
IMPORTANT !
LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE
ET LA CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Produit conforme à la norme NF-EN 1130:2019-11
Il est recommandé d'utiliser un matelas de 90x40x6 cm.
L'épaisseur maximale du matelas est de 6 cm.
Laver délicatement avec un chion humide, utiliser un détergent doux.
AVERTISSEMENTS:
INFORMATIONS D’UTILISATION:
1)
2)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser ce produit avant d’avoir lu les instructions d’utilisation.
AVERTISSEMENT - Ne plus utiliser le produit dès lors que l’enfant peut s’asseoir, s’agenouiller
ou se lever seul.
AVERTISSEMENT - Le fait de placer d’autres articles dans le produit peut provoquer des
risques de suocation.
AVERTISSEMENT - Ne pas placer le produit près d’un autre produit qui pourrait présenter un
risque de suocation ou de strangulation, par exemple celles, cordons de store/de rideau,
etc..
AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser plus d’un matelas dans le produit.
Tout emballage en plastique doit être retiré, détruit ou tenu hors de portée des enfants an
d'éviter tout risque de suocation.
Il convient de placer le produit sur un sol horizontal.es surfaces irrégulières peuvent rendre le
produit instable
Les jeunes enfants ne sont pas autorisés à jouer sans surveillance à proximité du berceau.
Il convient de verrouiller le berceau en position xe lorsque l’enfant est laissé sans surveillance
Tous les dispositifs d’assemblage doivent être toujours convenablement serrés. Il convient de
veiller à ce qu’aucune vis ne soit desserrée, car l’enfant pourrait y accrocher certaines parties de
son corps ou ses vêtements (par exemple cordons, colliers, attaches-sucettes, etc.), ce qui
présenterait un risque de strangulation.
NE PAS placer le berceau à proximité de cigarettes en combustion, de ammes nues ou
d’autres sources de forte chaleur, comme les appareils de chauage électrique, les appareils
de chauage à gaz, etc. ;
NE PAS utiliser le berceau si une pièce quelconque est cassée, endommagée ou manquante.
Contacter le fabricant ou son distributeur pour obtenir des pièces de rechange et une docu-
mentation avec des instructions si nécessaire. NE PAS remplacer les pièces.
L’enfant peut se blesser si l’amplitude du balancement est excessive (par exemple, l’enfant peut
se ogner contre le support du berceau ou le berceau peut heurter d’autres meubles).
Les berceaux suspendus peuvent présenter des risques pour les autres enfants.
Les autres enfants peuvent présenter des risques supplémentaires (par exemple balancement
excessif du berceau).
Placer les berceaux suspendus de telle manière qu’il n’y ait pas de risque de choc lors du balan-
cement (par exemple pas de risque que l’enfant se cogne contre le support du berceau ou que
le berceau heurte d’autres meubles).
min. 200 mm
max. 6 months/mois
i
i
?
EMILIE
VICTORIA
IMPORTANT!
READ CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
The product complies with EN 1130:2019
It is recommended to use a mattress with dimensions of 90x40x6 cm.
The maximum thickness of the mattress is 6 cm.
Wash gently with a damp cloth, use a mild detergent.
WARNINGS:
1)
2)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
WARNING – Do not use this baby cradle without reading the instruction rst.
WARNING – Stop using the cradle as soon as the child is able to sit unaided, pull itself up
or push up on its hands and knees.
WARNING – Placing additional items in the baby cradle may cause suocation
WARNING – Do not place the cradle close to another product, which could present a
danger of suocation or strangulation, e.g. strings, blind/curtain cords, ets.
WARNING – Do not use more than one mattress in the cradle.
Any plastic cover should be removed, destroyed or kept away from children to avoid
suocation
Cradle should be placed on a horizontal oor. Uneven surfaces can cause instability of
the product.
Young children should not be allowed to play unsupervised in the vicinity of the cradle
Cradle should be locked in the xed position when the child is left unattended
All assembly ttings should be always be tightened properly and take care that no screw
are loose, because a child could trap parts of the body or clothing (e.g. strings, necklaces,
ribbons for babies' dummies, etc.) which would pose a risk of strangulation.
Be aware of the risk of burning cigarettes, open res and other sources of strong heat,
such as electric bar res, gas res, etc. in the near vicinity of the cradle.
DO NOT use crib if any parts are missing, damaged, or broken. Contact manufacturer or
distributor for replacment parts and instructional literature if needed. DO NOT substitute
parts.
The child may get injured if the amplitude of the swing is excessive (e.g. the child may hit
the cradle frame, or the cradle may hit other furniture).
Cradle may pose risk to other children.
Other children may pose additional risk (e.g. by swinging the crib excessively)
Locate cradle in such a way that there is no risk of swing impact (e.g. no risk of the child
hitting the crib frame, or the crib hitting other furniture).
USAGE INFORMATION:
Stop using the cradle as soon as the child is
able to sit unaided, pull itself u por push up
on its hands and knees.
Ne plus utiliser le produit dès lors que
l’enfant peut s’asseoir, s’agenouiller
ou se lever seul.
NOTICE DE MONTAGE
ASSEMBLING INSTRUCTION
electronic version of
the assembly instruction
version électronique de
la notice de montage
Fabriqué en Pologne par:
Lettino sp. z o.o., Bobrowo
Distribué par :
Premiers Moments, 10 rue de Penthièvre, 75008 Paris