Qpaudio USB12A User manual

USER´S MANUAL
MANUAL DE USUARIO
POWERED SPEAKER 12”/15"
WITH INTEGRATED PLAYER
USB/SD-CARD

Important Safety Installation
WARNING - Using electrics products, basic precautions should always be followed including
the following:
1)Read all the Important Safety Instructions before using the product.
2)To reduce the risk of injury, a close supervision is necessary when the product is used near children.
3)Do not use this product near water.
4)This product is capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. Do not
operate for a long period of time at high volume or at a level that is uncomfortable. If you experience
any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
5)This product should be located so that its location or position does not interfere with its proper
ventilation.
6)This product should be located away from heat sources such as radiators, heat registers or other
products that produce heat.
7)This product should be connected to a power supply only of the type described on the operating ins-
tructions or as marked on the product. Always ensure that a good quality mains lead is used applicably.
8)If the mains fuse need be replaced, DISCONNECT THE PRODUCT FROM THE MAINS SUPPLY. The fuse is
above the mains IEC socket, and must be replaced with a fuse of the type and rating stated on the rear
panel. If a replacement fuse fails immediately, contact your local service agent. Do not replace with a
higher value.
9)The power supply cord should be unplugged from the outlet if the amplier is going to be not wor-
king for a long period of time.
10)Please be Ensure that the mains isolation switch is readily accessible when the product is in use.
11)Please take care that liquids are not spilled into the enclosure.
12)The product should be serviced by qualied service personal in any of the following cases :
A.The power-supply cord or the plug has been damaged.
B.Objects have fallen or liquid has been spilled into the product.
C.The product has been exposed to rain or moisture.
D.The product does not appear to operate normally or exhibits a
marked change in performance.
E.The product has been dropped or the enclosure was damaged.
13)DO NOT attempt to service the product beyond what is described into the user maintenance instruc-
tions. All other servicing should be referred to qualied service personal.
14)Warning - DO NOT place objects over the product’s power cord or place it in a position where
anyone could trip over, walk on or roll over it. DO NOT allow the product to rest on or to be installed over
power cords of any type.
Improper installations of this type create the possibility of re hazard and personal injury.
ENGLISH 1

1
2
3
4
56
7
8 9
10
11
12
13
14
ENGLISH 2
FEATURES:
1.-GRAPHIC EQ
5 Band graphic equalizer
2.-PLAYER LEVEL
Volume control for digital audio player
3.-MICROPHONE INPUT
Balanced XLR input / unbalanced jack input
for microphones
4.-MICROPHONE LEVEL
Volume control for microphone input
5.-LINE INPUTS
Balanced XLR input / unbalanced cinch line input
6.-LINE IN LEVEL
Volume control for line input
7.-MASTER VOLUME
Mastervolume control
8.-LINE OUTPUTS
Balanced XLR and jack mono outputs. The mixed
input signals are split before the power amplier unit and sent
to this output. You can use this output, for
example, to drive additional active speakers or
ampliers with the mixed input signals.
Important: This output signal is determined before
the master tone controls and the master tone
controls and the master volume, so it is independent of
other settings.
9.-TREBLE
Treble control
10.-BASS
Bass control
11.-POWER SWITCH
12.-SWITCH 110V / 230V
13.-POWER CONNECTION SEAT
Power connector socket (IEC plug) and fuse holder.
The power connector must be disconnected whenever
the fuse is replaced. If the fuse burns out repetedly,
the unit must be inspected by a specialist.
14.-CLIP / POWER LED
If the CLIP LED blinks or is on constantly,
reduce volume

FEATURES:
1.-GRAPHIC EQ
5 Band graphic equalizer
2.-PLAYER LEVEL
Volume control for digital audio player
3.-MICROPHONE INPUT
Balanced XLR input / unbalanced jack input
for microphones
4.-MICROPHONE LEVEL
Volume control for microphone input
5.-LINE INPUTS
Balanced XLR input / unbalanced cinch line input
6.-LINE IN LEVEL
Volume control for line input
7.-MASTER VOLUME
Mastervolume control
8.-LINE OUTPUTS
Balanced XLR and jack mono outputs. The mixed
input signals are split before the power amplier unit and sent
to this output. You can use this output, for
example, to drive additional active speakers or
ampliers with the mixed input signals.
Important: This output signal is determined before
the master tone controls and the master tone
controls and the master volume, so it is independent of
other settings.
9.-TREBLE
Treble control
10.-BASS
Bass control
11.-POWER SWITCH
12.-SWITCH 110V / 230V
13.-POWER CONNECTION SEAT
Power connector socket (IEC plug) and fuse holder.
The power connector must be disconnected whenever
the fuse is replaced. If the fuse burns out repetedly,
the unit must be inspected by a specialist.
14.-CLIP / POWER LED
If the CLIP LED blinks or is on constantly,
reduce volume
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ENGLISH 3

ENGLISH 4
1
3
4 6 85 7 9
2
PLAYER:
1.-USB PORT
5 Band graphic equalizer
2.-DISPLAY
Shows: Track No.,Play/Pause, volume, EQ setting, USB/SD, Playing time, Repeat (ONE/ALL)
3.-SD/MMC CARD SLOT
4.-MODE
Toggle between input sources (USB/SD)
5.-PLAY/PAUSE
6.-FOLDER BUTTON
7.-REPEAT ONE/REPEAT ALL
Repeats one or all songs
8.-PREVIOUS SONG / REDUCE VOLUME
Press briey to select the previous song; press longer to reduce volume
9.-NEXT SONG / INCREASE VOLUME
Press briey to select the song; press longer to increase volume

ENGLISH 5
TYPE
LF TRANSDUCER
HF TRANSDUCER
DIMENSIONS
WEIGHT(Kg)
POWER OUTPUT (WRMS)
AMPLIFICATION
SPL 1W/1M(dB)
SPL MAX(dB)
FREQUENCY RANGE(Hz)
HF HORN DISPERSION H7V(º)
CONNECTORS
FEATURES
TYPE
LF TRANSDUCER
HF TRANSDUCER
DIMENSIONS
WEIGHT(Kg)
POWER OUTPUT (WRMS)
AMPLIFICATION
SPL 1W/1M(dB)
SPL MAX(dB)
FREQUENCY RANGE(Hz)
HF HORN DISPERSION H7V(º)
CONNECTORS
FEATURES
Bassreex
12”Woofer
1.35”compression Driver
425 x 640 x 365
15
180w
Biampong class A/B
97
119
60-18.000
90 x 45
Input: Mic (XLR, 6.3 mm JACK)
Line (XLR, 2xRCA)
Output: Line (XLR, 6.3mm JACK)
Digital Audio player (USB & SD)
SPECIFICATIONS
Bassreex
15”Woofer
1.75”compression Driver
495 x 760 x 430
20
220w
Biampong class A/B
98
121
55-18.000
90 x 45
Input: Mic (XLR, 6.3 mm JACK)
Line (XLR, 2xRCA)
Output: Line (XLR, 6.3mm JACK)
Digital Audio player (USB & SD)

Instalación de seguridad
ADVERTENCIA-Uso de productos eléctricos, se deben seguir las precauciones
básicas siempre incluyendo las siguientes:
1) Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar el producto.
2) Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria una supervisión cuando se use el producto cerca
de niños.
3) No utilice este producto cerca del agua.
4) Este producto es capaz de producir niveles de sonido que podrían causar pérdida de audición perma-
nente. No opere durante un largo período de tiempo a un volumen alto o en un nivel que sea incómodo.
Si nota pérdida de audición o zumbido en los oídos, debe consultar a un audiólogo.
5) Este producto debe estar ubicado de manera que su ubicación o posición no interera en su adecua-
da ventilación.
6) Este producto debe ser situado lejos de fuentes de calor tales como radiadores, calefactores u otros
aparatos que produzcan calor.
7) Este producto debe ser conectado a un generador de energía del tipo descrito en el manual de ins-
trucciones o marcados en el producto. Asegúrese siempre de que el cable de alimentación sea de buena
calidad.
8) Si el fusible necesita ser reemplazado, retire el producto de la red eléctrica. El fusible está por encima
de la toma de corriente IEC, y debe ser reemplazado por un fusible del mismo tipo. Si un fusible de
repuesto falla inmediatamente,
contacte con su agente de servicio local. No sustituya por un valor superior.
9) El cable de alimentación del producto debe ser desconectado del enchufe
cuando no se utilice durante un largo período de tiempo. Cuando desconecte el cable de alimentación,
no tire del cable.
10) Asegúrese de que el interruptor de desconexión de la red sea de fácil acceso cuando el producto
esté en uso.
11) Se debe tener cuidado de que no caigan objetos o se derramen líquidos
en el interior del aparato a través de las aberturas.
12) El producto debe ser reparado por personal cualicado cuando:
A.El cable de alimentación o el enchufe haya sido dañado.
B.Objetos hayan caído o se haya derramado líquido en el producto.
C.El producto haya sido expuesto a la lluvia.
D.El producto no funcione normalmente o muestre un cambio en su rendimiento.
E.El producto se haya caído o dañado la caja.
13) No intente reparar el producto más allá de lo descrito en el manual de usuario.
Todos los demás servicios deben ser remitidos a personal cualicado.
14) Aviso-No coloque objetos sobre el cable de alimentación del producto ni lo coloque en una posición
en la que alguien pueda tropezar, pisar o enredar algún objeto. NO permita que se instalen cables de
alimentación de cualquier tipo.Instalaciones inadecuadas de este tipo crean peligro de incendio y posi-
bilidad de lesiones personales.
6ESPAÑOL

1
2
3
4
56
7
8 9
10
11
12
13
14
7
CARACTERÍSTICAS:
1.-EQUALIZADOR GRÁFICO
Equalizador gráco de 5 bandas
2.-NIVEL DEL REPRODUCTOR
Control de nivel del reproductor digital de audio
3.-ENTRADA DE MICRÓFONO
Entrada balanceada XLR / Entrada no balanceada JACK
4.-NIVEL DEL MICRÓFONO
Control de nivel para entrada de micro
5.-ENTRADAS DE LÍNEA
Entrada de línea balanceada XLR / RCA no balanceada
6.-NIVEL DE ENTRADA DE LÍNEA
Control de nivel de la entrada de línea
7.-VOLUMEN
Volumen principal
8.-SALIDAS DE LÍNEA
Salidas balanceadas mono por XLR y Jack. Antes de la etapa de
amplicación, se mezclan las señales de entrada y el resultado
se envía a estas salidas. Puede utilizar estas salidas para enviar
la suma de las señales de entrada a otros altavoces activos o
amplicadores.Importante: Esta señal se toma antes del
ecualizador gráco y del control de volumen principal, por
lo que es independiente de estos ajustes.
9.-AGUDOS
Control de agudos
10.-BAJOS
Control de bajos
11.-INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
12.-INTERRUPTOR 110V / 230V
13.-TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Toma de conexión eléctrica de 230v (conector IEC) y portafusi-
ble. Si necesita sustituir el fusible, aseguresé de que el cable de
alimentación está desenchufado. Si el fusible se funde de forma
continúa, haga revisar el equipo por un técnico.
14.-LEDS CLIP/POWER
Si el LED CLIP parpadea o se ilumina de forma continua, dismi-
nuya el volumen.
ESPAÑOL

ESPAÑOL 8
CARACTERÍSTICAS:
1.-EQUALIZADOR GRÁFICO
Equalizador gráco de 5 bandas
2.-NIVEL DEL REPRODUCTOR
Control de nivel del reproductor digital de audio
3.-ENTRADA DE MICRÓFONO
Entrada balanceada XLR / Entrada no balanceada JACK
4.-NIVEL DEL MICRÓFONO
Control de nivel para entrada de micro
5.-ENTRADAS DE LÍNEA
Entrada de línea balanceada XLR / RCA no balanceada
6.-NIVEL DE ENTRADA DE LÍNEA
Control de nivel de la entrada de línea
7.-VOLUMEN
Volumen principal
8.-SALIDAS DE LÍNEA
Salidas balanceadas mono por XLR y Jack. Antes de la etapa de
amplicación, se mezclan las señales de entrada y el resultado
se envía a estas salidas. Puede utilizar estas salidas para enviar
la suma de las señales de entrada a otros altavoces activos o
amplicadores.Importante: Esta señal se toma antes del
ecualizador gráco y del control de volumen principal, por
lo que es independiente de estos ajustes.
9.-AGUDOS
Control de agudos
10.-BAJOS
Control de bajos
11.-INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
12.-INTERRUPTOR 110V / 230V
13.-TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Toma de conexión eléctrica de 230v (conector IEC) y portafusi-
ble. Si necesita sustituir el fusible, aseguresé de que el cable de
alimentación está desenchufado. Si el fusible se funde de forma
continúa, haga revisar el equipo por un técnico.
14.-LEDS CLIP/POWER
Si el LED CLIP parpadea o se ilumina de forma continua, dismi-
nuya el volumen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

9
1
3
4 6 85 7 9
2
PLAYER:
1.-PUERTO USB
2.-PANTALLA
Muestra Número de pista, reproducir / pausa, volumen, EQ, USB / SD, Tiempo de reproduc-
ción, repetición (ONE / ALL)
3.-SD/MMC SLOT CARD
4.-MODO
Alternar entre las fuentes de entrada (USB / SD)
5.-PLAY/PAUSE
6.-SELECTOR DE CARPETA
7.-REPEAT ONE / REPEAT ALL
Repite una o todas las canciones
8.-CANCIÓN ANTERIOR / REDUCIR VOLUMEN
Pulse brevemente para seleccionar la canción anterior, pulse más tiempo para reducir
el volumen
9.-CANCIÓN SIGUIENTE / AUMENTAR VOLUMEN
Pulse brevemente para seleccionar la canción, presionar más para aumentar
el volumen
ESPAÑOL

5
TYPE
LF TRANSDUCER
HF TRANSDUCER
DIMENSIONS
WEIGHT(Kg)
POWER OUTPUT (WRMS)
AMPLIFICATION
SPL 1W/1M(dB)
SPL MAX(dB)
FREQUENCY RANGE(Hz)
HF HORN DISPERSION H7V(º)
CONNECTORS
FEATURES
TYPE
LF TRANSDUCER
HF TRANSDUCER
DIMENSIONS
WEIGHT(Kg)
POWER OUTPUT (WRMS)
AMPLIFICATION
SPL 1W/1M(dB)
SPL MAX(dB)
FREQUENCY RANGE(Hz)
HF HORN DISPERSION H7V(º)
CONNECTORS
FEATURES
Bassreex
12”Woofer
1.35”compression Driver
425 x 640 x 365
15
180w
Biampong class A/B
97
119
60-18.000
90 x 45
Input: Mic (XLR, 6.3 mm JACK)
Line (XLR, 2xRCA)
Output: Line (XLR, 6.3mm JACK)
Digital Audio player (USB & SD)
ESPECIFICACIONES
Bassreex
15”Woofer
1.75”compression Driver
495 x 760 x 430
20
220w
Biampong class A/B
98
121
55-18.000
90 x 45
Input: Mic (XLR, 6.3 mm JACK)
Line (XLR, 2xRCA)
Output: Line (XLR, 6.3mm JACK)
Digital Audio player (USB & SD)
ESPAÑOL

www.qp-audio.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: