
DIT KINDERBED VOLDOET AAN DE EUROPESE NORMEN:
EN 716-1, EN 71-3.
Afneembare spijlen:
Een van de zijwanden heeft drie losse spijlen die afneembaar zijn. Dit zijn de spijlen met plastic dopjes boven en onder. Het dopje
die boven gemonteerd wordt geeft een knop. Om de spijlen af te nemen, drukt u op dezen naar boven en trek ze uit de onderste
ligger naar de zijkant. De montage wordt in omgekeerde volgorde gedaan.
Veiligheidsaanwijzing:
Zorg regelmatig ervoor dat de schroeven vast zitten. De schroeven kunnen los, waardoor punten kunnen zich voordoen waar het
kind zou kunnen komen vast te zitten of waarin dingen zouden kunnen blijven haken.
De lattenbodem is op drie hoogtes verstelbaar. Houdt u er rekening mee dat de lattenbodem op de juiste hoogte geplaatst wordt,
zodat het kind niet uit het bed valt. De onderste positie is de veiligste. Als het kind eenmaal kan zitten, moet de lattenbodem slechts
in deze positie worden gebruikt.
Gebruik bij de montage de meegeleverde inbussleutel en een schroevendraaier. Om de beschadiging van het product te
voorkomen, gebruik geen elektrische schroevendraaier.
Let op:
Alleen originele onderdelen en toebehoren van de producent of leverancier gebruiken. De plastik zakken en andere kunststof
elementen/ verpakkingen onmiddelijk verwijderen of buiten bereik van kinderen houden.
Montagetips:
Zorgt u ervoor dat de montage op een vlakke, waterpas vloer wordt gedaan. Het artikel moet niet scheef staan.
Ter bescherming van het artikel en van uw vloeren tegen krassen, raden wij u aan om bij de montage de verpakking ter
bescherming te gebruiken.
Waarschuwing:
Het ledikant niet meer gebruiken als onderdelen missen, gebroken, gebarsten of beschadigd zijn. Gebruik alleen originele
onderdelen van Pinolino.
Om te voorkomen dat het kind uit bed valt, moet het ledikant niet meer gebruikt worden als het kind in staat is om van het bed uit te
klimmen.
Waarschuwing:
Voorwerpen waarop het kind kan klimmen of die een risico voor verstikking of verwurging meebrengen, zoals snoeren/koorden van
voorhangen of gordijnen etc., moeten niet in het ledikant worden gehangen. Het matras moet worden gekozen zodat het overschot
(vanaf de bovenkant van de matras tot de bovenkant van de bedframe) in de laagste stand van de lattenbodem minstens 50 cm is en
in de hoogste stand minstens 20 cm bedraagt.
Het matras zou 140 cm x 70 cm moeten zijn, toch minstens 139 cm x 68 cm. Het matras voor dit ledikant moet maximaal 10 cm dik
zijn.
Waarschuwing:
Nooit meer dan één matras op het ledikant gebruiken.
Waarschuwing:
Bij de grootte van de matras dient er rekening mee gehouden te worden dat de ruimte tussen de matras en de zijkanten niet groter is
dan 30, op welke manier de matras ook geplaatst is.
Geachte klanten,
Wij verheugen ons erop dat u voor dit kwaliteitsproduct heeft gekozen. Wij, de Pinolino-team hebben dit artikel zorgvuldig
gemaakt. De gebruikte materialen zijn milieuvriendelijk en voldoen aan de strenge veiligheidsnormen van de Europese Unie.
Om onnodige inspanningen te besparen, leest u eerst zorgvuldig de montagevoorschriften. Controleer eerst dat alle onderdelen
geleverd zijn en kijk zorgvuldig naar de beelden voordat u de montage begint. Oneigenlijk gebruik, onjuiste montage en vooral
veranderingen in de samenstelling van het artikel kunnen het verval van de garantie als gevolg hebben.
BELANGRIJK - ZORGVULDIG LEZEN!-
VOOR LATERE RAADPLEGING
BEWAREN
NL
12 17
Montage • Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage
2 x WDH 8/32
2 2x
1 2x
• Bitte bauen Sie den Artikel nummerisch, nach Reihenfolge auf. Bitte Dübel in das richtige Loch
einstecken! Beachten Sie bitte, dass alle Dübel bis zum Anschlag zuerst in das tiefere Loch
einzutreiben sind.
• Please set up the article in numerical order. Please, insert the dowels in the correct position! Please note that all dowels should be at
first advanced in the deeper hole up to marking.
• Veuillez monter l'article en tenant compte de l'ordre numérique des composants. Assurez-vous que les chevilles en bois sont
introduites dans les trous indiqués! Faites attention que tous les goujons en bois sont introduits jusqu'au fond, dans les trous les
plus profonds.
• Les rogamos de montar el artículo en orden numérico. ¡Les rogamos de introducir los tapones en los agujeros correctos! Atención,
deben tomar en cuenta el hecho que todos los tapones necesitan ser introducidos completamente en orificio, sobre la
profundidad entera del mismo.
• Siete pregati di inserire i tasselli in legno nei fori adatti! Vi chiediamo gentilmente di montare l'articolo in ordine numerica.
Attenzione, dovete tener conto che tutti i tappi devono essere inseriti nel foro, per tutta la sua profondità.
• Steekt u de tappen in de gepaste gaten! U wordt verzocht om het artikel in de volgorde van de nummers te monteren. Let op: alle
verbindingspennen dienen compleet in de gat worden gestoken, op de gehele lengte van de gat.
!
4 x VES 7/50
2 x WBS
1 x A
1 x AF