manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Playcore
  6. •
  7. Swing Set
  8. •
  9. Playcore Swing-N-Slide NE 3047 User manual

Playcore Swing-N-Slide NE 3047 User manual

NE 3047
NE 3048
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
R
R
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Swing•N•Slide • 1212 Barberry Drive • Janesville, Wisconsin 53545
Visitez notre site Web à l’adresse/Visite nuestro sitio web en www.swing-n-slide.com
ou téléphonez-nous au/o llámenos al 1-800-888-1232
© Playcore Inc. 2013 Printed in USA LA 7111
NE 3047 NE 3048
Installation Safety –Have You:
•Consulted the assembly instructions supplied with your particular model?
•Noted this accessory is to be used only on Swing•N•Slide approved designs? (Do not alter its design or add/remove components.)
•Made sure all hardware is tightened securely? (Supplied bolt covers must also be fastened securely.)
•Using a hacksaw, cut off all protruding threaded ends of bolts and other fasteners and remove any sharp edges with
a metal file as needed, and coated fastener ends with lead free paint?
•Placed the equipment on level ground, not less than six feet (1.8 meters) from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging
branches, laundry lines, or electrical wires?
•Made sure home playground equipment is not installed over concrete, asphalt, packed earth or any other hard surface? (A fall onto a hard surface can
result in serious injury to the equipment user.)
•Verified that suspended climbing ropes, chain,or cable are securely anchored at both ends and cannot be looped back unpon itself?
•Consulted in assembly instructions of your particular model for minimum use zones?
•Used a water sealant on your play set to protect the wood and prevent cracking and warping?
•Followed all anchoring and shock absorbing surfacing requirements on the back of this sheet as they apply?
•Made sure not to allow children to use equipment until it is properly installed?
•Made sure to adjust all swings so there is a minimum 8'' clearance between the swing and the ground surface?
Operating Safety –Have You:
•Determined that on-site adult supervision is provided for children of all ages?
•Warned children the following before allowing them to use the equipment?
•Not to walk close to, in front of, behind or between moving items.
•Not to twist swing or any other accessory chains or ropes or loop them over the top support bar since this will reduce the strength of chain or rope.
•Not to swing empty seats or other accessories.
•Not to slide down swing chains.
•Be sure to sit in the center of the swing seat and other accessories with full weight on the seat.
•Not to attach items to the playground equipment that are not specifically designed for use with the equipment such as but not limited to, jump
ropes, clotheslines, pet leashes,cables and chain. They may cause a strangulation hazard.
•Not to climb or walk on the top of swing beams, railings or roof.
•Not to use equipment in a manner other than intended.
•Not to get off equipment while it is in motion.
•Not to climb on the equipment when it is wet.
•Be sure to go down slides feet first.
•Determined that only one child per planned occupant seat should be allowed on this set at one time.
•Determined children must be dressed appropriately for play. Avoid hooded jackets, bicycle or other sports helmets, clothing with draw strings and loose
fitting clothes which could become entangled or snagged on equipment.
•Determined that suspended climbing ropes, chain, or cable are securely anchored at both ends and cannot be looped back upon
itself.
•Made certain the slide is placed so that is is not in direct sunlight.
Safety Maintenance –Follow these preventive maintenance instructions at the intervals required:
•To prevent the deterioration of materials, remove plastic swing seats and other plastic accessories when outdoors temp dips down to or below 32° F and
take indoors. Reinstall these plastic elements at the beginning of each play season.
•At the beginning of each play season check metal parts for rust. If found, sand and repaint using a non lead-based paint meeting the
requirements of 16 CFR 1303 or SOR/2005-109.
•At the beginning of each play season and once a month during each play season, check all moving parts for wear, rust or other
deterioration. Replace as needed. If any of these conditions exist, call 1-800-888-1232 to order replacement accessories.
•At the beginning of each play season and once a month during each play season lubricate metallic moving parts.
•At the beginning of each play season and twice a month during each play season, check all protective coverings on bolts, pipes,edges, and corners. Re-
place if they are loose, cracked, or missing.
•At the beginning of each play season and twice a month during each play season, rake and check depth of loose fill protective
surfacing material to prevent compaction and maintain appropriate depth. Replace as necessary.
•At the beginning of each play season and twice a month during each play season tighten all hardware.
•At the beginning of each play season and twice a month during each play season, check all wood members for deterioration and splinters. Sand down
splinters and replace deteriorating wood members.
Disposal Instructions
When the equipment is taken out of service, it must be disassembled and disposed of in such a way that no unreasonable hazards will exist at the time the set is dis-
carded.
Observing the following statements and warnings reduces the likelihood of serious or fatal injury
Safety Checklist for Swing-N-Slide Play Sets and Accessories
This product is intended for single family home/residential use only and not intended for use in any public setting.
Placement in any public setting constitutes a misuse of this product.
IMPORTANT!
ADDITIONAL REQUIRED SAFETY INSTALLATION INSTRUCTIONS
According to ASTM requirements, all kits must be anchored to the ground and, if the unit has a climbing rope, the rope end must be anchored to the ground. If soil conditions permit
stakes to be pulled out easily, cementing into ground is necessary.
• To anchor the unit to the ground, Follow the instructions included in this plan for applying Anchor-It devices to your unit, or use 2" x 4" x 18" (45mm x 95mm x 457mm) pressure-
treated stakes. Pound stakes into ground at least 12" (305mm) at all inside corners of the posts (including A-frame legs and climbing unit posts). Attach with four (4) 16D (3-1/2")
galvanized nails per stake into each tower and/or A-frame upright.
• If the unit has a climbing rope, securely anchor the rope at both ends.
• Once the unit is completely assembled and before children are allowed to play on it, proper shock-absorbing surfacing material must be installed. This may be accomplished by
using loose-fill materials at a sufficient depth. The Consumer Product Safety Commission “Handbook for Public Playground Safety” lists the following materials and required depths
that are sufficient for home/residential application. Supplemental information may be found in ASTM F1292. For fall height protection up to 9 ft. (2.742m) [recommended for
Swing•N•Slide kits]:
LOOSE FILL MATERIALREQUIRED (UNCOMPRESSED) DEPTH1in. (mm)
Wood Mulch 9" (229mm)
Double Shredded Bark Mulch 9" (229mm)
Uniform Wood Chips 12" (305mm)
These depths were derived from the CPSC Handbook. Swing•N•Slide has not done independent tests to determine these required depths.
When properly installed, shock absorbing material will completely cover the horizontal baseboards on climbing units. This protective surfacing must extend a minimum of 6 ft.
(1.828m) in all directions from the perimeter of the equipment or from the outermost edges of any component. For example, a slide extending beyond the platform must have protec-
tive surfacing at least 6 ft. (1.828mm) out from both sides as well as the end. For swings, the protective surface must extend at least 14 ft. (6m)out from boththe back and front of
the swing when the swing is in its rest position.
For further information on playground safety, the Consumer Product Safety Commission (CPSC) publishes the Outdoor Home Playground Safety
Handbook which can be downloaded for free from www.cpsc.gov. An additional resource is the American Society of Testing and Materials (ASTM)
Standard Consumer Safety Performance Specification for Home Playground Equipment (ASTM F1148) which can be purchased and downloaded from
www.astm.org.
IInstallation sécuritaire - Avez-vous :
•Consulté les instructions d’assemblage fournies avec l’unité de jeu?
•Noté que cet accessoire convient uniquement aux unités de jeu Swing•N•Slide approuvées? (ne modifiez pas sa composition et n'ajoutez ni ne retirez de
composantes);
•Vérifié que toute la quincaillerie est solidement fixée en place? (les capuchons protecteurs de boulons fournis doivent également être solidement fixés);
•Utilisé une scie à métaux pour couper les extrémités des boulons ou autres fixations qui dépassent, limé tous les bords tranchants avec une lime mé-
tallique et recouvert l'extrémité des attaches avec de la peinture sans plomb?
•Placé l’équipement sur une surface plane et de niveau à une distance d’au moins 6 pieds (1,8 m) de toute structure ou de tout objet, comme une clôture,
un garage, une maison, des branches d’arbre surplombantes, une corde à linge ou des fils électriques?
•Vérifié que l’équipement de jeu n’est pas installé sur un sol en béton, en asphalte, en terre compactée ni sur toute autre surface dure? (une chute sur
une surface dure peut entraîner de sérieuses blessures à l'utilisateur de cet équipement);
•Vérifié que les cordes d'escalade suspendues, les chaînes ou câbles sont solidement ancrés aux deux bouts et ne peuvent pas s'enrouler sur eux-mêmes?
•Consulté les directives d’assemblage du modèle afin de connaître les zones d’utilisation minimales?
•Utilisé un scellant hydrofuge pour protéger le bois et prévenir l'apparition de fissures et de déformation sur votre ensemble de jeu?
•Respecté toutes les exigences d’ancrage et de recouvrement amortissant pertinentes qui figurent au verso de cette feuille?
•Interdit aux enfants d’utiliser l’équipement tant que l’assemblage n’est pas complètement terminé?
•Veillé à ajuster toutes les balançoires, afin qu'il y ait une distance minimum de 8 po (200 mm) entre la balançoire et la surface du sol?
Précautions d’utilisation – Vous devez :
•Assurer qu’un adulte est présent pour surveiller les enfants de tous âges.
•Aviser les enfants de respecter les consignes qui suivent avant de leur permettre d’utiliser l’équipement.
•Ne pas marcher près ni en face des éléments mobiles, ni derrière ceux-ci.
•Ne pas tordre la balançoire ou toute autre chaîne et corde accessoires et ne pas les entortiller sur la barre de soutien supérieure, car cela réduirait
la résistance de la chaîne ou de la corde.
•Ne pas balancer les sièges de balançoire ou d'autres accessoires lorsqu'ils sont vides.
•Ne pas glisser le long des chaînes de la balançoire.
•Vous assurer d'être assis bien au centre du siège de la balançoire et des autres accessoires avec votre poids entier sur le siège.
•Ne pas attacher d’objets sur l’équipement de jeu qui ne sont pas spécifiquement conçus pour cet équipement tels que, mais sans s'y limiter, cordes
à sauter, cordes à linge, laisses d’animaux, câbles et chaînes. Ils pourraient présenter des risques de strangulation.
•Ne pas grimper ou marcher sur le dessus des poutres, des rampes ou du toit de la balançoire.
•Veiller à ne pas utiliser l’équipement à des fins autres que celles prévues.
•Ne pas descendre de l'équipement lorsqu'il est en mouvement.
•Ne pas grimper sur l'équipement lorsqu'il est mouillé.
•Veiller à descendre les pieds devant.
•Vous assurer qu'un seul enfant à la fois, par siège, doit être permis sur cet équipement.
•Déterminé que les enfants doivent être habillés convenablement pour jouer. Évitez les vestes à capuchon, casques de bicyclette ou d'autres sports, les
vêtements avec des cordons et les vêtements amples qui pourraient s'emmêler ou s'accrocher sur l'équipement.
•Déterminé que les cordes d'escalade suspendues, les chaînes ou câbles sont solidement ancrés aux deux bouts et ne peuvent pas s'enrouler sur
eux-mêmes.
•Vous assurer que la glissoire est installée de façon à ne pas être exposée à un ensoleillement direct.
Entretien de sécurité – Suivez ces consignes d'entretien préventif aux intervalles de temps requis :
•Pour empêcher la détérioration des matériaux, retirez les sièges de balançoire en plastique et les autres accessoires en plastique lorsque les températures
extérieures descendent jusqu'à ou en dessous de 0 °C (32 °F) et rentrez-les à l'intérieur. Réinstallez ces éléments en plastique au début de chaque saison
de jeux à l'extérieur.
•Au début de chaque saison de jeux à l'extérieur, inspectez les pièces métalliques à la recherche de rouille. Si vous trouvez des parties rouillées, poncez-les
et repeignez-les avec une peinture sans plomb conforme aux exigences de la norme 16 CFR 1303 ou SOR/2005-109.
•Au début de chaque saison de jeux à l'extérieur et une fois par mois pendant chaque saison, inspectez les pièces mobiles à la recherche d'usure, de
rouille ou toute autre détérioration. Remplacez-les selon les besoins. Si une de ces conditions existe, appelez le 1 800 888-1232 pour commander les ac-
cessoires de rechange.
•Au début de chaque saison de jeux à l'extérieur et une fois par mois pendant chaque saison, lubrifiez les pièces métalliques mobiles.
•Au début de chaque saison de jeux à l'extérieur et deux fois par mois pendant chaque saison, inspectez toutes les protections couvrant les boulons,
tuyaux, rebords et coins. Remplacez-les si elles sont desserrées, fissurées ou manquantes.
•Au début de chaque saison de jeux à l'extérieur et deux fois par mois pendant chaque saison, ratissez et vérifiez la profondeur du matériau particulaire
de revêtement de protection pour en prévenir le compactage et maintenir une profondeur appropriée. Remplacez si nécessaire.
•Au début de chaque saison de jeux à l'extérieur et deux fois par mois pendant chaque saison, resserrez toutes les pièces de quincaillerie.
•Au début de chaque saison de jeux à l'extérieur et deux fois par mois pendant chaque saison, inspectez tous les éléments en bois à la recherche de
détérioration et d'échardes. Poncez les échardes pour les éliminer et remplacez les éléments en bois détériorés.
Instructions pour la mise au rebut
Lorsque l’équipement est mis hors service, il doit être démonté et conditionné de sorte qu’aucun danger justifié ne sera présent lors de la mise au rebut de
l’ensemble.
Ce produit est destiné à un usage résidentiel et familial seulement et n'est pas conçu pour une utilisation dans un endroit public. L'in-
stallation de ce centre de jeu dans un endroit public constitue une mauvaise utilisation de ce produit.
IMPORTANT!
INSTRUCTIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR UNE INSTALLATION SÉCURITAIRE
Les normes établies par l’organisme américain ASTM spécifient que toutes les unités de jeu doivent être ancrées solidement au sol et que si l’unité comprend une corde d’escalade, l’ex-
trémité de celle-ci doit également être ancrée au sol. Si les conditions de sol permettent aux piquets d’ancrage d’être arrachés facilement, ceux-ci devront être encastrés dans du béton.
• Pour ancrer l’unité au sol, respecter les instructions incluses dans le présent plan concernant l’utilisation des ancrages « Anchor-It » à votre unité, ou utiliser des piquets en bois
traité sous pression de 2 x 4 x 18 po (45 x 95 x 457 mm). Enfoncer les piquets dans le sol à au moins 12 po (305 mm) à chacun des coins intérieurs des poteaux (incluant les pattes des
cadres en « A » et les poteaux des ensembles d’escalade). Fixer au moyen de quatre (4) clous galvanisés 16D de 3,5 po (89 mm) par piquet dans chaque montant de tour et(ou) cadre
en A.
• Si l'unité comporte une corde d'escalade, ancrez solidement cette corde aux deux bouts.
• Une fois le centre de jeu complètement assemblé et avant de permettre aux enfants d'y jouer, un matériau de surfaçage pouvant absorber les chocs doit être in-
stallé. Cela peut être réalisé par l’utilisation d’un matériau de remplissage en vrac d’une épaisseur suffisante. Le manuel « Handbook for Public Playground Safety » de
la commission de la sécurité des produits de consommation (Consumer Product Safety Commission, CPSC) fait l’énumération des matériaux suivants et définit les épaisseurs minimales
pour des applications résidentielles. On peut trouver des informations complémentaires dans le document ASTM F1292. Pour une protection antichute allant jusqu’à 9 pi (2,74 m)
[recommandée pour les ensembles Swing•N•Slide] :
MATÉRIAUX DE REMPLISSAGE EN VRAC PROFONDEUR REQUISE (NON COMPACTÉE) 1 PO (25 MM)
Paillis de bois 9" (229mm)
Paillis d’écorce à déchiquetage double 9" (229mm)
Copeaux de bois uniformes 12" (305mm)
Ces épaisseurs proviennent du manuel de la CSPC. Pour déterminer ces profondeurs, Swing•N•Slide n’a réalisé aucun test indépendant.
Lorsqu’il est adéquatement installé, le matériau de surfaçage pour absorption de choc devrait recouvrir complètement les bases de bois horizontales des ensembles d’escalade. Ces sur-
faces protectrices doivent s’étendre jusqu’à un minimum de 6 pi (1,828 m) dans toutes les directions à partir du périmètre de l’équipement ou de la limite extérieure de tout com-
posant. Par exemple, une glissoire s’étendant au-delà de la plate-forme doit comporter une surface protectrice sur au moins 6 pi (1,828 m) sur les deux côtés, de même qu’à son
extrémité. Pour les balançoires, la surface de protection doit s’étendre d’au moins 14 pi (6 m) à partir de l’avant et de l’arrière de la balançoire lorsqu’elle est en position de repos.
Pour de plus amples renseignements sur la sécurité des terrains de jeu, télécharger gratuitement le manuel «
Handbook for Public Playground Safety» de la commission de la sécurité des produits de consommation (CPSC) qui se trouve à l'adresse www.cpsc.gov. Une ressource
supplémentaire est offerte par la spécification sur le rendement en matière de la sécurité des consommateurs des terrains de jeux résidentiels (ASTM F1148) de l'American
Society of Testing and Materials (ASTM - société américaine pour les essais et les matériaux), que l'on peut acheter ou télécharger de www.astm.org.
L’observation des déclarations et des avertissements suivants réduit les risques de blessures graves ou mortelles
Liste de vérification de sécurité pour les ensembles de jeu et les accessoires Swing-N-Slide
Seguridad durante la instalación – Usted:
•¿Ha consultado las instrucciones de ensamblaje suministradas con su modelo en particular?
•¿Ha notado que este accesorio se debe usar solamente con diseños aprobados por Swing•N•Slide? (No altere su diseño ni añada/retire
componentes).
•¿Se ha asegurado de que todos los accesorios hayan sido ajustados firmemente? (Las cubiertas de los pernos suministradas también se
deben
asegurar firmemente).
•¿Se ha asegurado de cortar con una sierra de mano todos los extremos roscados sobresalientes de los pernos y demás sujetadores, así como de
haber eliminado cualquier borde filoso usando una lima para metales, según haya sido necesario, y recubierto los extremos de los sujetadores
con pintura sin plomo?
•¿Ha colocado el equipo a nivel del piso, a no menos de seis pies (1.8 metros) de cualquier estructura u obstrucción tal como una cerca,
garaje, casa, ramas colgantes, sogas para tender la ropa o cables eléctricos?
•¿Se ha asegurado de que el equipo de juego no haya sido instalado sobre concreto, asfalto, tierra prensada o cualquier otra superficie
dura?
(Una caída sobre una superficie dura puede provocar una lesión grave al usuario del equipo).
•¿Ha verificado que las cuerdas para escalar, la cadena o el cable suspendidos estén sujetados en ambos extremos?
•¿Ha consultado las zonas mínimas de uso en las instrucciones de ensamblaje de su modelo en particular?
•¿Ha usado un sellador de agua en su conjunto de juego para proteger la madera y prevenir que se agriete y se tuerza?
•¿Ha seguido todos los requisitos que se encuentran en el reverso de esta página relacionados con el anclaje y el recubrimiento amor-
tiguador de golpes, según corresponda?
•¿Se ha asegurado de no permitir que los niños usen los equipos hasta que éstos queden correctamente instalados?
•¿Se ha asegurado de ajustar todos los columpios de manera que haya un espacio mínimo de 8'' entre el columpio y la superficie del
suelo?
Seguridad durante la operación – Usted:
•¿Se ha asegurado de que en el sitio de juegos haya supervisión por parte de un adulto para los niños de todas las edades?
•Antes de permitirles usar los equipos, ¿les ha enseñado a los niños lo siguiente? No caminar cerca, enfrente, por detrás o entre objetos
móviles.
•No retorcer el columpio ni cualquiera de las cadenas o cuerdas accesorias ni enrollarlas sobre la barra de soporte superior, ya que
esto reduciría la fuerza de la cadena o la cuerda.
•No columpiar los asientos vacíos u otros accesorios.
•No deslizarse hacia abajo por las cadenas de los columpios.
•Asegurarse de sentarse en el centro del columpio y en los otros accesorios, con todo el peso sobre el asiento.
•No unir accesorios al equipo de juego que no estén diseñados específicamente para el mismo, como los siguientes, entre otros:
cuerdas para saltar, sogas para tender la ropa, correas para mascotas, cables y cadenas. Éstos pueden provocar peligro de estrangu-
lamiento.
•No trepar ni caminar sobre la parte superior de las vigas de los columpios, los pasamanos o el techo.
•No usar los equipos de manera diferente a aquella para la cual fueron diseñados.
•No saltar de los equipos cuando están en movimiento.
•No subirse a los equipos cuando estén mojados.
•Asegurarse de bajar por los toboganes con los pies por delante.
•¿Ha determinado que sólo se puede permitir un niño por asiento en un mismo momento?
•¿Has determinado que los niños deben estar vestidos en forma adecuada para el juego? Evita chaquetas con capucha, cascos para bici-
cletas u otros deportes, ropa con cordones y suelta que podría hacer que se enreden o se enganchen en el equipo.
•¿Has determinado que las sogas, cadenas o cables para escalar están anclados firmemente en ambos extremos y no pueden entre-
lazarse?
•¿Se ha asegurado de que el tobogán se ubique de manera que no esté bajo la luz directa del sol?
Mantenimiento de Seguridad–Sigue estas instrucciones preventivas de mantenimiento en los intervalos requeridos:
•Para evitar el deterioro de los materiales, retira los asientos de plástico de los columpios y otros accesorios de plástico cuando la temper-
atura exterior baje a 32° F o menos y llévalos a un lugar bajo techado. Reinstala estos elementos plásticos al inicio de cada temporada de
juego.
•Al inicio de cada temporada de juego verifica que las piezas de metal no se hayan oxidado. Si se encuentran indicios de corrosión, lija y
vuelve a pintar usando una pintura que no sea a base de plomo y que cumpla con los requisitos 16 CFR 1303 o SOR/2005-109.
•Al inicio de cada temporada de juego y una vez al mes durante la misma, verifica que las piezas movibles no se hayan desgastado, oxi-
dado o deteriorado de otra manera. Reemplázala si es necesario. Si existe alguna de estas condiciones, llama al 1-800-888-1232 para or-
denar los accesorios de repuesto.
•Al inicio de cada temporada de juego y una vez al mes durante la misma, lubrica las piezas de metal en movimiento.
•Al inicio de cada temporada de juego y dos veces al mes durante la misma, revisa todas las cubiertas protectores de pernos, tubos, bor-
des y esquinas. Reemplázalas si están sueltas, rotas o si faltan.
•Al inicio de cada temporada de juego y dos veces al mes durante la misma, rastrilla y verifica la profundidad del material protector de rel-
leno de superficies para que no esté flojo, evitar la compactación y mantener la profundidad adecuada. Reemplaza según sea necesario.
•Al inicio de cada temporada de juego y dos veces al mes durante la misma, ajusta todos los herrajes.
•Al inicio de cada temporada de juego y una vez al mes durante misma, verifica que las piezas de madera no estén deterioradas y astilladas.
Lija las astilladuras y reemplaza las partes de madera deterioradas.
Instrucciones de desecho
Cuando el equipo sea retirado de servicio, se debe desarmar y desechar de tal manera que no presente peligros no razonables al momento de
desecharlo.
Atender los siguientes enunciados y advertencias reduce la posibilidad de lesiones graves o fatales.
Lista de control de seguridad para los juegos y accesorios Swing-N-Slide
Este producto ha sido ideado para su uso en una residencia u hogar de una sola familia y no para usarse en lugares públicos.
Su uso en lugares públicos constituye una mala utilización de este producto.
¡IMPORTANTE!
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN
Según establece la Sociedad Americana de Pruebas y Materiales (American Society for Testing and Materials, ASTM), todos los equipos deben anclarse al suelo y, si la unidad tiene además una cuerda
para escalar, el extremo de la cuerda deberá anclarse al suelo. Si las condiciones del terreno permiten que las estacas se salgan con facilidad, será entonces necesario cementarlas al suelo.
• Para anclar la unidad al suelo, siga las instrucciones contenidas en el presente plan para aplicar los dispositivos de anclaje a su unidad, o utilice estacas tratadas a presión de 2" x 4" x
18"(45mm x 95mm x 457mm).Martille las estacas en el suelo a una profundidad de al menos 12" (305 mm) en todas las esquinas internas de los postes (incluidas las patas del marco en A y
los postes de la unidad para escalar). Fije con cuatro (4) clavos galvanizados de 16D (3-1/2") por estaca en cada poste de la torre y/o del marco en “A”.
• Si la unidad incluye una soga para escalar, ancla la soga en ambos extremos.
• Una vez que la unidad esté completamente armada y antes de que se le permita a los niños jugar en ella, se debe instalar una superficie de material adecuado para amor-
tiguar golpes.Esto se consigue usando materiales de relleno suelto a una profundidad adecuada. La “Guía para la seguridad en las zonas de recreo públicas” (Handbook for Public Playground
Safety) publicada por la Comisión de Seguridad para los Productos de Consumo (Consumer Product Safety Commission, CPSC) cita los siguientes materiales y las profundidades requeridas que se
consideran suficientes para uso en residencias y hogares. Información adicional puede encontrarse en ASTM F1292.Para protegerse de caídas de hasta 9 pies (2.742m) de altura [recomendado
para los equipos Swing•N•Slide]:
MATERIALES DE RELLENO SUELTO PROFUNDIDAD (SIN COMPRIMIR) REQUERIDA1pulgada (mm)
Mantillo de madera 9" (229 mm)
Mantillo de corteza de doble trituración 9" (229 mm)
Viruta de madera uniforme 12" (305 mm)
Estas profundidades se han extraído de la Guía de la CPSC. Swing•N•Slide no ha realizado estudios independientes para determinarestas profundidades recomendadas.
Cuando el material para amortiguar golpes se instala adecuadamente, éste cubre completamente todas las superficies horizontales de las unidades para escalar. Esta superficie protectora de-
berá extenderse al menos 6 pies (1.828mm) en todas las direcciones, desde el perímetro del equipo o desde los bordes externos de cualquiera de los componentes. Por ejemplo, un tobogán
que se extiende por fuera de la plataforma deberá tener una superficie protectora de al menos 6pies (1.828mm) a ambos lados y en el extremo. Para columpios, la superficie protectora se
debe extender por lo menos 14 pies (6 m) a partir de tantola parte trasera como delantera del columpio cuando éste se encuentre en posición de reposo.
Para obtener información adicional sobre seguridad en las zonas de recreo, la Comisión de Seguridad para los Productos de
Consumo (Consumer Product Safety Commission, CPSC) publica el Manual para la seguridad en las zonas de recreo domésticas al aire
libre (Outdoor Home Playground Safety Handbook) que se puede descargar en forma gratuita de www.cpsc.gov. Un recurso adicional es la Especificación Estándar de
Rendimiento de la Seguridad del Consumidor de la Sociedad de EE. UU. de Pruebas y Materiales (ASTM)
Para Equipos de Patios de Recreo en el Hogar (ASTM F1148) que se puede adquirir y descargar en www.astm.org.
5
USE ZONE / ZONA DE USO / ZONE D’UTILISATION
8’’ Minimum From Ground
8’’ mínima desde el suelo
8’’ minimum du sol
INCLUDED COMPONENTS/COMPOSANTES INCLUSES/COMPONENTES INCLUIDOS
29’
8’’ Minimum
Minimum de 8 po (203,2 mm)
8” como mínimo
8’’ Minimum
Minimum de 8 po (203,2 mm)
8” como mínimo
Belt Swing Seat (x1)
Siège de balançoire (x1)
Asiento de columpio (x1)
HD Swing Hanger (x2)
Gancho del Columpio Resistente (x2)
Crochet de balançoire ultrarésistant (2)
ADJUSTABLE WRENCH
CLÉ À MOLETTE
LLAVE AJUSTABLE
TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS/HERRAMIENTAS REQUERIDAS
RECOMMENDED COMPONENTS/COMPOSANTS RECOMMANDÉS/COMPONENTES RECOMENDADOS
Quick Link (x2)
Attache « Quick Link » (x2)
Eslabones rápidos (x2)
Bucket Swing Seat (x1)
Siège de balançoire bébé (x1)
Asiento de columpio para
bebés (x1)
NE 3047 NE 3048
6
FIG. 1
1. Attach Belt Swing to Quick Links, as shown in (Fig. 1).
2. Close each Quick Link and tighten with an appropriate sized wrench as shown in (Fig.2).
1. Colocar la Correa del Columpio a Eslabones de Unión Rápida, como se muestra (Fig. 1).
2. Cerrar cada (3) Eslabones de Unión Rápida y apretar con la llave apropiada, como se muestra (Fig. 2).
1. Attachez la balançoire à siège à ceinture aux maillons rapides, comme illustré (Fig. 1).
2. Fermez tous les maillons rapides et serrez avec une clé de la taille appropriée comme illustré (Fig. 2).
FIG. 2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE / INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
8’’ Minimum
Minimum de 8 po (203,2 mm)
8” como mínimo
8’’ Minimum
Minimum de 8 po (203,2 mm)
8” como mínimo
7
R
R
© Playcore Inc. 2013 Printed in USA
800•888•1232
Got Questions? We’ve got answers!
Call our Customer Support Representatives
Available Monday - Friday, 7am - 5pm (CST)
Weekend support available April through Labor Day
Also available on Memorial Day, Fourth of July & Labor Day
Technical Support from experienced Swing-N-Slide Customer Service
Representatives who have actually built a swing set themselves.
Vous avez des questions? Nous avons les réponses!
Nos représentants du service à la clientèle sont là pour vous.
Vous pouvez les joindre du lundi au vendredi, de 7 h à 17 h (heure du Centre).
Assistance offerte en n de semaine du mois d’avril à la fête du Travail.
Assistance offerte le jour du Souvenir, le 4 juillet et le jour de la fête du Travail.
Soutien technique de représentants du service à la clientèle de Swing-N-Slide
expérimentés qui ont déjà construit eux-mêmes un ensemble de balançoires.
¿Tiene preguntas? ¡Nosotros tenemos las respuestas!
Llame a nuestros representantes de servicio al cliente.
Disponibles de lunes a viernes, desde las 7 a. m hasta las 5 p. m. (hora central estándar de los EE. UU.).
Asistencia disponible durante los nes de semana desde abril hasta el Día del Trabajo (Labor Day).
Asistencia disponible el Día de la Recordación de los Caídos (Memorial Day),
el Día de la2 Independencia (4 de julio) y el Día del Trabajo (Labor Day).
Apoyo técnico suministrado por representantes experimentados del servicio al cliente de Swing-N-Slide.
Los representantes han construido un juego de columpio por sí mismos.

This manual suits for next models

1

Other Playcore Swing Set manuals

Playcore Swing-N-Slide PB 3049 User manual

Playcore

Playcore Swing-N-Slide PB 3049 User manual

Popular Swing Set manuals by other brands

Component Playgrounds AF20 installation instructions

Component Playgrounds

Component Playgrounds AF20 installation instructions

Component Playgrounds Monkey Tree Swing Set w/Slide and Turning... installation instructions

Component Playgrounds

Component Playgrounds Monkey Tree Swing Set w/Slide and Turning... installation instructions

Little Tikes ENDLESS ADVENTURES LOOKOUT 621109M manual

Little Tikes

Little Tikes ENDLESS ADVENTURES LOOKOUT 621109M manual

gartenpirat Premium 4.2 GP1305 Assembly instruction

gartenpirat

gartenpirat Premium 4.2 GP1305 Assembly instruction

SPARTAN sport 1159 user manual

SPARTAN sport

SPARTAN sport 1159 user manual

fenceweb Paula manual

fenceweb

fenceweb Paula manual

Action Sports S002025 instruction manual

Action Sports

Action Sports S002025 instruction manual

Backyard WESTON 65113 owner's manual

Backyard

Backyard WESTON 65113 owner's manual

Hudora 72148 INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

Hudora

Hudora 72148 INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

Component Playgrounds MT10-10 instruction manual

Component Playgrounds

Component Playgrounds MT10-10 instruction manual

Backyard Discovery SKYFORT II 6113D manual

Backyard Discovery

Backyard Discovery SKYFORT II 6113D manual

SANDORA 40015 INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

SANDORA

SANDORA 40015 INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

Backyard Discovery HILLCREST manual

Backyard Discovery

Backyard Discovery HILLCREST manual

Swing-N-Slide NE 4569L Assembly instructions

Swing-N-Slide

Swing-N-Slide NE 4569L Assembly instructions

Rompa TheraGym Over the Moon Swing Set A 21581 manual

Rompa

Rompa TheraGym Over the Moon Swing Set A 21581 manual

Cedar Summit F25630 Installation and operating instructions

Cedar Summit

Cedar Summit F25630 Installation and operating instructions

Pure Fun 9303SS product manual

Pure Fun

Pure Fun 9303SS product manual

SportsPlay 581-353HD installation instructions

SportsPlay

SportsPlay 581-353HD installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.