
• For indoor and outdoor use. If using this light in a WET location, connect this product to a Ground Fault Circuit Interrupting
(GFCI) outlet to reduce the risk of personal injury, electrical shock or death. If one is not provided, contact a qualified electrician
for proper installation./Adapté à un usage intérieur et extérieur. Si vous utilisez ce luminaire dans un endroit MOUILLÉ,
branchez-le sur une prise reliée à un disjoncteur différentiel afin de diminuer les risques de blessure, de choc électrique ou de
décès. Si vous ne disposez pas d’une telle prise, faites appel à un électricien qualifié./Para uso en interiores y exteriores.
Si
utiliza estas luces en un área MOJADA, conecte este producto a un tomacorriente de interruptor de circuito de falla de puesta a tierra
(GFCI, por sus siglas en inglés) para disminuir el riesgo de lesiones personales, descargas eléctricas o la muerte. Si no se le proporcionó
uno de estos, póngase en contacto con un electricista calificado para que realice la instalación adecuada.
• To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons, DO NOT mount or place near gas or electric heaters,
fireplaces, candles or other similar sources of heat./Afin de réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique et de
blessure, N’ASSEMBLEZ PAS et NE PLACEZ PAS le luminaire à proximité d’une source de chaleur comme un chauffage
fonctionnant au gaz ou à l’électricité, une cheminée ou une bougie./Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga
eléctrica o daños a las personas, NO lo instale o coloque cerca de calentadores eléctricos o a gas, chimeneas, velas u otras
fuentes de calor similares.
• DO NOT use staples or nails to secure wiring/power supply cord from fixture. DO NOT place wiring/power supply cord on sharp
hooks or nails./Ne fixez PAS les fils électriques ou le cordon d’alimentation à l’aide d’agrafes ou de clous. N’accrochez PAS les
fils électriques ou le cordon d’alimentation à des crochets pointus ou à des clous./NO utilice grapas ni clavos para asegurar el
cableado/conductor de suministro de electricidad del ensamble. NO coloque el cordón de suministro de electricidad/cableado
en los ganchos o clavos afilados.
•As a safety precaution, unplug power supply cord when not in use./Par mesure de sécurité, débranchez le cordon d’alimentation
lorsque vous n’utilisez pas l’article./Como medida de precaución, desenchufe el cable de suministro de electricidad cuando no lo
use.
•This is not a toy! To avoid risk of fire, burns, personal injury and shock it should not be played with or placed where small
children can reach it./Cet article n’est PAS un jouet! Pour éviter les risques d’incendie, de brûlure, de blessure et de choc
électrique, ne l’installez pas dans un endroit accessible aux jeunes enfants./¡Este no es un juguete! Para evitar el riesgo de
incendio, quemaduras, lesiones personales y choque, el producto no debe ser jugado o colocado al alcance de niños
pequeños.
• DO NOT hang ornaments or other objects from power supply cord, wire or lights./N’ACCROCHEZ PAS de décorations ou
d’autres objets sur le cordon d’alimentation, les fils électriques ni sur les branches lumineuses./NO cuelgue adornos u otros
objetos del cable de suministro de electricidad, el cable o las luces.
• DO NOT close doors and/or windows on the light fixture power supply cord as doing so may damage the insulation wire(s)./NE
FAITES PAS passer le cordon d’alimentation sous les portes ou les fenêtres afin d’éviter d’endommager la gaine protectrice
des fils électriques./NO cierre puertas y/o ventanas sobre el cable de suministro de electricidad de la lámpara, ya que eso
puede dañar el aislante del cable.
• DO NOT cover the fixture with cloth, paper or any material that is not part of the fixture itself./NE COUVREZ PAS le luminaire à
l’aide d’un objet, comme un linge, du papier ou tout matériau qui ne fait pas partie du luminaire./NO cubra el ensamble con
paños, papeles cualquier material que no sea parte de las luces.
•Never use this product with an extension cord unless the plug can be fully inserted. DO NOT alter the plug./N’utilisez jamais
une rallonge électrique avec cet article, à moins que la fiche puisse être complètement insérée dans la prise. Ne modifiez PAS
la fiche./Nunca utilice este producto con una extensión eléctrica a menos que el enchufe pueda insertarse completamente. NO
modifique el enchufe.
• To reduce the risk of electric shock, DO NOT use the product if power cord is frayed or broken./Afin de réduire les risques de
choc électrique, n’utilisez PAS le produit si le cordon d’alimentation est usé ou endommagé./Para reducir el riesgo de
descargas eléctricas, NO use el producto si el cable de alimentación está deshilachado o roto.
• Always unplug this product before replacing bulbs./Débranchez toujours l’article avant de remplacer une ampoule./Siempre
desenchufe el producto antes de reemplazar las bombillas.
• This portable fixture has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a safety feature to reduce the risk of electric
shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If it does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. NEVER use with an extension cord unless the plug can be fully inserted. DO NOT alter the
plug./Ce luminaire portatif est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre) afin de réduire les risques de
choc électrique. Cette fiche ne peut être branchée sur une prise polarisée que dans un sens. Si la fiche ne peut être branchée
sur la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, faites appel à un électricien qualifié. N’utilisez JAMAIS une rallonge
électrique, à moins que la fiche puisse être complètement insérée dans la prise. NE modifiez PAS la fiche./Esta lámpara portátil
tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra) como característica de seguridad para reducir el riesgo de
descargas eléctricas. Este enchufe se inserta en un tomacorriente de una sola manera. Si el enchufe no encaja por completo
en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. NUNCA utilice
este producto con una extensión eléctrica a menos que el enchufe pueda insertarse completamente. NO modifique el enchufe.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS./VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA