manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Plus
  6. •
  7. Sport & Outdoor
  8. •
  9. Plus 179070-1 + 15 User manual

Plus 179070-1 + 15 User manual

Revideret februar 2022
1
PLUS A/S
Ådalen 13B
DK-6600 Vejen
phone: +45 7996 3333
web: www.plus.dk
179070-1 + 15
179071-1 + 15
179072-1 + 15
( varenr. 177027)
179070-1 + 15
179071-1 + 15
179072-1 + 15
138 cm
220 cm
210 cm
376 cm
*40 cm
*180
cm
220 cm
220 cm
*40 cm
*180
cm
*100 cm
* Placering af stænger vil være individuelt alt efter øvelser.
* Placement of rods will be individual depending on the exercises.
* Die Stangen können individuell je nach Übung platziert werden.
DK:
UK:
DE:
Kun til privat brug.
For private use only.
Nur für privaten Gebrauch.
AKKU
xxV
179070-1 + 15179071-1 + 15179072-1 + 15
5 x B-075-235 L635
7 x 20370-1/15
1 x 20368-1/15
1 x 20367-1/15
1 x 20363-1/15
5 x B-075-235 L1200
2 x 1801912
1 x 18406-1
7 x 17518-1
4 x 17970-1
3 x 17972-1
20 x T-131-A27
1 x T-INB-AB
5x50
mm
5 x B-075-235 L635
6 x 20370-1/15
2 x 20367-1/15
5 x B-075-235 L1200
6 x 17518-1
4 x 17970-1
2 x 17972-1
20 x T-131-A27
1 x T-INB-AB
5x50
mm
4 x 20370-1/15
2 x 20363-1/15
4 x B-075-235 L1200
3 x 17518-1
4 x 17970-1
8 x T-131-A27
1 x T-INB-AB
5x50
mm
x 2
A
PLACERING:
Fitness stativet placeres på et plant område, der skal være mindst 1,5 meter fri rundt omkring stativet
(træer, huse m.m.).
Underlaget bør overholde kravene til støddæmpning.
Græs har udmærkede støddæmpende egenskaber, hvis det vedligeholdes ordentligt.
(Grønt, trimmet og godt rodnet).
Ellers kan der anvendes løst underlag f.eks. grus, bør det være 40 cm dybt.
Desuden findes der produkter som barkflis og gummimåtter.
Placer aldrig fitness stativet på materialer som fliser og asfalt.
Kontroller jævnligt stativet - stramning af samlinger eller udskiftning af slidte eller defekte dele.
Samt vedligeholdelse af stødabsorberende underlag.
Advarsel:
Tøj med hætter bør være uden snore, da børn kan blive kvalt i disse snore, hvis de sætter sig fast.
Ligesom man bør undgå halstørklæder og lignende.
LOCATION:
The fitness stand is placed on a level area that must be at least 1,5 meters free around the stand
(trees, houses, etc.).
The substrate should comply with the requirements for shock absorption.
Grass has excellent shock-absorbing properties if properly maintained.
(Green, trimmed and well rooted).
Otherwise, a loose base can be used, e.g. gravel, it should be 40 cm deep.
In addition, there are products such as bark chips and rubber mats.
Never place the fitness stand on materials such as tiles and asphalt.
Check the fitness stand regularly - tightening joints or replacing worn or defective parts.
As well as maintenance of shock-absorbing surfaces.
Warning:
Clothes with hoods should be without cords, as children can be suffocated in these cords if they get
stuck. Just as one should avoid scarves and the like.
PLATZIERUNG:
Der Fitnessstand sollte auf einer ebenen Fläche platziert werden. Es muss ein Sicherheitsabstand von
mindestens 1,5 Meter rund um den Fitnessstand eingehalten werden (Bäume, Haus u.a.)
Der Untergrund sollte die Anforderungen der Stoßabsorbierung erfüllen.
Gras hat hervorragende stoßdämpfende Eigenschaften, wenn es richtig gepflegt wird.
(Grün, getrimmt und ein gutes Wurzelwerk).
Sofern ein loser Untergrund angewendet wird, wie z. Bsp. Kies, muss dieser mindestens 40 cm tief
sein.
Des Weiteren gibt es Produkte wie Rindenmulch oder Gummimatten.
Stellen Sie den Fitnessstand niemals auf Materialien wie Beton oder Asphalt.
Überprüfen Sie den Ständer regelmäßig - ziehen Sie Verbindungen fest oder ersetzen Sie
verschlissene oder defekte Teile.
Sowie Pflege von stoßdämpfenden Oberflächen.
Achtung:
Kleidung mit Kapuzen sollte ohne Schnur sein, da sich diese verfangen können. Auch sollte der
Gebrauch von Schals oder ähnlichen vermieden werden.
3
179070-1 + 15
4
Stolpeplan se side 7.
Post plan see page 7.
Pfosten Platzierung Seite 7.
Anbefalet udbredelse af stødområde.
Recommended distribution of impact area.
Empfohlene Erweiterung des Fallbereiches.
1,5 m
1,5 m
1,5 m
1,5 m
ca. 4,5 m
ca. 4,5 m
179071-1 + 15
5
Stolpeplan se side 7.
Post plan see page 7.
Pfosten Platzierung Seite 7.
Anbefalet udbredelse af stødområde.
Recommended distribution of impact area.
Empfohlene Erweiterung des Fallbereiches.
1,5 m
1,5 m
1,5 m
1,5 m
ca. 4,5 m
ca. 5,1 m
6
179072-1 + 15
Stolpeplan se side 7.
Post plan see page 7.
Pfosten Platzierung Seite 7.
Anbefalet udbredelse af stødområde.
Recommended distribution of impact area.
Empfohlene Erweiterung des Fallbereiches.
DS/EN 71-8
Advarsel. Kun til privat brug.
Warnung. Nur für privaten Gebrauch.
Varning. För privat bruk.
Max
70 kg
Gælder kun for gyngen.
Applies only to the swing.
Gilt nur für die Schaukel.
1,5 m
1,5 m
1,5 m
ca. 1,6 m
ca. 4,5 m
ca. 5,2 m
ca. 5 m
7
87 cm
småsten / pebbles / Kies
87 cm
179070-1 + 15
179071-1 + 15
179072-1 + 15
120 cm
120 cm
120 cm
63,5
cm
120 cm
120 cm
120 cm
63,5 cm
156,5 cm
63,5 cm
Ved lerjord anbefaler vi
10 cm småsten i bunden
som dræn.
Jorden omkring stolpen,
stampes til med en lægte
eller lignende.
In clay soils, we recommend
10 cm pebbles in the
bottom as drainage.
The soil around the post, tamped
with a lath or something like that.
In Tonböden empfehlen wir 10 cm
Kies in den Boden als Drainage.
Den Boden um die Pfosten mit einer
Latte oder Ähnlichen feststampfen.
DK:
UK:
DE:
Stolpeplan
Post plan
Pfosten Platzierung
Stolpeplan
Post plan
Pfosten Platzierung
Stolpeplan
Post plan
Pfosten Platzierung
120 cm
120 cm
120 cm
8
Start med at samle alle stænger med muffer.
Så de kan bruges til afstandsmåling mellem stolperne.
Start by assembling all the rods with sleeves.
So they can be used for distance measurement between the posts.
Beginnen Sie mit der Montage aller Stangen mit Hülsen.
So können diese zur Abstandsmessung zwischen den Pfosten verwendet werden.
DK:
UK:
DE:
1 x T-INB-AB
120 cm
63,5 cm
138 cm
20363-1/15
20363-1/15 stolpe/overligger skal tilpasses - Se side 9 + 11.
20363-1/15 post/crossbeams must be adapted - See page 9 + 11.
20363-1/15 Pfosten/Querträger müssen angepasst werden - Siehe Seite 9 + 11.
DK:
UK:
DE:
9
A x 32
5 x 50
AKKU
xxV
x 2
20363-1/15
20363-1/15
20370-1/15
20370-1/15
20370-1/15
20370-1/15
Stænger samt evt. et bræt fastgjort med skruetvinger, kan bruges til at holde afstand
og styring af stolper.
Rods and possibly a board fastened with screw clamps, can be used to keep distance
and control of posts.
Stangen und evtl ein mit Schraubzwingen befestigtes Brett, kann zum Abstandhalten verwendet
werden und Kontrolle der Posten.
DK:
UK:
DE:
138 cm
90°
Skruer strammes til, når
ALLE dele er færdig samlet.
Tighten screws when
ALL parts are assembled.
Ziehen Sie die Schrauben
fest, wenn ALLE Teile
zusammengebaut sind.
DK:
UK:
DE:
179070-1 + 15
10
A x 56
5 x 50
AKKU
xxV
x 2
20367-1/15
Stænger samt evt. et bræt fastgjort med skruetvinger, kan bruges til at holde afstand
og styring af stolper.
Rods and possibly a board fastened with screw clamps, can be used to keep distance
and control of posts.
Stangen und evtl ein mit Schraubzwingen befestigtes Brett, kann zum Abstandhalten verwendet
werden und Kontrolle der Posten.
DK:
UK:
DE:
90°
Skruer strammes til, når
ALLE dele er færdig monteret.
Tighten screws when
ALL parts are assembled.
Ziehen Sie die Schrauben
fest, wenn ALLE Teile
zusammengebaut sind.
DK:
UK:
DE:
20370-1/15
20370-1/15
20370-1/15
20370-1/15
20370-1/15
20370-1/15
20367-1/15
179071-1 + 15
11
A x 68
5 x 50
AKKU
xxV
x 2
20367-1/15
Stænger samt evt. et bræt fastgjort med skruetvinger, kan bruges til at holde afstand
og styring af stolper.
Rods and possibly a board fastened with screw clamps, can be used to keep distance
and control of posts.
Stangen und evtl ein mit Schraubzwingen befestigtes Brett, kann zum Abstandhalten verwendet
werden und Kontrolle der Posten.
DK:
UK:
DE:
90°
Skruer strammes til, når
ALLE dele er færdig monteret.
Tighten screws when
ALL parts are assembled.
Ziehen Sie die Schrauben
fest, wenn ALLE Teile
zusammengebaut sind.
DK:
UK:
DE:
20370-1/15
20370-1/15
20370-1/15
20370-1/15
20370-1/15
20370-1/15
20363-1/15
20370-1/15
20368-1/15
2 x 1801912
138 cm
156,5 cm
179072-1 + 15
12
A x 2
5 x 50
Alt bør efterspændes med jævne mellemrum.
Se www.plus.dk for yderligere information og vedligehold af materialer.
Everything should be tightened periodically.
www.plus.dk for further information and maintenance of materials.
Alles sollte in regelmäßigen Abständen angezogen werden.
Weitere Informationen und Pflegehinweise finden Sie unter www.plus.dk
DK:
UK:
DE:
156,5 cm
55 cm 46,5
cm 55 cm
*
Beslagene monteres så unbraco lås vender
nedad.
The brackets are mounted so that the
unbraco lock is facing downwards.
Die Beschläge werden so montiert, dass das
Inbuss-Schloss nach unten zeigt.
DK:
UK:
DE:
A x 4
5 x 50
Unbraco lås
Unbraco lock
Inbuss-Schloss

This manual suits for next models

2

Popular Sport & Outdoor manuals by other brands

NILS FUN SDGM user manual

NILS FUN

NILS FUN SDGM user manual

ItsaGoal 16' X 7' MULTI-SURFACE YOUTH GOAL quick start guide

ItsaGoal

ItsaGoal 16' X 7' MULTI-SURFACE YOUTH GOAL quick start guide

Mammoth 98874 Assembly instructions and owner's manual

Mammoth

Mammoth 98874 Assembly instructions and owner's manual

Porter 00540-100 Assembly instructions

Porter

Porter 00540-100 Assembly instructions

Ice-Trek REKLINER instructions

Ice-Trek

Ice-Trek REKLINER instructions

G21 Trampoline G21 MiniJump manual

G21

G21 Trampoline G21 MiniJump manual

Sport-thieme 2585000 Assembly instruction

Sport-thieme

Sport-thieme 2585000 Assembly instruction

dinamica ballet ARABESQUE 30590421 Assembly instructions

dinamica ballet

dinamica ballet ARABESQUE 30590421 Assembly instructions

Lifetime OD148560 Assembly instructions

Lifetime

Lifetime OD148560 Assembly instructions

PLAYNETIC Eurotramp PLAY instruction manual

PLAYNETIC

PLAYNETIC Eurotramp PLAY instruction manual

funtec BEACH Champ Set Setup manual

funtec

funtec BEACH Champ Set Setup manual

Weathermatic DI700R Series quick start guide

Weathermatic

Weathermatic DI700R Series quick start guide

Bestway Summer Slide manual

Bestway

Bestway Summer Slide manual

Rock empire Guard II manual

Rock empire

Rock empire Guard II manual

Rock empire DAISY CHAIN Instructions for use

Rock empire

Rock empire DAISY CHAIN Instructions for use

Tech4Sport LEDbox user manual

Tech4Sport

Tech4Sport LEDbox user manual

Crivit 303580 Assembly and Safety Advice

Crivit

Crivit 303580 Assembly and Safety Advice

SPORTSPOWER JUMP ZONE YSLJZOG1026 Assembly, Installation, Care, Maintenance, and Use Instructions

SPORTSPOWER

SPORTSPOWER JUMP ZONE YSLJZOG1026 Assembly, Installation, Care, Maintenance, and Use Instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.