Phasak PH 9232 User manual

BANCO DE BATERÍAS [ES]
MODULOS DE BATERIAS [PT]
BATTERY BANK [EN]
- PH 9232 -
LEA AL MENOS ESTO
Siga estrictamente todas las advertencias e instrucciones de este
manual.
Antes de instalar esta unidad, lea todas las instrucciones
atentamente.
PELO MENOS LEIA ISTO
Siga estritamente todas as advertências e instruções deste
manual.
Antes de instalar esta unidade, leia todas as instruções
atentamente.
AT LEAST READ THIS
Follow all warnings and instructions in this manual strictly.
Before installing this unit, read all instructions carefully.

BANCO DE BATERÍAS [ES]
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este manual contiene instrucciones importantes. Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente
durante la instalación y operación de la unidad. Lea este manual detenidamente antes de
desembalar, instalar u operar con el módulo de batería.
¡PRECAUCIÓN! La unidad debe conectarse a una toma de corriente de CA con protección de fusible
o disyuntor. Los módulos de batería utilizan la toma de tierra del SAI.
¡PRECAUCIÓN! La batería puede alimentar componentes peligrosos dentro de la unidad, incluso
cuando la alimentación de entrada de CA está desconectada.
¡PRECAUCIÓN! Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, instale la unidad en un área
interior con temperatura y humedad controladas y libre de contaminantes conductores. (Consulte las
especificaciones para conocer el rango aceptable de temperatura y humedad).
¡PRECAUCIÓN! (Sin piezas reparables por el usuario): Existe riesgo de descarga eléctrica: no retire
la cubierta. No hay piezas reparables por el usuario en el interior de la unidad. Póngase en contacto
con personal cualificado.
¡PRECAUCIÓN! (Suministro de batería no aislado): riesgo de descarga eléctrica, el circuito de la
batería no está aislado de la fuente de alimentación de CA; Puede existir voltaje peligroso entre los
terminales de la batería y la tierra. Compruébelo antes de manipular.
¡PRECAUCIÓN! El cableado debe ser realizado por personal cualificado.
¡PRECAUCIÓN! ¡NO LO UTILICE CERCA DE ACUARIOS! Para reducir el riesgo de incendio, no lo
utilice o cerca de acuarios. La condensación del acuario puede interferir con los contactos eléctrico
metálicos y provocar que la unidad se cortocircuite.
¡PRECAUCIÓN! No arroje las baterías al fuego, pueden explotar.
¡PRECAUCIÓN! No abra ni mutile la batería, el electrolito liberado es dañino para la piel y los ojos.
¡PRECAUCIÓN! La batería puede presentar riesgo de descarga eléctrica cortocircuito. Debe tener en
cuenta las siguientes precauciones al trabajar con baterías.
1. Elimine relojes, anillos y elementos metálicos · 2. Utilice herramientas con mangos aislados
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que todo esté apagado y desconectado por completo antes de
realizar cualquier mantenimiento, reparación o envío.
¡PRECAUCIÓN! Conecte el conductor de seguridad Protection Earth (PE) antes de conectar
cualquier otro cable.
¡NO INSTALE LA UNIDAD CERCA DE FUENTES DE LUZ SOLAR DIRECTA O CERCA DE UNA
FUENTE DE CALOR!
EL SERVICIO DE LAS BATERÍAS DEBE SER REALIZADO O SUPERVISADO POR PERSONAL
CON CONOCIMIENTO DE LAS BATERÍAS Y TOMANDO LAS PRECAUCIONES REQUERIDAS.
¡MANTENGA AL PERSONAL NO AUTORIZADO LEJOS DE LAS BATERÍAS!

CONTENIDO DE LA CAJA
La caja debería contener los siguientes elementos:
Módulo de batería | Manual de usuario | Cable de batería
PANEL FRONTAL / TRASERO
Conector de entrada: use el conector de entrada para conectar en cadena el siguiente
módulo de batería. Retire la cubierta del conector para acceder al interior.
Cubierta de fusible reemplazable: es posible acceder al fusible reemplazable desde el
panel posterior. Debe ser siempre realizado por personal cualificado.
Conector de salida de batería: use el conector de salida para conectar el módulo de
batería al módulo de alimentación o al siguiente módulo de batería.
CONEXIÓN
1. Módulo de alimentación (SAI) con un módulo de batería
Paso 1. Use el cable de batería del
módulo de batería para conectar el
módulo de batería al módulo de
alimentación.

2 Módulo de alimentación (SAI) con múltiples módulos de batería
Paso 1. Conecte el primer módulo de batería al módulo de alimentación con el cable de
batería incorporado (consulte los pasos anteriores de conexión 1#)
Paso 2. Use el cable de la batería para conectar el segundo módulo al primer módulo de
batería.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo
24 V
36V
48V
72V
96V
Batería
Batería de plomo-ácido sin
mantenimiento sellada
12V / 9Ah
x2pcs x2sets
12V / 9Ah
x3pcs x2sets
12V / 9Ah
x4pcs x2sets
12V / 9Ah
x6pcs x2sets
12V / 9Ah
x8pcs x2sets
Tensión nominal batería
24Vdc
36Vdc
48Vdc
72Vdc
96Vdc
Protección de sobrecarga
Fusible
Características
Dimensiones máximas
(HxWxD) (mm)
140x191x
327
225x151x
394
225x151x
394
337x196x
416
337x196x
416
Peso (kg)
11.87
19.28
24.5
35.7
45.5
Environment
Temperatura
funcionamiento
0ºC to 40ºC
Humedad relativa
0 to 90% (sin condensar)
Todos los derechos reservados.

MODULOS DE BATERIAS [PT]
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Este manual contém instruções importantes. Por favor leia e siga todas as instruções
cuidadosamente durante a instalação e operação da unidade. Leia este manual atentamente antes
de tentar desembalar, instalar ou operar com os módulos de bateria.
Cuidado! Esta unidade de UPS necessita ser conectada a uma tomada de alimentação com terra
protegida com um fusível ou disjuntor. Os módulos de bateria estão ligados à terra através da UPS.
Cuidado! As baterias contêm componentes perigosos dentro da unidade, mesmo com a entrada de
corrente AC desligada.
Cuidado! De forma a prevenir risco de incêndio ou choque elétrico, instale a unidade numa área de
interior com temperatura e humidade controladas, livre de contaminantes condutivos. (Consulte nas
especificações os valores de temperatura e humidade aceitáveis.)
Cuidado! (Sem componentes reparáveis pelo utilizador): Risco de choque elétrico, não remova a
cobertura. Não existem componentes reparáveis pelo utilizador dentro da unidade. Encaminhe
qualquer reparação para pessoal qualificado.
Cuidado! (Alimentação das baterias não isolada): Risco de choque elétrico, circuito das baterias não
está isolado da fonte de alimentação AC; poderão existir voltagens perigosas entre os terminais das
baterias e a terra. Teste antes de tocar.
Cuidado! As ligações deverão ser feitas por pessoal qualificado.
Cuidado! NÃO USE COM OU PERTO DE AQUÁRIOS! De forma a reduzir o risco de fogo, não use
com ou perto de aquários. A condensação do aquário poderá entrar em contacto com os contactos
elétricos de metal e causar curto circuito à máquina.
Cuidado! Não coloque as baterias no fogo uma vez que pode explodir.
Cuidado! Não abra ou mutile a bateria, os eletrólitos libertados são prejudiciais para a pele e olhos.
Cuidado! Uma bateria representa risco de choque elétrico e de alta corrente de curto circuito. As
seguintes precauções deverão ser observadas quando trabalhar com baterias:
1. Remova relógios, anéis ou outros objectos metálicos. · 2. Use ferramentas com pegas isoladas.
Cuidado! Certifique-se que tudo está desligado e desconectado por completo antes de realizar
qualquer manutenção, reparação ou transporte.
Cuidado! Conecte o condutor de ligação à terra (PE) antes de conectar qualquer outro cabo.
NÃO INSTALE A UNIDADE ONDE POSSA ESTAR EXPOSTA A LUZ SOLAR DIRETA OU PERTO
DE UMA FONTE DE CALOR FORTE.
REPARAÇÕES OU MANUTENÇÃO DEVERÃO SER EXECUTADAS OU SUPERVISIONADAS
APENAS POR PESSOAL COM CONHECIMENTO DE BATERIAS E DAS RESPETIVAS
PRECAUÇÕES. MANTENHA PESSOAL NÃO AUTORIZADO LONGE DAS BATERIAS.

DESEMBALAR
A caixa deverá conter o seguinte:
Módulo de baterias | Manual de utilizador | Cabo de batería
DESCRIÇÃO DO PAINEL TRASEIRO/FRONTAL
Conector de entrada: Use este conector de entrada para ligar em cadeia com a próxima
bateria. Remova a cobertura do conector para ter acesso.
Cobertura do fusível substituível na placa: O fusível substituível está acessível através
do painel traseiro. Deverá ser realizado por pessoal qualificado.
Conector de saída da bateria: Use este conector de saída da bateria para conectar o
módulo de baterias ao módulo de alimentação ou ao seguinte módulo de baterias.
CONEXÃO
1. Módulo de alimentação (UPS) com um módulo de baterias
Passo 1: Use o cabo de baterias para
ligar o módulo de baterias ao módulo de
alimentação.

2 Módulo de alimentação (UPS) com múltiplos módulos de baterias
Passo 1: Conecte o 1º módulo de baterias ao módulo de alimentação usando o cabo de
baterias. (Veja os passos acima da conexão #1)
Passo 2: Use o cabo de baterias para conectar o 2º módulo de baterias ao 1º módulo de
baterias.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo
24 V
36V
48V
72V
96V
Bateria
Batería seladas de chumbo
ácido livres de manutenção
12V / 9Ah
x2pcs
x2conjuntos
12V / 9Ah
x3pcs
x2conjuntos
12V / 9Ah
x4pcs
x2conjuntos
12V / 9Ah
x6pcs
x2conjuntos
12V / 9Ah
x8pcs
x2conjuntos
Voltagem nominal das
baterias
24Vdc
36Vdc
48Vdc
72Vdc
96Vdc
Proteção de sobrecarga
Fusível
Físico
Dimensiones máximas
(HxWxD) (mm)
140x191x
327
225x151x
394
225x151x
394
337x196x
416
337x196x
416
Peso (kg)
11.87
19.28
24.5
35.7
45.5
Ambiental
Dimensões máximas
(AxLxP) (mm)
0ºC to 40ºC
Humedade relativa
0 to 90% (Não condensante)
Todos los derechos reservados.

BATTERY BANK [EN]
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This manual contains important instructions. Please read and follow all instructions carefully during
installation and operation of the unit. Read this manual thoroughly before attempting to unpack, install,
or operate the Battery modules.
CAUTION! The UPS unit must be connected to a grounded AC power outlet with fuse or circuit
breaker protection. The Battery modules grounded are through the UPS.
CAUTION! The battery can power hazardous components inside the unit, even when the AC input
power is disconnected.
CAUTION! To prevent the risk of fire or electric shock, install in a temperature and humidity controlled
indoor area, free of conductive contaminants. (Please see specifications for acceptable temperature
and humidity range).
CAUTION! (No User Serviceable Parts): Risk of electric shock, do not remove cover. No user
serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
CAUTION! (Non-Isolated Battery Supply): Risk of electric shock, battery circuit is not isolated from AC
power source; hazardous voltage may exist between battery terminals and ground. Test before
touching.
CAUTION! Wiring must be done by qualified personnel.
CAUTION! DO NOT USE WITH OR NEAR AQUARIUMS! To reduce the risk of fire, do not use with
or near aquariums. Condensation from the aquarium can come in contact with metal electrical
contacts and cause the machine to short out.
CAUTION! Do not dispose of batteries in fire as the battery may explode.
CAUTION! Do not open or mutilate the battery, released electrolyte is harmful to the skin and eyes.
CAUTION! A battery can present a risk of electric shock and high short circuit current. The following
precaution should be observed when working on batteries:
1. Remove watches, rings or other metal objects. 2.Use tools with insulated handles.
CAUTION! Make sure everything is turned off and disconnected completely before conducting any
maintenance, repairs or shipment.
CAUTION! Connect the Protection Earth (PE) safety conductor before any other cables are
connected.
DO NOT INSTALL THE UNIT WHERE IT WOULD BE EXPOSED TO DIRECT SUNLIGHT OR
NEAR A STRONG HEAT SOURCE!
SERVICING OF BATTERIES SHOULD BE PERFORMED OR SUPERVISED BY PERSONNEL
KNOWLEDGE OF BATTERIES AND THE REQUIRED PRECAUTIONS. KEEP UNAUTHORIZED
PERSONNEL AWAY FROM BATTERIES!

UNPACKING
The box should contain the following:
Battery Module | User´s Manual | Battery cable
FRONT / REAR PANEL
Input Connector: Use this input connector to daisy chain the next battery module. Remove
the connector cover for access
On-Board replaceable Fuse Cover: Replaceable fuse is accessible from the rear panel. It
must be done by qualified staff.
Battery Output Connector: Use this output Connector to connect the Battery modeulo to
the power module or to the next Battery module.
CONNECTION
1 Power module (UPS) with one battery module
Step 1. Use the battery cable of the
battery module to connect the battery
module to the power module.

2 Power module (UPS) with multiple battery modules
Step 1. Connect the 1st Battery module to the Power module using Battery cable (Refer to
above steps of connection 1#)
Step 2. Use the battery cable to connect the 2nd Battery module to the 1st Battery module.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model
24 V
36V
48V
72V
96V
Battery
Sealed Maintenance Free
Lead Acid Battery
12V / 9Ah
x2pcs x2sets
12V / 9Ah
x3pcs x2sets
12V / 9Ah
x4pcs x2sets
12V / 9Ah
x6pcs x2sets
12V / 9Ah
x8pcs x2sets
Rated Battery Voltage
24Vdc
36Vdc
48Vdc
72Vdc
96Vdc
Overload Protection
Fuse
Physical
Max. Dimension (HxWxD)
(mm)
140x191x
327
225x151x
394
225x151x
394
337x196x
416
337x196x
416
Weight (kg)
11.87
19.28
24.5
35.7
45.5
Environment
Operating Temperature
0ºC to 40ºC
Relative Humidity
0 to 90% (non condensing)
All rights reserved
Table of contents
Languages: