Raveland XCA 1000 User manual

Version 05/09
Raveland Endstufe Seite 4 -23
Raveland Amplifier Page 24- 43
Amplificateur Raveland
Page 44 - 63
Raveland eindtrap
Pagina 64 - 83
Item-No. / Node commande / Best.-Nr./ Bestnr.:
XCA 1000 37 22 05
XCA 1002 37 24 69
XCA 1500 37 22 14
XCA 2000 37 24 68
BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die
Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung
vorbehalten.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Legal notice
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in
electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment
reserved.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Information légales
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm,
saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le
réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications
techniques et de l'équipement.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Colofon
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microver-
filming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de
uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting
voorbehouden.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
01_0509_02/HK

2
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wich-
tige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf,
auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe
der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 5.
These operating instructions belong with this product. They contain
important information for putting it into service and operating it. This
should be noted also when this product is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the
index on page 25.
Ce mode d'emploi appartient à ce produit. Il contient des recommanda-
tions en ce qui concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez
en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à
des tiers.
Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile.!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu à la table des
matières avec mention de la page correspondante à la page 63.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aan-
wijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit pro-
duct doorgeeft aan derden.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding
van de paginanummers op pagina 65.
NL
F
GB
D

3
XCA 1500
XCA 2000
XCA 1000
XCA 1002

4
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müs-
sen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise
zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Pro-
dukt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum
Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: Tel. 0180 / 5 31 21 11
Fax 0180 / 5 31 21 10
E-mail: Bitte verwenden Sie unser Formular im Internet,
www.conrad.de, unter der Rubrik „Kontakt“
Mo. - Fr. 8.00 - 18.00 Uhr
Österreich: www.conrad.at oder www.business.conrad.at
Schweiz: Tel. 0848 / 80 12 88
Fax 0848 / 80 12 89
E-mail: [email protected]
Mo. - Fr. 8.00 - 12.00 Uhr, 13.00 - 17.00 Uhr

5
Einzelteilbezeichnungen
(1) Regler HPF
(2) Regler LPF
(3) Regler GAIN
(4) Frequenzweichenschalter X-OVER
(5) Anzeige-LEDs
(6) Schalter SUPER BASS
(7) Cinchanschluss IN
(8) Cinchanschluss OUT
(9) Anschluss HIGH IN
Inhaltsverzeichnis
Einführung ..................................................................................................................4
Einzelteilbezeichnungen..............................................................................................5
Inhaltsverzeichnis........................................................................................................5
Bestimmungsgemäße Verwendung ............................................................................6
Sicherheitshinweise ....................................................................................................6
Produktbeschreibung..................................................................................................7
Inbetriebnahme ..........................................................................................................8
Mechanischer Einbau ............................................................................................8
Anschluss der Stromversorgung ............................................................................9
Anschluss der Eingänge ......................................................................................11
Anschluss der Ausgänge......................................................................................14
Anschluss der Lautsprecherausgänge ............................................................14
Anschluss der Cinchausgänge ........................................................................16
Bedienung ................................................................................................................17
Aktivweiche ..........................................................................................................17
Super Bass-Schaltung..........................................................................................18
Erstinbetriebnahme ..............................................................................................18
Handhabung..............................................................................................................20
Wartung ....................................................................................................................20
Entsorgung................................................................................................................21
Behebung von Störungen ........................................................................................21
Technische Daten......................................................................................................23

6
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der bestimmungsgemäße Einsatz der Raveland Endstufe umfasst die Verstärkung
von kleinpegeligen Audiosignalen in Kraftfahrzeugen.
Das Produkt ist nur für den Anschluss an ein 12 V-Gleichspannungsbordnetz mit
negativem Pol der Autobatterie an Karosserie zugelassen und darf nur in PKWs und
LKWs mit dieser Bordspannungsart eingebaut und in Betrieb genommen werden.
Durch die Art des Einbaus ist vom Benutzer sicherzustellen, dass die Endstufe vor
Feuchtigkeit und Nässe geschützt wird.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung des Pro-
dukts, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer
Schlag etc. verbunden.
Die Endstufe darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet
werden!
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen!
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folge-
schäden übernehmen wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Hand-
habung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht
werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt
die Gewährleistung/Garantie.
Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige
Hinweise in der Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie bitte vor Inbe-
triebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige Hin-
weise zum korrekten Betrieb.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet.
• Als Spannungsquelle darf nur das 12 V-Gleichspannungsbordnetz (negativer Pol
der Batterie an der Karosserie des Fahrzeugs) verwendet werden. Schließen Sie
den Verstärker nie an eine andere Spannungsversorgung an.
• Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie
hierbei diese Bedienungsanleitung.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus und stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z.B. Vasen) darauf ab. Es besteht höchste
Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlags. Sollte es
dennoch zu einem solchen Fall kommen, trennen Sie sie sofort von der Stromver-
sorgung und ziehen Sie eine Fachkraft zu Rate.

7
• Setzen Sie die Endstufe keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser,
starken Vibrationen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
• Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät ab.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem Klima.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übri-
gen Geräte, die angeschlossen werden.
• Beachten Sie bitte auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen
Kapiteln dieser Anleitung.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder soll-
ten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abge-
klärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder
einem anderen Fachmann in Verbindung.
Produktbeschreibung
• MOSFET Technologie
• Jeweils zwei Stereokanäle sind brückbar
• 3 Kanal Modus für Stereobetrieb mit Subwoofer (nur Modell XCA 1500 und
XCA 2000)
• Super-Bass-Schaltung
• Extrem stabile PWM (Pulse Width Modulation) Stromversorgung
• Schutzschaltung gegen Kurzschluss an den Lautsprecherausgängen und Über-
temperatur
• 2-Ohm-stabile Lautsprecherausgänge
• zuschaltbare Aktivweiche mit stufenlos regelbaren Trennfrequenzen
• Fernsteuerung über das Autoradio
•
Einschaltverzögerung zur Unterdrückung von Störgeräuschen im Einschalt-
moment
• vergoldete Anschlussterminals

8
Inbetriebnahme
Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, lesen Sie
vor Gebrauch unbedingt diese Bedienungsanleitung mit den Sicher-
heitshinweisen vollständig und aufmerksam durch!
Mechanischer Einbau
Änderungen am Fahrzeug, die durch den Einbau der Endstufe oder
anderer Komponenten nötig sind, müssen immer so ausgeführt
werden, dass dadurch keine Beeinträchtigung der Verkehrssicher-
heit oder der konstruktiven Stabilität des Kfz entstehen. Bei vielen
Kfz erlischt bereits durch das Aussägen eines Blechteils die
Betriebserlaubnis.
Sollten Zweifel über die Auswahl des Einbauplatzes bestehen, infor-
mieren Sie sich bitte bei Ihrem Kfz-Händler.
Da die Endstufe im Betrieb Wärme erzeugt muss der Einbauort hit-
zeunempfindlich sein.
Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, muss rund um
das Gehäuse ein Bereich von 5cm freigehalten werden. Außerdem
darf die Luftzirkulation nicht durch Gegenstände wie Zeitschriften,
Decken, Abdeckungen o.ä. behindert werden.
Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Befestigungsbohrun-
gen, dass hierdurch keine elektrischen Kabel, Bremsleitungen, der
Kraftstofftank o.ä. beschädigt werden.
Beachten Sie bei der Verwendung von Werkzeugen zum Einbau
Ihrer Auto-HiFi-Komponenten die Sicherheitshinweise der Werk-
zeughersteller.
Berücksichtigen Sie beim Einbau Ihrer Auto-HiFi-Anlage die Unfall-
gefahr, die von losgerissenen Geräten im Falle eines Unfalls ausge-
hen kann. Befestigen Sie deshalb jedes Teil sicher und an einem
Platz an dem es nicht zu einer Gefahr für die Insassen werden kann.
Suchen Sie für die Endstufe einen geeigneten Einbauort.
Ein geeigneter Montageort besitzt folgende Merkmale:
• trocken
• möglichst staubfrei
• wenig Vibrationen
• gute Luftzirkulation
• hitzeunempfindliche Umgebung

9
Als Einbauplätze bieten sich der Kofferraum und der Freiraum unter den Sitzen an.
Beachten Sie dabei, dass die Endstufe soweit zugänglich bleiben muss, dass der
elektrische Anschluss noch durchgeführt werden kann.
☞Ein günstiger Einbauort ist die Trennwand zwischen Kofferraum und Fahr-
gastzelle.
• Zeichnen Sie am Einbauplatz die Löcher für die Schrauben an. Hierzu kann das
Gerät als Schablone verwendet werden.
• Bohren Sie die Löcher für die Befestigungsschrauben.
• Befestigen Sie die Endstufe mit den beiliegenden Schrauben.
Anschluss der Stromversorgung
Der elektrische Anschluss sollte nur von einer Fachkraft durchge-
führt werden.
Um Kurzschlüsse und daraus resultierende Beschädigungen des
Gerätes zu vermeiden, muss während des Anschlusses der Minus-
pol (Masse) der Autobatterie abgeklemmt werden.
Schließen Sie den Minuspol der Batterie erst wieder an, wenn Sie
die Endstufe vollständig angeschlossen und den Anschluss über-
prüft haben.

10
Benutzen Sie zum Überprüfen der Spannung an Bordspannungslei-
tungen nur ein Voltmeter oder eine Diodenprüflampe, da normale
Prüflampen zu hohe Ströme aufnehmen und so die Bordelektronik
beschädigen können.
Achten Sie bei der Verlegung von Leitungen darauf, dass diese nicht
gequetscht werden oder an scharfen Kanten scheuern, benutzen
Sie bei Durchführungspunkten Gummitüllen.
Um Störeinflüsse der Lichtmaschine oder anderer elektrischer Ein-
richtungen des Fahrzeugs zu vermindern sollte die Spannungsver-
sorgung der Endstufe direkt über den Abgriff an der Bordbatterie
erfolgen. Keine anderen Verbraucher, wie z.B. Lüfter, Scheiben-
waschanlage etc. dürfen über das gleiche Kabel wie die Endstufe
mit Spannung versorgt werden.
Verwenden Sie für den Anschluss von Spannungsversorgung und
Masse der Endstufe Anschlusskabel mit einem möglichst großen Lei-
tungsquerschnitt. Der erforderliche Leitungsquerschnitt richtet sich
nach dem Leistungsbedarf der angeschlossenen Komponenten.
Werden Kabel mit einem zu geringen Querschnitt verwendet, kann
dies in ungünstigen Fällen zum Durchschmoren eines Kabels
führen. Außerdem kommt es durch den erhöhten ohmschen Wider-
stand zu unnötigen Leistungsverlusten.
Eine zusätzliche Sicherung in der Pluszuleitung der Endstufe ist
unbedingt erforderlich (Sicherungshalter ist nicht im Lieferumfang
enthalten). Die Sicherung muss möglichst nahe der Batterie plat-
ziert werden. Im Falle eines Kurzschlusses (z.B. Anschlusskabel
durchgescheuert) unterbricht die Sicherung die Plusleitung, eine
Beschädigung der Batterie oder ein Kabelbrand der Zuleitung wird
somit verhindert.
Die Sicherungsstärke richtet sich nach der Stromaufnahme der
angeschlossenen Geräte der Auto-HiFi-Anlage.
Masse (-)
Steuerleitung
Zusatzsicherung
Batterie (+)

11
Verbinden Sie den Anschluss "B+" des
Anschlussterminals für die Stromversor-
gung direkt mit dem Pluspol der Bord-
batterie.
Verbinden Sie den Anschluss "REMOTE
bzw. REM" des Anschlussterminals für
die Stromversorgung mit dem Fernsteu-
eranschluss oder Antennensteueraus-
gang des Autoradios.
Verbinden Sie den Anschluss
"
GND
"
des
Anschlussterminals für die Stromversor-
gung mit der Minusklemme (Masse) der
Batterie oder mit der Fahrzeugkarosserie.
☞Führen Sie die Verteilung der Spannungsversorgung sternförmig aus,
d.h. die Anschlüsse der Minusleitungen für alle Komponenten der Auto-HiFi-
Anlage gehen jeweils von einem Punkt aus. Durch diese Art der Verteilung
werden Masseschleifen vermieden.
Ebenso sollte mit den Plusleitungen verfahren werden.
Anschluss der Eingänge
Modell XCA 1500 und XCA 2000
Die Endstufe besitzt Cincheingänge zum Anschluss an das Autoradio.
Autoradios mit Cinchausgängen können direkt an die Eingangsbuchsen angeschlos-
sen werden. Sollte das Autoradio nur über Lautsprecherausgänge verfügen, so muss
zum Anschluss ein geeigneter NF-Adapter verwendet werden.
Modell XCA 1000 und XCA 1002
Die Endstufe besitzt sowohl Lautsprecher-, als auch Cincheingänge zum Anschluss
an das Autoradio.
Wenn Ihr Autoradio über Cinchausgänge verfügt, sollte die Endstufe im Interesse
einer klanglich hochwertigen Wiedergabe auf jeden Fall über die Cincheingänge
angeschlossen werden.
Besitzt Ihr Autoradio jedoch keine Cinchausgänge, so können Sie die Endstufe ohne Ver-
wendung von Zusatzgeräten oder Adaptern an die Lautsprecherausgänge anschließen.
Auf keinen Fall dürfen jedoch beide Eingangsarten (Lautsprecher- und Cincheingän-
ge) gleichzeitig verwendet werden.
Der Verstärker wird über diesen Eingang
eingeschaltet, wenn eine Spannung von
+12V anliegt.
Inzwischen besitzen fast alle Autoradios
einen solchen Steuerausgang, der nur
+12V führt, wenn das Radiogerät einge-
schaltet wird.
Achtung, da bedingt durch die immer
häufiger verwendete Klebetechnik bzw.
durch lackierte Metallteile die elektri-
sche Leitfähigkeit eingeschränkt wird,
ist nicht jedes Metallteil als Massepunkt
geeignet.

12
Benutzen Sie zum Anschluss der Cincheingänge nur hierfür geeig-
nete abgeschirmte Cinchleitungen. Bei Verwendung anderer Kabel
können Störungen auftreten.
Halten Sie die Länge der Anschlussleitungen möglichst kurz.
Verlegen Sie die Leitungen nicht in der Nähe anderer Kabel. Sie ver-
meiden so störende Einstreuungen auf den Verstärkereingang.
Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur
Beschädigung der Endstufe führen können, dürfen an die Cinchein-
gänge nur Quellen mit einem Cinchausgang und an die Lautspre-
chereingänge der Modelle XCA 1000 und XCA 1002 nur Lautspre-
cherausgänge angeschlossen werden. Beachten Sie hierzu auch
die Anschlusswerte in den "Technischen Daten".
Modell XCA 1500 und XCA 2000
Verbinden Sie die Cinchausgänge Ihres
Autoradios mit den Cinchanschlüssen
IN (7) der Endstufe
L
R
Min Min50H80H 80H
Max Max250H2K 2K
IN INOUT FRONTREAR
HPF LPF FULL
HPF LPF LPFGAIN GAIN
FULL HPF
1260
SUPER
BASS
POWER
PROTECTION
RF
hintere Ausgänge
> Anschluss REAR IN
vordere Ausgänge
> Anschluss FRONT IN
Achten Sie auf die Kennzeichnung der
Cinchanschlüsse:
L > links
R > rechts
Sollte Ihr Autoradio nicht über 4 Vorver-
stärkerausgänge verfügen, verwenden
Sie bitte sogenannte Y-Adapter.

13
Modell XCA 1000 und XCA 1002
Anschluss über die Cincheingänge
Verbinden Sie die Cinchausgänge Ihres
Autoradios mit den Cinchanschlüssen
IN (7) der Endstufe
Anschluss über die Lautsprecherein-
gänge
Stecken Sie die beiliegende Lautspre-
cher-Anschlussleitung in den Anschluss
HIGH IN (9) der Endstufe.
Verbinden Sie die Lautsprecherausgän-
ge Ihres Autoradios mit den Leitungsen-
den der Lautsprecher-Anschlussleitung.
L
R
80Hz50Hz 2KHz
250Hz
IN OUT
FULL LPF HPF
LPF HPF
Min Max
GAIN
0dB 6dB 12dB
SUPER
BASS X-OVER
+--+
LR
HIGH IN
Achten Sie auf die Kennzeichnung der
Cinchanschlüsse:
L > links
R > rechts
Leitung L+ > linker positiver Lautspre-
cherausgang
Leitung L- > linker negativer Lautspre-
cherausgang
Leitung R- > rechter negativer Lautspre-
cherausgang
Leitung R+ > rechter positiver Lautspre-
cherausgang

14
Anschluss der Ausgänge
Anschluss der Lautsprecherausgänge
Die Endstufe besitzt Ausgänge für 4 Modell XCA 1500 und XCA 2000 bzw. 2 Laut-
sprecher Modell XCA 1000 und XCA 1002.
Jeweils 2 Lautsprecherausgänge lassen sich auch im Mono-Brückenbetrieb betrei-
ben, so dass zwar nur noch ein Lautsprecher angetrieben wird, jedoch eine wesent-
lich höhere Ausgangsleistung zur Verfügung steht.
Außerdem steht noch ein Cinchausgang für die Ansteuerung weiterer Anlagenkom-
ponenten zur Verfügung.
Die Verdrahtung zu den Lautsprechern muss jeweils zweiadrig aus-
geführt werden. Isolieren Sie offene Verbindungsstellen. Achten Sie
darauf, dass keine der Leitungen durch scharfe Kanten beschädigt
werden kann.
Verwenden Sie nur Lautsprecher mit einer ausreichenden Belast-
barkeit (siehe "Technische Daten").
Achten Sie darauf, dass alle Lautsprecher richtig gepolt sind - also
die Plus- und Minuskennzeichen übereinstimmen!
Die Anschlusskabel der Lautsprecher sind im Normalfall codiert:
Einige Lautsprecherhersteller markieren die (+)-Leitung mit einem
zusätzlichen Farbstreifen, andere wiederum verwenden eine gerif-
felte Leitung für den (+)-Pol, für den (-)-Pol hingegen eine glatte Lei-
tung.
Die Endstufe wurde für den Betrieb an Lautsprecherimpedanzen
von mindestens 2 Ohm (Stereobetrieb) bzw. 4 Ohm (Mono-Brücken-
betrieb) entwickelt. Schließen Sie auf keinen Fall Lautsprecher mit
einer geringeren Impedanz an.
Verbinden Sie die Lautsprecherausgänge je nach Modell und Betriebsart gemäß den
folgenden Zeichnungen. Beachten Sie die angegebenen Minimalimpedanzen abhän-
gig von der Betriebsart.

15
Stereobetrieb Modell XCA 1500 und XCA 2000
Lautsprecherimpedanz min. 2 Ohm
Stereobetrieb Modell XCA 1000 und XCA 1002
Lautsprecherimpedanz min. 2 Ohm
Mono-Brückenbetrieb Modell XCA 1500 und XCA 2000
Lautsprecherimpedanz min. 2 Ohm (Stereo-Lautsprecherpaar) und min. 4 Ohm
(Subwoofer)

16
oder
Lautsprecherimpedanz min. 4 Ohm
Mono-Brückenbetrieb Modell XCA 1000 und XCA 1002
Lautsprecherimpedanz min. 4 Ohm
Anschluss der Cinchausgänge
Die Endstufe besitzt zusätzlich zu den Lautsprecherausgängen Cinchausgänge, mit
denen das Eingangssignal ohne Verwendung von Adaptern zu weiteren Komponen-
ten der Auto-HiFi-Anlage durchgeschleift werden kann.
Benutzen Sie zum Anschluss der Cinchausgänge nur hierfür geeig-
nete abgeschirmte Cinchleitungen. Bei Verwendung anderer Kabel
können Störungen auftreten.
Halten Sie die Länge der Cinchleitungen möglichst kurz.
Verlegen Sie die Cinchleitungen nicht in der Nähe anderer Kabel. Sie
vermeiden so störende Einstreuungen auf den Eingang der nachge-
schalteten Komponente.

17
Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur
Beschädigung der Endstufe oder der nachgeschalteten Komponen-
te führen können, dürfen an die Cinchausgänge nur Geräte mit
einem Cincheingang angeschlossen werden.
Verbinden Sie den Anschluss OUT (8)
mit
dem Eingang der nachgeschalteten
Komponente:
Bedienung
Aktivweiche
Modell XCA 1500 und XCA 2000
Die Endstufe ist mit einer Aktivweiche ausgestattet, die es erlaubt für die hinteren
Kanäle einen Hochpass- bzw. Tiefpasszweig zu schalten. Für die vorderen Kanäle
steht ein Hochpasszweig zur Verfügung.
Die Trennfrequenzen sind hierbei stufenlos einstellbar.
Modell XCA 1000 und XCA 1002
Die Endstufe ist mit einer Aktivweiche ausgestattet, die es erlaubt für die beiden
Kanäle einen Hochpass- bzw. Tiefpasszweig zu schalten.
Die Trennfrequenzen sind hierbei stufenlos einstellbar.
Mit dem Frequenzweichenschalter
X-OVER (4) wird die Betriebsart der
Aktivweiche eingestellt:
Cinchbuchse (L)
> Eingang links
Cinchbuchse (R)
> Eingang rechts
FULL:
Aktivweiche ausgeschaltet, der Ver-
stärkerzweig gibt den kompletten Fre-
quenzbereich wieder.
HPF:
Hochpassweiche eingeschaltet, der
Verstärkerzweig gibt nur den Frequenz-
bereich oberhalb der mit dem Regler
HPF (1) eingestellten Frequenz wieder.
LPF:
Tiefpassweiche eingeschaltet, der Ver-
stärkerzweig gibt nur den Frequenzbe-
reich unterhalb der mit dem Regler LPF
(2) eingestellten Frequenz wieder.

18
Super Bass-Schaltung
Die Endstufe besitzt zusätzlich eine Bass-Boost-Schaltung, die Tiefbassfrequenzen
in zwei Stufen verstärkt.
Dies dient vor allem dazu, kleineren Basslautsprechern oder Subwoofern im Tief-
bassbereich etwas mehr "Volumen" zu verleihen.
Der Schalter SUPER BASS
(6) steuert die Tiefbassverstärkung:
Erstinbetriebnahme
Nachdem der Anschluss erfolgt ist und Sie die Verkabelung nochmals überprüft
haben können Sie die Endstufe in Betrieb nehmen.
Klemmen Sie nach der Überprüfung der
Verkabelung den Minuspol der Batterie
wieder an.
Drehen Sie den/die Regler GAIN (3)
gegen den Uhrzeigersinn auf Minimum.
Schieben Sie den/die Frequenzweichen-
schalter X-OVER (4) in die für Ihre Konfi-
guration richtige Stellung.
Stellen Sie mit den Reglern HPF (1) und
LPF (2) die Trennfrequenzen für die
angeschlossenen Lautsprecher ein.
Schalten Sie Ihr Autoradio ein.
Stellung "0":
Tiefbassverstärker ausgeschaltet
Stellung "6":
Tiefbass wird um 6dB verstärkt
Stellung "12":
Tiefbass wird um 12dB verstärkt
Siehe "Aktivweiche".
Die Trennfrequenzen lassen sich im Be-
reich von 50–250Hz bzw. 80-2.000Hz
stufenlos einstellen.
Beachten Sie bei der Einstellung die
Frequenzangaben des Lautsprecher-
herstellers.
Die Anzeige-LED POWER (5) leuch-
tet auf.
Sollte die Anzeige-LED PROTECTION
(5) leuchten, so liegt ein Fehler vor. Die
Endstufe muss sofort ausgeschaltet
werden. Überprüfen Sie in solch einem

19
Leuchtet die Anzeige-LED POWER (5),
drehen Sie die Lautstärke des Autoradios
auf ca. 75% der maximalen Lautstärke.
Justieren Sie jetzt die Maximallautstärke
der Lautsprecher mit dem/den Reglern
GAIN (3) auf ein für Sie erträgliches Maß.
Beim Einsatz mehrerer Endstufen pas-
sen Sie die Lautstärke der verschiede-
nen Endstufen untereinander an.
Stellen Sie nach dieser Einstellung mit
dem Lautstärkeregler des Autoradios
einen mittleren Lautstärkepegel ein.
Um einen optimalen Klang zu erreichen,
können jetzt noch die eingestellten
Trennfrequenzen mit den Reglern HPF
(1) und LPF (2) leicht verändert werden.
Bei zu schwacher Tiefbasswiedergabe
können Sie mit dem Schalter SUPER
BASS (6) einen zweistufigen Tiefbas-
sverstärker aktivieren
Fall alle Anschlüsse und Lautsprecher.
Sollte hierbei kein Fehler feststellbar
sein, ziehen Sie bitte einen Fachmann
zu Rate.
Achten Sie darauf, dass die maximale
Lautstärke von der Leistungsfähigkeit
der Lautsprecher und der Endstufe
abhängt. Durch eine zu hohe Lautstär-
ke kann es zu Schäden sowohl an den
Lautsprechern, als auch an der Endstu-
fe kommen.
Eine Überlastung ist durch auftretende
Verzerrungen leicht hörbar.
Die Gesamtlautstärke wird von nun an
ausschließlich mit dem Lautstärkereg-
ler des Autoradios eingestellt.
Achten Sie darauf, dass bei den Ein-
stellarbeiten die vom Lautsprecherher-
steller angegebenen zulässigen Fre-
quenzbereiche nicht überschritten wer-
den.
Bei Verwendung eines Subwoofers
kann ein Umpolen der Lautsprecherlei-
tungen am Subwoofer klanglich eine
Verbesserung bewirken. Oftmals bringt
die gedrehte Phasenlage eine bessere
Basswiedergabe (dies ist abhängig
vom Einbauort des Subwoofers).
siehe "Super Bass-Schaltung"
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages: