manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Powerfix Profi
  6. •
  7. Water Pump
  8. •
  9. Powerfix Profi PAR 400 A1 User manual

Powerfix Profi PAR 400 A1 User manual

Avloppsrensningspump
PAR 400 A1
Föreskriven användning
Den här produkten ska användas för att rensa avlopp och rör till tvättställ,
duschar, badkar och diskbänkar. Produkten är endast avsedd för privat bruk.
Använd den inte yrkesmässigt eller industriellt.
Säkerhetsanvisningar
• Håll uppsikt över barnen så att de inte leker med apparaten.
• Använd inte bensin, alkohol, karbonhaltigt rengöringsmedel och liknande
för att undvika uppkomsten av farliga ångor. Den här produkten arbetar
bara med vattentryck, helt utan kemiska tillsatser.
• Ta bort alla lösa delar, t ex avloppssilen i tvättstället och täta alla öpp-
ningar som t ex överlopp på röret med en våt trasa eller liknande. Då kan
det inte spruta ut smutsvatten av trycket.
• Använd bara produkten till avlopp som tål att utsättas för tryck. Rör som
skruvats ihop tål tryck bättre än rör som bara stuckits in i varandra. Sätt
stöttor ner till golvet vid vattenlås (sifoner) som sitter illa! Annars kan de
skadas av tryckluften.
Användning
Kräng sugklockan ut och in så att den pekar bort från cylindern.
1
Stäng alla öppningar som t ex överlopp på det rör som ska rensas.
Sätt dit en trasa eller liknande.
2
Sätt produkten över det blockerade avloppet och fyll på med ca 10 cm
vatten.
3
Lyft avloppsrensaren en aning och dra sedan handtaget uppåt så att
cylindern fylls med vatten.
4
Pressa sedan avloppsrensaren hårt mot avloppet så att inget vatten kan
komma ut längre och ge handtaget en kraftig stöt nedåt.
Ta bort avloppsrensaren och kontrollera om vattnet rinner undan.
Om det fortfarande är stopp upprepar du proceduren.
Rengöring
Använd inga aggressiva, kemiska eller slipande medel för att rengöra pro-
dukten. De kan skada ytan.
Rengör produkten med en fuktig trasa. Envis smuts tar du bort med lite milt
diskmedel på trasan.
Kassering
Kassera produkten miljövänligt. Följ gällande föreskrifter. Om du är tveksam
ska du fråga den lokala avfallshanteringsmyndigheten. Lämna in allt förpack-
ningsmaterial till miljövänlig återvinning.
Importör
Kompernass GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany
www.kompernass.com
Garanti och service
För den här produkten lämnar vi 3 års garanti från och med inköpsdatum.
Den här produkten har tillverkats med omsorg och genomgått en noggrann
kontroll innan leveransen. Var god bevara kassakvittot som köpbevis. Vi ber
dig kontakta vår kundtjänst per telefon vid garantifall. Bara då kan du skicka
in produkten utan kostnad. garantin gäller endast för material- eller fabri-
kationsfel, den täcker inte transportskador, förslitningsdelar eller skador på
ömtåliga delar som t ex brytare. Produkten är endast avsedd för privat bruk
och ska inte användas yrkesmässigt. Vid missbruk och felaktig behandling,
användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade
servicefilial upphör garantin att gälla. Den lagstadgade garantin begränsas
inte av denna garanti. Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjar garan-
tiförmånerna. Det gäller även för utbytta eller reparerade delar. Eventuella
skador och brister som upptäcks redan vid köpet måste anmälas direkt efter
uppackningen, dock senast två dagar efter inköpsdatum. När garantitiden
är slut måste man betala för eventuella reparationer.
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: [email protected]
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 71150
Drain Unblocker Suction Pump
PAR 400 A1
Intended Use
This appliance is intended for the cleaning of drains and pipes from wash-
basins, shower trays, bathtubs and sinks. This appliance in intended only
for domestic use. Do not use it for commercial or industrial applications.
Safety instructions
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• To avoid potentionally noxious fumes, do not use solvents, alcohols, carbon-
based detergents or similar agents. This appliance works exclusively with
water pressure and without the addition of chemicals.
• Remove all loose parts, for example particle sieves, from the bowl and
seal all openings on the same pipe, for example overflows, with a wet
cloth or something similar. This will avoid soiling from the sprays which
may be generated by the water hammer.
• Use this appliance only on drains able to withstand pressure. Screwed
pipes are able to bear more pressure than inserted pipes. Support poorly
seated pipes against the floor! If you do not, the water hammer could
damage the pipe.
Utilisation
Turn the suction cup inside out so that it points away from the cylinder.
1
Close and seal all openings, for example overflows, on the pipe to be
cleared. For this, use a towel or something similar.
2
Place the appliance over the clogged drain and let approximately 10 cm
of water flow in.
3
Raise the drain cleaner pump slightly and then pull the handle upwards,
so that the cylinder fills with water.
4
Now press the drain cleaner pump firmly onto the drain, such that no
more water can leak out, and then push the handle firmly down.
Loosen the drain cleaner pump and check that the water now drains away.
If the blockage is not yet eliminated, repeat the process.
Cleaning
Do not use abrasive, chemical or caustic cleaning agents to clean this appli-
ance. These could damage the upper surfaces.
Clean the appliance with a moist cloth. For stubborn soiling use a mild
detergent on the cloth.
Disposal
Dispose of the appliance in an environmentally-friendly manner. Pay heed
to the currently applicable regulations. In case of doubt, please consult your
local waste disposal centre. Dispose of packaging materials in an environ-
mentally responsible manner.
Importer
Kompernass GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany
www.kompernass.com
Warranty and Service
You receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date.
This appliance has been manufactured with care and meticulously examined
before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case
of a warranty claim, please make contact by telephone with our service
department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be
assured. The warranty applies to material or manufacturing faults only, it
is not intended for transport damage, parts subject to wear and tear or for
damage to fragile parts e.g. switches. This product is for domestic use only
and is not intended for commercial applications. In the event of misuse and
improper handling, use of force and interference not carried out by our au-
thorised service branch, the warranty will become void. Your statutory rights
are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not
extended by repairs effected under warranty. This applies also to replaced
and repaired parts. Damages or defects discovered after purchase are to be
reported directly after unpacking, at the latest two days after the purchase
date. Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to
charge.
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: [email protected]
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: [email protected]
IAN 71150
Viemärinavauspumppu
PAR 400 A1
Käyttötarkoitus
Tämä laite on tarkoitettu pesualtaiden, suihkualtaiden, kylpyammeiden ja
huuhtelualtaiden viemäreiden ja putkien puhdistukseen. Tämä laite on tarkoitettu
ainoastaan yksityiskäyttöön. Älä käytä sitä ammattitarkoituksissa tai teollisiin
tarkoituksiin.
Turvaohjeet
• Lapsia on valvottava ja varmistettava, etteivät he leiki laitteella.
• Älä käytä bensiinejä, alkoholeja, hiilipitoisia puhdistusaineita tai vastaavia.
Näin vältetään haitalliset höyryt. Tämä laite toimii ainoastaan vedenpai-
neella, ilman kemiallisia lisäaineita.
• Poista kaikki irtonaiset osat, kuten esim. likasihdit pesualtaasta ja tiivistä
kaikki saman putken aukot, kuten esim. ylivuotoaukot märällä liinalla tai
vastaavalla. Tämä estää vesisysäyksen aikaansaamien roiskeiden aiheut-
tamat tahrat.
• Käytä laitetta ainoastaan viemäreissä, jotka kestävät painekuormitusta.
Kierreliitännällä varustetut putket kestävät painekuormitusta paremmin kuin
toisiinsa työnnetyt putket. Tue huonosti istuvia lappoja lattiaa vasten!
Muuten painesysäys voi vahingoittaa lappoa.
Käyttö
Käännä imukello ympäri niin, että se osoittaa lieriöstä poispäin.
1
Sulje puhdistettavan putkiston kaikki aukot, kuten esim. ylivuotoaukot.
Käytä siihen liinaa tms.
2
Aseta laite tukkiutuneen viemäriaukon päälle ja valuta altaaseen
n. 10 cm vettä.
3
Nosta viemärinpuhdistuspumppua hieman ja vedä sitten kahva ylös niin,
että lieriö täyttyy vedellä.
4
Paina nyt viemärinpuhdistuspumppu tiiviisti viemäriaukolle niin, ettei vettä
pääse enää valumaan, ja paina kahva voimakkaasti alaspäin.
Poista viemärinpuhdistuspumppu ja tarkasta, valuuko vesi nyt. Jos tukos ei ole
vielä poistunut, toista toimenpide.
Puhdistus
Älä käytä mitään aggressiivisia, kemiallisia tai hankaavia puhdistusaineita
laitteen puhdistamiseen. Ne voivat vaurioittaa pintoja.
Puhdista laite kostealla liinalla. Jos lika on kovapintaista, lisää liinaan laimeaa
astianpesuainetta.
Hävittäminen
Hävitä laite ympäristöystävällisesti. Noudata voimassa olevia määräyksiä.
Epäselvissä tilanteissa ota yhteyttä paikalliseen jätehuoltoviranomaiseen.
Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäristöystävällisellä tavalla.
Maahantuoja
Kompernass GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany
www.kompernass.com
Takuu ja huolto
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on valmistettu huolellisesti
ja tarkistettu tarkasti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi takuun
voimassaolosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä lähimpään
huoltopisteeseen. Vain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettämi-
nen huoltoon. Takuu koskee ainoastaan materiaali- tai valmistusvirheitä, ei
kuitenkaan kuljetusvaurioita, kuluvia osia tai helposti särkyvien osien, esim.
kytkinten, vaurioita. Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön.
Tuotetta ei siten saa käyttää ammatillisiin tarkoituksiin. Väärä tai asiaton
käyttö, väkivallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat
korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen. Tämä takuu ei rajoita kuluttajan
lakisääteisiä oikeuksia. Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee
myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa
olevista vaurioista ja puutteista on ilmoitettava heti pakkauksen avaamisen
jälkeen, viimeistään kuitenkin kahden päivän sisällä ostopäiväyksestä. Takuu-
ajan jälkeen suoritetut korjaukset ovat maksullisia.
Huolto Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 71150
3 ID-Nr.: PAR 400 A1-12/11-V2 • IAN: 71150
IB_71150_PAR400A1_LB3.indd 1IB_71150_PAR400A1_LB3.indd 1 08.12.2011 17:15:34 Uhr08.12.2011 17:15:34 Uhr
Pumpe til rengøring af afløb
PAR 400 A1
Anvendelsesformål
Dette apparat bruges til rengøring af afløb og rør til vaskekummer, brusekar,
badekar og køkkenvaske. Dette apparat er kun beregnet til privat anven-
delse. Det må ikke bruges kommercielt eller til industrielle formål.
Sikkerhedsanvisninger
• Børn skal være under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med apparatet.
• Brug ikke benzin, alkohol, karbonholdige rengøringsmidler eller lignende,
så skadelige dampe undgås. Dette apparat fungerer udelukkende med
vandtryk uden tilsætning af kemi.
• Fjern alle løse dele som f.eks. smuds-sierne fra kummen, og tætn alle åb-
ninger til selve røret som f.eks. overløbet med en våd klud eller lignende.
Det forhindrer, at omgivelserne snavses til af sprøjt på grund af vandstødet.
• Brug kun apparatet til afløb, der kan tåle tryk. Fastskruede rør kan bedre
tåle tryk end sammensatte rør. Støt vandlåsen mod gulvet, hvis den sidder
dårligt! Ellers kan trykstødet beskadige vandlåsen.
Anvendelse
Kræng sugekoppen på, så den peger væk fra cylinderen.
1
Luk alle åbninger som for eksempel overløbene til rørledningen, der skal
renses. Brug en klud eller lignende hertil.
2
Sæt apparatet over det stoppede afløb, og lad ca. 10 cm vand løbe i.
3 Løft afløbsrense-pumpen en smule, og træk så håndtaget op, så cylinderen
fyldes med vand.
4
Tryk afløbsrense-pumpen mod afløbet, på der ikke kan slippe vand ud,
og pres håndtaget kraftigt nedad.
Løsn afløbsrense-pumpen, og kontrollér, om vandet nu løber ud. Hvis afløbet
stadig er stoppet, gentages forløbet.
Rengøring
Brug ikke stærke, kemiske eller skurende rengøringsmidler til rengøring af
apparatet. De kan angribe overfladen.
Rengør apparatet med en fugtig klud. Hvis snavset sidder meget fast, kan du
komme lidt mildt opvaskemiddel på kluden.
Bortskaffelse
Bortskaf apparatet miljøvenligt. Følg de aktuelt gældende regler. Kontakt
genbrugspladsen, hvis du er i tvivl. Aflever alle emballagematerialer på et
affaldsdepot, så miljøet skånes.
Importør
Kompernass GmbH, Burgstraße 21, D-44867 Bochum, Germany
www.kompernass.com
Garanti og service
På denne afløbsrense-pumpe får du 3 års garanti fra købsdatoen. Afløbsrense-
pumpen er produceret omhyggeligt og inden levering afprøvet samvittigheds-
fuldt. Opbevar kassebonen som bevis for købet. Kontakt venligst din service-
afdeling telefonisk, hvis du ønsker at gøre brug af garantien. På denne måde
garanteres det, at tilsendelsen af varen er gratis. Garantiydelsen gælder
kun for materiale- eller fabrikationsfejl, men ikke for transportskader, sliddele
eller skrøbelige dele som f.eks. kontakter. Produktet er kun beregnet til privat
og ikke til erhvervsmæssigt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig behand-
ling, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores
autoriserede service-afdeling, ophører garantien. Dine juridiske rettigheder
indskrænkes ikke ved denne garanti. Garantiperioden forlænges ikke, hvis
der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede og reparerede
dele. Skader og mangler, der eventuelt allerede fandtes ved købet, skal
straks anmeldes efter udpakningen og senest to dage efter købsdatoen. Når
garantiperioden er udløbet, er reparationer betalingspligtige.
Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: [email protected]
IAN 71150
Abflussreiniger-Pumpe
PAR 400 A1
Verwendungszweck
Dieses Gerät dient der Reinigung von Abflüssen und Rohren von Waschbe-
cken, Duschwannen, Badewannen und Spülbecken. Dieses Gerät ist nur für
den privaten Gebrauch bestimmt. Nutzen Sie es nicht gewerblich oder für
industrielle Zwecke.
Sicherheitshinweise
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
• Benutzen Sie keine Benzine, Alkohole, karbonhaltige Reinigungsmittel oder
ähnliches, um schädliche Dämpfe zur vermeiden. Dieses Gerät arbeitet
ausschließlich mit Wasserdruck, ohne Zusatz von Chemie.
• Entfernen Sie alle losen Teile, wie zum Beispiel Schmutz-Siebe aus dem
Becken und dichten Sie alle Öffnungen des selben Rohres, wie z.B. Über-
läufe, mit einem nassen Tuch o.Ä. ab. Dies verhindert Verschmutzungen
durch Spritzer, die durch den Wasserstoß entstehen.
• Benutzen Sie das Gerät nur bei druckbelastbaren Abflüssen. Verschraubte
Rohre sind druckbelastbarer als gesteckte Rohre. Stützen Sie schlecht
sitzende Siphons gegen den Fußboden ab! Ansonsten kann der Druckstoß
den Siphon beschädigen.
Benutzen
Stülpen Sie die Saugglocke um, so dass diese vom Zylinder weg weist.
1Verschließen Sie alle Öffnungen, wie zum Beispiel Überläufe, der zu
reinigenden Rohrleitung. Benutzen Sie dafür ein Tuch o.Ä..
2 Setzen Sie das Gerät über den verstopften Abfluss und lassen Sie
ca. 10 cm Wasser einfließen.
3 Heben Sie die Abflussreiniger-Pumpe leicht an und ziehen Sie dann den
Griff nach oben, so dass sich der Zylinder mit Wasser füllt.
4Drücken Sie die Abflussreiniger-Pumpe nun fest auf den Abfluss, so dass kein
Wasser mehr entweichen kann und stoßen Sie den Griff kräftig nach unten.
Lösen Sie die Abflussreiniger-Pumpe und kontrollieren Sie, ob das Wasser nun
abläuft. Ist die Verstopfung noch nicht beseitigt, wiederholen Sie den Vorgang.
Reinigung
Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reinigungs-
mittel um das Gerät zu reinigen. Diese können die Oberfläche angreifen.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Bei hartnäckigeren Ver-
schmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch.
Entsorgen
Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung
in Verbindung. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten
Entsorgung zu.
Importeur
Kompernass GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Germany
www.kompernass.com
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät
wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte set-
zen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber
für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechli-
chen Teilen, z. B. Schalter. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsach-
gemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von
unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt
die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlän-
gert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim
Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf
der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Service Deutschland
Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: [email protected]
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: [email protected]
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: [email protected]
IAN 71150
3 ID-Nr.: PAR 400 A1-12/11-V2 • IAN: 71150
IB_71150_PAR400A1_LB3.indd 2IB_71150_PAR400A1_LB3.indd 2 08.12.2011 17:15:36 Uhr08.12.2011 17:15:36 Uhr

This manual suits for next models

1

Other Powerfix Profi Water Pump manuals

Powerfix Profi PBMP 30 A1 User manual

Powerfix Profi

Powerfix Profi PBMP 30 A1 User manual

Powerfix Profi PAR 400 A1 User manual

Powerfix Profi

Powerfix Profi PAR 400 A1 User manual

Popular Water Pump manuals by other brands

FLOWTECH Flowpress Mini Single Operation and maintenance manual

FLOWTECH

FLOWTECH Flowpress Mini Single Operation and maintenance manual

NTL DM503-2A manual

NTL

NTL DM503-2A manual

Huge Pump HP 05 user manual

Huge Pump

Huge Pump HP 05 user manual

ubbink Air 200 manual

ubbink

ubbink Air 200 manual

STAR Water Systems 4H05A05001 manual

STAR Water Systems

STAR Water Systems 4H05A05001 manual

Time Electronics 7195 user manual

Time Electronics

Time Electronics 7195 user manual

Gardena 5500/3 operating instructions

Gardena

Gardena 5500/3 operating instructions

Watson Marlow Pumps 600 Series Installation, operating and maintenance manual

Watson Marlow Pumps

Watson Marlow Pumps 600 Series Installation, operating and maintenance manual

Standard Pump SP-CPVC operating instructions

Standard Pump

Standard Pump SP-CPVC operating instructions

DAB FEKA BVP instruction manual

DAB

DAB FEKA BVP instruction manual

GORMAN-RUPP 83B3-B Installation, operation and maintenance manual

GORMAN-RUPP

GORMAN-RUPP 83B3-B Installation, operation and maintenance manual

Biral A 12 Installation and operating instructions

Biral

Biral A 12 Installation and operating instructions

Hayward SwimPro SWP120551 owner's manual

Hayward

Hayward SwimPro SWP120551 owner's manual

Pentair Myers TPL15-R5S Installation and service manual

Pentair

Pentair Myers TPL15-R5S Installation and service manual

Grundfos DDI 222 Installation and operating instructions

Grundfos

Grundfos DDI 222 Installation and operating instructions

Wilo Centrum SV Series Installation and operating instructions

Wilo

Wilo Centrum SV Series Installation and operating instructions

EINHELL BDP 3230 Original operating instructions

EINHELL

EINHELL BDP 3230 Original operating instructions

GE OSMONICS TONKAFLO QS1800V Series Installation, operation and maintenance manual

GE

GE OSMONICS TONKAFLO QS1800V Series Installation, operation and maintenance manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.