleitung Building instruction
UKDNL
Übersicht Komponenten Gardenhaus
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -7-
www.outdoorlifeproducts.com
900
Entwässerungsprofil
+€
±1mm
±1mm
2,4 x 55 mm (4x)
4
5º 45º
45º
45º
Optie | Option
+
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -8-
www.outdoorlifeproducts.com
Planen und montieren Holzboden Mozel 1-2
160
200
120
900
Mosel
1
Mosel
2
2000
2000
425 425 425 425
60 60 60 60 60
2300
2300
500 500 500 560
60 60 60 60 60
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -9-
www.outdoorlifeproducts.com
Planen und montieren Holzboden Mozel 3-4
528 528 528 528
3000
3000
4800
3900
60 60 60 60 60 60
466,7 466,7 466,7 466,7 466,7 466,7 466,7 466,7
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
Mosel
3
Mosel
4
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -10-
www.outdoorlifeproducts.com
Ausschnitt Fenster und Türen
!!
1,8 x 30 mm
Ausschnitt
Fenster
und
Türen
1820
900
675
1490
1820
900
+ +
-25- -26-
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -11-
www.outdoorlifeproducts.com
Ausschnitt Fenster und Türen
40cm 40cm
Aussnitt
Tür
/
Fenster
40cm 40cm
Aussnitt
Tür
/
Fenster
40cm 40cm
Aussnitt
Fenster
40cm 40cm
Aussnitt
Fenster
+ +
Vorderseite
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -12-
www.outdoorlifeproducts.com
Beispiel Ausschnitt Tür und Fenster in Vorder/Rückwand & Seitenwand
Beispiel
Ausschnitt
Tür
und
Fenster
in
Vorder/Rückwand
Min 400
900/1490
Min 400900
1820
70
675
Beispiel
Ausschnitt
Fenster
in
Seitenwand
!! kein
Tür
möglich !!
Min 400 Min 400900
675
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -13-
www.outdoorlifeproducts.com
Türaussparung und die notwendige Blockbohlen sägen
+ +
Zuerst
Türaussparung
sägen
900mm
(Einzeltür)
1490mm
(Doppeltür)
+ +
Die
notwendige
Blockbohlen
sägen
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -14-
www.outdoorlifeproducts.com
Montage Wände
1
!
2
160
200
120
900
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -15-
www.outdoorlifeproducts.com
Platzierung Tür
3
4
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -16-
www.outdoorlifeproducts.com
6
Platzierung Fenster und Giebel
5
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -17-
www.outdoorlifeproducts.com
Montage Dachpfetten und Dachteile
7
8
!
!
2,4x55mm (2x)
2,4x55mm (2x)
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -18-
www.outdoorlifeproducts.com
900
A
B
A=B
Montage Dachteile und Holzboden
2,4
x
55MM
9
2,4x55mm (2x)
10
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -19-
www.outdoorlifeproducts.com
Montage Holzboden
43x
2633mm
43x
2107mm
43x
2680mm
43x
2162mm
Sägen
Fußbodenbretter
Mosel
4
2107mm
2633mm
2107mm
2633mm
die
verlegung
von
Fußbodenbretter
beim
Mosel
4
2107mm
2633mm
2107mm
2633mm
10 A
10 B
+ +
© Outdoor Life Group Nederland B.V. - v16.1 -20-
www.outdoorlifeproducts.com
Montage Dachdecken
11
12
-21-
75mm

This manual suits for next models

3

Other Outdoor Life Products Garden House manuals

Outdoor Life Products 6030 User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products 6030 User manual

Outdoor Life Products Jesse 172-230 User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products Jesse 172-230 User manual

Outdoor Life Products I2328-57 User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products I2328-57 User manual

Outdoor Life Products BZ2828 User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products BZ2828 User manual

Outdoor Life Products NOL2828+ User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products NOL2828+ User manual

Outdoor Life Products Outdoor Living 5030 User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products Outdoor Living 5030 User manual

Outdoor Life Products Blokhut AL3823 User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products Blokhut AL3823 User manual

Outdoor Life Products IM310X245 P 28MM + K/A User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products IM310X245 P 28MM + K/A User manual

Outdoor Life Products NO2818 User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products NO2818 User manual

Outdoor Life Products EL4330 Configuration guide

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products EL4330 Configuration guide

Outdoor Life Products JL1818-37 EDH User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products JL1818-37 EDH User manual

Outdoor Life Products OUTDOOR LIVING 9030 F User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products OUTDOOR LIVING 9030 F User manual

Outdoor Life Products OL 3020 D User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products OL 3020 D User manual

Outdoor Life Products I2328-57 User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products I2328-57 User manual

Outdoor Life Products 3030 User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products 3030 User manual

Outdoor Life Products 4030 User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products 4030 User manual

Outdoor Life Products IL2318 User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products IL2318 User manual

Outdoor Life Products KS3830 User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products KS3830 User manual

Outdoor Life Products AL382 Series User manual

Outdoor Life Products

Outdoor Life Products AL382 Series User manual

Popular Garden House manuals by other brands

Outdoor living today 8x12 SunShed Assembly manual

Outdoor living today

Outdoor living today 8x12 SunShed Assembly manual

Rowlinson Garden Products SS458B Assembly instructions

Rowlinson Garden Products

Rowlinson Garden Products SS458B Assembly instructions

Lemeks Palmako Connect Bianca PA120-5930-10 Assembly, installation and maintenance manual

Lemeks

Lemeks Palmako Connect Bianca PA120-5930-10 Assembly, installation and maintenance manual

Palmako EL18-6774 installation manual

Palmako

Palmako EL18-6774 installation manual

Forest Xtend 2.5 Guide book

Forest

Forest Xtend 2.5 Guide book

Project Timber My Den Metal Roof Building instructions

Project Timber

Project Timber My Den Metal Roof Building instructions

Gartenpro PAVILON 1718 manual

Gartenpro

Gartenpro PAVILON 1718 manual

Storite rite on Assembly instructions

Storite

Storite rite on Assembly instructions

Cedarshed BH128 manual

Cedarshed

Cedarshed BH128 manual

Palmako Melanie PAV28-5830 installation manual

Palmako

Palmako Melanie PAV28-5830 installation manual

Forest garden ODA810DD manual

Forest garden

Forest garden ODA810DD manual

Sojag 550-4157048 Assembly manual

Sojag

Sojag 550-4157048 Assembly manual

Solid Build BRIGHTON Assembly instructions

Solid Build

Solid Build BRIGHTON Assembly instructions

Lemeks 106522 Assembly, installation and maintenance manual

Lemeks

Lemeks 106522 Assembly, installation and maintenance manual

Lemeks BNVPI 109452 Assembly, installation and maintenance manual

Lemeks

Lemeks BNVPI 109452 Assembly, installation and maintenance manual

Best Barns Cypress Assembly Book

Best Barns

Best Barns Cypress Assembly Book

Palmako FR34-4040-1 installation manual

Palmako

Palmako FR34-4040-1 installation manual

Luoman Lillevilla 36 manual

Luoman

Luoman Lillevilla 36 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.