Panther PA-320C User manual

128-9110
1 of 12
Page 1
Model PA-320C
InstallationManual
Programmable Features
Select By Operating Transmitter Press Lock Button Press Unlock Button
Siren Indications 1 Chirp 2 Chirps Factory Default
1) Arming Method Passive Arm Active Arm Passive Arm
2) Ignition Control Lock/Unlock Off On Off
3) Passive Or Active Door Locks Active Passive Active
4) Single Or Double Pulse U/L SinglePulse DoublePulse Single
5) Door Lock/Unlock Pulse Duration 1 Second 3 Seconds 1 Second
6) Siren Chirps On/Off On Off On
7) Passive Rearm From Active State On Off On
8) Anti Hi-Jack Feature Non Operational Operational Non Operational
9) Park Lights Normal 15 Sec w/Lock Normal
To Program The Selectable Features:
1. Enter the vehicle, and turn the ignition key to the on position.
2. Press and release the valet/override/program push button switch 3 times.
Siren Chirps Once & Led Flash Once
3. Within 3 seconds, turn the ignition off than on, you will hear short chirp followed by long chirp.
4. Press and release the valet pushbutton switch one time to access feature #1. Use transmitter buttons to
change, or press the valet pushbutton switch to advance to the next feature. Turn the ignition switch off, or allow 60 seconds of
inactivity to exit the feature program mode.
NOTE: While in the program mode, if the ignition switch is turned off, or if 60 seconds of inactivity expire the program mode will
terminate, indicated by one short and one long chirp of the siren.
INSTALLATIONOFTHEMAINCOMPONENTS
Control Module : (P/N 1365273)
Select a mounting location inside the passenger compartment (up behind the dash), and secure using the two screws
provided. The control module can also be secured in place using cable ties.
Do not mount the control module in the engine compartment, as it is not waterproof. You should also avoid mounting
the unit directly onto factory installed electronic components. These components may cause RF interference, which
can result in poor transmitter range or intermittent operation.
Siren: (P/N 1365270)
Select a mounting location in the engine compartment that is well protected from access below the vehicle.Avoid areas
near high heat components or moving parts within the engine compartment. To prevent water retention, the flared end
of the siren must be pointed downward when mounted.
Mount the siren to the selected location using the screws and bracket provided.
Shock Sensor: ((P/N 4700023)
Select a solid mounting surface for the shock sensor on the firewall inside the passenger compartment, and mount the
sensor using the two screws provided. The shock sensor can also be secured to any fixed brace behind the dash using
tie straps.
Whichever mounting method is selected, make certain that the sensitivity adjustment is accessible for use later in the
installation.
Hood or Trunk Pin Switch: (P/N 1363699)
A pin switch, not included, is intended for use in protecting the hood or trunk (or hatchback) of the vehicle. The switch
must always be mounted to a grounded, metal surface of the vehicle. It is important to select a location where water

128-9110
2 of 12
Page 2
cannot flow or collect, and to avoid all drip gutters on hood and trunk fender walls. Choose locations that are protected
by rubber gaskets when the hood or trunk lid is closed.
The pin switch can be mounted to a bracket provided, or direct mounting. Keep in mind that when properly mounted,
the plunger of the pin switch should depress at least ¼“ when the hood or trunk lid is closed.
The 2 Way Transceiver/Valet Switch/LED Assembly: (P/N 1181245)
The Superheterodyne Receiver Antenna Assembly which includes the LED and Valet/Programming switch provided
with this unit allows routing from below the dash board for maximum operating range. Choose a location above the
belt line (dashboard) of the vehicle for best reception. Special considerations must be made for windshield glass as
some newer vehicles utilize a metallic shielded window glass that will inhibit or restrict RF reception. In these
vehicles, route the antenna toward a rear window location for best reception. Secure the antenna with double stick
tape provided. After securing the antenna with tape, we advise also securing a section of the antenna cable to a fixed
support. This will prevent the antenna from dropping down in case the double stick tape is exposed to extreme heat
which may loosen it's gummed surface. Route the connector toward the control module using caution not to pinch the
cable as this will cause poor or no RF reception to the control module. Connect the 5 pin cable to the mating connector
of control module.
Starter Inhibit Relay: (P/N 1031123)
Select a mounting location within 12" of the ignition switch's low current start solenoid wire. Secure the relay to an
existing harness in the chosen location using a cable tie around the relay's wiring harness.
WIRING THE SYSTEM
5 Pin Main Connector: (P/N 1032707)
White / Red Wire: Parking Light Input.
This wire supplies the source for the On-Board Parking Light Relay. If the vehicle’s circuit switches + 12 Volts to the parking light
circuit, no change required. If the vehicle switches grount to the parking light circuit, cut this wire from the module side of the fuse,
and connect to chassis ground.
White Wire: Parking Light Output (10 Amp Max)
This wire is provided to flash the vehicle’s parking lights. Connect the white wire to the positive side of one of the vehicle’s parking
lights.
Black Wire: Chassis Ground
Connect this wire to a solid, metal part of the vehicle’s chassis. Do not confuse this wire with the thin black antenna wire that exits
the control module independently.
Brown Wire: Positive Output to Siren
Route this wire through a rubber grommet in the firewall, and to the siren location.
Connect the white / black wire to the positive wire of the siren. Secure the black ground wire of the siren to chassis ground.
Red Wire: + 12 VDC Circuit Supply 15 Amp Max
This 15 Amp fused wire supplies + 12 volts to the module circuit and the parking light flash relay. Connect this wire to a constant 12
volt source capable of at least 15 Amps.
8 Pin Input/Output Harness (P/N 1124228)
Purple Wire: (+) DOOR TRIGGER
If the vehicle’s door courtesy light switches have a + 12 volt output when the door is opened (most Fords and some Imports), you
must connect this wire to the positive output from one of the door switches. In most cases, the purple wire will only needs to be
connected to one door switch, no matter how many doors the vehicle has.
WARNING: Do not use the purple wire if the vehicle has ground output type door switches. (See Green Wire).
Note for vehicles with interior delay lighting see programming under title "Completing The Installation".
Blue/White Wire: ( - ) Instant Trigger Zone
This is an instant on ground trigger wire. It must be connected to the previously installed hood and trunk pin switches.
Green Wire: - DOOR TRIGGER
If the vehicle’s courtesy light switches have a ( - ) ground output when the door is opened (GM and most Imports), you must connect
this wire to the negative output from one of the door switches.

128-9110
3 of 12
Page 3
WARNING: Do not use the brown wire if the vehicle has + 12 volt output type door switches. (See Purple Wire).
Note for vehicles with interior delay lighting see programming under title "Completing The Installation".
Yellow Wire: +12VDCIGNITION SOURCE
Connect this wire to a source that is live when the key is in the on and crank positions. Be sure that this source is off when the key
is in the off position.
Orange Wire: 200 mAGROUNDOUTPUT WHENARMED- N. C. STARTER DISABLE
This wire is provided to control the starter cut relay. Connect the orange wire to terminal 86 of the relay. Connect relay terminal 85 to
an ignition wire in the vehicle that is live when the key is in the on and crank positions, and off when the key is in the off position. (This
is where the yellow wire from the alarm should be connected).
Cut the low current starter solenoid wire in the vehicle, and connect one side of the cut wire to relay terminal 87A. Connect the other
side of the cut wire to relay terminal 30.
NOTE: This is a N.C. start inhibit relay circuit. When power is removed by the security system, the start disabled circuit will not
function, allowing the vehicle start. Audiovox recommendsthat this relay connects only to the vehicle’s starter circuit
Red/White Wire: DELAYED 200 mAPULSED OUTPUT/ CHANNEL2
The red/white wire pulses to ground via an independent RF channel from the keychain transmitter. This is a transistorized, low current
output, and should only be used to drive an external relay coil.
WARNING: Connecting this wire to the high current switched output of trunk release circuits, and some remote start trigger inputs, will
damage the control module.
In these cases connect the red/white wire to terminal 86 of an 30 A automotive relay, and wire the remaining relay contacts to perform
the selected function of channel 2.
Brown/Black Wire: (-) 200mA Horn Output
The brown/black trace wire is provided to beep the vehicle’s horn. This is a transistorized low current output, and should only be connected to
the low current ground output from the vehicle’s horn switch.
If the vehicle uses a + 12 VDC horn switch, then connect this wire to terminal 86 of a 30 Amp automotive relay, and connect relay terminal 85 to
a fused + 12 VDC battery source. Connect relay terminal 87 to the vehicle’s horn switch output, and connect relay terminal 30 to a fused + 12 VDC
battery source.
Purple/Black (-) Aux 1 Output
This wire latches to ground for up to 15 seconds via an independent RF channel from the keychain transmitter. This is a transistorized,
low current ( 200 mA ) output, and should only be used to drive an external relay coil.
This wire provides an immediate ground signal, and stays at ground for up to 15 seconds as long as the buttonon the keychain
transmitter remain pressed.
WARNING: Connecting this wire to the high current switched output of trunk release circuits will damage the control
module.
Connect this output to terminal 86 of a 30Amp automotive relay, and wire the remaining relay contacts to perform the selected function
of Aux 1.
Green / Blue & Blue/Green 3 Pin White Connector: Door Lock Outputs (P/N 1124229)
The Green and Blue wires will provide a pulsed ground output to the factory door lock control relay. The maximum current draw
through these outputs must not exceed 200 mA. The Blue/Green wire will provide a pulsed ground when the unlock button of the
transmitter is pressed a second time after a first unlock command was issued. This is used for second step unlock or all doors unlock
in a two step circuit. In this arrangement, Blue is used to control the drivers door unlock relay, and the Blue/Green will be used to
control unlock of all other doors.
3 Wire Ground Switched Single Step Door Locks
In this application, the Green wire provides a ground pulse during arming, or the pulsed ground lock output. Connect the Green
wire to the wire that provides a low current ground signal from the factory door lock switch to the factory door lock control relay.
The Blue wire provides a ground pulse during disarming, or the pulsed ground unlock output. Connect the blue wire to the
wire that provides a low current ground signal from the factory door unlock switch to the factory door unlock control relay.
Blue/Green Not Used.
3 Wire Ground Switched 2 Step Door Locks
In this application, the green wire provides a ground pulse during arming, or the pulsed ground lock output. Connect the green
wire to the wire that provides a low current ground signal from the factory door lock switch to the factory door lock control relay.

128-9110
4 of 12
The blue wire provides the first ground pulse during disarming, or the drivers door pulsed ground unlock output. Connect the
blue wire to the drivers door unlock relay that requires a low current ground signal to unlock only the drivers door. If the vehicle
does not have a separate drivers door relay, one will have to be added. Locate the drivers door unlock motor wire and cut it at a
convenient location to allow wiring of an optional relay. Connect the door side of the cut wire to terminal 30 of the optional relay
added. Connect the vehicle side of the cut wire to terminal 87a of the optional relay added. Connect the blue wire of the 3 pin
harness to terminal 86 of the optional relay added. Connect terminal 85 of the optional relay added to a fused constant + 12 volt
source. Most vehicles door lock/unlock motor legs rest at ground, and switch +12 volts to the door lock/unlock motor legs for
operation, if this is the case in the vehicle you are working on, connect the remaining terminal, 87, to a fused + 12 volt source. In
the rare instance that the vehicle door lock/unlock motor legs rest at + 12 volts and switches ground to the door lock/unlock motors,
connect he remaining terminal, 87, to chassis ground.
The Blue/Green wire provides a pulse ground output when the unlock button of the transmitter is pressed a second time after
disarming. Connect the Blue/Green wire to the wire that provides a low current ground signal from the factory door unlock switch
to the factory door lock control relay.
Resistive Circuits, As Well As 4 Wire Polarity Reversal and 5 Wire Alternating 12 Volt
Door Lock Control Circuits
These applications require the use of additional components which may include relays, fixed resistors, or for convenience, the AS
9159a Door Lock Interface. Refer to the AUDIOVOX Door Lock Wiring Supplement and or the Audiovox fax back service for
information on your particular vehicle for properly connecting to these types of circuits.
COMPLETING THE INSTALLATION
NOTE: This unit has the ability to learn the dome light delay time, up to 60 seconds. If the vehicle has delay interior lights, and you
wish to avoid three chirp, defect zone, indication normally associated with this type of interior light, we suggest you learn the
interior light delay.
To learn the light delay, start with all doors closed:
(1) Use the transmitter to Lock / Unlock / Lock / Unlock / Lock / Unlock / Lock, the system.
The LED turns on solid to confirm the system entered the learn mode.
(2) Immediately open and close the door of the vehicle to initiate the dome delay.
The unit will monitor the door trigger input Positive, (Purple), and Negative, (Green) when active.
When the dome light turns off, the unit will add 2 seconds then exit the learn mode.
(3) The LED will begin flashing theArmed indication indicating the unit has exited the learn mode and is armed.
Adjusting the Shock Sensor: If used, the sensitivity of the pre-detect circuit is automatically set 30% less sensitive than the full
trigger circuit.
Using a small screwdriver, gently turn the adjustment screw fully counterclockwise. (DO NOT over turn this screw. Maximum
rotation for this adjustment is 270°). Close the hood and trunk lids, and arm the alarm. Wait 6 seconds for the accessories trigger
zone to stabilize, then firmly strike the rear bumper with the side of a closed fist considering the amount of force required to break
a window.
CAUTION: Never perform this test on the vehicle’s glass, as you may break the window.
Turn the adjustment screw clockwise (increasing sensitivity) about ¼ turn and re-test. Repeat this procedure until the alarm
sounds. Ultimately, one firm strike to the rear bumper will cause the alarm to emit pre-detect warning tones.
CAUTION: Setting the sensitivity too high can cause false alarms due to noise vibrations from passing trucks and heavy equipment.
To decrease sensitivity, turn the adjustment screw counter clockwise.
Wire Dressing: Always wrap the alarm wires in convoluted tubing, or with a spiral wrap of electrical tape. Secure these looms
along the routing using cable ties. This will ensure that the alarm wires are not damaged by falling onto hot or sharp moving surfaces
in the vehicle.
Operation: Take a few moments to check off the appropriate option boxes in the owner’s manual, and to fully explain the operation
of the system to your customer.
Page 4
FCCNOTICE
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation of this device is subject to the following conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance voids the users authority to
operate this device.

128-9110
5 of 12
For technical support go to www.prestigecarsecurity.com or call 1 800 225 6074
© 2012 Audiovox Electronics Corporation, Hauppauge, NY 11788 128-9110

128-9110
6 of 12
Funcionesprogramables
Selecciónportrasmisor operativo Presione elbotón Presioneel botón Configuración
Lock(bloquear) Unlock (desbloquear) predeterminadade fábrica
Indicacionesdela sirena 1 chirrido 2 chirridos
1)Métodode armado Armado pasivo Armadoactivo Armadopasivo
2)Bloque/desbloqueo del controldeencendido Apagado Encendido Apagado
3)Bloqueodepuertaspasivooactivo Activo Pasivo Activo
4) U/L de pulso simple o doble Pulsosimple Pulso doble Simple
5)Duración pulso debloqueo/desbloqueode puerta 1 segundo 3segundos 1segundo
6)Chirrido desirenaencendido/apagado Encendido Apagado Encendido
7)Rearmadopasivodesdeestadoactivo Encendido Apagado Encendido
8)Función antirrobo Nooperativa Operativa No operativa
9)
Luces de estacionamiento
Estandar en 15 Secw/bloquear Estandar
Para programar las funciones seleccionables:
1. Ingrese en el vehículo y gire la llave hacia la posición de encendido.
2. Presione y suelte el botón de valet/anulación/programación 3 veces.
La sirena suena una vez y el led parpadea una vez.
3. Dentro de los 3 segundos, desactive y active en el encendido; escuchará un chirrido corto seguido de uno largo.
4. Presione y suelte el pulsador de valet una vez para acceder a la función N.º 1. Use los botones del transmisor para cambiar o
presione el pulsador de valet para avanzar a la siguiente función. Desactive el arranque y espere que transcurran 60 segundos
de inactividad para salir del modo de programación de función.
NOTA: En el modo programación, si el arranque está desactivado o transcurrieron 60 segundos de inactividad, el modo
programación finalizará, lo que será indicado por uno corto y uno largo chirridos de la sirena.
INSTALACIÓN DE LOS PRINCIPALES COMPONENTES
Módulo de control: Seleccione una ubicación para realizar el montaje en el interior del compartimiento del pasajero (debajo del
tablero de control) y sujete la unidad con los dos tornillos suministrados. El módulo de control también se puede sujetar utilizando
zunchos.
No coloque el módulo de control en el compartimiento del motor, dado que no es resistente al agua. También debe evitar montar la
unidad directamente sobre los componentes electrónicos instalados de fábrica. Estos componentes podría ocasionar
interferencia de RF, que a su vez podría derivar en un rango de transmisión pobre o en operación intermitente.
Sirena: (P/N 1365270) Seleccione una ubicación de montaje en el compartimiento del motor, debajo del vehículo y bien protegida
del fácil acceso. Evite las áreas próximas a los componentes con altas temperaturas o partes móviles del interior del
compartimiento del motor. Para evitar la retención de agua, el borde abocinado de la sirena debe apuntar hacia abajo una vez
montada. Coloque la sirena en la posición seleccionada utilizando los tornillos y la abrazadera provistos.
Detector de choques de doble etapa (P/N 4700023)
Seleccione una superficie de montaje sólido en la dentro del compartimiento de pasajeros y monte el detector. El detector de choques
también puede sujetarse a cualquier elemento fijo detrás del tablero de instrumentos usando amarres de cable.
Cualquier método elegido de montaje seleccionado, cerciórese de que haya acceso al ajuste de sensibilidad para uso más adelante
en la instalación. Alambre el detector de acuerdo con la guía de instalación incluida con el detector o mostrado más adelante en este
manual.
Modelo PA-320C
Manualdeinstalación
Pagina 1

128-9110
7 of 12
Pulsador de clavija del capó o baúl: (P/N 1363699) Un pulsador de clavija, no suministrado, se utiliza para
proteger el capó o el baúl (o compuerta) del vehículo. El pulsador siempre debe estar montado sobre una
superficie del vehículo de metal con puesta a tierra.
Es importante seleccionar una ubicación donde no fluya ni se junte agua y evitar las canaletas de gotera de las
paredes del guardabarros del capó y del baúl. Elija áreas protegidas por juntas de caucho cuando el capó y el
baúl están cerrados.
El pulsador de clavija puede montarse a una abrazadera suministrada o directamente a la superficie. Tenga en
cuenta que una vez montado correctamente, el macho del pulsador de clavija debe hundirse como mínimo ¼“
cuando la tapa del capó o baúl está cerrada.
Dos forma receptor/transmisor con valet switch Y LED:(P/N 1181245)
La Asamblea de receptor superheterodino que incluye el interruptor valet/programa permite enrutamiento debajo
del tablero para rango máximo de operación. Elija una localización sobre la línea de correa (tablero de
instrumentos) del vehículo para la mejor recepción. Las consideraciones especiales se deben hacer para el vidrio
del parabrisas mientras que algunos vehículos más nuevos utilizan un vidrio de ventana blindado metálico que
inhiba o restrinja a la recepción del RF. En estos vehículos, encamine la antena hacia una localización de la
ventana posterior para la mejor recepción. Asegure la antena con la cinta doble del palillo proporcionada.
Después de asegurar la antena con la cinta, aconsejamos también la sujeción de una sección del cable de la
antena a una ayuda fija. Esto evitará que la antena caiga abajo en caso de que la cinta doble del palillo se
exponga al calor extremo que puede aflojar it’ superficie gummed de s. Encamine el conectador hacia el módulo
de control usando la precaución para no pellizcar el cable pues esto causará pobres o a ninguna recepción del
RF al módulo de control. Conecte el cable de 5 pernos con el conectador de acoplamiento del módulo de control.
ElArrancador inhibir relé: (P/N 1031123)
Seleccione una ubicación de montaje dentro de los 12 "del actual de arranque solenoide cable de para una fácil
conexión. Fije el relé al arnés existente en la ubicación elegida mediante un amarre de cable alrededor del arnés
de cableado del relé.
PRECAUCIÓN! No ate el soporte metálico del relé para el cableado del vehículo como la vibración puede causar un cortocircuito y
dañar la fábrica cables.
Si no encuentras un arnés para empate de cable a, luego fije el relé al soporte con un tornillo # 8 para chapa.
Cableado de la realmente se muestra más adelante en este manual.
CABLEADODEL SISTEMA
Conector principal 5 pines: (P/N 1032707)
Alambre Blanco / rojo: entrada de luz de estacionamiento.
Este alambre suministra la fuente para el relé de la luz de estacionamiento de a bordo. Si el circuito de luz de
interruptores de circuito + 12 voltios en el estacionamiento del vehículo, se requiere ningún cambio. Si el vehículo
cambia grount para el circuito de luces de estacionamiento, cortar este hilo desde el lado del módulo del fusible y
conecte a tierra del chasis.
Alambre Blanco: Luz de estacionamiento de salida (10 Amp máx.)
Este alambre viene a parpadear las luces de estacionamiento del vehículo. Conecte el alambre blanco al lado
positivo de una de las luces de estacionamiento del vehículo.
Alambre negro: Conexión a tierra del chasis
Conecte este alambre a una parte de metal sólida del chasis del vehículo.
Pagina 2

128-9110
8 of 12
Alambre marron: Salida positiva a sirena
Coloque este alambre a través de la arandela de caucho del cortafuego hacia el área de la sirena. Conecte el
blanco / negro alambre con el alambre positivo de la sirena. Sujete el alambre negro de la sirena de conexión a
tierra. sirena a la tierra del chasis.
Alambre rojo: + 12 VDC circuito de alimentación 15Amp Max
Este amplificador 15 fusionados suministros de alambre + 12 voltios en el circuito del módulo y el relé de flash
luz de estacionamiento. Conecte este alambre a una fuente constante de 12 voltios capaz de al menos 15
amperes.
Arnés de entrada/salida de 8 pines: (P/N 1124228)
Alambre Purpura: ACTIVADOR (+)DE PUERTAS
Si los conmutadores de las luces de cortesía de las puertas del vehículo tienen una salida de +12 voltios al
abrirse la puerta (la mayoría de los modelos Ford y algunos importados), usted debe conectar este alambre a la
salida positiva de uno de los conmutadores de puerta. En la mayoría de los casos, el alambre purpura sólo
tendrá que conectarse a un conmutador de puerta, sin importar el número de puertas que tenga el vehículo.
ADVERTENCIA: No use el alambre purpura si el vehículo tiene conmutadores de puerta de tipo salida de tierra.
(véase Alambre verde).
Nota: en el caso de vehículos con iluminación interior con retardo, consulte la información sobre programación
de la sección “Cómo completar la instalación”.
AlambreAzul/Blanco:Activador instantáneo (-)
Este alambre es un alambre de tierra de encendido instantáneo. Debe conectarse a los conmutadores de capó y
baúl instalados anteriormente.
Alambre Verde :ACTIVADOR(-) DE PUERTAS
Si los conmutadores de las luces de cortesía del vehículo tienen una salida a tierra (-) al abrirse la puerta (GM y la
mayoría de los modelos importados), usted debe conectar este alambre a la salida negativa de uno de los
conmutadores de puerta.
ADVERTENCIA: No use el alambre verde si el vehículo tiene conmutadores de puerta de salida de +12 voltios
(véase Alambre purpura).
Nota: en el caso de vehículos con iluminación interior con retardo, consulte la información sobre programación
de la sección “Cómo completar la instalación”.
Alambre Amarillo: FUENTE DE ENCENDIDO DE +12 VCC
Conecte este alambre a una fuente con corriente cuando la llave está en las posiciones encendida y de inicio.
Cerciórese de que esta fuente esté apagada cuando la llave se encuentra en la posición apagada.
AlambreNaranja:
Salidaconconexiónatierrade200mACUANDOESTÁARMADA-ARRANQUEDEN.C.DESACTIVADO
Este alambre se suministra para controlar el relé de corte de arranque. Conecte el alambre naranja al terminal
86 del relé.
Conecte el terminal 85 del relé al alambre de encendido del vehículo que está vivo cuando la llave está en las
posiciones de encendido y arranque y apagado cuando la llave está en la posición de apagado. (Aquí es donde
debe conectarse el alambre amarillo de la alarma).
Corte el alambre del selenoide del arranque de baja corriente del vehículo y conecte un hilo del alambre al
terminal 87A del relé. Conecte el otro hilo del alambre al terminal 30 del relé.
Nota: Este es un N.C. iniciar inhibir el circuito del relé.
Cuando el poder se retira el sistema de seguridad, la función de desactivar no funcionará, permitiendo
que el vehículo comenzar. Audiovox hace recomienda no conectar el alambre naranja a cualquier cosa menos el
circuito de arranque del vehículo
Pagina 3

128-9110
9 of 12
Alambre Roja/Blanco: CANAL2/SALIDAPULSADAde 200mACONRETARDO
El alambre azul oscuro pulsa hacia tierra por medio de una conexión del canal RF independiente del transmisor
de pulso. Se tratra de una salida de baja corriente con transistores y sólo debe usarse para activar una bobina de
relé externa.
ADVERTENCIA: Si se conecta el alambre azul oscuro a la salida conmutada de alta corriente de los circuitos de
liberación del baúl y algunas entradas remotas del disparador de arranque se dañará el módulo de control.
En estos casos, conecte el alambre azul oscuro al terminal 86 del relé AS-9256 (o relé para automóvil de 30 A
equivalente) y conecte el resto de los contactos del relé para lograr la función seleccionada del canal 2.
Alambre Marron/Negro (-) 200 MA Salida de Bocina / Claxon
Alambre marron con negro se proporciona para emitir una señal sonora de la bocina del vehículo.
Ésta es una salida de baja corriente y sólo debe ser conectaado al alambre de activación de baja corriente negativa
de la bocina del vehículo.
Si el vehículo usa +12 voltios para operar la bocina, un rele optativo debe usarse.
Para esta aplicación, conecte el alambre blanco negro a término 86 del 30 amperio rele optativo.
Conect término 85 del reley optativo al + 12 voltio fundió fuente de la batería.
Conect término 87 de la rele optativa a la salida del interuptor de la bocina del vehiculo.
Conect término 30 de la rele optativo al + 12 voltio fundió fuente de la batería.
Alambre Purpura/Negro (-) Auxiliar 1
Este alambre pulsa a tierra a través de un canal RF independiente desde el transmisor de llavero. Esta salida es
transistorizada de corriente baja ( 200mA ) y sólo debe usarse para impulsar una bobina de relé externa.
Este alambre manda una senal negativa mientras que el boton o botones del transmisor estén deprimidos hasta 15
segundos.
ADVERTENCIA: La conexión del alambre purpura con blanco a la salida de alta corriente del circuito de desenganche
de baúl y algunas entradas de activación de encendido remotas dañará el módulo de control.
En estos casos, conecte el alambre purpura con blanco al terminal 86 de un relé automotor de alambre los demás
contactos de relé para realizar la función seleccionada con auxiliar 1.
Conector Blanco de 3 pines Verde /Azul &Azul/Verde: (P/N 1124229) Salidas de bloqueo de la puerta
Los alambres verde y azul proporcionarán una salida con conexión a tierra pulsada al relé de control de bloqueo
de la puerta provisto de fábrica. La caída de corriente máxima en estas salidas no debe superar los 200 mA. El
alambre verde / azul proporcionará una conexión a tierra pulsada cuando se presione el botón de desbloqueo del
transmisor por segunda vez después de haberse emitido el primer comando de desbloqueo. Se utiliza para el
desbloqueo de segundo paso o desbloqueo de todas las puertas en un circuito de dos pasos. En esta
disposición, verde o azul se utilizan para controlar el relé de desbloqueo de la puerta del conductor y el verde/azul
se usará para controlar el desbloqueo del resto de las puertas.
Bloqueos de puertas de dos pasos conmutadas con conexión a tierra de tres alambres
En esta aplicación, el alambre verde proporciona un pulso de tierra durante el armado o la salida de bloqueo a
tierra pulsada. Conecte el alambre verde al alambre que proporciona una señal de tierra de baja corriente desde
el pulsador de bloqueo de puerta de fábrica al relé de control de bloqueo de puerta de fábrica.
El alambre azul proporciona el primer pulso de tierra durante el desarme o la salida de desbloqueo a tierra
pulsada de la puerta del conductor. Conecte este alambre al relé de desbloqueo de la puerta del conductor que
requiere una señal de tierra de baja corriente para desbloquear únicamente la puerta del conductor. Si el vehículo
no tiene un relé de puerta de conductor separado deberá agregarse. Coloque los alambres del motor de
desbloqueo de la puerta del conductor y córtelo según sea conveniente para permitir el alambreado de un relé
opcional. Conecte el alambre cortado del lado de la puerta al terminal 30 del relé operacional agregado. Conecte
el alambre cortado del lado del vehículo al terminal 87 del relé operacional agregado. Conecte el alambre azul del
arnés de 3 pines al terminal 86 del relé opcional agregado. Conecte el terminal 85 del relé opcional agregado a
una fuente constante de + 12 con fusible. La mayoría las patas del motor de bloqueo/desbloqueo de la puerta de
Pagina 4

128-9110
10 of 12
Pagina 6
los vehículos descansan en tierra y suministran +12 volts a las patas de bloqueo/desbloqueo de la puerta para
operar. Si éste fuera el caso del vehículo sobre el que está trabajando, conecte el terminal sobrante -87- a una
fuente de + 12 volt con fusible. En el extraño caso de que las patas del motor de bloqueo/desbloqueo de la puerta
del vehículo descansen a + 12 volts y suministren tierra a los motores de bloqueo/desbloqueo de la puerta,
conecte el terminal restante -87- a la tierra del chasis.
El alambre verde/azul proporciona una salida de tierra con pulso cuando se presiona el botón de desbloqueo del
transmisor por segunda vez luego del desarme. Conecte el alambre verde/azul al alambre que proporciona una
señal de tierra de baja corriente desde el conmutador de desbloqueo de puerta de fábrica al relé de control de
bloqueo de puerta de fábrica.
Circuitos resistentes, además de la invesión de polaridad de 4 cables y los 12 volt alternos de 5 cables
Circuitos de control de bloqueo de puerta
Estas aplicaciones requieren el uso de componentes adicionales tales como relés, resistores fijos o las inter-
faces de bloqueo de puerta AS 9159a. Consulte el suplemento de cableado de bloqueo de puerta de AUDIOVOX y/
o con el servicio de información por fax de Audiovox para obtener información sobre su vehículo, en particular, a fin
de conectar correctamente este tipo de circuitos.
CÓMOCOMPLETAR LAINSTALACIÓN
NOTA: Esta unidad tiene la capacidad de obtener el tiempo de retardo de la luz del techo, hasta 60 segundos. Si
el vehículo tiene luces interiores con retardo y desea evitar los tres chirridos, la zona de defecto o la indicación
normalmente asociada con este tipo de luces interiores, sugerimos que obtenga el tiempo de retardo de la luz.
Para conocer el tiempo de retardo de la luz, comience por cerrar todas las puertas:
(1) Use el transmisor para bloquear/desbloquear/bloquear/desbloquear/bloquear/desbloquear el sistema.
El LED se enciende para confirmar que el sistema ingresó en el modo de aprendizaje.
(2) Abra y cierre la puerta del vehículo inmediatamente para iniciar el retardo de la luz del techo. La unidad
controlará el positivo de la entrada del disparador de la puerta (púrpura) y el negativo (verde) cuando esté activa.
Cuando la luz del techo se apague, la unidad esperará 2 segundos y abandonará el modo de aprendizaje.
(3) El LED comenzará a parpadear con la indicación Armado, lo que significa que la unidad ha salido del modo de
aprendizaje y está armanda.
Ajuste del detector de choques:
Ajuste el accordung del sensor del choque a la talla del vehículo. Considere la causa demasiado sensible de la
voluntad las activaciones falsas, y demasiado insensible no protegerá el vehilce. Ajuste por consiguiente.
ADVERTENCIA: Nunca realice esta prueba sobre el vidrio del vehículo ya que podría romperlo.
ADVERTENCIA: El ajuste demasiado elevado de la sensibilidad puede causar falsas alarmas dadas las
vibraciones de ruido producidas por el paso de camiones y equipo pesado. Para disminuir la sensibilidad, gire el
tornillo de ajuste en dirección contraria a las agujas del reloj.
Protección del cable: Terminado de cables: Siempre envuelva los cables de la alarma en un tubo en espiral, o
con una envoltura helicoidal de cinta eléctrica. Sujete estos grupos a lo largo de la vía de cables usando amarres
de cable. De esta manera se asegurará que los cables de la alarma no se dañen por haber caído sobre superfi-
cies calientes o móviles en el vehículo.
Funcionamiento: Dedique algunos minutos a tildar las casillas de opciones correspondientes del manual del
propietario y a explicarle completamente el funcionamiento del sistema al cliente.
AVISODE LAFCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de FCC. Funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes
condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento
no deseado.
PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento anula la
autoridad del usuario para operar este aparato.

128-9110
11 of 12
Pagina 7
ESTAPAGINAESVACIAINTENTIONALMENTE

128-9110
12 of 12
Pagina 8
© 2012 Audiovox Electronics Corporation, Hauppauge, NY 11788 128-9110
Para el soporte técnico vaya a www.prestigecarsecurity.com o llame 1 800 225 6074
Other manuals for PA-320C
1
Table of contents
Languages:
Other Panther Car Alarm manuals
Popular Car Alarm manuals by other brands

PURSUIT
PURSUIT PRO-9776C owner's manual

CrimeStopper
CrimeStopper CS-2011RS Series III Super Rage Installation handbook

CrimeStopper
CrimeStopper CS-9701 Gargoyle Owner's instructions

Audiovox
Audiovox PRO9342FT3 owner's manual

Code Alarm
Code Alarm CA- 550 installation manual

Black Widow
Black Widow BW 3750 installation manual