Physionics BXST01 User manual

1
DE FR EN IT
LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE,
danke, dass Sie sich für unser Produkt
entschieden haben. Bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie
das Produkt montieren, oder benutzen, um Schäden
durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden.
Sollten Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben,
muss diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt
werden.
CHÈRES CLIENTES, CHERS CLIENTS,
Nous vous remercions d´avoir choisi notre produit.
Nous vous prions de bien vouloir lire le mode d
´emploi attentivement avant de monter ou d
´utiliser le produit afi n d´éviter des dommages
causés par une utilisation non conforme. Si vous
souhaitez donner ce produit à une tierce personne,
veuillez y joindre cette notice d´utilisation.
DEAR CUSTOMER,
Thank you for choosing our product.
Please read this manual carefully
before assembling or using the product, to
avoid damage caused by improper use. If
the product is passed on to third parties,
this manual has to be passed on along with
the product.
GENTILE CLIENTE,
Grazie per aver scelto il nostro
prodotto. La preghiamo di leggere
attentamente questo manuale prima di
procedere con il montaggio o utilizzo
del prodotto per evitare danni causati
da un uso improprio. Se il prodotto
venga regalato a qualcuno questo
manuale deve essere trasmesso insieme
al prodotto.
BOXSTAND / PLATEFORME DE BOXE / BOXING STAND / SUPPORTO DA BOXE
AUTOPORTANTE
BXST01
ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG / MODE D‘EMPLOI ORIGINAL / ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS /
MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE

2
DE FR ENDE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bewahren Sie bitte dieses Handbuch an einem sicheren Ort für späteres Nachschlagen auf.
1. Es ist wichtig, dass Sie das gesamte Handbuch vor dem Aufbau und der Benutzung
dieses Gerätes durchlesen. Ein sicherer und effi zienter Einsatz kann nur dann erreicht
werden, wenn das Gerät richtig aufgebaut, gewartet und benutzt wird. Es liegt in Ihrer
Verantwortung, sicherzustellen, dass alle Benutzer dieses Gerätes über alle Warnungen und
Schutzmaßnahmen informiert sind.
2. Bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen, sollten Sie Ihren Arzt befragen, um
festzustellen, ob Sie irgendwelche körperlichen oder gesundheitlichen Bedingungen
haben, die eine Gefahr für Ihre Gesundheit und Sicherheit verursachen oder die richtige
Benutzung des Gerätes verhindern können. Wenn Sie die Medikamente einnehmen, die Ihre
Herzfrequenz, Blutdruck oder Cholesterinspiegel beeinfl ussen, ist der Rat von Ihrem Arzt
notwendig.
3. Achten Sie auf Ihre Körpersignale. Falsches oder übermäßiges Training kann Ihre Gesundheit
beschädigen. Beenden Sie das Training, wenn eines der folgenden Symptome auftritt:
Schmerzen, Engegefühl in der Brust, Arrhythmie, extreme Kurzatmigkeit, Gefühl von
Schwindel, Benommenheit oder Übelkeit. Wenn Sie an diesen Problemen leiden, sollten Sie
Ihren Arzt befragen, bevor Sie Ihr Trainingsprogramm fortsetzen.
4. Halten Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren. Es ist
nur für Erwachsene konstruiert.
5. Benutzen Sie das Gerät auf einer festen, ebenen Fläche mit einer Schutzabdeckung für
Ihren Boden oder Teppich. Aus Sicherheitsgründen sollte das Gerät mindestens einen
Freiraum von 0,5 m rundherum haben.
6. Bevor Sie das Gerät benutzen, überprüfen Sie, ob alle Mutter und Bolzen fest angezogen
sind.
7. Das Sicherheitsniveau dieses Gerätes kann nur aufrechterhalten werden, wenn es
regelmäßig auf Schäden und/oder Verschleiß überprüft wird.
8. Benutzen Sie das Gerät immer wie angegeben. Beenden Sie das Training, wenn Sie
irgendwelche fehlerhaften Bauteile bei dem Aufbau oder Prüfen des Gerätes fi nden, oder
wenn Sie irgendwelche ungewöhnlichen Geräusche während des Gebrauchs hören. Benutzen
Sie es nicht, bis das Problem gelöst ist.
9. Tragen Sie geeignete Kleidung während der Benutzung des Gerätes. Tragen Sie keine lose
Kleidung, die sich in dem Gerät verfangen oder Ihre Bewegung beschränken oder verhindern
kann.
10. Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch geeignet.
11. Das Gerät ist nicht für therapeutische Verwendung geeignet.
12. Bei Anheben oder Bewegen des Gerätes sollten Sie vorsichtig sein, um Ihren Rücken nicht zu
verletzen. Immer benutzen Sie die richtige Hebetechnik und/oder Hilfe.

3
DE FR ENFR
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Vous êtes priés de bien vouloir conserver ce manuel dans un lieu sûr, afi n de pouvoir le consulter
ultérieurement.
1. Il est important de lire le manuel en entier avant d’assembler et d’utiliser cet article. Seul
un bon assemblage, un entretien régulier et une manipulation correct du produit vous
assure une utilisation effi cace et sûre. Vous avez la responsabilité de vous assurer que tous
les utilisateurs aient pris connaissance des avertissements et des mesures de protection
concernant le produit.
2. Avant de commencer un programme d’exercices, nous vous conseillons de consulter votre
médecin traitant, dans le but de vous assurer qu’aucun trouble physique ou médical ne
représente un risque pendant votre entraînement et que la manipulation de cette machine
vous correspond. Une consultation médicale est indispensable lorsque vous prenez un
médicament infl uant sur le taux de cholestérol, la tension artérielle ou la fréquence cardiaque.
3. Prenez en considération les signaux donnés par votre corps. Un exercice mal exécuté ou
un entraînement trop intense, peut mettre votre santé en danger. Cessez l’entraînement
si un des symptômes suivants apparaît : douleur, sensation d’oppression dans la poitrine,
battements irréguliers du coeur, souffl e extrêmement court, torpeur, vertige ou nausée ;
et consultez immédiatement votre médecin traitant, avant de poursuivre votre programme
d’entraînement.
4. Cet article a été exclusivement conçu pour les adultes ; tenez-le hors de portée des enfants
et des animaux domestiques.
5. Utilisez cet article sur une surface stable et plane munie d’un revêtement de protection
pour votre sol ou votre tapis. Pour des raisons de sécurité, un espace libre d’une périphérie
de 0,5 m autour de la machine doit être respecté.
6. Avant d’utiliser cet article vérifi ez que toutes les vis et que tous les écrous soient
correctement vissés.
7. Le niveau de sécurité de l’article ne peut être maintenu que si vous vérifi ez régulièrement
qu’aucun signe d’endommagement et/ou d’usure n’est apparu.
8. Utilisez l’équipement comme indiqué. Cessez l’entrainement, dans le cas où vous
découvrez pendant le montage ou après vérifi cation de l’équipement, des pièces
défectueuses ou bien, si vous entendez des bruits inhabituels provenant de l’article pendant
que vous l’utilisez. N’utilisez plus l’appareil jusqu’à ce que le problème ne soit résolu.
9. Portez une tenue vestimentaire adaptée lorsque vous utilisez la machine. Evitez les
vêtements larges qui auraient tendance à se coincer dans la machine et qui vous
restreindraient ou vous empêcheraient de faire un mouvement. Vous êtes priés de débuter
lentement votre entraînement.
10. Cet appareil est adapté à une utilisation domestique et ne doit pas être utilisé que dans un
cadre privé.
11. Cet équipement n’est pas adapté à une utilisation thérapeutique.
12. Lorsque vous êtes amenés à soulever ou bien déplacer l’équipement vous devez faire
attention à ne pas blesser votre dos. Utilisez pour cela toujours une technique correcte de
soulèvement et/ou faites vous assister ou bien soutenir.
TRAININGSANWEISUNGEN

4
DE FR ENEN
IMPORTANT
Please keep this manual in a safe place for future reference.
1. It is important to read the entire instruction manual before assembling and using the
equipment. Safe and effi cient use can only be achieved if the equipment is assembled,
maintained and used properly. It is your responsibility to ensure that all users of the
equipment are informed of all warnings and precautions.
2. Before starting any exercise programme, you should consult your doctor to determine if you
have any physical or health conditions that could cause a risk to your health and safety, or
prevent you from using the equipment properly. Your doctor’s advise is essential if you are
taking medication that affects your heart rate, blood pressure or cholesterol level.
3. Be aware of your body’s signals. Incorrect or excessive exercise can damage your health.
Stop exercising if you experience any of the following symptoms: Pain, tightness in your
chest, irregular heartbeat, extreme shortness of breath, feeling headed, dizzy or nauseous.
If you do experience any of these symptoms, you should consult your doctor before
continuing with your exercise programme.
4. Keep children and pets away from the equipment. The equipment is designed for adult use
only.
5. Use the equipment on a solid, fl at, and level surface with a protective cover for your fl oor
or carpet. For safety, the equipment should have at least 0.5 meter of free space all around
it.
6. Before using the equipment, please make sure that the nuts and bolts are securely
tightened.
7. The safety level of the equipment can only be maintained if it is regularly examined for
damage and/or wear and tear.
8. Always use the equipment as indicated. If you fi nd any defective components while
assembling or checking the equipment, or if you hear any unusual noise coming from
the equipment during use, stop assembling or using. Do not use the equipment until the
problem has been solved.
9. Wear suitable clothing while using the equipment. Avoid wearing loose clothing which may
get caught in the equipment or that may restrict or prevent movement.
10. The equipment is suitable for domestic use only.
11. The equipment is not suitable for therapeutic use.
12. Always be careful when lifting or moving the equipment to avoid injuring your back. Always
use proper lifting techniques and/or assistance.

5
IT
IMPORTANTE
Si prega di salvare questo manuale in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
1. È importante leggere l'intero manuale prima di assemblare e utilizzare l'attrezzatura. L'uso
sicuro ed efficiente può essere ottenuto solo se l'attrezzo è assemblato, mantenuto e
utilizzato correttamente. È responsabilità dell'utente di assicurarsi che tutti gli utenti
dell'attrezzo siano informati di tutte le avvertenze e precauzioni.
2. Prima di iniziare qualsiasi programma di allenamento, è necessario consultare il medico per
determinare se si dispone di condizioni fisiche o di salute che potrebbero creare un rischio
per la salute e la sicurezza o impedire di utilizzare correttamente l'attrezzo. Il consiglio del
medico è essenziale se state assumendo farmaci che influenzano la frequenza cardiaca, la
pressione sanguigna o il livello di colesterolo.
3. Essere consapevoli dei segnali del proprio corpo. L'esercizio scorretto o eccessivo può
danneggiare la salute. Smettere di fare esercizio fisico se si verifica uno dei seguenti
sintomi: dolore, senso di oppressione al petto, battito cardiaco irregolare, respiro corto
estremo, sensazione di testa leggera, vertigini o nausea. Se si verifica una di queste
condizioni, consultare il medico prima di continuare con il programma di esercizi.
4. Tenere lontani bambini e animali dall'apparecchio. L'attrezzo è progettato solo per uso da
adulti.
5. Utilizzare l'attrezzo su una superficie solida e piana con una copertura protettiva per il
pavimento o il tappeto. Per motivi di sicurezza, l'attrezzo deve disporre di almeno 0,5 metri
di spazio libero intorno.
6. Prima di utilizzare l'attrezzo, controllare che i dadi e i bulloni siano serrati saldamente.
7. Il livello di sicurezza dell'attrezzo può essere mantenuto solo se viene regolarmente
esaminato per danni e / o usura.
8. Utilizzare sempre l'attrezzo come indicato. Se si riscontrano componenti difettosi durante
l'assemblaggio o il controllo dell'apparecchio, o se si sente un rumore insolito proveniente
dall'attrezzo durante l'uso, fermarsi. Non utilizzare l'attrezzatura finché il problema non è
stato risolto.
9. Indossare indumenti adatti mentre si utilizza l'attrezzo. Evitare di indossare indumenti ampi
che potrebbero impigliarsi nell'attrezzo o che potrebbero limitare o impedire il movimento.
10. L'apparecchiatura è adatta solo per uso domestico.
11. L'attrezzo non è adatto all'uso terapeutico.
12. Prestare attenzione quando si solleva o si sposta l'attrezzo per non ferire la schiena.
Utilizzare sempre tecniche di sollevamento adeguate e / o utilizzare l'assistenza.

6
DE FR EN IT
TEILELISTE / LISTE DES PIÈCES / PARTS LIST / ELENCO DELLE PARTI
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

7
AUFBAU / MONTAGE / ASSEMBLY / MONTAGGIO
DE FR EN IT

8
AUFBAU / MONTAGE / ASSEMBLY / MONTAGGIO
DE FR EN IT

9
AUFBAU / MONTAGE / ASSEMBLY / MONTAGGIO
DE FR EN IT

10
DE FR ENDE
TRAININGSANWEISUNGEN
Es bietet Ihnen zahlreiche Vorteile, dieses Gerät zu benutzen. Es kann Ihre körperliche Fitness
verbessern und Ihre Muskeln formen. In Verbindung mit einer kalorienreduzierten Diät kann es
Ihnen beim Abnehmen helfen.
1. DIE AUFWÄRMPHASE
Diese Phase ist dazu da, um den Blutkreislauf zu fördern und die Muskeln aufzuwärmen, damit
die Muskeln richtig funktionieren knnen. Es verringert auch das Risiko von Krmpfen und
Muskelverletzungen. Es ist ratsam, ein paar Dehnbungen wie oben gezeigt zu machen. Jede
Position sollte für etwa 30 Sekunden gehalten werden. Vermeiden Sie Gewalt oder ruckartige
Bewegungen. Wenn es weh tut, STOP.
Seitenstrecker
Vorwärtsstrecker
äußerer Oberschenkel
innerer Oberschenkel
Wade/ Achillessehne
2. DIE BERUHIGUNGSPHASE
Diese Phase lässt ihr Kreislaufsystem und ihre Muskeln entspannen. Es ist eine Wiederholung
der Aufwrmbung. Reduzieren Sie Ihr Tempo fr ca. 5 Minuten weiter. Die Dehnbungen sollten
nun wiederholt werden. Es ist daran wiedermal zu mahnen, die Muskeln nicht zwanghaft zu
dehnen und rucken. Wenn Sie fi tter werden, müssen Sie möglicherweise länger und härter
trainieren. Es ist ratsam mindestens 3 Male pro Woche zu trainieren. Wenn es möglich ist,
trainieren Sie gleichmäßig in einer Woche.
Details zum Lieferumfang : Artikel wird in 1 Paket geliefert
Hergestellt für: FF Europe E-Commerce GmbH, Dr.-Robert-Murjahn-Str. 7, 64372 Ober-Ramstadt / Deutschland

11
DE FR ENFR
CONSIGNES D’ENTRAÎNEMENT
L’utilisation de cet quipement vous offre de nombreux avantages : elle vous permet d’amliorer
votre forme physique et musculaire, de plus le fait d’utiliser cet appareil en complment d’un
régime pauvre en calorie peut vous aider dans votre perte de poids.
1. LA PHASE D’ÉCHAUFFEMENT
Cette phase est prévue afi n d’améliorer la circulation sanguine et d’échauffer les muscles.
Le risque d’une crampe ou d’une blessure musculaire est ainsi rduit. Il est conseill de faire
les quelques exercices d’étirements fi gurant ci-dessous. Chaque position doit être maintenue
environ 3 secondes. Evitez les mouvements brusques ou saccads. CESSEZ les exercices, s’ils
deviennent douloureux.
ETIREMENTS SUR
LE CÔTÉ
ETIREMENTS
EN AVANT
CÔTÉ EXTÉRIEUR
DE LA CUISSE
CÔTÉ INTÉRIEUR
DE LA CUISSE
MOLLET / TENDONS
D’ACHILLE
2. LA PHASE DE RELAXATION
Cette tape permet de relcher vos muscles et d’apaiser votre circulation sanguine. Il s’agit
de rpter les exercices de la phase d’chauffement, pendant environ 5 minutes, mais dans un
rythme plus lent. Les exercices d’tirements doivent tre simplement rpts, mais rappelez-
vous, pas de manière brusque ou saccadée, afi n de ne pas forcer l’étirement des muscles, ce qui
peut conduire une blessure. Plus votre forme physique s’amliorera et plus votre entranement
pourra tre long et intense. Il est conseill de vous entraner au moins 3 x par semaine, si
possible régulièrement et au cours de «jours fi xes».
Détails d‘emballage: Cet article sera livré en 1 paquet
Fabriqué pour: FF Europe E-Commerce GmbH, Dr.-Robert-Murjahn-Str. 7, 64372 Ober-Ramstadt / Allemagne

12
DE FR ENEN
Packaging details: This item is shipped in 1 package
Produced for: FF Europe E-Commerce GmbH, Dr.-Robert-Murjahn-Str. 7, 64372 Ober-Ramstadt / Germany
EXERCISE INSTRUCTIONS
Using the equipment can have likely postive effect: It can improve your physical fi tness, tone
your muscles and, in conjunction with a calorie controlled diet, help you lose weight.
1.THE WARM UP PHASE
This stage helps get the blood fl owing around the body and the muscles working properly. It will
also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises
as shown below. Each stretch should be held for approximately 30 seconds, do not force or jerk
your muscles into a stretch - if it hurts, STOP.
SIDE BENDS
FORWARD
BENDS
OUTER THIGH STRETCHES
INNER THIGH STRETCHES
CALF/ ACHILLES
2. THE COOL DOWN PHASE
This stage is to let your Cardio-vascular System and muscles wind down. This is a repeat of the
warm up exercise e.g. reduce your tempo, continue for approximately 5 minutes. The
stretching exercises should now be repeated, again remembering not to force or jerk your
muscles into the stretch.
As you get fi tter you may need to train longer and harder. It is advisable to train at least three
times a week, and if possible space your workouts evenly throughout the week.

13
IT
Dettagli di imballaggio: Questo articolo è spedito in 1 pacchetto
Prodotto per: FF Europe E-Commerce GmbH, Dr.-Robert-Murjahn-Str. 7, 64372 Ober-Ramstadt / Germania
ISTRUZIONI PER GLI ESERCIZI
L'utilizzo dell’attrezzo vi fornirà numerosi vantaggi, migliorerà la vostra forma fisica,
tonificherà i muscoli e, in combinazione con una dieta a controllo calorico, vi aiuterà a perdere
peso.
1. LA FASE DI RISCALDAMENTO
Questa fase aiuta a far scorrere il sangue attorno al corpo e i muscoli funzionano
correttamente. Ridurrà anche il rischio di crampi e lesioni muscolari. Si consiglia di fare alcuni
esercizi di stretching come mostrato di seguito.
Ogni allungamento dovrebbe essere tenuto per circa 30 secondi, non forzare o strappare i
muscoli - se fa male, smettere di farlo.
Piegamenti laterali
Piegamenti
in avanti
Stretching aduttori
Stretching quadricipiti
Stretching
polpaccio e tendine
d’achille
2. IL RECUPERO DOPO L’ALLENAMENTO
Questa fase è quella di far rilassare il sistema cardio-vascolare e i muscoli. Questa è una
ripetizione dell'esercizio di riscaldamento ad es. ridurre il tempo, continuare per circa 5
minuti. Gli esercizi di stretching dovrebbero adesso essere ripetuti, ricordando di nuovo di non
forzare o muovere i muscoli nel tratto.
Man mano che diventate più in forma, potreste allenarvi più a lungo e più duramente. È
consigliabile allenarsi almeno tre volte alla settimana e, se possibile, distendere gli
allenamenti in modo uniforme per tutta la settimana.
Table of contents
Languages:
Other Physionics Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Abicor Binzel
Abicor Binzel iCAT mini operating instructions

LG
LG OTW630B installation manual

HAUTAU
HAUTAU PRIMAT-E kompakt 195 Mounting instructions

TECHNIMOUNT
TECHNIMOUNT EMS TECHNI-IV POLE Quick installation

KSL
KSL WMO-6241N Quick installation guide

Handicare
Handicare LinidoSolutions LI2608.000 Series manual