Raspberry Pi 3B User manual

UMAN00788
Raspberry
Pi
I3
BI
Safety and User Guide
Designed and distributedby
Raspberry Pi Ltd
Maurice
Wilkes Building
Cowley Road
Cambridge
CB4
ODS
United
Kingdom
raspbenypi.com
l]11
SAFETY
INSTRUCTIONS
IMPORTANT: PLEASE RETAIN
THIS
INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE
WARNINGS
Any external power supply
used
with
the
Raspberry Pi shall comply
with
relevant
regulations
and
standards applicable
in
the
countryof
intended
use. The
power
supply
should
provide
SV
DC
and
a
minimum
rated
current
of
3A.
INSTRUCTIONS FOR SAFE USE
This
product
should
riot
be
overclocked.
Do
not expose this product to water or moisture,
and
do
not
place it
on
a
conductive
surface
whilst
in
operation.
Do
not
expose
this
product to
heat
from
any
source; it is
designed
for reliable
operation
at
normal room temperatures.
Do
not
expose
board
to
high
intensity
light
sources
(e.g.
xenon
flash
or
laser).
Operate
this
product
in
a
well-ventilated
environment,
and
do
not
cover
it
during
use.
Place
this
product
on
a stable, flat,
non-conductive
surface while
in
use,
and
do
not
let it
contact
conductive items.
Take care
while
handling
this
product
to avoid
mechanical
or
electrical
damage
to
the
printed
circuit
board
and
connectors.
Avoid
handling
this
product
while it
is
powered.
Only
handle
by
the
edges
to
minimize
the
risk
of
electrostatic
discharge
damage.
Any
peripheral
or
equipment
used
with
the
Raspberry
Pi
should
comply
with
relevant
standards
for
the
country
of
use
and
be
marked
accordingly to
ensure
that
safety
and
performance
requirements
are
met.
Such
equipment
includes,
but
is
not
limited
to,
keyboards, monitors,
and
mice.
For all
compliance
certificates
and
numbers,
please
visit pip.xaspberrypi.com
ml
iSltl§'
ml!!mm:i\llm~it~1;;;~i:.t11111H1~~~
~~
Raspberry
Pi
ill'lllS'Jifie!9fl1<Ellil!i@:1if&filiitll!l;J(
S'Jl§¥'5tt!i!ffilf-;j£o
E!l)J!i@'j;l;jj\
5V
DC
f03A
li\l;J1
§VlAEEgmtc
'il<'.E:ffi!lllil!DJl
Jtt/".\'1,'f
PJMl~IJ!o
ii'i1JJ11Pl>/".\'1,~ill1iE71'.XOl!l5lill'fll!'i';
'31'!:@'fB1,
ii'imiif1'!:1!i'r1'fl'll'iliiilil:o
ii'im1ifJtt/".\'1,i!J;il'Hifie!1'\il!!;Jti;/".\'1,il<'.i<>&itiE!ll
li[j,l\<flfll'/il,
>).pfljj'jOPJil'l'@'fo
ii'i1Jl1i!Ellmll&i!J;~Hliii~!iill'O't51!i
(19U9DtiK"'i:IAJ7'6iJ
.Xilli7'6)
iti!i.JX\El.HS'Jl'fll!'i'illfiltt/".\'1,,
itil!'llliS!:tit'i'ill
ml11!111io
ill'lllB1,
ill1ii:zls:/".\'1,$itl~;E,
lf'±E!,
lMM~'iliiiliJ:,
jJi1Jljl'8JJffM:'@Eg~.\'1,o
"f;J]J(:zls:l"O'o8'.tm>J"C,',
":.l5\oMEPij1Jl'llmll&fDi!l<f~il'i
Jil(,jJ11i\1.X'1l"\:19\J;f,
;¢:/".\'1,im'1lBHi:9'Gl<ffM:,
"f;J]J(,
jj;;J]J(B1@'R1"1Mll".\'1,
S'Jitl!i\,
Uill<:k~NJll:±t!l~iE\iil>Ell$'1ll1i\±H~JX\Ml,
Raspberry
Piill'lll
S~ifie!l'Hii.Xi!Hlr@'r-1'5-ill'lll
ll!l
i!l:il'11§¥'1,f>;JE,
#J1!fil§@'lf-i2,
Wilii'i0511i!E'i!i'~fD
'11,~J!':;j(,
9D:\lli'!!ri1'lf'Ji1'&J:'llliH5&i.lil~,
ii'il!ifiiJ
pip.raspberrypi.com
l.'iJ
BEZPECNOSTNiPRUVODCE
Din.EZITE: TUTO INFORMACI
SI
PONECIITE PRO
POUZrri
V BUDOUCNU
VAROVAN:i
KaZdY
externinapajeci zdroj pouZitY s Raspberry Pi
musi
spliiovat p:fisluSne
pfedpisy
a
normy
platne
v
zemi
urCeni. Nap8.jeci zdroj
by
mel
poskytovat
stejnosmeme
napi2ti
5V
a minimcilni
jmenovity
proud
3A.
POKYNY
PRO BEZPECNE
POUZivANi
Tento
yYrobek
by
nemel
byt
pietaktovan.
vyrobek
nevystavujte
vode
ani
vlhkosti
a za
provozu
ho
neumist'ujte
na
vodivy povrch.
VY-robek
nevystavujte
teplu
z jakE!hokoli zdroje;
je navrZen pro
spolehlivy
provoz
pii
normalnich
pokojov)rch teplotcich.
Nevystavujte
desku
svetelny-m zdrojUm s vysokou
intenzitou
(napi.
Xenonov}i"
blesk
nebo
laser).
vyrobek
pouZivejte v
dobie
vetranem
prostfedi
a
za
provozu
ho
nep:fikryvejte.
VYrobek pfi pouZiv8.ni
ponechte
na
stabilnim,
plochem
a
nevodivem
povrchu
a
zabra:Li.te
jeho
dotyku
s
vodivymi
piedmi§ty.
Pii
manipulaci
s
vyrobkem
dbejte
na
to,
abyste
zabranili
mechanickemu
nebo
elektrickemu
poSkozeni
desky
ploSnych spojU a konektorU.
Vyvarujte
se
manipulace
s vYrobkem, kdyZ
je
napajen.
K
manipulaci
pouZivejte
pouze
okraje,
abyste
minimalizovali
riziko poSkozeni
elektrostatickYm
vjbojem.
VeSkera perifernia dalSi zafizeni poui.ivana s
Raspberry
Pi
by
mi§la
byt v souladus pilsluSnYmi
norrnami zeme pouZiti a
mela
bybytodpovidajicim
zplisobem oznaCena, aby se zajistilo,
Ze
spliiuji
poZadavky
na
bezpeCnost a yYkon.
VSechna osvedCeni o
shode
a Cisla
najdete
na
pip.raspberrypi.com
[!!i'!J
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
V!GTIGT: OPBEVAR DENNE INFORMATION FOR
FREMTIDIG REFERENCE
ADVARSLER
Eksterne
stn11mforsyninger,
der
anvendes
til
Raspberry
Pi
skal
VCE:re
i
overensstemmelse
med
relevante
bestemmelser
og
standarder,
som
er
gCE:ldende
i
det
land,
hvor
anvendelsen
er
tilta=nkt.
Stn~mforsyningen
skal
give 5 V
jcevnstrom og
en
nominel
str0mstyrke
p8.
mindst3A
INSTRUKTIONER FOR
SIKKER
BRUG
Dette
produkt
ma
ikke
overophedes.
Udscet
ikke
dette
produkt
for
vand
eller fugt, og
sa=t
det
ikke
pa
en
ledende
overflade
under
drift.
UdsCE:t
ikke
dette
produkt
for
varme
fra
nogen
kilder;
det
er
designet
til pa!idelig drift
ved
normal
stuetemperatur.
Udscet
ikke
kortet
for
lyskilder
med
h¢j
intensitet
(f.eks.
Xenon-flash
eller laser).
Anvend
dette
produkt
i et godt
ventileret
milj0,
og tilda=k
<let
ikke
under
brug.
Anbring
dette
produkt
pa
en
stabil, flad og
ikke-
ledende
overflade
under
brug, og
lad
det
ikke
komme
i bernning
med
ledende
genstande.
Veer forsigtig
ved
h8.ndtering af
dette
produkt
for
at undg8.
mekanisk
eller
elektrisk
beskadigelse
af
printkort
og stik.
Undg8.
handtering
af
dette
produkt,
mens
det
er
trendt.
M8.
kun
h8.ndteres
ved
at
holde i
kanterne
for
at
minimere
risikoen
for
skader
ved
elektrostatisk
udladning.
Alt
perifert
udstyr
eller
udstyr,
der
anvendes
til
Raspberry
Pi
skal
overholde
relevante
standarder
i
landet
for
anvendelse
og
mrerkes
i
overensstemmelse
hermed
for
at
sikre,
at
kravene
for
sikkerhed
og
ydeevne
er
opfyldt.
For alle
overensstemmelsescertifikater
og
numre,
g8.
pa
pip.raspberrypi.com
m!j
VEIUGHEIDSINSTRUCTIES
BELANGRIJK: BEWAAR DEZE INFORMATIE VOOR
TOEKOMSTIGE
VERWIJZING
WAARSCHUWINGEN
Elke
externe
voeding
die
met
de
Raspberry
Pi
wordt
gebruikt,
moet
voldoen
aan
de
relevante
voorschriften
en
normen
die
van
toepassing
zijn
in
het
land
van
het
beoogde
gebruik.
De
voeding
moet
5V
DC
en
een
minimale
nominale
stroom
van
3A leveren.
INSTRUCTIES VOOR VEILIG GEBRUIK
Dit
product
mag
niet
overklokt worden.
Stel
dit
product
niet
bloat
aan
water
of
vocht
en
plaats
het
tijdens
gebruik
niet
op
een
geleidend
oppervlak.
Stel
dit
product
niet
bloot
aan
warmte
van
welke
bron
dan
oak;
het
is
ontworpen
voor
betrouwbare
Werking bij
normale
kamertemperatuur.
Stel
het
bard
niet
bloat
aan
lichtbronnen
met
een
hoge
intensiteit
(bijv. Xenonflits of laser).
Gebruik
dit
product
in
een
geed
geventileerde
omgeving
en
dek
het
niet
af
tijdens
gebruik.
Plaats
dit
product
tijdens
het
gebruik
op
een
stabiel, plat,
niet-geleidend
oppervlak
en
laat
het
niet
in
contact
komen
met
geleidende
items.
Wees voorzichtig
met
het
gebruik
van
dit
product
om
mechanische
of
elektrische
schade
aan
de
printplaat
en
connectoren
te
voorkomen.
Gebruik
dit
product
niet
terwijl
het
wordt
gevoed. Alleen
aan
de
randen
vasthouden
om
het
risico
op
schade
door
elektrostatische
ontlading
te
minimaliseren.
Alle
randapparatuur
of
apparatuur
die
met
de
Raspberry
Pi
wordt
gebruikt,
moet
voldoen
aan
de
relevante
normen
voor
het
land
van
gebruik
en
dienovereenkomstig
warden
gemarkeerd
om
ervoor
te
zorgen
dat
wordt
voldaan
aan
de
veiligheids-
en
prestatie-eisen.
Ga
naar
pip.raspberrypi.com
m
TURVALLISUUSOHJEET
TAflKEAA: SAILYTA
Nii.Mi\.
TIEDOT MYOHEl\/ll\lli\.N
KAYTONVARALTA
VAROITUKSIA
Kaikkien
ulkoisen
Raspberry
Pi
-laitteessa
k8.ytettyjen
virtalahteiden
on
noudatettava
k8.ytt6maassa
sovellettavia
asiaankuuluvia
asetuksia
ja
standardeja.
Virtalahteen
virran
on
oltava 5V
DC
minimin
nimellisvirran
ollessa
3A
OHJEET
TURVALLISTA KAYTTOA VARTEN
Tata
tuotetta
ei
saa
ylikuormittaa.
A.la
altista
ta.ta
tuotetta
vedelle
tai
kosteudelle,
a.Iaka
aseta
sit§. johtavalle
pinnalle
sen
ollessa
toiminnassa.
A.Ia
altista
ta.ta
tuotetta
mistaan
lahteesta
aiheutuvalle
kuumuudelle;
se
on
suunniteltu
luotettavaa
toimintaa
varten
normaaleissa
huonel8.mp0tiloissa.
Ala
altista
korttia
korkean
intensiteetin
valonlahteille
(esim.
Ksenonlamppu
tai
laser).
Kayta ta.ta
tuotetta
hyvin
ilmastoidussa
lampOtilassa, 8.faka
peita
sita
kayt6n
aikana.
Aseta
ta.ma
tuote
vakaalle,
tasaiselle,
ei-
johtavalle
pinnalle
sen
ollessa
k8.yt0ssa,
8.lak8.
anna
sen
koskettaa
johtavia
kohteita.
Noudata
varovaisuutta
ta.ta
tuotetta
kasiteltaessa
mekaanisen
tai
sahk6isen
vaurioitumisen
estamiseksi
painetulle
piirilevylle ja liittimille.
va.Ita ta.man
tuotteen
k8.sittelya
sen
ollessa
kytkettyna
virtalahteeseen.
K8.sittele
vain
reunoista
s8.hk6staattisen
purkautumisen
vaaran
minimoimiseksi.
Kaikkien
Raspberry
Pi -laitteiden
kanssa
k8.ytett8.vien
oheislaitteiden
ja
muiden
laitteiden
on
oltava ki:iytt6maan
asianmukaisten
standardien
mukaisia,
ja
niiden
on
oltava
merkittyja
sen
varrnistamiseksi,
etta
turvallisuus
ja
suorituskykyvaatimukset
tayteta.8.n.
Lis8.tietojen
saamiseksi
kaikista
vaatimustenmukaisuussertifikaateista
vieraile
verkkosivustolla pip.raspberrypi.com

l:',iJ
CONSIGNES
DE
SECURITE
IMPORTANT: VEUILLEZ CONSERVER CETTE
INFORMATION POUR VOUS Y REPORTER
ULTERIEUREMENT
AVERTISSEMENTS
Toute
alimentation
electrique
externe
utilisee
avec le Raspberry Pi doit
etre
conforme
aux
reglementations
et
normes
applicables
dans
le
pays
d'utilisation. L'alimentation €lectrique doit
fournir 5 V
CC
et
un
courant
nominal
minimum
de
3
A.
CONSIGNES POUR UNE UTILISATION
EN
TOUTE
SECURITE
Ce
produit
ne
doit
pas
etre utilise a
une
vitesse
superieure
a celle prevue
pour
son
usage.
N'exposez
pas
Ce
produit
8.
l'eau OU
8.
l'humiditE!
et
ne
le
placez
pas
sur
une
surface
conductrice
pendant
le fonctionnement.
N'exposez
pas
ce produit
8.
la
chaleur
quelle
qu'en soit la source; il
est
con9u
pour
un
fonctionnement
fiable a
des
temperatures
ambiantes
normales.
N'exposez
pas
la
carte
a
des
sources
de
lumiere
de
haute
intensite
(par exemple flash
au
xenon
au
laser).
Faites
fonctionner
ce
produit
dans
un
environnement
bien
ventile
et
ne le couvrezX
pas
pendant
!'utilisation.
Placez
ce
produit
sur
une
surface stable,
plane
et
non
conductrice
pendant
son
utilisation
et
ne
le
laissez
pas
en
contact
avec
des
elements
conducteurs.
Faites
attention
lors de
la
manipulation
de ce
produit
pour
eviter
tout
dommage
mecanique
ou electrique au
niveau
de la
carte
de
circuit
imprime
et
des
connecteurs.
:Evitez de
manipuler
ce produit lorsqu'il
est
sous
tension. Ne
manipulez
que·
par
les
bards
afin de
minimiser
les
risques
de
dommages
dus
aux
decharges
electrostatiques.
Tout
peripherique
ou
equipement
utilise avec
le
Raspberry
Pi doit et.re conforme aux
normes
applicables
dans
le
pays
d'utilisation
et
etre
marque
en
consequence
pour
garantir
la
securite
et
les
performances.
Pour
taus
les certificats
et
numeros
de conformite,
veuillez consulterpip.raspberrypi.com
[[)
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIG: BITTE BEWAHREN SIE DIESE
INFORMATIONEN FUR ZUKUNFTIGE REFERENZ
ACHTUNG
Jedes
externe
Netzteil,
das
mit
dem
Raspberry
Pi
verwendet
wird,
muss
den
einschlagigen
Vorschriften
und
Normen
entsprechen,
die
im
Bestimmungsland
gellen. Die Stromversorgung
sollte 5V Gleichstrom
und
einen
minimalen
Nennstrom
van
3 A liefern
ANWE!SUNGEN FUR DIE SICHERE VERWENDUNG
Dieses
Produkt
sollte
nicht
tibertaktet
werden.
Setzen
Sie
dieses
Produkt
nicht
Wasser oder
Feuchtigkeit
aus
und
stellen
Sie
es
wahrend
des
Betriebs
nicht
auf
eine leitfahige Oberflache.
Setzen
Sie
dieses
Produkt
keiner
Warmequelle
aus. Es
ist
ftir
einen
zuverlassigen
Betrieb
bei
normalen
Raumtemperaturen
ausgelegt.
Platine
nicht
starken
Lichtquellen
(z.
B.
Xenon-
Blitz oder Laser)
aussetzen.
Betreiben Sie
dieses
Produkt
in
einer
gut
beli.ifteten Umgebung
und
decken
Sie es
wahrend
des
Gebrauchs
nicht
ab.
Stellen Sie dieses
Produkt
w8.hrend
des
Gebrauchs auf eine stabile, fl.ache,
nicht
leitende
Oberfli:iche
und
lassen
Sie es
nicht
mit
leitfahigen
Gegenstanden
in
Bertihrung kommen.
Seien
Sie vorsichtig
beim
Umgang
mit
diesem
Produkt,
um
mechanische
oder
elektrische
Schaden
an
der
Leiterplatte
und
den
Anschltissen
zu vermeiden.
Vermeiden
Sie die
Handhabung
dieses
Produkts
wahrend
der
Stromversorgung.
Produkt
nur
an
den
Ri:indern anfassen,
um
das
Risiko
van
elektrostatischen
Entladungsschaden
zu
minimieren.
Alle
Peripheriegerate
oder Ger§.te, die
mit
dem
Raspberry Pi
verwendet
werden,
mtissen
den
geltenden
Normen
flir
das
jeweilige
Land
entsprechen
und
entsprechend
gekennzeichnet
sein,
um
zu gew8.hrleisten,
dass
die
Sicherheits-
und
Leistungsanforderungen
erfi.illt werden.
Alle Konformitatszertifikate
und
-nummern
finden
Sie
auf
pip.raspberrypi.com
[il
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
IMPORTANTE: CONSERVARE QUESTE
INFORMAZIONI
PER
RIFERIMENTO FUTURO
AVV!SI
Tutti gli
alimentatori
estemi
utilizzati
con
il
Raspberry
Pi devono
essere
conformi alle
normative
e agli
standard
pertinenti
applicabili
nel
paese
di utilizzo previsto. L'alimentatore
utilizzato dovra fornire 5 V
CC
e
una
corrente
nominale
minima
di 3 A
ISTRUZIONI
PER
I!UTILIZZO
IN
SICUREZZA
Questa prodotto
non
deve
essere
overcloccato.
Non
esporre
questo prodotto all'acqua o
all'umidita e
non
collocarlo
su
una
superficie
conduttiva
mentre
e
in
funzione.
Non esporre questo prodotto a fonti di calore.
11
prodotto e progettato
per
un
funzionamento
affidabile solo alla
normale
temperatura
ambiente.
Non esporre
la
scheda
a fonti di
luce
ad
alta
intensita
(ad
esempio
flash allo
xeno
o laser).
Utilizzare questo prodotto
in
un
ambiente
ben
ventilate
e
non
coprirlo
durante
l'uso.
Per l'uso, collocare questo prodotto
su
una
superficie stabile,
piana
e
non
conduttiva. Evitare
che
venga
in
contatto con oggetti conduttivi.
Durante l'uso o lo
spostamento
del prodotto
prestare
attenzione
ad
evitare
danni
meccanici
o
elettrici al circuito
stampato
e
ai
connettori.
Evitare di
maneggiare
questo prodotto
mentre
ealirnentato. Afferrare solo
dai
bordi
per
ridurre
al
minima
il
rischio
di
danni
da
scariche
elettrostatiche.
Tutte le periferiche e le
apparecchiature
utilizzate
con
il
Raspberry
Pi devono
essere
conformi agli
standard
pertinenti
peril
paese
di utilizzo
ed
essere
dotate del relative
marchio
a
garanzia
della
conformita
con
i requisiti di
sicurezza
e
prestazioni
necessari.
Per informazioni
su
numeri
e certificati di conforrnita,
visitare pip.raspberrypi.com
!liJ
B:ilt~g
Iii!:
~\¥*;;;;1'.ll1'iHiJ:?::o:>1\1ililll<l:flil~l..
"tit>~'<<
t.:~~\
'iili'!!l
Raspberry
Pi t!tl:uelll9·M>J.llllill:ill\1Helll>iil<
§JP'JOJ*llilW?¥21!11:21'Jl/!!Ltc'tO)I:
L<<tc<!L'"
ill:
ill\OJt±tlJld:
sv
DC
cl!ldfl:<E:ll!!i'timti'
3A
cid:lt;h.
i;J'.fd:IJ*iifvo
'i&:i:t.tfrel!lo:>tc/IJ(J)fil!P)j
:tii:llili{i':t-1\-?r:i·y?L
"tld:id:IJ*ii!vo
:tii:llili{i'7.k'?ill~l::<!SLtclJ,!Wfe9'1::\1i\!i't110Jilil
l:iiil'L'"tiHi:IJ*ii!vo
2fs:~i:fu~t:'/v1J:AA;ml1J'60)AAl.::t>~6~1J:LY·e<tc'
~L,o2f:~i:i'Qf;J:~m0)~5.ffi'il'~f!"9.@J::51.::~tt~
tn:L'*'o
;j(-
~{i'/l.'ioii!Jl!'OJJ'till\
('\'t//77•Y:/i'?[...-~
fJ:
t:)
(.::~6~'fJ:L\C'(tC'~L'o
:tii:ililild:iiij~·l'tOJJ.i!Wli[Jl%cii!'!llL,f;i'lll9'1::\'El'tlL
fJ:l,\C(tC:~l.\o
:tl!:ililiOJ1\e!ll9'ld::tii:llili{i''!"S
id:'ii<:<E:
Ltd~;ij;!l't•li
OJ
ilil
I:
TI:1i
<>,
\iil!i!'.'liOJ!ili
l::fll'il'l
<!it
id:
L
le<
te:·
;!
L
'o
:tii:llili{i'l&'Sfl!i11d:!J!U!U::Jj)(
IJ!&L
1,
/I)
A·¥1&<6J:
u:::i:t-?5-'1l"OJ!ililU{]*tcld:~~ij{Jji\lj!l;Hilt
c<tc<!Llo
ill:ill\IJ
1A?CL\{017'!1!\c:tl!:ililil::il'ltL-iO;::
tld:i!iltc
<tC:<!L'o
ilJ;lll:liJc'O!:l::J:-iOli\li§OJ
1
JA'.7Uld1~]!1:9
-iOtclJJ,M-=>fl!i11d:liffi{i'M-:i<:<tc·;!L\o
$'3':
t'i'Eil~OJ:!!l'i'f{i'j;ljfc9tclib,
Raspberry Pi
t#
1:1\1'11J901liillll'l~*tcld:l~i<!ld:ilelll00P'JOJ>J!iM'I"
ll\i\!'1:21!1Jl/!!Ltc't>OJI::
L,
'1()!j9
-iO'ii<llcOJ<fi>{O{,OJI:
L<:<tc<!L'o
9/>(-COJlllJ'i-;j'fil[SJll!!'SJ:lf~%1::-:>t,1C:ld:
pip.raspberrypi.com
~~~l
-C(tC'~l,\
C!iJ
t!"~Oi
~B.:
~-*
:g~~
~IOH
OI
~!;!~
~·E!
..
Ot~Al2
~.:i!
Raspberry
Pi
2r
'@"7fll
Ar%£1E
2-§
21¥
t:!@
5-8
~AIE,
OHB
;pfOJIAi
6:!~£1E
~'C'!
Tr~
~It~-§
~-"?Otto~§-Llcr.
t:!T:!
:gg
~AIC
SV
DC,±[_±
~-?;J
{f~.
3A~
:g80HO~
g)"LI
Cf.
~~~
At~§
~I~
:iq~
~Ail~-§-
'_2_1:Ji~~·
OH.A.if=.
?J-EjL)q.
l;;l
;<jj];';~
ljl:OjLf
§710{1
!oo~l-l7IXI
\i!Jl, "[§'%Oil
l':i'i.{j
J:E\'i
'i'IOll
~XI
Df~l-12.
~
A-113-§-
2-§
±~£1
~OJI
..':c.~Al7IAI
of{:JAl2..
~it!-6:Jrr.!
~LH
gEC.OjlA-i
?1{;!~'2.1
=Q§-g
Ofs=_~
-~Pil£1).1'EfL)Cf.
5'.EO~
:i!Y'i.
%!@
IOll:
3Ailieo
lMl-1
".Eieo
>ilOIXi)Oll
!,o~.i.l7IXI
Df~l-12.
~
Ail3-§-
~%01
~£IC
B?30l)Ai
A.f-§Of:il,
,q%
.gOjlC
3;1Aj
Df{JJ.12..
Oi
Ail3-§-
J.l§Off
§?J
?J~~Ol:il
1M·JEf~t
l:ljtj!r,~
ll'C!OJI
~:il,
t:!£~
~3011
Q~Af7IAI
Df~Al2..
'2J±H21£711CJ-
'3-!
7iL;!JEi£1
717:11~
~C
t:!71=5i
e.~-§
~Al0f7!
i'-IOH,
~
Ail3-§-
?IE~
ITH
~£10f{:JAl2..
tj%:JOI
:gg£1C
§?JO!h'=
~
Ail3-§-
q~AI
Df{:JAl2.
~H.'!71£
<r.!B
'2~
i'-l~-§-
tt.1::2f0f71
.!f-IOH
7f~Af~ll2.!
~2~.i.l2.
Raspberry Pi
2f
fil7Jll
Af-§-£1C
2..§
~IC!
~Al
S:.C
~l::llC,
OH'B
Ar%
~7r~1
ti-~
E-2~
-24o0HOF
or~
EE.B
<21:~
~
-;g~
_g_.y;..r-y~
.g~or.s:.~
IUIOHOF
g)-Llcr.
2§
-2?
CZJ-§kj
~
~£C,
qg
;..ro1~~
{:l'.±Of~Al2-.
pip.raspberrypi.com
mHNSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA
WAZNE:
PROSIMY
ZACHOWAC TE INFORMACJE
NA
PRZYSZLOSC
OSTRZE:i:ENIA
Wszelkie
zewn~trzne
Zr6dla
zasilania
uiywane
z
Raspberry
Pi
powinny
byC
zgodne
z odpowiednirni
przepisami
i
norrnami
obowiqzujqcymi w kraju
przeznaczenia.
Zasilacz
powinien
zapewniaC
napi~cie
5V
DC
i
minimalny
prqd
znamionowy
3A.
INSTRUKCJE BEZPIECZNEGO UZYTKOWANIA
Ten
produkt
nie
powinien
byC
przet.aktowany.
Nie
naleiy
wystawiaC tego
produktu
na
dzial:anie wody
ani
wilgoci,
ani
umieszczaC
go
na
powierzchni
przewodzqcej
podczas
pracy.
Nie
naleiy
wystawiaC tego
produktu
na
dzialanie ciepla z jakiegokolwiek Zr6dla;
produkt
zaprojektowano tak,
aby
dzialal
niezawodnie
w
normalnej
temperaturze
pokojowej.
Nie wystawiaj pl:yty
na
dzial:anie
Zr6del:
Swiatl:a o
wysokiej
intensywnoSci
(np. Ksenonowej
lampy
blyskowej lub lasera).
UZywaC
w dobrze
wentylowanym
otoczeniu
i
nie
zakrywaC
podczas
uiytkowania.
Podczas
uiytkowania
naleiy
umieSciC
produkt
na
stabilnej, plaskiej, nieprzewodzqcej
powierzchni
i
nie
dopuSciC do
kontaktu
z
przedmiotami
przewodzqcymi
prqd.
Naleiy
zachowaC ostroinoSC
podczas
obchodzenia
si~
z
produktem,
aby uniknqC
mechanicznego
lub
elektrycznego
uszkodzenia
plyty z
obwodami
drukowanymi
i zlqczy.
Nie naleZy przenosiC produktu,
gdy
jest
podlqczony do
zasilania.
TrzymaC wylqcznie
za
kraw~dzie,
aby zminimalizowaC ryzyko
uszkodzenia
w
wyniku
wyladowati
elektrostatycznych.
Wszelkie
urzqdzenia
peryferyjne lub
sprz~t
uiywany
z
Raspberry
Pi
powinny
bye
zgodne z
odpowiednimi
normami
dla kraju
uiytkowania
i
byC
odpowiednio oznakowane, aby zapewniC
spelnienie
wymagati
bezpieczetistwa
i
wyrnog6w eksploatacyjnych.
Wszystkie certyfikaty zgodnoSci i
nurnery
moZna
znaleZC
na
stronie pip.raspberrypi.com

[D
INSTRm;:oES
DE SEGURAN«;:A
IMPORTANTE:
POR
FAVOR, GUARDE
ESTAS
INFORMA«;:OES PARA REFERENCIA
FUTURA
AV!SOS
Qualquer fonte de alimentac;:ao
externa
usada
com
o Raspberry
Pi
deve
cumprir
as
regulamentos
e
normas
aplic8.veis
no
pais
de
utilizayao. A fonte de alimenta98.o deve fornecer
5V
CC
e
uma
corrente
nominal
minima
de
3A.
INSTRU«;:OES PARA 0
USO
SEGURO
Este produto nao deve
ser
usado
em
overclock.
N§.o
exponha
este
produto
8.
8.gua
OU
8.
umidade,
e
n§.o
o coloque
em
uma
superficie
condutora
durante
a operay§.o.
N§.o
exponha
este
produto ao calor de qualquer
fonte;
Ele
e
projetado
para
opera9.9.o
confi.<3.vel
a
temperatura
ambiente.
N§.o
exponha
a
placa
a
fontes
de luz de
alta
intensidade
(par exemplo, flash
xenon
au
laser).
Opere
este
produto
em
um
ambiente
bem
ventilado
e n8.o o
cubra
durante
o
use.
Coloque
este
produto
em
uma
superficie
estavel,
plana
e
nao
condUtora
durante
o
uso,
e n8.o
deixe
que
entre
em
contato
com
dispositivos
que
conduzem
eletricidade.
Tome
cuidado
ao
manusear
este
produto
para
evitar
danos
mec3.nicos
ou
eletricos
a
placa
de
circuito
impresso
e
aos
conectores.
Evite
manusear
este
produto
enquanto
estiver
ligado.
Somente
manuseie
pelas
bordas
(laterais)
para
minimizar
o
risco
de
dano
por
descarga
eletrostatica.
Qualquer
perif€rico
ou
equipamento
usado
com
o
Raspberry
Pi
deve
cumprir
os
padr6es
de
fabrica93.o e
uso
relevantes
para
o
pais
e
assim
garantir
que
os
requisitos
de
seguran9a
e
desempenho
sejam
atendidos.
Para
todos
os
certifi.cados
conformidade
e
nUmeros,
visite
pip.raspberrypi.com
m!J
IlPABHJIA TEXHHKH
BE30I1ACHOCTH
BA>KHO: COXPAHHTE
3TY
lfficf>OPMA!.\HIO
Jlnfl
BYJIYIIIEro
HCIT0flb30BAHHSI
BHHMAHHE!
J1l06oM
BHeIJIHHM
HCTO'tlHMK
runaHMR,
11cnorr:o3yeM:o1M
c
Raspberry
Pi,
,ri;orr:>KeH
COOTBeTCTBOB8Tb
COOTBeTCTBYlOIJ.J;MM
HopMaM M
CTaH,ri;apTaM,
npMMeHJieMblM B
cTpaHe
rrpegnorraraeMoro
Mcrrorrb3oBaHMJI.
HCTO't!HMK
IIMTaHMR
,ri;omI<eH
o6ecne"l'..J:MBaTb
5 B
IIOCT05IHHOro
TOKa
M
MMHMMaJibHblM
HOMJ1HaJibHbli1
TOK
3 A.
HHCTPVJC1'1Ul
no
BE301IACHOMY
HC!IOJlb30BAHH!-O
3TOT
IIpO.QYKT
He
,a;omKeH
J1CIIOJib30BaTbC5I
BOilpeKf1
HOpM8TMB8M
rrpOM30,ll;MTemI.
He rrop;BepraMTe
3TOT
npO,ll;)'l<T
BD3,ri;eMcTBMlO
BO,ll;bl
r1rr11
BrrarH
YI
ae
pa3Meru;aMTe
era
Ha
TipOBO,ll;RID;eM
TIOBepXHOCTM
BO
BpeM5I pa60Tbl.
He no,ri;BepraHTe sToT
npogyKT
Boa,qefrcTBMlO
Terrrra
M3
rr106oro
MCTO't!HMKa;
OH
npegaa3aaqea
;ll;115I
Hage:>KHO:h
pa60Tbl
npH
HOpMaJibHO:h
KOMHaTHO:h
TeMnepaType.
He
rro,ri;Beprafne rrrraTy B03gefrcTBHlO
MCTO't!HMKOB
CBeTa
Bb1COKO:i1
J1HTeHCHBHOCTJ1
(aanpHMep,
KCeHOHOBaJI
BCIIblllIKa
HJIM
Jia3ep).
3KcrrnyaTHpy:i1Te
3TOT
npop;yKT B xopollIO
npoBeTpHBaeMo:i1:
cpege
Mae
HaKpbrnaHTe
era
BO
BpeM5I
MCII01Ib30B8HMR.
IToMecnne
sTOT
rrpo,ri;yKT
Ha ycroft'tlMBy10,
IlJIOCKyio,
HenpoBO,ll;Jill{YlO
IIOBepXHOCTb
BO
BpeM.R
J1CIIOJib30BaHM5I
J1
He
IT03BOJI5I:i1:Te
eMy
KOHT8KTMPOB8Tb
c
rrpoBO,I:{5Ill{J1MJ1
H3;qemUIMM.
Co6rrlOgafrTe ocropmKHOCTb npM o6pam;eHHH
c
3TJ1M
npo;qyKTOM, 't!T06bl
M36e:>K8Tb
MeXaHH'IeCKOTO
HJIH
3JieKTpM'tleCKOTO
rroBpe:>K;a;eHJ15I
neqaTHOH rrrraTbl
J1
pa3'I:ieMOB.
H36era:i1:Te o6pam;eHM5I c
3THM
rrpo,i:zyKToM
BO
BpeM.sI
era
llHTaHHJI.
11CIIOJih3y:i1:Te
TOJibKO
Kp85I,
't!T06bl
cBeCTM
K
MHHMMYMY
pHCK
ITOBpe:>Kp;eHM5!
srreKTpOCTaTH'IeCKOro pa3p5!ga.
J1106oe rrepmpepHMHoe ycTpo:hCTBO
lilJIH
o6opygoBaHJ1e,
HCITOJib3YeMoe
c
Raspberry
Pi,
,llOJI:>KHO
COOTBeTCTBOB8Tb
COOTBeTCTBYlOll{MM
CTaHgapTaM
.Q"JI5I
crpaHbl
HCIIOJib30B8HM5I
J1
6b1Tb
COOTBeTCTBYlOIJ.J;Jt[M
o6pa3oM MapKHpoBaHo
,qmi:
o6ecrre'tleHHJI
co6mo,qeHMH Tpe60BaHJ1:h 6e30IIaCHOCTJ1 M
IIpOM3BO.Q"lilTeJibHOCTJ1.
.Qrr.SI
Bcex
ceprHQ?HKaTOB
COOTBeTCTBJ15I
H HOMepoB,
rro:>Karryi1:cra, rroceTHTe pip.raspberrypi.com
CD
INSTRUCCIONES
DE
SEGURIDAD
IMPORTANTE:
POR
FAVOR CONSERVE ESTA
INFORMACION PARA
FUTURA
REFERENCIA
ADVERTENCIAS
Cualquier
fuente
de
alimentaci6n
externa
utilizada
con
la
Raspberry
Pi
debera
cumplir
con
las
correspondientes
regulaciones
y
normas
aplicables
en
el
pais
de
uso
previsto.
Lafuente
de
alimentaci6n
debe
proporcionar
SV
DC
y
una
corriente
nominal
minima
de
3A
INSTRUCCIONES
PARA
UN
USO SEGURO
Este
producto
no
debe
ser
usado
con
una
frecuencia
de
reloj
superior
a
la
nominal.
(Nose
debe
overclockear).
No
exponga
este
producto
al
agua
o a
la
humedad,
y
no
lo
coloque
sabre
una
superficie
conductora
mientras
esta
en
funcionamiento.
No
exponga
este
producto
a ningU.n
tipo
de
fuente
de
calor;
esta
disefiado
para
un
funcionamiento
fiable a
temperatura
ambiente
normal.
No
exponga
la
placa
a
fuentes
de
luz
de
alta
intensidad
(por
ejemplo,
flash
de
xen6n
o
laser).
Utilice
este
producto
en
un
ambiente
bien
ventilado,
y
no
lo
cubra
durante
el
uso.
Coloque
este
producto
sabre
una
superficie
estable,
plana
y
no
conductora
mientras
este
en
uso,
y
no
permita
que
entre
en
contacto
con
elementos
conductores.
Tenga
cuidado
al
manipular
este
producto
para
evitar
dafios
meccinicos
o
electricos
en
la
placa
de
circuito
impreso
yen
los
conectores.
Evite
manipular
este
producto
mientras
esta
encendido.
Sujetelo
solo
par
las
hordes
para
minimizar
el
riesgo
de
dafios
par
descargas
electrostaticas.
Cualquier
periferico
o
equipo
utilizado
con
la
Raspberry
Pi
debe
cumplir
con
las
normas
aplicables
en
el
pais
de
uso
y
debe
estar
marcado
en
consecuencia
para
garantizar
que
se
cumplen
las
requisites
de
seguridad
y
rendimiento.
Para
obtener
todos
los
certificados
de
conformidad
y
sus
nlimeros
de
registro,
visite
pip.raspberrypi.com
mSAKERHETS INSTRUKTIONER
V!KTIGT:
BEHAl.L
DENNA
INFORMATION
FOR
FRAMTIDA
REFERENS
VARNINGAR
Alla
externa
str5mf5rs5rjningar
som
anvands
med
Raspberry
Pi
m8.ste
uppfylla
alla
till8.mpliga
regler
och
standarder
i
det
land
d8.r
de
anvands.
Str5mf5rs0rjningen
m8.ste tillhandahc3.lla 5
VDC
och
ha
en
fagsta
markstr5m
pa
3
A.
INSTRUKTIONER
FOR
SAKER
ANVANDNING
Produkten
b5r
inte
5verklockas.
Utsatt
inte
produkten
for
vatten
eller
fukt,
och
placera
den
inte
pa
en
ledande
yta
medan
den
8.ri drift.
Uts8.tt
inte
produkten
for v8.rme fr8.n
no3.gon
varmekalla.
Den
ar
utformad
for
tillforlitlig
drift
vid
normal
rumstemperatur.
Utsatt
inte
kortet
for
ljuski3.llor
med
h5g
intensitet
(t.ex.
xenon-blixt
eller
laser).
Anvand
produkten
i
en
vfil
ventilerad
miljO,
och
tack
inte
Over
den
vid
anv8.ndning.
Placera
produkten
pa
en
stabil,
isolerad
yta
vid
anvandning,
och
lat
den
inte
komma
i
kontakt
med
ledande
forema.L
Var
forsiktig
nar
du
hanterar
produkten
for
att
undvika
mekaniska
eller
elektriska
skador
pa
kretskortet
och
kontakterna.
Undvik
att
hantera
produkten
med
strOmmen
pa.
Hfi.ll
den
endast
i
kanterna
for
att
undvika
elektrostatiska
urladdningar.
Eventuell
kringutrustning
och
utrustning
som
anv8.nds
med
Raspberry
Pi
mo3.ste
uppfylla
relevanta
standarder
i
det
land
d8.r
den
anv8.nds,
och
den
bOr
m8.rkas
sa
att
s8.kerhets-
och
prestandakraven
uppfylls.
Bes5k
pip.raspberrypi.com,
for
alla
certi:fikat
och
nummer
om
5verensst8.mmelse.
EUROPEAN
UNION
RADIO
EQUIPMENT
DIRECTIVE (2014153/EU)
DECLARATION
OF
CONFORMITY
(DOC)
We,
Raspberry
Pi
Ltd,
Maurice
Wilkes
Building,
Cowley
Road,
Cambridge,
CB4
ODS,
United
Kingdom,
Declare
under
our
sole
responsibility
that
the
product:
Raspberry
Pi
3B
to
which
this
declaration
relates
is
in
conformity
with
the
essential
requirements
and
other
relevant
requirements
of
the
Radio
Equipment
Directive
(2014/53/EU).
The
product
is
in
conformity
with
the
following
standards
and/or
other
normative
documents:
SAFETY
(art
3.La): JEC 62368-1: 2018
and
EN
62311:
2008
EMC
(art
3.1.b):
EN
301489-1/
EN
301
489-17
Ver.
3.1.1
(assessed
inconjnnction with
!TE
standards
EN
55032
and
EN
55024
as
Class
B
equipment)
SPECTRUM
(art
3.
2):
EN
300328
Ver
2.2.2.
In
accordance
with
Article
10.8
of
the
Radio
Equipment
Directive:
The
device
'Raspberry
Pi
3B
operates
in
compliance
with
harmonised
standard
EN
300
328 2.2.2
and
transceives
within
the
frequency
band
2,400
MHz
to
2,483.5 MHz
and,
as
per
Clause
4.3.2.2 for
wideband
modulation
type
equipment,
operates
at
a
maximum
e.i.r.p.
of
ZOdBm.
BE
CZ
DK
DE
EE
IE EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
The
Raspbeny
Pi
complies
with
the
relevant
provisions
of
the
RoHS
Directive
for
the
European
Union.
NOTE
A
full
online
copy
of
this
Declaration
can
be
found
at
pip.raspberrypi.com
WEEE
DIRECTIVE STATEllllENT
FOR
THE
EUROPEAN
UNION
This
marking
indicates
that
this
product
should
not
be
disposed
with
other
household
wastes
throughout
the
EU. To
prevent
possible
harm
to
the
envirorunent
or
human
health
from
uncontrolled
waste
disposal,
recycle
it
responsibly
to
promote
the
sustainable
reuse
of
material
resources.
To
return
your
used
device,
please
use
the
return
and
collection
systems
or
contact
the
re_tailer
where
the
product
was
purchased.
They
can
take
this
product
for
environmental
safe
recycling.
A\.
WARNING:
Ca~cer
and
Reproductive
Harm
-
~
www.P65Warrungs.ca.gov

FCC
Raspberry
Pi
3B
FCC
ID:
2ABCB-RPI32
This
device
complies
with
Part
15
of
FCC
Rules,
Operation
is
Subjectto following two conditions:
l.
This
device
may
not
cause
harmful
interference.
2.
This
device
must
accept
any
interference
received including
interference
that
cause
undesired
operation.
CAUTION
Any
changes
or modifications to
the
equipment
not
expressly
approved
by
the
party
responsible for
compliance
could void
users
authority
to operate
the
equipment.
This
equipment
has
been
tested
and
found to comply
within
the
limits
for a Class B
digital device,
pursuant
to
part
15
of
the
FCC
Rules.
These
limits
are
designed
to provide
reasonable
protection
against
harmful
interference
in
a
residential
installation.
This
equipment
generates, uses,
and
can
radiate
radio frequency energy and, if
not
installed
and
used
m
accordance
with
the
instructions,
may
cause
harmful interference to radio
commumcations.
However,
there
is
no
guarantee
that
interference will
not occur
in
a
particular
installation.
If
this
equipment
does
cause
harmfulinterference
to radio or television reception,
which
can
be
determined
by
turning
the
equipment off
and
on,
the
user is encouragedto
try
to correct
the
interference
by one or more of
the
following measures:
Re-orient or relocate
the
receiving
antenna
increase
the
separation
between
the
equipment
and
receiver.
Connect
the
equipment
into
an
outlet
on
a
different
circuit
from
that
to
which
the
receiver
is
connected.
Consult
the
dealer
or
an
experienced
radio/TV
technician
for help.
For
products
available
on
the
USA/Canada market,
only
channels
1to
11
are available for 2.4GHz
WLAN.
This device
and
its antenna(s)
must
not
be co-located
or operation
in
conjunction
with
any
other
antenna
or
transmitter
except
in
accordance
with
FCC's
multi-transmitter
procedures.
IMPORTANT
NOTE
FCC
Radiation Exposure Statement; Co-location
of
this
module
with
other
transmitter
that
operate
simultaneously
are required to be
evaluated
using
the
FCC
multi-transmitter
procedures.
This device complies with
FCC
RF
radiation exposure
limits setforth for
an
uncontrolled environment. The
device
contains
an
integral
antenna
hence, the device
must
be installed to so
that
a separationdistance
of
at
least 20cmfrom all persons.
ISED
Raspberry
Pi
3B
IC:
20953-RPl32
This
device
complies
with
Industry
Canada
license-
exempt
RSS standard(s). Operation is
subject
to
the
following two conditions:
1.
This
device
may
not
cause
interference.
2.
This
device
must
accept
any
interference,
including
interference
that
may
cause
undesired
operation
of
the
device.
Le
present
appareil
est
conforme
aux
CNR
d'Industrie
Canada
applicables
aux
appareils radio
exempts
de licence. L'exploitation
est
autorisee
aux
deux
conditions
suivantes:
L L'appareil
ne
doit
pas
produire de brouillage,
2.
L'utilisateur de l'appareil doit
accepter
tout
brouillage radioelectrique subi,
meme
si
le
brouillage
est
susceptible
d'en
compromettre
le
fonctionnement.
For
products
available
on
the
USA/Canada market,
only
channels
1to
11
are available for 2.4GHz
WLAN
Selection of
other
channels
is
not
possible.
Pour
les
produits
disponibles
sur
le
marche
USA
I Canada,
seuls
les
canaux
1a
11
sont
disponibles
pour
le
reseau
local
sans
fil 2,4
GHz.
La
selection
d'autres
canaux
n'est
pas
possible.
This device
and
its antenna(s)
must
not
be co-located
with
any
other
transmitters
except
in
accordance
with
IC
multi-transmitterproduct procedures.
Cet appareil
et
son
antenne
(s)
ne
doit
pas
etre
co-localises
ou
fonctionnement
en
association
avec
une
autre
antenne
ou
transmetteur.
IMPORTANT
NOTE
IC RADIATION EXPOSURE
STATEMENT
This
equipment
complies
with
IC
RSS-102 radiation
exposure
limits
set
forth for
an
uncontrolled
environment.
This
equipment
should
be
installed
and
operated
with
minimum
separation
distance
of
20cm
between
the
device
and
all
persons.
Cet
equipement
est
confonne
aux
limites
d'exposition
au
rayonnement
IC
RSS-102 defmies
pour
un
environnement
non
contr61e. Cet
equipement
doit
etre
installe
et
utilise avec
une
distance
de
separation
minimale
de
20
cm
entre
l'appareil
et
toutes
les
personnes.
SPAIN
LA
OPERACI6N
DE
ESTE
IEQUIPO ESTA
SUJETA
A
LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES
1.
Es posible que
este
equipo o dispositivo
no
cause
interferencia
perjudicial.
2.
Este equipo o dispositivo debe
aceptar
cualquier
interferencia.
Incluyendo la que
pueda
causar
su
operaci6n
no
deseada.
AUSTRALIA AND
NEW
ZEALAND
CLASS B
EMISSIONS
COMPLIANCE
STATEMENT
WARNING
This
is a
Class
B
product.
In a
domestic
environment
this
product
may
cause
radio
interference
in
which
case
the
user
may
be
required
to
take
adequate
measures.
~
[]]
205-160251
~
KCC:
MSIP-CMM-P2R-RPl32
Aft\Xf
\'fLHli'
Ol717IE
\j.'f-%
:<g'30JIAj
Af%Y
"\"\<::>£
~gr~~7f~
igg
717!£.A.i
7r~~
.@!--?30JIAi
Ar-§OfE
?3-9--{fIIf[l-{;1£1
if-2.97f
VELJq.~
7171-E
~{,"
OI-§
{{EH21
""'
\'Jtil(Di"I,
l'l~)2f
20cm
"'"'r"le
7jiOIOJIAi
Af%5CIOjO~
filLlq.
~LHt!%
CMllT
ID:
2016DJ0710
Q
ANATEL
04908-17-1 0629
UK
C:R
CE
F©:
I
~~Sii
TA-2016/623
.Sl APPROVED
Certified
for use
in
Hong Kong
~~mCJi':Efil~riem
Certificate No.
~~Mm~
HK0002160004
7
im'1\il<l!U1l!il1il
COMMUNICATIONS
AUTHORITY
1-(((
CCAJ-1
6LP3S9-0T1
J
)?!
......
NTC
i)g)
Type Approved
'ic<J
No.:
ESD-171
5736C
~
~
Hii:lml'"
&
The
Adopted
Trademarks
HDMI,
HDMI
High-
Definition Multimedia Interface,
and
th~
HDMI
Logo
are
trademarks
or
registered
trademarks
of
HDMI
Licensing Administrator, Inc.
in
the
United
States
and
other
countries."
OR
"The
terms
HDMI,
HDMI
High-Definition
Multimedia
Interface,
and
the
HDMI
Logo are
trademarks
or
registered
trademarks
of
HDMI
Licensing Administrator, Inc.
Other Raspberry Pi Computer Hardware manuals