Pantech PG-6100 User guide

www.pantech.com
01
IMPORTADOR : PANTECH MOBILE MEXICO, S.A. DE C.V.
VIA GUSTAVO BAZ NO.2160, EDIF 4,
PLANTA BAJA, BODEGA 2, FRACC.
LA LOMA TLALNEPANTLA C.P.54060,
EDO DE MEXICO, MEXICO
Para venta de accesorios y centro de atencion a
clientes marque : 01-800-PANTECH (01 800 726 8324)
5U010000761 REV01
PG-6100
5U010000761 REV01
PG-6100 MANUAL DEL USUARIO
PG-6100
MANUAL DEL USUARIO
IMPORTANTE:
LEER LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE UTILIZAR EL
PRODUCTO
3
<5U010000761 REV01>PG-6100SP 2006.2.24 2:47 PM 페이지1

Antes que nada, nos gustaría agradecerle que haya
escogido un teléfono Pantech y darle la bienvenida a la red
inalámbrica de comunicación móvil PG-6100, nuestro
teléfono móvil GSM de triple banda.
Pantech se complace en presentarle este nuevo teléfono
móvil que le mantendrá siempre conectado a la red.
Este manual del usuario explica con detalle las
características específicas del teléfono móvil y su modo de
empleo.
1
MANUAL DEL
USUARIO PARA
PG-6100
Atención:
Algunos de los contenidos de este manual del usuario
pueden no corresponder a su teléfono móvil, según la versión de
software y el proveedor de red que tenga contratados.
Bienvenido
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지1

2
Pantalla
Pantalla de doble caparazón: una pantalla interna LCD TFT
de 262,000 colores y una pantalla externa OLED de
262,000 colores
• Pantalla LCD interna de 1.9 pulgadas con área de visualización
de 30.096 mm x 37.62 mm
• Pantalla OLED externa de 1.1 pulgadas con área de
visualización de 19.849 mm x 19.846 mm
• Admite hasta 262,000 colores en 176 x 200 píxeles en la
pantalla interna y 96 x 96 en la pantalla externa.
• En el modo básico, 9 líneas para texto con fuentes de 18 píxeles
• Dos teclas de selección en pantalla, navegación en cuatro
direcciones y tecla de selección (tecla OK)
Melodías
64 sonidos polifonicos
Tonos de llamada MP3
Cámara
Cámara CMOS UXGA (2M) integrada.
• Resolución de hasta 1600 x 1200 (1,920,000 píxeles)
• Auto temporizador (5 segundos o 10 segundos)
• Pantalla del teléfono para utilizar como visor
• Álbum de fotos en Galería
• Galería de foto para almacenamiento y edición de imágenes
• 3 opciones de calidad de imagen: Fina, Normal, Baja
• Admite luz de flash
Dimensiones y peso
• Peso: 115 g
• Dimensiones: 82 mm x 47.5 mm x 24.9 mm
Alimentación (rendimiento)
Frecuencia operativa
• Redes GSM 900Mhz, DCS 1800Mhz, PCS 1900Mhz en
cualquier lugar de Europa, África, Asia-Pacífico, América del
norte y América del sur en donde exista soporte para estas
redes.
• Cambio de banda automático
3
Descripción Descripción
Tipo de batería Capacidad
Estándar 830 mAh 190 horas 275 minutos
(Ión-Litio)
Duración en modo
inactivo Duración en modo
conversación
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지2

4 5
Vistas
Subir/bajar volumen
Menú desplegable.
Tecla de la cámara
Puerto de infrarrojos
Luz de flash
Cámara
Vistas
Auricular
Pantalla interna
Tecla derecha de
selección
Encender/apagar
Tecla salir del
menú
Bloquear
desbloquear
Micrófono
Cancelar/Atrás
Borrar texto/tecla
salir de edición
Tecla de acceso
WAP
Tecla Seleccionar/
Confirmar menú
Tecla izquierda
de selección
Tecla de marcado
Aceptar llamada
Teclado
alfanumérico
Entrada del
auricular
Buzón de voz
Menú de
navegación en 4
direcciones
Tecla de acceso
directo del menú
especial
Modo vibración
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지4

76
Guía rápida Guía rápida
Tecla Función
Si mantiene pulsada esta tecla en modo inactivo,
podrá conectarse rápidamente al servidor de
correo de voz.
Permite introducir números, letras o caracteres
especiales.
Si se pulsa en modo inactivo, permite desplazarse
a la pantalla de marcado.
Si se mantiene pulsada en modo inactivo, permite
entrar o salir del modo de Vibración.
Si se pulsa en modo de escritura, muestra la
pantalla de introducción de símbolos.
Si se pulsa en modo de introducción de texto
predictivo, activa el modo de búsqueda de
palabras.
Escribe el prefijo correspondiente a llamadas
internacionales.
En modo de introducción de texto, permite
introducir un espacio.
Si se mantiene pulsada en modo inactivo, podrá
bloquear o desbloquear el teléfono.
Si se mantiene pulsada en la pantalla de edición
de texto, permite cambiar los distintos modos de
introducción de texto.
Permite regular el volumen del auricular mientras
realiza una llamada y desplaza el cursor hacia
arriba o hacia abajo en el menú.
En modo inactivo y con la tapa del teléfono abierta,
regula el volumen del sonido del teclado.
Activa el modo de captura de la cámara.
Funciona como disparador de la cámara en el
modo de captura.
Si se mantiene pulsada, activa el Modo de vídeo.
09
*
0
#
c
MN
~
Tecla Función
Permite realizar las funciones que aparecen en la
parte baja de la pantalla
Permite desplazarse por las opciones de menú en
el modo menú.
En modo inactivo,
Tecla izquierda (
L
): Lista de Favoritos
Tecla derecha (
R
): Menú Mensajes
Tecla arriba (
U
): Menú de Configuración de
sonido.
Tecla abajo (
D
): Pantalla de Menú de contactos
para buscar nombres de contactos.
Para obtener más información, consulte “Uso de
las teclas de acceso directo en modo de espera”.
Si pulsa brevemente esta tecla en modo inactivo,
se abrirá la lista del menú WAP (Protocolo de
Aplicaciones Inalámbricas).
Si se mantiene pulsada esta tecla en el modo
inactivo, se abrirá directamente el navegador
WAP.
Selecciona las funciones de menú para guardar
información del usuario, como nombres, memoria
SIM. También se utiliza para confirmación.
Permite borrar caracteres de la pantalla o regresar
al menú anterior.
Abre el Calendario si se le presiona brevemente
mientras se está en modo de espera.
Permite realizar o aceptar llamadas.
En modo inactivo, muestra la lista de últimas
llamadas.
Si se mantiene pulsada en modo inactivo, vuelve a
marcar el último número al que llamó.
Finaliza la llamada.
Si se mantiene pulsada, enciende o apaga el
aparato.
Permite borrar los datos que haya introducido el
usuario y vuelve al modo inactivo en el modo
menú.
()
n
O
C
S
E
1
(izquierda/
derecha)
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지6

8
Cerca de equipos médicos
• Si se encuentra en un centro hospitalario, mantenga el teléfono
móvil apagado hasta que salga.
• Obedezca las normas y reglas del hospital.
• Si está utilizando aparatos de medicina para usos personales,
apague su teléfono en caso de que sea posible. Antes de utilizar
el teléfono móvil cerca de cualquier aparato de medicina,
consulte con el fabricante o con un experto.
Instalación de un aparato de manos libres en el
vehículo
• Instale el aparato de manos libres a cierta distancia del volante y
fuera del campo de expansión de la bolsa de aire. En caso
contrario, corre el riesgo de sufrir un accidente.
Efectos del teléfono móvil sobre los dispositivos
electrónicos
Algunos dispositivos electrónicos pueden verse afectados por las
ondas electromagnéticas que emite el teléfono móvil si está
encendido. Tenga cuidado.
9
Medidas de seguridad Medidas de seguridad
Está prohibido utilizar un teléfono móvil mientras conduce.
Consulte en la legislación correspondiente las disposiciones sobre
la prohibición de utilizar el teléfono móvil durante la conducción y
no las infrinja.
• Utilizar el teléfono móvil mientras conduce puede convertirse en
un elemento de distracción y provocar accidentes. Una vez esté
dentro del vehículo, apague el aparato tan pronto como sea
posible.
• En caso de que tenga que utilizar el teléfono móvil por motivos
de emergencia, utilice el accesorio manos libres integrado en su
vehículo o detenga el vehículo en un lugar seguro.
• Las ondas electromagnéticas que emite su teléfono pueden
afectar a los dispositivos electrónicos de su vehículo. Tenga
siempre presente esta posibilidad.
Zonas de uso restringido
Asegúrese de apagar su teléfono móvil en las zonas donde su uso
está restringido.
No está permitido utilizar teléfonos móviles en zonas
donde haya materiales peligrosos o explosivos.
En caso de que se encuentre en zonas donde se almacenen
materiales peligrosos o explosivos (por ejemplo, carburantes,
gasolineras o productos químicos) apague su teléfono móvil y
acate las instrucciones o señales, si las hubiera. Además, no
intente extraer la batería del teléfono en este tipo de zonas.
Aeronaves
• Desconecte el teléfono al entrar en la aeronave y manténgalo
desconectado hasta que salga. Las ondas electromagnéticas de
su teléfono podrían afectar al funcionamiento de los dispositivos
de electrónicos de navegación del aparato.
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지8

10 11
Estructura del menú
3.5 Cronómetro
3.5.1 Última llamada
3.5.2 Hora recibida
3.5.3 Marcadas
3.5.4 Tiempo Total de Llamada
3.5.5 Reiniciar
3.6 Costo de llamada
3.6.1 Última llamada
3.6.2 Costo Total de Llamada
3.6.3 Eliminar registros
3.6.4 Costo máximo
3.6.5 Unidad de costo
3.7 Información GPRS
3.7.1 Información actual
3.7.2 Última información
3.7.3 Información total
3.7.4 Eliminar registros
4 Galería de medios
4.1 Memoria Externa
4.1.1 Foto MMC
4.1.2 Vídeo MMC
4.2 Galería de foto
4.3 Galería de vídeo
4.4 Galería de imagen
4.5 Galería de sonido
4.6 Otros Archivos
4.7 Información de la memoria
4.7.1 Memoria de teléfono
4.7.2 Memoria Externa
5 Multimedia
5.1 Cámara
5.1.1 Tomar una foto
5.1.2 Tomar un vídeo
5.1.3 Galería de foto
5.1.4 Galería de vídeo
5.1.5 Configuración
5.1.5.1 Tamaño de imagen
5.1.5.2 Calidad de imagen
5.1.5.3 Flash
5.1.5.4 Balance de Blancos
5.1.5.5 Multi-Shot
5.1.5.6 Patrón de disparo
5.1.5.7 Auto temporizador
5.1.5.8 Impresión de hora
5.1.5.9 Sonido de disparador
5.1.5.10 Memoria en uso
5.1.5.11 Autoguardado
5.2 Reproductor de MP3
5.2.1 Reproductor
5.2.2 Álbum de música
5.2.3 Controlador de Archivo
5.2.4 Ajustes
5.3 Radio
5.4 Juegos
5.5 Java
5.5.1 Juegos
5.5.2 Información de la memoria
6 Configuración
6.1 Configuración de
visualización
6.1.1 Pantalla principal
6.1.1.1 Papel tapiz
6.1.1.2 Tipo de papel tapiz
6.1.2 Saludo
6.1.2.1 Inicio
6.1.2.2 En espera
6.1.3 Luz de fondo
6.1.4 Luz de servicio
6.1.5 Luz de voz
Estructura del menú
1 Mensajes
1.1 Crear
1.1.1 Mensajes de texto
1.1.2 Msj. multimedia.
1.1.2.1 Editar tema
1.1.2.2 Añadir texto
1.1.2.3 Agregue Imagen
1.1.2.4 Añadir foto
1.1.2.5 Tomar foto
1.1.2.6 Agregue sonido
1.1.2.7 Nva. plantilla
1.2 Entrada
1.3 Salida
1.4 Borrador
1.5 Enviado
1.6 Plantillas
1.7 Ajustes
1.7.1 Mensajes de texto
1.7.1.1 Centro de mensajes
1.7.1.2 Validez del mensaje
1.7.1.3 Tipo de mensaje
1.7.1.4 Recibe para
1.7.1.5 Guardar mensajes
1.7.1.6 Informe de entrega
1.7.2 Mensajes multimedia
1.7.2.1 Perfil MMS
1.7.2.2 Validez de mensaje
1.7.2.3 Descarga Automática
1.7.2.4 Guardar mensajes
1.7.2.5 Informes de lectura
1.7.2.6 Entregado a los
destinarios
1.7.3 Broadcast
1.7.3.1 Idioma
1.7.3.2 Información Temas
1.7.3.3 Recibido
1.7.4 Correo de voz
1.7.4.1 Llamada
1.7.4.2 Número de correo de
voz
1.8 Información de memoria
2 Contactos
2.1 Buscar
2.1.1 Buscar por nombre
2.1.2 Buscar por grupo
2.1.3 Buscar por foto
2.1.4 Número de servicio
2.2 Añadir contacto
2.3 Marcación rápida
2.4 Grupos
2.5 Tarjeta de Presentación
2.6 Memoria en uso
2.6.1 Teléfono o SIM
2.6.2 Tarjeta SIM
2.6.3 Teléfono
2.7 Copiar Todos
2.8 Borrar todos
2.8.1 Teléfono
2.8.2 Tarjeta SIM
2.9 Información de la memoria
3 Registros de llamada
3.1 Perdidas
3.2 Recibidas
3.3 Marcadas
3.4 Borrar registros de llamada
3.4.1 Perdidas
3.4.2 Recibidas
3.4.3 Marcadas
3.4.4 Todas las llamadas
* Según la tarjeta SIM ** Según la red
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지10

12 13
Estructura del menú Estructura del menú
6.2 Configuración de sonido
6.3 Configuración de llamada
6.3.1 Desviar llamada
6.3.1.1 Todas las llamadas
6.3.1.2 Si está ocupada
6.3.1.3 Si no contesta
6.3.1.4 Si no encontrado
6.3.1.5 Cancelar todas
6.3.2 Tipo de contestar
6.3.3 Auto respuesta
6.3.3.1 Auto respuesta
6.3.3.2 Mensaje grabado
6.3.3.3 Mensaje de respuesta
6.3.3.4 Hora de respuesta
6.3.3.5 Mensaje de usuario
6.3.4 Auto remarcación
6.3.5 Llamada en espera
6.3.5.1 Activar
6.3.5.2 Desactivar
6.3.5.3 Estado
6.3.6 Enviar ID de llamada
6.3.7 Número propio
6.3.8 Activar la línea
6.4 Idioma
6.5 Hora y Fecha
6.6 Favoritos
6.7 Selección de red
6.8 Configuración de seguridad
6.8.1 Bloqueo SIM *
6.8.2 Cambiar PIN
6.8.3 Bloqueo teléfono
6.8.4 Cambiar contraseña
6.8.5 Bloqueo de aplicaciones
6.8.6 Restricción de llamadas
6.8.6.1 Restricc. Teléfono
6.8.6.2 Restricc. de red
6.8.7 GUC *
6.8.8 Marcación fija
6.8.9 Cambiar PIN2
6.8.10 Reinicio de sistema
6.9 Versión de software
7 Organizador
7.1 Alarma
7.2 Calendario
7.3 Nota
7.3.1 Memo de texto
7.3.2 Nota de voz
7.4 Hora mundial
7.5 Calculadora
7.6 Convertidor
7.7 Cronómetro
7.8 Contador
8 Wap
8.1 WAP
8.1.1 Inicio
8.1.2 Reanudar
8.1.3 Favoritos
8.1.4 Mensajes Push
8.1.4.1 Entrada
8.1.4.2 Modo de recibir
8.1.5 Ir a URL
8.1.6 Perfiles
8.1.7 Caché
8.1.7.1 Modo de caché
8.1.7.2 Eliminar caché
8.1.8 Certificado de seguridad
8.1.9 Versión
8.2 Puerto de infrarrojos
8.2.1 Conexión a Internet
8.2.2 Conexión PC Sync
8.2.3 Intercambio de objetos
8.2.4 Desactivar
8.3 Almacenamiento masivo
8.4 Bluetooth
8.5 Guardando Memoria
8.5.1 Puerto inflarrojo
8.5.2 Bluetooth
9 Juego de herramientas SIM
* Según la tarjeta SIM
** Según la red * Según la tarjeta SIM
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지12

1514
Índice
Primeros pasos
Contenido de la caja ................................................................... 20
Pantalla interna y externa ........................................................... 21
Tarjeta SIM ................................................................................. 27
Batería ........................................................................................ 28
Nuevas funciones
Identificador de llamada de vídeo ............................................. 32
Archivos MJPEG para la pantalla de espera............................... 34
Servicio de ajustes OTA ............................................................. 35
DRM/Bloqueo de transferencia................................................... 36
Funciones básicas
Encender y apagar el teléfono .................................................... 38
• Encender el teléfono [1.1]......................................................... 38
• Apagar el teléfono [1.2]............................................................. 38
Realizar una llamada .................................................................. 39
• Realizar una llamada [2.1] ........................................................ 39
• Finalizar una llamada [2.2]........................................................ 39
• Registros de llamada [2.3] ........................................................ 39
• Uso de contactos [2.4] .............................................................. 40
• Realizar una llamada internacional [2.5]................................... 40
• Marcación rápida desde Contactos [2.6]................................... 41
• Realizar una llamada de emergencia [2.7] ............................... 41
Responder a una llamada........................................................... 42
• Responder a una llamada [3.1]................................................. 42
• Ver perdidas [3.2]...................................................................... 42
• Rechazar una llamada [3.3]...................................................... 43
• Regular el volumen de una llamada [3.4].................................. 43
Opciones de llamada................................................................... 44
• Apagar el micrófono (Mudo) [4.1].............................................. 44
• Llamada en espera [4.2] ........................................................... 44
• Responder a una segunda llamada [4.3].................................. 45
• Buscar un número de teléfono en Contactos [4.4].................... 46
• Tonos DTMF [4.5]..................................................................... 47
• Transferencia de llamadas [4.6]................................................ 47
• Servicio de mensajería [4.7].......................................................48
• Multi-llamada [4.8]..................................................................... 48
• Recuperar llamada en el auricular/manos libres/teléfono [4.6]. 51
Índice
Utilizar el auricular....................................................................... 52
Utilizar el altavoz del teléfono...................................................... 53
Seleccionar funciones del menú ................................................. 54
• Acceso a las funciones del menú [7.1]...................................... 54
• Uso de las teclas de acceso directo en modo inactivo [7.2]] .... 55
Introducir texto............................................................................. 56
• Modo de escritura [8.1] ............................................................. 56
• Cambiar el modo de escritura [8.2]........................................... 57
• Uso del modo T9 [8.3]............................................................... 59
• Modo ABC [8.4]......................................................................... 60
• Uso del modo 123 [8.5]............................................................. 61
• Uso del modo de símbolos [8.6]................................................ 62
Aplicaciones
Mensajes..................................................................................... 64
• Crear [1.1]................................................................................. 65
• Entrada [1.2].............................................................................. 70
• Salida [1.3]................................................................................ 73
• Borrador [1.4]............................................................................ 74
• Enviado [1.5]............................................................................. 74
• Plantillas [1.6]............................................................................ 75
• Ajustes [1.7] .............................................................................. 76
• Información de memoria [1.8]. .................................................. 79
Contactos.....................................................................................80
• Buscar Nombre/Grupo/Foto/ Número de servicio [2.1]............. 80
• Añadir un nuevo contacto [2.2] ................................................. 82
• Marcación rápida [2.3]............................................................... 82
• Grupos [2.4] .............................................................................. 83
• Tarjeta de presentación [2.5] .................................................... 83
• Memoria en uso [2.6] ................................................................ 83
• Copiar todos [2.7]...................................................................... 84
• Borrar todos [2.8] ...................................................................... 84
• Información de memoria [2.9] ....................................................84
Registros de llamada................................................................... 85
• Perdidas [3.1]............................................................................ 85
• Recibidas [3.2] .......................................................................... 86
• Marcadas [3.3] .......................................................................... 86
• Borrar registro de llamadas [3.4]................................................87
• Cronómetro [3.5]....................................................................... 87
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지14

16 17
Índice
• Costo de llamada [3.6].............................................................. 87
• Información GPRS [3.7]............................................................ 88
Galería de medios....................................................................... 89
• Memoria externa [4.1]............................................................... 89
• Galería de foto [4.2] .................................................................. 92
• Galería de vídeo [4.3]................................................................ 93
• Galería de imagen [4.4]............................................................. 94
• Galería de sonido [4.5].............................................................. 95
• Otros archivos [4.6]................................................................... 95
• Información de la memoria [4.7]................................................ 96
Multimedia................................................................................... 97
• Cámara [5.1] ............................................................................. 97
• Reproductor de MP3 [5.2]....................................................... 102
• Radio [5.3]............................................................................... 105
• Juegos [5.4]............................................................................. 108
• Java [5.5]................................................................................. 108
Configuración............................................................................ 110
• Configuración de visualización [6.1]........................................ 110
• Configuración de sonido [6.2] ..................................................112
• Configuración de llamada [6.3] ............................................... 116
• Idioma [6.4] ............................................................................. 119
• Hora y fecha [6.5].................................................................... 119
• Favoritos [6.6] ..........................................................................119
• Selección de red [6.7] ............................................................. 120
• Configuración de seguridad [6.8]............................................ 120
• Versión de software [6.9] ........................................................ 123
Organizador............................................................................... 124
• Alarma [7.1]............................................................................. 124
• Calendario [7.2]....................................................................... 125
• Nota [7.3]................................................................................. 128
• Hora mundial [7.4]................................................................... 129
• Calculadora [7.5]..................................................................... 130
• Convertidor [7.6].......................................................................130
• Cronómetro [7.7]..................................................................... 131
• Contador [7.8] ......................................................................... 131
Índice
Funciones avanzadas
WAP.......................................................................................... 134
• Navegación WAP [1.1].............................................................134
• Introducir texto en el navegador WAP [1.2] ............................ 134
• Inicio [1.3]................................................................................ 135
• Reanudar [1.4] ........................................................................ 135
• Favoritos [1.5] ......................................................................... 135
• Mensajes Push [1.6]................................................................ 135
• Ir a URL [1.7]........................................................................... 136
• Perfiles [1.8]............................................................................ 136
• Caché [1.9].............................................................................. 138
• Certificado de seguridad [1.10]............................................... 139
• Versión [1.11].......................................................................... 139
Puerto de infrarrojos.................................................................. 140
Almacenamiento masivo........................................................... 142
Bluetooth................................................................................... 143
• Bluetooth [4.1]......................................................................... 144
• Dispositivos acoplados [4.2].................................................... 144
• Tarjeta de presentación [4.3] .................................................. 146
• Dispositivo de llamada saliente [4.4]....................................... 147
• Visibilidad [4.5]........................................................................ 147
• Nombre [4.6] ........................................................................... 148
• Dirección [4.7]......................................................................... 148
Guardando memoria ................................................................. 149
• Puerto de infrarrojos [5.1]........................................................ 149
• Bluetooth [5.2]......................................................................... 149
Juego de herramientas SIM...................................................... 150
Apéndice
Código de acceso...................................................................... 152
Resolución de problemas.......................................................... 154
Rendimiento y seguridad........................................................... 157
Glosario..................................................................................... 158
Características eléctricas...........................................................161
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지16

19
Primeros pasos
1. Contenido de la caja
2. Pantalla interna y externa
3. Tarjeta SIM
4. Batería
1
18
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지18

20
El teléfono cuenta con 2 pantallas (una interna y otra
externa) e iconos situados en la parte superior de la
pantalla que muestran el estado del aparato.
Pantalla interna [2.1]
Zona de iconos
Zona de texto y gráficos
Pantalla en modo inactivo con información
• Información de la zona a través del
servicio de noticias
• Nombre de la red
• Fecha y hora o indicadores de tecla de
selección
Indicador de tecla de selección
21
Contenido de la caja Pantalla interna y externa
Teléfono Batería
Manual del usuario Cargador
Icono(s) Descripción
Indica la calidad de la señal de recepción.
A mayor número de barras, más intensa es la señal.
Hay una llamada en proceso.
Fuera de cobertura. No puede realizar ni recibir
llamadas.
Tiene un nuevo mensaje de voz.
Tiene un nuevo mensaje.
Si la memoria de mensajes de texto está llena, el icono
se verá así .
Si la memoria de mensajes multimedia está llena, el
icono se verá así .
Indicador Roaming
Se encuentra dentro del alcance del GPRS. Cuando
haya una sesión de GPRS en proceso, el icono se
transformará en .
*Los contenidos de la caja pueden variar según la zona
geográfica.
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지20

22
Modo de pantalla apagada.
Si, tras oscurecerse las pantallas interna y externa, no
pulsa ninguna tecla durante un minuto, la pantalla interna
entrará en el modo de pantalla apagada para ahorrar
energía. Para desactivar el modo de pantalla apagada,
pulse cualquier tecla.
Selección de funciones y opciones.
El teléfono incluye varias funciones de personalización que
se organizan en menús principales y secundarios. Puede
acceder a dichas funciones utilizando las dos teclas de
selección ([
(
] y [
)
]).
Cada menú principal o secundario le permite ver y modificar
la configuración de cada función.
La función de las teclas de selección varía según el
contexto; las etiquetas o iconos situados en la parte inferior
de la pantalla indican la función correspondiente en cada
momento.
Para ver las distintas funciones/opciones disponibles o
seleccionar la que desee:
1
Pulse la tecla de selección adecuada.
2
Para seleccionar la función que se muestra o la opción
resaltada, pulse la tecla de selección [
(
] o la tecla [
O
].
3
Para resaltar la siguiente opción de una lista, pulse la tecla
Arriba o Abajo.
4
Para regresar a la función u opción anterior de una lista,
presione la tecla [
C
].
5
Para regresar al modo inactivo, pulse la tecla [
S
].
23
Pantalla interna y externa Pantalla interna y externa
Icono(s) Descripción
La función de desvío de llamadas está activa.
Ha puesto la alarma.
El puerto de infrarrojos está activado. Durante la
transmisión de datos a través del puerto de infrarrojos,
el icono se verá así .
Ha ajustado el tipo de alerta de llamada entrante para
que, al recibir dicha llamada, sólo suene el tono.
Ha ajustado el tipo de alerta de llamada entrante para
que, al recibir dicha llamada, suene el tono con un
incremento gradual del volumen.
Ha ajustado el tipo de alerta de llamada entrante para
que, al recibir dicha llamada, suene el tono y el teléfono
vibre.
Ha ajustado el tipo de alerta de llamada entrante para
que, al recibir dicha llamada, el teléfono vibre y a
continuación suene el tono.
Ha ajustado el tipo de alerta de llamada entrante para
que, al recibir dicha llamada, el teléfono sólo vibre.
Ha ajustado el tipo de alerta para silenciar todos los
tonos y para vibrar solamente.
Los auriculares están conectados.
Se ha activado la función de contestación automática.
Nivel de la batería. Las barras indican la cantidad de
batería disponible. Si la batería está agotada, el icono
quedará así: .
Cuando se active la función Bluetooth, aparecerá este
icono.
Cuando conecte auriculares/manos libres Bluetooth,
aparecerá este icono.
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지22

24
En algunas funciones, es posible que se le solicite una
contraseña o un número PIN. Introduzca el código
correspondiente y pulse la tecla [
O
].
Pantalla externa [2.2]
Le permite utilizar varios menús aunque el teléfono esté
cerrado.
Este apartado describe la pantalla externa, los menús
externos fáciles de usar que puede mostrar las funciones
que dichos menús incluyen.
25
Pantalla interna y externa
• Ajusta el volumen del auricular y mueve hacia arriba el cursor
del menú durante una llamada.
• Silencia el tono de llamada si se presiona al recibir una
llamada.
• Rechaza la llamada entrante si se presiona al recibir una
llamada.
• Si se mantiene pulsada, activa la luz de flash.
• Si se presiona en la pantalla de menú externo inicia el
desplazamiento por el mismo.
• Sube el volumen de la radio o ficheros MP3.
• Amplía la imagen de la cámara.
• Ajusta el volumen del auricular y mueve hacia abajo el cursor
del menú durante una llamada.
• Silencia el tono de llamada si se presiona al recibir una
llamada.
• Rechaza la llamada entrante si se presiona al recibir una
llamada.
• Si se presiona en la pantalla de menú externo inicia el
desplazamiento por el mismo.
• Si se mantiene pulsada, abre el menú de la pantalla externa
(aparece con MP3/Radio/Cámara)
• Baja el volumen de la radio o ficheros MP3.
• Reduce la imagen de la cámara.
Botón
lateral
superior
Botón
lateral
inferior
M
• Activa el modo de captura de cámara.
• Funciona como disparador de la cámara en el modo de
captura..
• Si se mantiene pulsada, activa el Modo de vídeo.
• Selecciona un menú o se desplaza al menú secundario si se
presiona en el menú externo.
• Si se presiona de forma prolongada en la pantalla de menú
externo, sale de la pantalla de menú y regresa al modo
inactivo.
• Funciona como tecla OK en la Lista.
• En la radio, sirve para alternar entre Sonido/Silenciar, y, si se
mantiene pulsado, activa la función de Espera.
• En el reproductor MP3, sirve para alternar entre
Reproducir/Pausa, y, si se mantiene pulsado, activa la función
de Espera.
• Permite acceder al menú de fotos en la cámara.
• Funciona como tecla OK en el Álbum de fotos.
• Permite desplazarse hacia arriba en la Lista.
• Permite acceder a la siguiente emisora de radio.
• Reproduce el fichero MP3 anterior.
• Cuando esté tomando fotos con la cámara, le permitirá
aumentar el nivel de brillo.
• Permite desplazarse hacia arriba en el Álbum de fotos.
• Permite desplazarse hacia abajo en la Lista.
• Permite acceder a la emisora de radio anterior.
• Reproduce el siguiente fichero MP3.
• Cuando esté tomando fotos con la cámara, le permitirá
disminuir el nivel de brillo.
• Permite desplazarse hacia abajo en el Álbum de fotos.
Botón 2
arriba
Botón 3
abajo
N
Tecla Extra
c
Pantalla interna y externa
Botón 1
MENU
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지24

2726
Pantalla interna y externa
Tarjeta SIM [3.1]
En el momento de contratar un operador de red, se le
entregará una tarjeta SIM (Módulo de Identidad del
Suscriptor) que contendrá su información de registro (PIN),
información sobre la existencia de cualquier servicio
adicional, etc.
Debe conservar estar tarjeta en un lugar seguro y manejarla
con cuidado, como si se tratara de una tarjeta de crédito.
No la doble, la raye o la exponga a la humedad.
Manténgala alejada de las fuentes de electricidad estática.
Para evitar que la memoria de la tarjeta SIM sufra daños,
apague siempre su teléfono antes de insertar o extraer la
tarjeta.
Instalación y extracción de la tarjeta
SIM [3.2]
1
Extraiga la batería de la unidad.
2
Si la ranura de la tarjeta SIM está
vacía, introduzca la tarjeta SIM.
3
Si desea extraer la tarjeta SIM,
empuje la tarjeta SIM en la
dirección que indica la flecha en
la siguiente figura.
Tarjeta SIM
Lista de menús externos
Mantenga pulsado el botón lateral de volumen [
N
] en modo
inactivo.
• MP3: Le permite reproducir ficheros MP3.
• Radio: Le permite encender la radio.
• Cámara: Le permite escoger entre la Cámara o el Vídeo para
tomar fotos o realizar grabaciones.
Funciones especiales de los botones
laterales.
1
Instantánea
Para iniciar la función de cámara, cierre la tapa.
Para activar el modo cámara, mantenga pulsado durante unos
segundos el botón [
c
]. Vuelva a presionar el botón [
c
] para
tomar una fotografía. En un instante, su fotografía aparecerá en
pantalla. Si desea guardar la imagen con un nombre asignado
automáticamente, pulse el botón [
c
]. En modo Vista, pulse el
botón lateral [
N
] para regresar al modo de captura de la cámara.
Si desea activar el modo de vídeo, mantenga pulsado el botón
[
c
] con la tapa abierta.
2
Luz de flash activada
Puede utilizar el teléfono como luz de emergencia.
Mantenga pulsado el botón lateral de volumen [
M
] en modo
inactivo.
La luz de flash de la cámara se encenderá automáticamente
durante 10 segundos. Pulse el botón [
c
] o [
N
] para apagar la luz
de flash.
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지26

Una vez cargada la batería,
desconecte el adaptador.
Medidas de seguridad en el uso de la
batería
[4.4]
• No utilice una batería o un cargador en mal estado.
• Utilice la batería sólo para el fin especificado.
• Podrá utilizar el aparato más tiempo estando más cerca esté de
la estación base, dado que la conexión consumirá menos
batería.
• El tiempo de recarga de la batería variará según el tipo de
batería y de cargador que utilice y el nivel de la batería en el
momento de empezar a recargarla.
• La duración de la batería se va reduciendo con el tiempo.
• Utilice únicamente la batería y el cargador autorizados.
• Si carga en exceso la batería, puede que su duración se
reduzca. Por ello, cuando la recarga haya finalizado desconecte
el cargador de la batería. Asimismo, al finalizar la recarga debe
2928
Instalación de la batería [4.1]
Introduzca los contactos metálicos
de la batería en el orificio situado en
el fondo de la unidad, tal y como se
muestra en la siguiente figura.
Ejerza presión sobre la cara
superior de la batería hasta que oiga
un “clic”.
Extracción de la batería [4.2]
Accione el botón de cierre de la
batería y extraiga la batería.
Carga de la batería [4.2]
Este teléfono utiliza una batería de Ión-
Litio. Asegúrese de que utiliza la batería y
el cargador que utiliza son los
autorizados. Si desea obtener más
información, consulte con su distribuidor
más cercano.
Le ofrecemos la posibilidad de utilizar el
teléfono mientras carga la batería.
Si la batería está instalada en el teléfono,
abra la tapa situada en la parte
inferior del teléfono y conecte el
adaptador, que se le habrá suministrado
con el teléfono.
Batería Batería
Sugerencia:
Su teléfono se alimenta mediante una batería de Ión-Litio.
Puede utilizar los siguientes tipos de baterías de Ión-Litio (si desea más
información, póngase en contacto con su distribuidor): Batería estándar.
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지28

30
desconectar el cargador de la corriente. No deje la batería en
lugares calientes o fríos, en especial en el interior de un coche
en verano o en invierno. La capacidad y la duración de la batería
podrían disminuir. Procure que la batería esté siempre en un
lugar con temperaturas razonables.
• No conecte a tierra la batería. Puede que haya una toma de
tierra cuando la batería se encuentre en contacto con un objeto
conductor. Además, si la conecta con un teléfono conectado a
tierra, puede que la batería sufra daños.
• Deseche y recicle las baterías ya usadas de acuerdo con las
disposiciones de la legislación correspondiente. No tire las
baterías al fuego.
• No utilice un cargador no autorizado.
• A fin de evitar heridas o quemaduras, asegúrese de que ningún
objeto de metal entra en contacto con los terminales + y – de la
batería.
31
Batería
Nuevas funciones
1. Identificador de llamada de vídeo
2. Archivos MJPEG para la pantalla de espera
3. Servicio de ajustes OTA
4. DRM/Bloqueo de transferencia
2
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지30

3332
Guarde un clip de vídeo o un vídeo de un contacto.
Seleccione un clip de vídeo y asígnelo a uno de los
contactos almacenados.
Cuando reciba una llamada de ese contacto, el vídeo que
haya seleccionado se reproducirá en la pantalla de su
teléfono.
Dispone de dos opciones de configuración.
Contactos [1.1]
1
Seleccione “Menú>2.Contactos>2.Añadir Contacto”.
2
En la opción “Guardar en”, seleccione “2.Teléfono” e
introduzca la información correspondiente en cada campo.
3
En el menú para guardar la imagen, pulse la tecla de
navegación [
L
] y se abrirá el menú emergente “Imagen de
contacto”.
4
Para especificar un fichero de video, seleccione “3.Tomar un
vídeo” (si desea más información, consulte el apartado 5.1.4
del Menú de aplicaciones) o “4.Galería de vídeo” (si desea
más información, consulte el apartado 4.3 del Menú de
aplicaciones).
5
Cuando reciba una llamada de este contacto, podrá ver el clip
de vídeo que haya seleccionado.
Identificador de llamada de vídeo
Multimedia [1.2]
1
Seleccione “Menú>5.Multimedia>1.Cámara>2.Tomar un
vídeo” y guarde el vídeo. (si desea más información, consulte
el apartado 5.1.4 del Menú de aplicaciones).
2
Seleccione “Menú>5.Multimedia>1.Cámara>4.Galería de
vídeo” o bien “Menú>4.Galería de medios>3.Galería de
vídeo”. (si desea más información, consulte el apartado 4.3
del Menú de aplicaciones).
3
En Mi video, pulse [Opción] con la tecla de selección [
(
] y
seleccione [Definir como].
4
Cuando se abra el menú emergente “Config.”, seleccione
“2.Contactos”, indique el contacto al cual desea asignar el
video y pulse la tecla [
O
]. (Es necesario que, previamente,
haya añadido alguna persona en su lista de Contactos).
5
El vídeo que haya seleccionado aparecerá cuando reciba una
llamada desde el número del contacto escogido.
Identificador de llamada de vídeo
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지32

3534
Le ofrecemos la posibilidad de seleccionar un vídeo para
que aparezca cuando el teléfono esté en modo de espera.
1
Seleccione “Menú>5.Multimedia>1.Cámara>2.Tomar un
vídeo” y guarde el vídeo. (Si desea más información, consulte
el apartado 5.1.4 del Menú de aplicaciones).
2
Seleccione “Menú>5.Multimedia>1.Cámara>4.Galería de
vídeo” o bien “Menú>4.Galería de medios>3.Galería de
vídeo”. (Si desea más información, consulte el apartado 4.3
del Menú de aplicaciones).
3
En Mi video, pulse [Opción] con la tecla de selección [
(
] y
seleccione [Config.].
4
Cuando se abra el menú emergente “Definir como”, seleccione
“1.Papel tapiz”.
5
El vídeo que haya seleccionado aparecerá en la pantalla
cuando se active el modo de espera del teléfono.
Archivos MJPEG para la pantalla de espera
Aprovisionamiento WAP/OTA [3.1]
Si desea utilizar el navegador WAP, es necesario que disponga
de las opciones adecuadas en su teléfono.
Puede escoger entre añadir y/o editar su perfil WAP
manualmente o bien recibir las opciones directamente
mediante un mensaje de configuración que le enviará un
operador y/o proveedor de servicios. En este último caso,
deberá almacenar la información en el teléfono.
Recuerde que aparecerán en pantalla los distintos pasos que
debe seguir para guardar y activar las opciones seleccionadas.
Recuerde también que el teléfono es compatible con el
aprovisionamiento OTA WAP de Ericsson/Nokia.
Servicio de ajustes OTA
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지34

3736
DRM/Bloqueo de transferencia [4.1]
Su teléfono cuenta con un sistema DRM (Gestión de Derechos
Digitales) que le permite proteger sus contenidos. De este
modo, puede proteger dichos contenidos (por ejemplo, tonos
de llamada o fondos) mediante la función Bloqueo de
transferencia, que evita que los contenidos se transfieran a
otros dispositivos, incluidos otros teléfonos y ordenadores
personales.
Recuerde que el proveedor de servicios debe informarle antes
de que y/o cuando intente descargar contenidos protegidos.
DRM/Bloqueo de transferencia
Funciones básicas
1. Encender y apagar el teléfono
2. Realizar una llamada
3. Responder a una llamada
4. Opciones de llamada
5. Utilizar el auricular
6. Utilizar el altavoz del teléfono
7. Seleccionar funciones del menú
8. Introducir texto
3
(06.02.20)_PG-6100_SP_1차출력 2006.2.24 2:41 PM 페이지36
Table of contents
Popular Digital Camera manuals by other brands

FujiFilm
FujiFilm FinePix S5000 owner's manual

Olympus
Olympus FE 370 - Digital Camera - Compact Manual de instrucciones

Sanyo
Sanyo VPC-SX550EX Service manual

Olympus
Olympus SP 700 - 6 Megapixel Digital Camera quick start guide

Mustek
Mustek MDC-500 Getting started guide

Ricoh
Ricoh RDC-6000 installation guide