PKN Controls LC 2002 User manual

PKN CONTROLS
LC 2002 / LC 4004
Professional Power Amplifier
Professzionális Digitális Végfokozat
User Manual
Használati utasítás

Index / Tartalomjegyzék
Specifications.................................................... 1.0
Safety................................................................ 1.1
Rear panel, connections..................................... 1.2
AC input connector......................................... 1.3
Outputs........................................................... 1.4
Cooling.......................................................... 1.5
Inputs............................................................. 1.6
Install informations...... ...................................... 1.7
Front panel, LEDs................................................ 2.0
POWER switch ............................................. 2.1
READY LED................................................... 2.2
TEMP LED...................................................... 2.3
PROT LED ...................................................... 2.4
SIGNAL LED …............................................. 2.5
AGR LED............................... ...................... 2.6
Filters …............................................................ 3.0
Műszaki adatok.................................................................. 1.0
A biztonsági jelölések és magyarázatuk.............................. 1.1
A hátlap és a csatlakozások.............................................. 1.2
A tápfeszültség csatlakozás........................................... 1.3
A kimenet....................................................................... 1.4
Hűtőlevegőbeszívás...................................................... 1.5
A bemenetek.................................................................. 1.6
Telepítési információk ..................................................... 1.7
A készülék előlapja............................................................ 2.0
POWER gomb ….......................................................... 2.1
READY LED................................................................... 2.2
TEMP LED..................................................................... 2.3
PROT LED .................................................................... 2.4
SIGNAL LED …............................................................ 2.5
AGR LED..................................................................... 2.6
Beépített szűrők …............................................................ 3.0

1.0. Specifications / Műszaki adatok
PKNC LC2002 PKNC LC4004
Name Professional Digital Power Amplifier
Power requirements 160V – 270 VAC, (50-60H )
Max. power consuption 12 A 20 A
Soft starting yes
Power supply High frequency resonant includes active PFC
Mains connection NEUTRIK POWERCON
orking temperature range 0C - 40C
Storage temperature range -25C - 60C
Output power @ 8 Ohm 2 x 500W 4 x 500W
Output power @ 4 Ohm 2 x 1000W 4 x 1000W
Minimal load impedance 2 Ohm
Frequency ( +/- 3dB , 8Ohm ) 5H – 22KH
Slew rate 50V / us
Damping factor 400 400
End stages High frequency semi soft switched PWM in balanced configuration
Output connections Four pole NEUTRIK SPEAKON (1+2+ in paralell, 1-2- in paralell)
Signal to noise ratio 104 dB 104 dB
ANominal sensitivity for max.output
level. (balanced) 700mV (rms) 700mV (rms)
Input impedance (referred to ground)
10KOhm +10KOhm (+/- 1%) 10KOhm +10KOhm (+/- 1%)
Input terminals NEUTRIK XLR NEUTRIK XLR
Built inimiter yes yes
Crossover 100 H Hi-pass filter, 120 H Lo-pass filter,
160 H Lo-pass filter
100 H Hi-pass filter, 120 H Lo-pass filter,
160 H Lo-pass filter
Output level meter status LEDs status LEDs
Protections Short circuit, Overload, low impedance,
thermal, DC fault
Short circuit, Overload, low impedance,
thermal, DC fault
Cooling Forced air cooling with regulated DC fans Forced air cooling with regulated DC fans
Direction of air flow Front to rear Front to rear
Bridged configuration ability yes yes
Remote - -
eight 6 Kg 8 Kg
External dimensions 19” rack 483mm * 460mm * 44mm (1RU)

1.1. Safety / Figyelmezetőjelzések
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE TOP
COVER! NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE! REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning bolt triangle is used to alert the users to the risk of
electric shock.
The exclamation point triangle is used to alert the users to
important operating or maintenance instructions.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK
OR FIRE, DO NOT EXPOSE THIS DEVICE TO RAIN OR
MOISTURE!
This unit must be grounded.
A készülék a 230Voltos hálózatról működik,ezért az alábbi ,a
biztonságos használatra utalómegjegyzéseket okvetlenül be kell
tartani.
CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK.DO NOT OPEN!
Figyelem! A készülékben életveszélyes feszültség alatt
állórészek vannak! Ne távolítsa el a készülék burkolát!
Szervizelés előtt a hálózati csatlakozót ki kell húzni!
Ne tegye ki a készüléket erős napsütés vagy sugárzóhő
hatásának,tartsa be az üzemeltetési hőmérséklettartományt.
Óvakodjon attól, hogy a készülékbe víz, vagy bármely más
folyadék kerüljön, mert az meghibásodást okozhat.
FIGYELEM! A MEGFELELŐVÉDŐFÖLD BIZTOSÍTÁSA
ÉLETVÉDELMI SZEMPONTBÓL KÖTELEZŐ!
Install the amplifier in a well-ventilated location where it will not
be exposed to high temperature or humidity. Do not install the
amplifier in a location that is exposed to direct rays of the sun, or
near to hot appliance or radiators.
DO NOT BLOCK FRONT OR REAR AIR VENTILLATORS!
Szabadtéri használat esetén a megfelelővédőburkolatot biztosítani
kell,azonban az nem akadályozhatja a szabad légáramlást!
Refer all servicing to qualified service personel. Servicing is
required when the device has been damaged in any way.
DO NOT OPEN! DANGER HAZARDOUS ENERGY!
CAUTION! HIGH MAGNETIC FIELDS!
DO NOT locate sensitive high-gain equipment such as
preamplifiers, DSPs, EQ, tape decks directly above or bellow the
unit. Because this digital amplifier has a high power density, it
has a strong magnetic field which can induce hum into
unshielded devices that are located nearby. The field is
strongest just above and below the unit. If an equipment rack is
used, we recommend locating the amplifiers in the bottom of the
rack and the sensitive equipments at the top.
SPEAKER OUTPUT SHOCK HAZARD!
These digital power amplifiers are capable of producing
hazardous output voltages. To avoid electrical shock, do no
touch any exposed speaker wiring while the amplifiers are
operating.
If you have any questions, contact your PKNC dealer
A készülékben feszültségmentesítés után is jelentős
töltésmennyiség tárolódik, ezért szervizelés vagy karbantartás
előtt az energiatárolókapacitások töltésmentesítettségét
ellenőrizni kell!
Figyelem! Veszélyes Energia ! / DANGER HAZARDOUS
ENERGY
Az erősítőkimeneti pontjain veszélyes feszültség lép fel! A
kimeneti pontokat nem szabad megérinteni,mert az súlyos
áramütést okozhat!
Közvetlenül a készülék borításának alsóvalamint felsőlapja mellett
erős elektromágneses tér alakúlhat ki, ezt az erősítő(k)
elhelyezésekor szem előtt kell tartani. Lehetőség szerint kerülje el,
hogy a rack-ben közvetlenül a végfokok közelébe érzékeny
előerősítő, DSP, EQ,stb.. eszközök kerüljenek. Jóés bevált
megoldásnak tekinthető, ha a végfokokat és egyéb
teljesítményeszközöket a rack alsórészében helyezi el, míg az
érzékenyebb készülékeket a felsőharmadban.
Intenzív kivezérlés esetén a készülék erősen felmelegedhet, ezért
az erősítő(k) elhelyezésekor ezt figyelembe kell venni,továbbá
szükség esetén kiegészítőhűtést kell használni.
Figyelem! Ezek a készülékek igen nagy hangerőkeltésére
képesek, amely halláskárosodást okozhat!
A hangosítási rendszer beállításakor vegye figyelembe a hatályos
rendelkezéseket az egészségügyi határértékekre vonatkozólag.

1.2. Rear Panel / Hátlap
1.3 230 VAC input:
230 VAC main connector (POWERCON).
The AC Main connection is made via NEUTRIK POWERCON
connector on the rear side of the device. Always check the
connector, and the cable before use it! If you find any damage,
please consult an electrician for replacement it.
It's very important to connect the ground for safety, never
use adapters that disable the ground.
Powercon Pinout:
1.3 230 VAC bemenet:
Hálózati tápfeszültségcsatlakozó(POWERCON aljzat).
Ezen a csatlakozón keresztül kerül sor a készülék 230V-os
energiaellátására. Kizárólag az eredeti és hibátlan csatlakozó-
kábelt szabad használni! Használat előtt győzödjön meg a hálózati
tápkábel sértetlenségéről.Sérült szigetelésüvagy nem megfelelő
hálózati tápkábel élet és balasetveszélyes!
A készülék földelt fémburkolattal rendelkezik és a biztonságos
üzemeltetéshez nélkülözhetetlen a megfelelővédőföldelés.
A tápcsatlakozólábkiosztása
L Phase / Fázisvezető
PE Ground / Védőföldelés
N Neutral / Nullavezető
1.4 OUTPUTS:
Channel A,B,C,D outputs (SPEAKON)
Output connectors are made via NEUTRIK speakon connectors.
Please check the installation information's table to minimize
power and damping factor losses in the speaker cables.
Recommended load impedance range is: 2 Ohm – 25 Ohm
We dont recommend using less than 2,66 Ohms loads beacuse
of high wiring losses and increased current stesses of end
stages.Using less than 2,66 Ohms may causes overheating or
triggering of protections.
Warning: There are lethal voltages at the loudspeaker
connectors when the amplifier is turned on. To prevent any
damages turn the amplifier off before connecting the
loudspeakers.
SPEAKON pinout:
1.4 KIMENETEK:
A,B,C,D csatorna kimenetek (szürke szinüSPEAKON aljzat)
Ezek a csatlakozók az erősitőteljesitmény kimenetei, ide kell
becsatlakoztatni a hangsugárzókat.A kimeneteken veszélyes
feszültség lép fel, igy igen lényeges a hibátlan kábelezés és
csatlakozások kialakitása.
Javasolt terhelőimpedancia 2,66 Ohm – 25Ohm.Nem javasoljuk
4ohm alatti terhelőimpedancia használatát a megnövekedett
kábelveszteségek valamint a végfokozatok áramigénybevétele
miatt.2,66 Ohm alatti terhelőimpedancia az erősítővédelmi
funkcióinak az aktivizálódását okozhatja.
FIGYELEM!A KÉSZÜLÉK KIMENETEIRE CSAK KIKAPCSOLT
ÁLLAPOTBAN CSATLAKOZTASSON, BONTSA A
TERHELÉST!!
A kimeneti csatlakozólábkiosztása:
LC 2002 – Channel A - normal output
LC 4004 – Channel A, Channel C – normal output
Pin 1- GND Negative Output / Negatív kimenet
Pin 2- GND Negative Output / Negatív kimenet
Pin 1+ Positive Output Positive Output / Pozitív kimenet
Pin 2+
LC 2002 – Channel A - bridge mode
LC 4004 – Channel A, Channel C – bridge mode
Pin 1-
Pin 2-
Pin 1+ Positive Output + Positive Output / Pozitív kimenet
Pin 2+ Negative Output - Negative Output / Negatív kimenet
LC 2002 – (Channel B)
LC 4004 – (Channel B, Channel D)
POS. 1+, 2+ paralell / párhuzamosan kapcsolva Positive Output / Pozitív kimenet
NEG. 1-, 2- paralell / párhuzamosan kapcsolva Negative Output / Negatív kimenet

1.5 Cooling
When using an equipment rack, mount units directly on top of each
other. Close any open spaces in rack with black panels! DO NOT
block front or rear air ventillators. The side walls of the rack should
be a minimum of one inches (2,5 cm) away from the amplifier
sides, and the back of the rack should be open.
The airflow direction: Front to rear
1.6 INPUT CH A / INPUT CH B:
Channel A,B inputs (XLRs male/female paralell)
Input connectors are made via NEUTRIK 3-pin XLR male/female
connectors.
You can use both configuration (balanced and unbalanced line),
but you must consider that unbalanced long line can introduce
noise in the audio system.
Input sensitivity: 1,45 Vrms / 1,75 Vrms (LC2002/LC4004)
Input impedance: 10KOhm + 10KOhm
XLR pinout:
1.5 A hütőlevegő-kifúvónyilások / ventillátorok
A nyilásokon keresztül áramlik ki a készüléket hütőlevegő.
Telepitéskor ügyelni kell arra, hogy a levegőszabad kiáramlását
és ezáltal a készülék hütését semmiféle tárgy ne akadályozza!
Legalább 10cm szabad helyet kell hagyni esetleges rack-
szekrénybe helyezése esetén a készülék hátfala és a szekrény
hátlapja között. Az erősítők ventillátorai a bekapcsolást követően
5s-ig teljes fordulatra kapcsolnak ezt követően pedig csökkentett
fordulatszámon működnek , így ellenőrizhetőaz állapotuk. Nagy
jelszinteknél a hőmérséklettől függetlenül is magas fordulatszámra
kapcsolnak a ventillátorok.
1.6 INPUT CH A / INPUT CH B:
A és B csatorna bementek (XLR papa-mama aljzat párhuzamosan)
Ezen csatlakozókon keresztül jut a felerősitendőhangfrekvenciás
jel az erősitőbe. Csatornánként 2db került elhelyezésreoly
módon,hogy egy XLR papa aljzat van párhuzamositva egy XLR
mamával. Minden bemenet szimmetrikus kialakitású, a névleges
érzékenység 0.775V, a bemeneti impedancia pedig 10KOhm
(bemenetek és a GND között).
A bemeneti csatlakozók lábkiosztása:
GROUND PIN 1 Földelés/árnyékolás
POS. PIN 2 Szimmetrikus +
NEG. PIN 3 Szimmetrikus -
1.7. Install Information / Telepítési információk
WARNING: NEVER CONNECT THE OUTPUT TO THE
PROTECTION EARTH, INPUT GROUNDS OR OTHER
OUTPUTS!
This is a very high power amplifier therefore perfect installation
is essential beacuse of security reasons.Unproper installation
may cause serious injuiry or fire.
WARNING: NEVER CONNECT THE OUTPUT TO A POWER
SUPPLY, GROUND, TO AVOID ELECTRICAL SHOCK OR
FIRE.
May strong magnetic field occurs close to the top cover and
bottom of equipment therefore keep away this amplifier
from low-signal level or sensitive devices , such as
preamplifiers or equalizers,etc..
The output peak currents should exceed 30Ampers
therefore use only high quality connectors and cables with
proper insulation and conductive cross-section area.
Using smaller current capacity wiring than recommended
may causes overheating of wires and fire.
Please check the table bellow related minimum output cable
requiremenst.
Figyelem! Ne kösse a kimenetet védőföldre, bemeneti földre,
másik kimeneti csatornára!
Magas teljesítményszinteken különösen fontos a megfelelő
kábelezés kialakítása az erősítőkimenete és a hangfalak között.
Figyelem! Rosszul tervezett vagy gyenge minőségű
anyagokból összeállított csatlakozók és kábelek nemcsak
megbízhatósági,hanem élet és tűzvédelmi szempontból is
veszélyesek!
Igen nagy jelentőségűa megfelelőszigetelőképességűszerelési
anyagok használata, hiszen az erősítők kimenetén 100Voltot jóval
meghaladófeszültség is felléphet! A kimeneti csúcsáram 4Ohmos
terhelőimpedancia esetén meghaladja a 30A-es értéket, így a
veszteségek elkerülése végett min. 2,5mm2 -es keresztmetszetű
sodrott hangfalkábelt használjon!
Nem megfelelőterhelhetőségűkábelezésnél a teljesítmény nem
fog eljutni a hangfalakig, ehelyett a kábeleken fog jelentkezni hő
formájában, tehát nemcsak a hangteljesítmény veszik el, hanem
még tüzet is okozhat!
Az alábbi táblázat tájékoztatójellegűadatokat tartalmaz a PKNC
mérései alapján:
LC - 2002 LC – 4004
Peak Output Voltage / Kimenőcsúcsfeszültség ~105Vpp ~105Vpp
Peak Output Current / Kimeneti csúcsáram @
4Ohm
~30A ~30A
A min @ 16Ohm l<10m 1.5mm2 1.5mm2
A min @ 8Ohm l<10m 2.5mm2 2.5mm2
A min @ 4Ohm l<10m 2.5mm2 2.5mm2
A min @ 4Ohm 10m<l<50m 4mm2 4mm2

Caution! At high power levels there is a strong
magnetic field near the output ca les.Be careful
when placing the output wires, keep as far as
possi le from sensitive low-signal equipments.
Do not mounting together the output ca les with
wires which carriyng low-level signals, such as
microphones,etc.
Never make loops with the common wires of output
ca le,If you have separated wires use twisted pairs
for reducing loop size.
Inputs:
The PKNC XE series amplifiers have balanced signal inputs
for improved sound quality characteristics
For sound quality reasons use only symmetrical wiring for
amplifier inputs in case of higher disistances than ,5m.
Balanced line is far more noise immune than unbalanced
methods.
If you want to use the lowtech unbalanced method you
have to make a connection betweem pin3 and of XLR
input connector and count with double input signal levels
for same output.
Figyelem! A hangfalkábelek közvetlen környezetében nagy
teljesítményszinteken erősen fluktálóelektromágneses tér
alakúl ki, ezért azok elvezetésénél az érzékenyebb
készülékekre gyakorolt hatást figyelembe kell venni!
Lehetőség szerint kerülje el, hogy a bemenetekhez vagy
érzékenyebb készülékekhez például előerősítőkhöz közel kerüljön,
illetve ne fogja össze ezeket a kábeleket az alacsony szintű
jelvezetékekkel.
A kimeneti kábelezés kialakításakor ügyelni kell arra, hogy az
azonos nagyságúde ellentétes áramirányúvezetékekkel ne
hozzunk létre hurkokat, azaz a hangfalat bekötő+ illetve - ér minél
közelebb kerüljön egymáshoz. Jómegoldás a kéteres, hajlékony
hangfalkábel használata, ha ilyen nem áll rendelkezésre,akkor a
sodrott érpár is kielégítőmegoldást nyújthat. Tömör rézvezeték
nem alkalmas hangfalkábelnek, helyette lehetőség szerint
flexibilis,sok elemi szálból állóOFC kábelt kell használni.
A bemenetek:
A PKNC LC sorozatúvégfokok szimmetrikus analóg bemenetekkel
rendelkeznek mert csak így érhetőek el magasabb minőségi
paraméterek hosszabb kábelezés esetén. Szimmetrikus vezérlést
feltételezve a végfok nem a +és a földvezeték között fellépő
feszültséget értelmezi hanem a +és a -jelvezetékek különbségi
jelét, ahol a harmadik földvezetőcsak az árnyékolás szerepét tölti
be. Erősen javasoljuk a szimmetrikus jelátvitel alkalmazását abban
az esetben is ha a jelforrást az erősítővel összekötőkábel csak 1-
1.5m.
A szimmetrikus átvitel jóval érzéketlenebb a környezeti zavarokra
és a földelési problémákra mint az asszimmetrikus.
Természetesen asszimmetrikus módon is kivezérelhatőek a
végfokok, de ebben az esetben az érzékenység a felére
csökken, továbbáminőségromlással is számolni kell. Továbbá
a 3-as és 1-es lábakat össze kell kötni az átjátszókábelek XLR
csatlakozóiban.
The maximum output signal level is set by
configureable limiter.
Light of AGR led signs if the limiter is in action.Flashing
duration of AGR lamp is directly related to signal
compression ratio.
The limiter stage is contignously reducing the voltage
amplification while whole components of signal gets into
the presetted Voltage margins.
CAUTION! The maximum input level of the +/- pins
referred to the Ground should not exceed 5V beacuse
it would cause dammage of input stage in amplifier.
A beépített limiter megakadályozza az erősítőtúlvezérlését abban
az esetben, ha a bemeneti jelszint meghaladja a beállított
kivezérlési értéket.A limiter fokozat működését az előlapon
elhelyezett piros AGR (Automatic Gain Reduction) led felvillanása
jelzi.
A limiter áramkör addig csökkenti a rendszer erősítését, ameddig a
bemeneti jel minden komponense a torzítatlan kivezérlési
tartományon belülre kerül, így gyakorlatilag dinamikakompresszor
szerepet is ellát.
Figyelem!A bemeneti jelszint földhöz képest valamint a
bemenetek között nem haladhatja meg a 15V
értéket, mert az meghibásodást okozhat!
Amennyiben szükséges az erősítőteljes kimeneti teljesítményét
kihasználni, akkor optimális beállításnak tekinthető, ha az AGR
visszajelzőLED a dinamikacsúcsoknál felvillan. A limiter értékek
nem állíthatóak az LC széria esetén.
FIGYELEM! A KÉSZÜLÉK BEMENETEIRE CSAK KIKAPCSOLT
ÁLLAPOTBAN CSATLAKOZTASSA VAGY BONTSA A
BEMENETI KÁBELEKET!!

2.0 Front Panel / Előlap:
LC2002 LC4004
2.1. POWER: standby switch
It is swithes the device to standby. WARNING! If the device is
standby the power supply is still working! DO NOT OPEN THE
COVERS!.
2.2. READY A / B / C / D: endstage status LED
It shows the state of endstage and it is controlled by the main
microprocessor. After switching on both channels' status LED
have to light for 5s.
2.3. TEMP: temperature and overheating status LED
It shows the actual inner temp. Normally it doesn't light/flash.
When the temperature of the heatsink endstage/power supply is
above 70 C the TEMP LED starts flashing and the maximum
output power of the amplifier decreases by 12%, above 76C,
33%. If the power decrease cannot cool back the heatsink
under 85C then the endstage will be muted..
In case of muting the TEMP led is light, and the
OVERHEATING fault window appears on the display. When the
temperature decreases under 70C the amplifier automatically
switches on. In case of TEMP activation the reason should be
found.
2.4. PROT: short circuit/overload
When the speaker impedance is so low that it dangers the
correct work of the device, the problematic output is to be mute.
This state is shown by PROT led. When one of the channels
become mute because of overload, the other channel still
works!
2.5. SIGNAL:
The signal Led's brightness shows the actual output power.
2.6. AGR: Automatic Gain Reduction
When the input level of the amplifier is higher than the specified
value, the input stage decreases the gain till every component
of the input signal will be in the safe output range. With this it
can be ensured that the output signal don't suffer any important
distorsion because of any input signal fault. Above it this can be
a dinamic compressor / limiter, too.
If you want to use the maximal power of the amplifier it s
optimal when AGR LED flashes at peak of signal. The
continous light of AGR LED warns to overload, though the
amplifier is still able to reduce the gain up till appr. 5Vrms input
voltage.
2.1. POWER: üzemmód kapcsoló
A készülék üzemmód kapcsolója, készenléti és bekapcsolt állapot
között.
2.2. READY A / B / C / D: készenléti állapotjelzőLED
A végfokok üzemképes álapotát jelzőLED, a készülék müködését
felügyelőmikroprocesszor vezérli. Bekapcsolást követően 5s
múlva minden csatorna készenléti állapotjelzőjének világitania kell.
2.3. TEMP: hőmérséklet és túlmelegedés jelző
A készülék belsőhőmérsékletét jelzőLED. Normál üzemeltetési
körülmények között nem szabad világitania. Amennyiben a
végfokok hütőtönkjeinek a hőmérséklete meghaladja a 70C-t, a
TEMP LED villogni kezd és az erősitőmaximális kimeneti
teljesitménye 12%-al csökken, 76 C felett 33%-al csökken. Ha a
teljesitmény csökkentése sem képes mérsékelni a hőmérsékletet
85C alá, akkor a végfok némitásra kerül. Némitás esetén a TEMP
LED viágit, a kijelzőn megjelenik a túlmelegedés hibaüzenet. Ha a
hőmérséklet 70C alácsökken, akkor az erősitőautomatikusan
visszakapcsol. A TEMP aktiválódása esetén a kiváltóokot meg kell
keresni.
2.4. PROT: Rövidzárlat/túlterhelés
Amennyiben a végfokozatot terhelőimpedancia olyan alacsony,
hogy az veszélyezteti a készülék müködőképességét, akkor a
problémás kimenet némitásra kerül. Ezt az állapotot az előlapon
elhelyezett PROT cimkéjüintenziv piros fénnyel világitólámpa
jelzi. Ha a készülék egyik csatornája túlterhelés miatt némitott
állapotba került, akkor a másik csatorna még müködöképes.
Normál üzemeltetési körülmények között ez a jelzés nem világithat,
ha mégis akkor valami komoly problémáról van szó, amelyet fel kell
deriteni!
2.5. SIGNAL
A LED fényereje változik a kimenőfeszültség függvényében.
2.6. AGR ( Automatic Gain Reduction ) Automatikus erősités
csökkentés/Limiter
Amennyiben az erősitőbemeneti jelszintje meghaladja a beállított
névleges értéket, akkor a bemeneti fokozat
addig csökkenti az erősitést, ameddig a jel minden komponense a
biztonságos kivezérlési tartományon belül marad. Igy biztositható,
hogy a kimeneti jel ne szenvedjen lényegi torzulást egy esetleges
jelszintbeállitási hiba miatt. Továbbáez a fokozat egyfajta
dinamikakompresszor/limiter szerepet is ellát.Ha az erősitőteljes
kimeneti teljesitményét ki kivánja használni, akkor optimális
beállitásnak tekinthető, ha az AGR LED a nagyobb
dinamikacsúcsoknál felvillan. A folytonosan világitóAGR erős
túlvezérlésre figyelmeztet, bár az erősitőebben az esetben is
kb.5Vrms bemeneti feszültségig képes a jel klippelésmentes
leszabályozására.

3.0 Filters
LC Series has internal filters (low pass, high pass) and it
has bridge and mono function. For setting the options,
please remove the cover plate (2 screws) from the front
panel.
The following figure shows the possible options.
Az LC készülékek rendelkeznek állíthatószűrőkkel, valamint
hídalási és mono opcióval. A szűrők beállítása az előlapon található
takarólemez (2 csavar kilazítása) eltávolításával lehetséges.
Az opciókat DIP kapcsolósor segítségével lehetséges kiválasztani,
az alábbi ábra szerint:

Declaration of Conformity
Manufacturers Name:
PKN Controls Kft.
Manufaturers Adress:
24 Agyag u.
Székesfehérvár
8000
HUNGARY
Equipment name: Professional Audio Power Amplifier
Family name: LC
Models: PKNC LC-2002 / PKNC LC-4004
The following Safety Standards applied:
EN 60065:1998 Safety Requirements Standard for Audio / Video Appliences
The following EMC Standards applied:
EN 55103-1:1995 Electromagnetic Compability (Standard for Audio/Video and
Entertainment Lighting Control Apparatus for Professional Use, I : Emissions)
EN 61000-4-2:1995 Electrostatic Discharge Immunity (Criteria 'B', 4/8KV)
EN 61000-4-3:1996 Radiated High Frequency Electromagnetic Immunity
EN 61000-4-4:1995 Electrical Transient Immunity
EN 61000-4-5:1995 Surge Immunity
EN 61000-4-6:1996 Immunity to Conducted Disturbances Induced by Radio-
Frequency Fields
EN 61000-4-11:1994 Voltage Variations,Steps,Short Interruptions
I certify that the equipment conforms to the requrements of the EMC Concuil Directive
89/336/EEC as amended by 92/3 /EEC and 93/68/EEC and the requrements of the Low Voltage
Directive 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
Date of Issue: 26.06.20 0
Signed by:
PÉTER PAPP
(*) The product is tested in a normal users enviroment.
About line harmonics please refer your power supplier.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other PKN Controls Amplifier manuals
Popular Amplifier manuals by other brands

digital world
digital world ARC-016B user manual

Audio Control
Audio Control Pantages G3 Professional installer's guide

MB QUART
MB QUART Crunch GP-1000.2 Quick start installation guide

Taramp's
Taramp's hd-1600 instruction manual

T L Audio
T L Audio 5001 user manual

Micromega
Micromega PW-250 operating manual