RCA HD61LPW42 - 61" Widescreen DLP HDTV User guide

La nueva era del entretenimiento.
HDTV
Televisor de Alta Definición con tecnología DLP™
Manual del Usuario

Este símbolo indica “voltaje
peligroso” dentro del producto
que implica el riesgo de sufrir
un choque eléctrico o una lesión.
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de incendios
o choques eléctricos, no exponga
este producto a la lluvia ni a la
humedad. No se debe colocar
objetos que contengan líquidos,
como por ejemplo floreros, sobre el
aparato.
Precaución: Para reducir el riesgo de un choque
eléctrico, no retire la tapa (ni la parte posterior).
No contiene piezas a las que el usuario pueda dar
servicio. Sólo personal calificado de servicio puede
darle mantenimiento.
Este símbolo indica
instrucciones importantes
que acompañan al producto.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE SUFRIR UN
CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
Consulte la etiqueta de identificación/especificaciones ubicada en el panel posterior del producto para ver la tensión de
funcionamiento adecuada.
Las disposiciones de la Comisión Federal de Comunicaciones establecen que los cambios o modificaciones no autorizados
a este equipo podrían anular la autoridad del usuario para utilizarlo.
Instalador de televisión por cable: Este recordatorio tiene la intención de llamar su atención a los artículos 820-40 del
Código Nacional de Electricidad (sección 54 del Código Eléctrico de Canadá, Parte 1) que establece los lineamientos para
una conexión correcta a tierra, y estipula especialmente que el cable a tierra deberá estar conectado al sistema de puesta
a tierra del edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.
Advertencia: El aparato no deberá exponerse a goteos o salpicadura y no se deberán colocar objetos que contengan
líquidos, como por ejemplo floreros, sobre el mismo.
Importante: Este televisor es un modelo de mesa y ha sido diseñado para asentarse en una superficie firme y plana.
No coloque el TV en una alfombra suave o superficie similar ya que las ranuras de ventilación en la parte inferior de
la unidad quedarán bloqueadas, lo que ocasionará una vida útil reducida debido al sobrecalentamiento. A fin de
garantizar la ventilación adecuada para este producto, mantenga un espacio de 10 cm desde las partes superior y
laterales del receptor del TV y de 5 cm desde la parte posterior del receptor del TV y toda otra superficie.Además,
asegúrese que el apoyo o base que utilice sea del tamaño y resistencia adecuados para evitar que el televisor se incline
o caiga accidentalmente como resultado de un tirón o empujón. Esto podría ocasionar lesiones personales y/o daños
al televisor. Consulte la sección Importantes Instrucciones de Seguridad empacadas por separado.
Registro del Producto
Sírvase llenar la tarjeta de registro del producto (incluida de forma separada) y devuélvala inmediatamente. Si devuelve
esta tarjeta, podremos comunicarnos con Ud. de ser necesario. Para clientes en EE.UU.: Su producto RCA Scenium
Consumer Electronics puede registrarse además a través de www.rcascenium.com/productregistration. Si devuelve
esta tarjeta, podremos comunicarnos con Ud. de ser necesario.
Información sobre el Producto
Guarde el recibo como prueba de su compra y presente éste para obtener repuestos o solicitar servicio bajo garantía.
Anéxelo aquí y anote los números de serie y de modelo para referencia en caso necesario. Estos números se encuentran
en el producto.
Número de modelo ______________________________________________________________________________________________
Número de serie ________________________________________________________________________________________________
Fecha de Compra: _______________________________________________________________________________________________
Distribuidor/Dirección/Teléfono: __________________________________________________________________________________
VCR Plus+, C3, PlusCode, G-LINK y GUIDE Plus+ son marcas comerciales de Gemstar-TV Guide International, Inc. y/o sus
afiliados.
Los sistemas GUIDE Plus+ y VCR Plus+ están protegidos por una o más patentes de los EE.UU. emitidas tales como
6,331,877; 6,239,794; 6,154,203; 5,940,073; 4,908,713; 4,751,578; 4,706,121; 6,466,734; 6,430,359; 6,091,882; 6,049,652;
5,335,079; 5,307,173.
DE NINGUNA MANERA SE CONSIDERARÁN A THOMSON INC. Y GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL Y/O SUS
AFILIADOS RESPONSABLES POR LA PRECISIÓN DE LA INFORMACIÓN SOBRE PROGRAMACIÓN PROPORCIONADA
POR EL SISTEMA GUIDE PLUS+. EN NINGÚN CASO THOMSON INC. O GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL Y/O
SUS AFILIADOS SERÁN RESPONSABLES POR NINGUNA CANTIDAD QUE REPRESENTE PÉRDIDA DE UTILIDADES,
PÉRDIDAS COMERCIALES O DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES O CONSECUENTES EN CONEXIÓN CON LA
PROVISIÓN O USO DE CUALQUIER INFORMACIÓN, EQUIPO O SERVICIOS RELACIONADOS CON EL SISTEMA GUIDE
PLUS+.
Se requiere una VCR para realizar la grabación.
Información Importante

1
Introducción
Gracias por preferir RCA
Felicitaciones por comprar este Televisor de Alta Definición (HDTV) RCA, el cual presenta la tecnología DLP™
(Digital Light Processing™) – una auténtica experiencia de disfrute visual. Su decisión de compra representa una
inversión en una nueva generación de tecnología – DLP™ y HDTV. Aunque es un HDTV tecnológicamente
avanzado, es el más amigable con el usuario entre todos los de su tipo, suministrándole instrucciones completas
en pantalla que lo guían a través de todas las funciones del televisor.
Esta introducción describe las tres razones por las cuales el HDTV RCA que presenta la tecnología DLP™ es una
excelente opción.
DLP™ – perfección en color, diseño y tecnología
¿Por qué es RCA DLP™ mejor?
Otras Funciones Principales por las cuales hacerse de un HDTV RCA
Parte 1: DLP™ – perfección en color, diseño y tecnología
RCA le ofrece imágenes brillantes con el sistema Digital Light Processing™ system (DLP™) – una maravilla de la
ingeniería perfectamente orquestada que combina espejos microscópicos, luces y color para traerle las mejores y
más brillantes imágenes posibles.
Lente de condensador
Espejo plegable
Lámpara de arco
Filtro UV/IF
Prisma TIR
Lente de proyección
Lente de relé
Rueda de colores
Micropastilla
DMD™ con
el conjunto
de ventana
DMD™
Espejo plegable
Tubo de luz
Digital Light Processing, DLP y DLP Cinema son marcas comerciales de Texas Instruments. Todos los demás productos y nombres pueden
o no ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas compañías.
Cómo Funciona DLP™
¡Generalmente, DLP™ combina espejos microscópicos,
un semiconductor especialmente diseñado y una rueda
de colores para ajustar la iluminación a fin de mostrar
las imágenes más brillantes y exactas! Su HDTV DLP™
no utiliza Tubos de Rayos Catódicos (CRT); es decir,
no tendrá que preocuparse de que se queme la pantalla
(imágenes de video fijas queman la pantalla de forma
permanente) o de la convergencia (realineación de los
CRT). El diagrama a la izquierda ilustra el complejo
sistema.
Delgado y Liviano
La eficiencia de la tecnología DLP™ le permitió a
nuestro equipo de diseño crear un HDTV de alto
rendimiento, el cual es aproximadamente 16 pulgadas
de profundidad y pesa menos de 100 libras.
Reemplazo de la Lámpara
La tecnología DLP utiliza una lámpara especial. A
la larga, necesitará reemplazar esta lámpara. Para ordenar la lámpara
correcta, necesitará saber el número de modelo del TV, el número de
serie y el tipo de lámpara-esta información se encuentra en el
autoadhesivo del Número de Modelo de Servicio (a la derecha se
muestra un ejemplo del autoadhesivo). El autoadhesivo se encuentra
ubicado en el lado derecho del TV. Para ordenar una lámpara, llame al
1-800-338-0376.
Número de modelo ______________________________
El tipo de lámpara____________________________
Fecha __________________________________________
Service Model Number Numéro de Modéle-Service
SERIAL SERIE LAMP
HDLP50XXXXXX
000000000 X
EJEMPLO: Autoadhesivo del Número de Modelo de
Servicio con el tipo de lámpara incluido.

2
Introducción
Parte 2: ¿Por qué es RCA DLP™ mejor?
DLP™ es sólo parte de la historia. Usted ha seleccionado emprender un recorrido visual televisivo de próxima generación –
HDTV. Existen muchos avances tecnológicos que hacen al HDTV mejor que un TV analógico, pero básicamente hay tres
aspectos sobre el HDTV que le ofrecen una experiencia visual superior: (1) resolución, (2) relación dimensional y (3)
señal y sonido digitales.
Resolución (es la matemática...lo que funciona para usted)
La nítida y vívida imagen sobre que fascina a la gente cuando experimenta un verdadero HDTV se debe a la resolución que
provee esta tecnología. La resolución se mide calculando el número de líneas de píxeles activas. Un píxel (término con que
se designa al elemento de imagen) es un punto pequeño. La imagen que uno ve en el televisor se compone de estos puntos.
Un televisor analógico común (llamado analógico) tiene una resolución de sólo aproximadamente 200.000 píxeles (480 píxeles
x 440 píxeles horizontales = 211.200 píxeles). El formato HDTV es tiene capacidad para más de 2 millones de píxeles
(1.920 x 1.080 = 2.073.600).
Mientras mayor sea la cantidad de píxeles, mayores serán los detalles. ¡En resumen, el HDTV tiene capacidad para una resolución
10 veces mayor que la resolución de la imagen en un TV analógico común!
Relación Dimensional
La relación dimensional sencillamente se refiere al ancho y alto de la imagen. Los
televisores normales usan una relación dimensional de 4 x 3 (también expresada
como 4:3), lo que quiere decir que la imagen es un poco más ancha que alta
(una pantalla de 20 pulg. de ancho y aproximadamente 15 pulg. de alto).
Cuando el Comité Nacional de Normas de Televisión (NTSC) diseñaba las normas
para la difusión televisiva en 1941, era lógico adoptar la relación dimensional de
4 x 3 que usaba la industria cinematográfica en ese momento.
A medida que bajaron los precios de los televisores y la gente prosperó en
la década de 1950, la industria cinematográfica tuvo que hallar la forma de
sacar a la gente de la sala de sus casas y regresarlos a las salas de cine. En ese
momento, crearon la relación dimensional 16 x 9 (o 16:9) (conocida además
como formato ancho). Cuando el Comité de Normas de Televisión Avanzada
(ATSC) desarrollaba los estándares de HDTV, se escogió la relación dimensional
16 x 9 como formato de HDTV.
El formato de pantalla ancha tiene mucha lógica ya que se parece mucho más
a cómo vemos. Nuestro campo visual es realmente mucho más ancho que alto
debido a nuestra visión periférica. No sólo se parece a cómo vemos sino que las
imágenes resultan más precisas y nítidas, con mayor nivel de detalle en primer
plano y vista panorámica.
Relación Dimensional 16:9
Relación Dimensional 4:3
Formato Analógico (NTSC) Digital HD (ATSC)
Total de Líneas de Exploración 525 1125
Líneas de Exploración Efectivas 480 1080
Relación Dimensional 4 : 3 16 : 9
Resolución Máx. 720 x 480 1920 x 1080
Sonido Estéreo de 2 Canales Canal 5.1 Envolvente

3
Introducción
Las Funciones Amigables con el Usuario le Ayudan a Personalizar
su Televisor
•Usted puede personalizar su TV para ajustarse a sus preferencias de
visualización y adaptarse a la iluminación donde ve televisión a través de
los Ajustes Personales y/o ajustes automáticos de calidad de imagen: Brillante,
Natural y Cinematográfico. Usted puede ajustar diferentes Conectores de Entrada
a diferentes configuraciones y el TV ajustará automáticamente la imagen según
corresponda.
•Texto de Ayuda: La elaborada ayuda en pantalla describe las funciones de su
televisor y explica cómo utilizarlas.
•Sistema GUIDE Plus+: ¡La guía de programación en pantalla le ayuda a navegar
a través de los cientos de canales de manera que pueda ver rápidamente los
programas que se están transmitiendo y sintonizar directamente un programa
específico de la guía! Puede usar la función Clasificar para buscar listas de
programas. Puede incluso configurar recordatorios para ver ciertos programas
a través del menú de Visualización del sistema GUIDE Plus+.
Señal y Sonido Digitales
El sistema de transmisión de televisión analógica que ha estado en uso en los Estados Unidos por los pasados 50 años transmite
las señales como ondas electrónicas. Estas ondas pueden disminuir mientras la señal viaja hacia su hogar. Además, las ondas
analógicas son susceptibles a la interferencia de los aviones, el clima y los electrodomésticos.
Las señales digitales, a diferencia de las señales analógicas, pueden reproducirse con precisión dado que las imágenes se
transmiten y reciben mediante un lenguaje de computadora de 1 y 0. Tal precisión brinda una señal capaz de ofrecer una
imagen de calidad de estudio y sonido de canal 5.1 Dolby Digital.
Parte 3: Otras Funciones Principales por las cuales hacerse de un HDTV
RCA
En el mercado encontrará otros HDTV – incluso algunos que utilizan la tecnología DLP. Sin embargo, el HDTV RCA
ha sido diseñado con funciones que realzarán la visualización de su TV, y otras que proporcionan flexibilidad para confiar en
la revolución digital que está aconteciendo hoy día. A continuación se incluye un resumen de las funciones más específicas
de su TV: El Capítulo 3 proporciona mayores detalles acerca de estas funciones e información sobre funciones adicionales.
Sintonizador HDTV Integrado con QAM
RCA fue el primero en ofrecer un sintonizador integrado con su HDTV (no hay necesidad de una caja adicional para recibir
programación digital). Ahora, ofrecemos aún más – su sintonizador HDTV viene listo para cable digital (no hay necesidad de
una caja de cable para ver programación descodificada de cable digital). El sintonizador puede descodificar los 16 formatos de
transmisiones de televisión digital y puede interpretar las señales de cable digital porque incluye QAM (Modulación de Amplitud
en Cuadratura).
Nota: Podría necesitarse una caja de cable para ver canales codificados y/o canales superiores. Llame al proveedor de
cable para obtener mayor información.
TruScan Digital Reality
El desempeño de imagen óptimo ocurre cuando la imagen pensada es la imagen presentada. El procesamiento de señales
inteligente TruScan Digital Reality reconoce las señales de video entrantes y progresivamente las convierte para lograr un
desempeño visual digital óptimo. Reconoce, además, cuando se han modificado las fuentes originales de película y restituye
automáticamente la velocidad de cuadros analógicos a su formato original para destacar los detalles – un proceso comúnmente
conocido como paso de avance inverso de 3:2.

4
Introducción
FireWire® con DTVLink® de Dos Vías
¡Controle sus componentes IEEE-1394 a través de su HDTV! Simplemente conecte sus componentes a través de los conectores
de 2 vías DTVLink y podrá acoplar sus componentes digitales 1394 compatibles de alta velocidad. Los conectores de dos vías
permiten que las señales de audio y video fluyan hacia y desde componentes 1394, tales como el DVR10 (vea más adelante).
Compatible con la Unidad de Disco Duro DVR10 Optativa – Haga una pausa en la programación de TV digital en
vivo y grabe programas digitales
RCA ofrece una Unidad de Disco Duro de Audio y Video (modelo DVR10) con el IEEE-1394, disponible a través de su distribuidor
RCA local o www.rca.com. El componente de la unidad de disco duro de audio y video DVR10 (AVHDD) le permite realizar la
pausa de un programa de televisión en vivo, grabar programas y reproducirlos (transmisiones digitales únicamente – señales ATSC
y QAM).
NetConnect
Con una conexión Ethernet y un navegador de Web integrado a su TV, podrá
obtener acceso a la Internet desde su TV*. Para utilizar el navegador de Web,
necesitará una conexión de alta velocidad, tal como una unidad DSL (Línea de
Abonado Digital) o módem por cable y una suscripción a un ISP (Proveedor de
Servicios de Internet). La DSL, el módem por cable y la suscripción a ISP se venden
por separado.
*El navegador tiene algunas limitaciones y quizás no pueda interpretar todos los
archivos, tales como audio y video en tiempo real.
Para obtener el mejor beneficio del
navegador de web del HDTV, adquiera un
teclado (modelo KBR755TA1) específicamente
diseñado para su televisor (vaya a la página 84
para recibir información de pedido).
Sistema de Audio
Disfrute del gran sistema de sonido de su HDTV con 30 vatios de energía total. Su HDTV incluye altavoces frontales con dos
altavoces agudos de 1 pulg. y dos excitadores de rango medio de 5” para crear un sonido insuperable. Un ecualizador gráfico
en pantalla de 7 bandas permite personalizar la calidad del sonido. TruSurround XT™ resuelve el problema de leer contenido
multicanal 6.1 en dos altavoces. Proporciona una experiencia de sonido envolvente virtual preciso a través de cualquier altavoz
interno del TV.
Conectores de Salida de Grabación
Dado que las VCR en la mayoría de los hogares son analógicas y no pueden interpretar señales digitales, la grabación de
transmisiones por HDTV no era posible sin la compra de equipo adicional. Por tal razón RCA agregó conectores de salida
de grabación a este HDTV – el RECORD OUTPUT con sus conectores AUDIO OUT L/R le permiten grabar tanto programas
analógicos como digitales a una VCR analógica. RCA entiende la manera en que usted ve televisión y todo lo que se necesita
para lograr una transición impecable a HDTV.
¿Qué Viene Después?
Si su HDTV no fue instalado por un profesional, vaya al Capítulo 1 para obtener instrucciones. El resto de este Manual
del Usuario explica las funciones en mayores detalles, el control remoto y el sistema de menús.
Nota: Para clientes en EE.UU.: Si lo prefiere, podemos suministrarle el nombre de un Representante de Servicio Autorizado
que pueda ir a su casa por una módica suma para instalarle el sistema de entretenimiento electrónico e instruirlo en su
utilización. Para mayores detalles acerca de este servicio puede llamar al 1-888-206-3359.
El logotipo de Certificación DTVLink® es una marca registrada de CEA.
FireWire es una marca registrada de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y otros países.
TruSurround XT, SRS y el símbolo (O) son marcas comerciales o marcas registradas de SRS Labs, Inc.

5
Contenido
Introducción
Descripción General de las Funciones Principales ......................................................................... 1
Capítulo 1: Conexiones y Configuración
Lo que Debe Tomar en Cuenta Antes de Efectuar las Conexiones .............................................. 8
Elija su Conexión ............................................................................................................................. 9
Cómo Conectar: TV + VCR + Lector de DVD ......................................................................... 10
Cómo Conectar: TV + Receptor de Satélite + VCR ................................................................ 11
Cómo Conectar: TV + Receptor con Dolby Digital + Altavoces ........................................... 12
Cómo Conectar: TV + Receptor de A/V + Altavoces + TV como Canal Central ................... 12
Cómo Conectar: TV + Altavoces sin Receptor de A/V ........................................................... 13
Cómo Conectar: TV + Enrutador a través de Conector ETHERNET del HDTV ..................... 15
Cómo Conectar: TV + DTVLink® y/o Componentes IEEE-1394 ............................................ 16
Cómo Conectar: TV + Receptor HD usando DVI-HDTV (Interfaz Visual Digital) ................. 17
Explicación de los Conectores y Cables de Entrada .................................................................... 18
Parte Posterior del Televisor ......................................................................................................... 20
Por Qué Debe Conectar el Cable G-LINK™ .................................................................................. 23
Cómo Encontrar el Sensor del Control Remoto .................................................................... 23
Para Ubicar las Varillas G-LINK ............................................................................................... 23
La Parte Frontal de su Televisor .................................................................................................... 24
Iluminación de Botones (disponible en algunos modelos) .................................................. 24
Conectores de Entrada Frontales........................................................................................... 24
Los Botones de la Parte Frontal del TV ................................................................................. 24
Enchufe el Televisor ....................................................................................................................... 25
Instale las Pilas del Control Remoto ............................................................................................. 25
Encienda el Televisor ..................................................................................................................... 25
Use el Control Remoto para Realizar la Configuración Asistida ................................................ 25
Realice la Configuración Asistida ................................................................................................. 26
Seleccione el Idioma de los Menús ........................................................................................ 26
Realice la Búsqueda de Canales ............................................................................................. 26
La Configuración del Sistema GUIDE Plus+™ ....................................................................... 26
Qué Esperar.................................................................................................................................... 30
Siguientes Pasos ............................................................................................................................ 30
Capítulo 2: Uso del Control Remoto
Los Botones del Control Remoto ..................................................................................................32
Cómo Programar el Control Remoto para Manejar Otros Componentes.................................. 34
Cómo Usar el Control Remoto Después de Programarlo ............................................................ 35
La Función de Traspaso de Volumen ............................................................................................ 36
Uso del Botón Input ...................................................................................................................... 38
Lista de Códigos del Control Remoto........................................................................................... 39
Capítulo 3: Uso de las Funciones del Televisor
Información sobre el Emblema de Canales .................................................................................. 42
Canales de Televisión Digitales o Analógicos .............................................................................. 43
Acerca del Sistema GUIDE Plus+ ................................................................................................... 44
Control Principal ............................................................................................................................ 48
Cómo Funciona V-Chip en EE.UU. y Canadá ................................................................................ 49
Función de Sintonización Automática ......................................................................................... 55
Funcionamiento de PIP (Imagen-en-Imagen)............................................................................... 56
Cómo Utilizar el Navegador de Web............................................................................................ 58
Grabación 1394 .............................................................................................................................. 59

6
Contenido
Capítulo 4: Cómo Utilizar el Sistema de Menús del TV
Menús, Ayuda en Línea y Paneles de Control ............................................................................. 62
Menú de Calidad de Imagen ......................................................................................................... 64
Ajustes de Imagen .................................................................................................................. 64
Imagen Preestabl. ................................................................................................................... 64
Color Automático ................................................................................................................... 65
Calidez del Color..................................................................................................................... 65
Reducción de Ruido ................................................................................................................ 65
Ajustes Avanzados .................................................................................................................. 65
Reinicializar Ajustes ................................................................................................................ 67
Menú de Audio .............................................................................................................................. 67
Sonido Preestablecido ............................................................................................................ 67
Procesador Audio ................................................................................................................... 67
Sound Logic............................................................................................................................. 68
Idioma de Audio ..................................................................................................................... 68
SAP (programa de audio secundario).................................................................................... 68
Balance .................................................................................................................................... 69
Salida Fija/Variable ................................................................................................................. 69
Salida Audio Digit................................................................................................................... 69
Menú de Hora ................................................................................................................................ 70
Menú de Conexiones..................................................................................................................... 70
Inform. Antena ....................................................................................................................... 70
Búsq. de Canales ..................................................................................................................... 71
Actualiz. Software .................................................................................................................. 71
Fuente de la Señal .................................................................................................................. 71
Tipo de Señal .......................................................................................................................... 71
Sintonización Auto. ................................................................................................................ 72
Configuración 1394 ................................................................................................................ 72
Func. Especiales....................................................................................................................... 72
Config. Ethernet ..................................................................................................................... 72
Menú de Preferencias .................................................................................................................... 73
Diálogo Subtitulado ............................................................................................................... 73
Formato Pantalla .................................................................................................................... 74
Salida de Grabación................................................................................................................ 75
Paleta de Colores .................................................................................................................... 75
Translucidez ............................................................................................................................ 75
Idioma de los Menús .............................................................................................................. 76
Info. Canal Digital................................................................................................................... 76
Alimentación de la Lámpara .................................................................................................. 76
Capítulo 5: Referencias
Resolución de Problemas .............................................................................................................. 78
Especificaciones de HDTV ............................................................................................................. 82
Información sobre los Accesorios ................................................................................................. 84
Garantía Limitada .......................................................................................................................... 87
Cuidado y Limpieza ....................................................................................................................... 88
Información de la FCC ................................................................................................................... 89
Índice .............................................................................................................................................. 90

Los gráficos utilizados en esta publicación tienen sólo fines de representación. 7
Capítulo 1
Conexiones y
Configuración
Descripción General del Capítulo:
•Lo que Debe Tomar en Cuenta Antes de Efectuar las Conexiones
•Elija su Conexión
•Cómo Conectar
•Explicación de los Conectores y Cables de Entrada
•Parte Posterior del Televisor
•Por Qué Debe Conectar el Cable G-LINK
• La Parte Frontal de su Televisor
• Enchufe el Televisor
•Instale las Pilas del Control Remoto
•Encienda el Televisor
•Use el Control Remoto para Realizar la Configuración Asistida
•Realice la Configuración Asistida
•Qué Esperar
•Siguientes Pasos

Conexiones y Configuración
8Capítulo 1
Lo que Debe Tomar en Cuenta Antes de Efectuar las Conexiones
Protéjase de Sacudidas Eléctricas
• Conecte todos los componentes antes de enchufar cualquiera de sus cables a la toma de alimentación eléctrica o al
tomacorriente múltiple. NUNCA enchufe el televisor a un tomacorriente controlado por un interruptor mural.
•Apague el televisor y/o componente(s) antes de conectar o desconectar los cables.
•Asegúrese de que todas las antenas y cables tengan una conexión a tierra adecuada. Consulte la hoja de Normas de
Protección Importantes que se incluye con su televisor.
Cómo Proteger los Componentes de un Recalentamiento
• No obstruya por ningún motivo los orificios de ventilación de cualquiera de los componentes. Disponga estos de tal manera
que el aire circule libremente.
•No apile los componentes uno sobre otro.
•Si coloca los componentes en un mueble o soporte, asegúrese de que la ventilación sea adecuada.
• Si va a conectar un receptor o amplificador de sonido, colóquelo en la repisa superior de manera que el aire caliente no pase
a otros componentes.
Cómo Situar los Cables Correctamente para Evitar Interferencias de Sonido
•Introduzca cada cable firmemente en el conector correspondiente.
Utilice Iluminación Indirecta
No coloque el televisor donde la luz del sol o la iluminación de la habitación incidan directamente sobre la pantalla. Utilice una
iluminación tenue o indirecta.
Uso de Apoyo
Este televisor es un modelo de mesa y ha sido diseñado para asentarse en una superficie firme y plana. Colocar el TV en una
alfombra suave o superficie similar puede bloquear las ranuras de ventilación en la parte inferior de la unidad, lo que ocasionará una
vida útil reducida debido al sobrecalentamiento. Asegúrese que el apoyo o base que utilice sea del tamaño y resistencia adecuados
para evitar que el televisor se incline o caiga accidentalmente como resultado de un tirón o empujón. Esto podría ocasionar lesiones
personales y/o daños al televisor. Consulte la sección Importantes Instrucciones de Seguridad empacadas por separado.
Cables Necesarios para Conectarle Componentes a su Televisor
Las siguientes ilustraciones muestran los cables (no incluidos) que pueden ser necesarios para efectuar las conexiones presentadas
en este manual.
Nota: Por favor ubique el cable G-LINK (incluido) cuando esté listo para configurar el televisor. Debe conectar este cable al
televisor y a su VCR y/o descodificador de cable para que se cumplan correctamente todas las funciones de la guía de programas.
Cable de S-Video Cable Ethernet
Cable Óptico Digital
Cables de Audio y Video
para Señal de Video
Compuesto
Cable coaxial Cable de DVI-D
Cable Y•Pb•Pr de
Señal Componente
de Video
Hilo de Altavoces
Cable de A/VCable G-LINK
Cable 1394

Conexiones y Configuración
Capítulo 1 9
Elija su Conexión
El HDTV se puede conectar de varias maneras, según cuáles sean los componentes que desea conectar y la calidad de señal
que desee lograr. Utilice el siguiente cuadro para determinar el tipo de conexión más apropiada para usted. Siga hasta la página
adecuada y conecte su televisor. Para más información sobre la relación que guardan entre sí los cables, los conectores y la
calidad de la señal que proyecta el televisor, vaya a la página 18.
TV
VCR
TV
Componentes Cables Necesarios Nombre de la Conexión Vaya a...
Coaxial
Audio/video
Componente
Compuesto
G-LINK
TV + DVD + VCR página 10
TV +
Receptor de Satélite +
VCR
página 11
página 14
Lector de DVD
Receptor
de Satélite
VCR
Coaxial
Audio/video
Componente
Compuesto
G-LINK
MENUCHCHVOL—VOL+POWER
TV
Receptor HD
Enrutador
Módem
por Cable
Computadora
Componentes 1394
página 16
página 17
Coaxial
Ethernet
Coaxial
1394 de 6 pines
(sin corriente)
Coaxial
Interfaz Visual
Digital (DVI)
TV + Enrutador +
Computadora +
Módem por Cable
TV +
Receptor HD
TV + VCR Digital 1 +
Lector de DVD Digital 1 +
Videograbadora Digital +
VCR Digital 2 +
Lector de DVD Digital 2
TV
Receptor de A/V
Altavoces
Coaxial
Audio/video
Hilo de altavoces
TV +
Altavoces Usando el
Canal Central del HDTV
página 15
MENUCHCHVOL—VOL+POWER
MENUCHCHVOL—VOL+POWER
MENUCHCHVOL—VOL+POWER
Conexiones de Audio
Hilo de altavoces
TV +
Receptor de A/V +
Altavoces Usando el
Canal Central del HDTV
TV
MENUCHCHVOL—VOL+POWER
Altavoces
Conexiones de Video
Conexiones Digitales/de Red
TV
MENUCHCHVOL—VOL+POWER
TV
MENUCHCHVOL—VOL+POWER
páginas
12 y 13

Conexiones y Configuración
10 Capítulo 1
Cómo Conectar: TV + VCR + Lector de DVD
1. Conecte la señal de cable o de antena aérea a ANTENNA A.
Si tiene cable y antena aérea, conecte la señal de cable a ANTENNA A INPUT (la antena A es la única fuente válida para el Sistema
GUIDE Plus+). Conecte la antena aérea a ANTENNA B INPUT. Si sólo tiene antena aérea, conéctela a ANTENNA A INPUT.
2. Conecte el Lector de DVD al TV.
Conecte las salidas de componente (Y PBPR) y de audio del Lector de DVD a INPUT 3 en el televisor mediante cables de
señal componente. Si el Lector de DVD tiene tanto salidas de audio y video compuesto como de S-Video, use las entradas
INPUT 1 o 2 y el conector S-VIDEO en lugar del conector VIDEO.
Notas: Si va a usar un cable de S-Video (INPUT 1 o 2) o cables de señal componente, debe usar también cables de audio.
El cable de S-Video y los cables de señal componente sólo transmiten información de video.
Si el Lector de DVD tiene una salida de señal componente, recomendamos usar la entrada de señal componente del televisor en lugar del
conector de video compuesto o S-Video. Si va a usar los cables de señal componente, no olvide conectar también los cables de audio.
3. Conecte la VCR al televisor.
A. Conecte las salidas de audio y video de la VCR a INPUT 1 (audio y video) del televisor mediante cables de audio y video
compuesto.
B. Conecte las entradas de audio y video de la VCR a la salida RECORD OUTPUT del televisor. Esto permite grabar programas
digitales (a menos que estén protegidos contra copia, usando el formato DVI-HDTV o el formato de señal componente) así
como programas analógicos.
Para Ver la Señal de los Componentes
1. Encienda el televisor y el/los componente(s) que desea usar.
2. Oprima el botón TV del control remoto.
3. Oprima el botón INPUT del control remoto para recorrer la lista de canales de entrada de video.
•La señal de la VCR se puede ver a través del canal correspondiente a INPUT 1.
•La señal del Lector de DVD se puede ver a través del canal correspondiente a INPUT 3.
Nota: Se puede configurar el televisor para sintonice automáticamente el canal de entrada de video adecuado. A esto se le
conoce como Sintonización Automática (mayor información en el Capítulo 3). Vaya a la página 23
VCR
Lector
de DVD
TV
Conecte el cable G-LINK (ver página 23)
VIDEO
INPUT 1
AUDIO
INPUT 1
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 2
AUDIO
INPUT 2
S-VIDEOS-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
AUDIO
INPUT 3
V
L/
MONO
R
V
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 4
AUDIO
INPUT 4 AUDIO
INPUT 5
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
VIDEO
INPUT 5
R
L
LEFT
EXT
SPEAKER
SELECT INTERNAL
SPEAKER
SOURCE
EXTERNAL AMPLIFIER
MAXIMUM POWER RATING!
(60 WATTS into 8 OHMS)
CENTER CHANNEL INPUT
RIGHT FIXED/VARIABLE
AUDIO
OUTPUT
EXTERNAL SPEAKERS
TV EXT AMP
INT W/
EXT
SURR
ANTENNA B
INPUT ANTENNA A
INPUT
ETHERNET
G-LINK
VIDEO
RECORD
OUTPUT
AUDIO
R
L
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
TV
VIDEO
AUDIO L
R
IN
OUT
DVD
VIDEO
AUDIO L
R
PR PB YS-VIDEO
ANTENA AÉREA
O
CABLE
ANTENNA IN
VIDEO AUDIO
LR
ANTENNA OUT
OUT
IN
VCR
VIDEO AUDIO
LR
DVI-HDTV
2
1
2
3A
3B
Aviso para Clientes en EE.UU.: Si
lo prefiere, podemos suministrarle el
nombre de un Representante de Servicio
Autorizado que pueda ir a su casa por una
módica suma para instalarle el sistema de
entretenimiento electrónico e instruirlo
en su utilización. Para mayores detalles
acerca de este servicio puede llamar al
1-888-206-3359. Para ayuda adicional
mientras utiliza productos RCA, sírvase
visitar www.rca/customersupport.
MENUCHCHVOL—VOL+POWER

Conexiones y Configuración
Capítulo 1 11
Cómo Conectar: TV + Receptor de Satélite + VCR
1. Conecte la señal de cable o de antena aérea a ANTENNA A.
Si tiene cable y antena aérea, conecte la señal de cable a ANTENNA A INPUT (la antena A es la única fuente válida para el
Sistema GUIDE Plus+). Conecte la antena aérea a ANTENNA B INPUT. Si sólo tiene antena aérea, conéctela a ANTENNA A
INPUT.
2. Conecte la VCR al televisor.
A. Conecte las salidas de audio y video de la VCR a INPUT 1 (audio y video) del televisor mediante cables de audio y video
compuesto.
B. Conecte las entradas de audio y video de la VCR a la salida RECORD OUTPUT del televisor. Esto permite grabar programas
digitales (a menos que estén protegidos contra copia, usando el formato DVI-HDTV o el formato de video compuesto) así
como programas analógicos.
3. Conecte su Receptor de Satélite al TV.
Conecte las salidas de audio y video del receptor de satélite a los conectores INPUT 2 AUDIO (R y L) y VIDEO del televisor
mediante cables de video compuesto. Si el receptor de satélite tiene una salida de S-Video, puede hacer la conexión de video
utilizando en su lugar los conectores S-VIDEO. Si el receptor de satélite tiene salidas de señal componente, use INPUT 3 o 4.
Nota: Si va a usar un cable de S-Video o cables de señal componente, debe usar también cables de audio. El cable de S-Video
y los cables de señal componente sólo transmiten información de video.
Para Ver la Señal de los Componentes
1. Encienda el televisor y el/los componente(s) que desea usar.
2. Oprima el botón TV del control remoto.
3. Oprima el botón INPUT del control remoto para recorrer la lista de canales de entrada de video.
•La señal de la VCR se puede ver a través del canal correspondiente a INPUT 1.
•La señal del receptor de satélite se puede ver a través del canal de INPUT 2.
Nota: Se puede configurar el televisor para sintonice automáticamente el canal de entrada de video adecuado. A esto se le
conoce como Sintonización Automática (mayor información en el Capítulo 3).
Vaya a la página 23
Receptor
de Satélite
VCR
TV
VIDEO AUDI
LRS-VIDEO
RECEPTOR
DE SATÉLITE
VIDEO
INPUT 1
AUDIO
INPUT 1
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 2
AUDIO
INPUT 2
S-VIDEOS-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
AUDIO
INPUT 3
V
L/
MONO
R
V
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 4
AUDIO
INPUT 4 AUDIO
INPUT 5
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
VIDEO
INPUT 5
R
L
LEFT
EXT
SPEAKER
SELECT INTERNAL
SPEAKER
SOURCE
EXTERNAL AMPLIFIER
MAXIMUM POWER RATING!
(60 WATTS into 8 OHMS)
CENTER CHANNEL INPUT
RIGHT FIXED/VARIABLE
AUDIO
OUTPUT
EXTERNAL SPEAKERS
TV EXT AMP
INT W/
EXT
SURR
ANTENNA B
INPUT ANTENNA A
INPUT
ETHERNET
G-LINK
VIDEO
RECORD
OUTPUT
AUDIO
R
L
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
TV
ANTENA AÉREA
O
CABLE
ANTENNA IN
VIDEO AUDIO
LR
ANTENNA OUT
OUT
IN
VCR
VIDEO AUDIO
LR
DVI-HDTV
Conecte el cable G-LINK (ver página 23)
1
2B
3
2A
MENUCHCHVOL—VOL+POWER

Conexiones y Configuración
12 Capítulo 1
Conexiones de Audio
Gracias a la versatilidad de su HDTV, puede escoger entre varias opciones de conexión de acuerdo con el tipo y calidad de
sonido que desee. Escoja una de las opciones o consulte el manual del usuario de cada componente que vaya a conectar para
obtener los mejores resultados.
•Conecte el receptor de audio y video (altavoces conectados al receptor) al televisor mediante el conector de salida de audio digital
(mejor sonido).
•Conecte el receptor de audio y video (altavoces conectados al receptor) al televisor (mejor sonido).
•Conecte los altavoces al televisor (sonido bueno).
Cómo Conectar: TV + Receptor con Dolby Digital + Altavoces + TV
como Canal Central
Si tiene un receptor con Dolby Digital® o un receptor de audio con PCM (modulación por impulsos codificados) que tenga una
entrada tipo cable óptico, conecte un cable óptico para un sonido de excelente calidad (ilustrado en la página opuesta).
1. Conecte un extremo del cable óptico al conector DIGITAL AUDIO OUTPUT del televisor y el otro, al conector de DIGITAL
AUDIO INPUT del receptor o receptor amplificador.
• Si su receptor puede descodificar Dolby Digital y PCM, vaya al menú Audio, seleccione Salida de Audio Digital, y
seleccione la opción Selección Automática (recomendada) o PCM.
•Si su receptor sólo puede descodificar PCM, vaya al menú Audio, seleccione Salida de Audio Digital, y seleccione
la opción PCM.
2. Si desea usar el televisor como Canal Central, use hilo de altavoces para conectar la salida CENTER SPEAKER OUTPUT del
receptor de audio con la entrada CENTER CHANNEL INPUT del televisor como se muestra en la página opuesta.
• Lleve el interruptor INTERNAL SPEAKER SOURCE a la posición EXT AMP.
3. Use el hilo de los altavoces para conectar el receptor de audio y video a los altavoces externos anteriores y posteriores.
Consulte el manual de su receptor de audio para terminar la conexión de altavoces al receptor.
Precaución: NO conecte las salidas del receptor de audio y video o la salida de canal central a la salida roja y negra
EXTERNAL SPEAKER OUTPUT del televisor. Se puede dañar el televisor.
O
Cómo Conectar: TV + Receptor de A/V + Altavoces + TV como Canal Central
1. Conecte la salida FIXED/VARIABLE AUDIO OUTPUT en el televisor a un receptor de A/V mediante cables de audio.
2. Cerciórese de ir a la pantalla Salida Fija/Variable en el menú Audio y seleccione si desea que los conectores FIXED/
VARIABLE AUDIO OUTPUT emitan sonido de volumen fijo o variable.
•Salida Fija hace que el televisor emita un sonido de volumen fijo. Esta salida de audio es ideal para conectar a un
receptor de A/V que tenga su propio control de volumen.
•Salida Variable hace que la salida de audio tenga un nivel de volumen variable. Los niveles de volumen se
regulan mediante los controles de volumen del televisor y el control remoto del televisor.
3. Si desea usar el televisor como Canal Central, use hilo de altavoces para conectar la salida CENTER SPEAKER OUTPUT del
receptor de audio con la entrada CENTER CHANNEL INPUT del televisor como se muestra en la página opuesta.
• Lleve el interruptor INTERNAL SPEAKER SOURCE a la posición EXT AMP.
4. Use el hilo de los altavoces para conectar el receptor de audio y video a los altavoces externos anteriores y posteriores.
Consulte el manual de su receptor de audio para terminar la conexión de altavoces al receptor.
*Fabricado bajo la patente de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo doble D son marcas de Dolby Laboratories.

Conexiones y Configuración
Capítulo 1 13
IN OUT
AMPLIFICADOR DE A/V
VCR
IN
TV
IN OUT
TAPE
IN
CD
L
R
LEFT
RIGHT
+
–
DIGITAL
AUDIO
INPUT
FRONT SPEAKERS
CENTER
LEFT
RIGHT
+
–
SURROUND SPEAKERS
REAR
–+
–+
Parte Posterior del
Altavoz Frontal Izquierdo
Parte Posterior del
Altavoz Frontal Derecho
O
–+
–+
Back of Left Front Speaker
Parte Posterior del
Altavoz Posterior Derecho Parte Posterior del
Altavoz Posterior Izquierdo
VIDEO
INPUT 1
AUDIO
INPUT 1
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 2
AUDIO
INPUT 2
S-VIDEOS-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
AUDIO
INPUT 3
V
L/
MONO
R
V
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 4
AUDIO
INPUT 4 AUDIO
INPUT 5
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
VIDEO
INPUT 5
R
L
LEFT
EXT
SPEAKER
SELECT INTERNAL
SPEAKER
SOURCE
MAXIMUM AMPLIFIER POWER RATING
(60 WATTS into 8 OHMS)
CENTER CHANNEL INPUT
RIGHT FIXED/VARIABLE
AUDIO
OUTPUT
EXTERNAL SPEAKERS
TV EXT AMP
INT W/
EXT
SURR
ANTENNA B
INPUT ANTENNA A
INPUT
ETHERNET
G-LINK
VIDEO
RECORD
OUTPUT
AUDIO
R
L
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
TV
DVI-HDTV

Conexiones y Configuración
14 Capítulo 1
R
L
LEFT
EXT
SPEAKER
SELECT
RIGHT FIXED/VARIABLE
AUDIO
OUTPUT
EXTERNAL SPEAKERS
INT W/
EXT
SURR
VIDEO
INPUT 1
AUDIO
INPUT 1
L/MONO
R
VIDEO
INPUT 2
AUDIO
INPUT 2
S-VIDEOS-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
AUDIO
INPUT 3
V
L/MONO
R
V
L/MONO
R
V
PB
Y
PR
L/MONO
R
VIDEO
INPUT 4
AUDIO
INPUT 4 AUDIO
INPUT 5
L/MONO
R
V
PB
Y
PRVIDEO
INPUT 5
R
L
LEFT
EXT
SPEAKER
SELECT INTERNAL
SPEAKER
SOURCE
MAXIMUM AMPLIFIER POWER RATING
(60 WATTS into 8 OHMS)
CENTER CHANNEL INPUT
RIGHT FIXED/VARIABLE
AUDIO
OUTPUT
EXTERNAL SPEAKERS
TV EXT AMP
INT W/
EXT
SURR
ANTENNA B
INPUT ANTENNA A
INPUT
ETHERNET
G-LINK
VIDEO
RECORD
OUTPUT
AUDIO
R
L
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
TV
Parte Posterior del
Altavoz Izquierdo
–+
Parte Posterior del
Altavoz Derecho
–+
DVI-HDTV
Precaución: NO conecte las salidas del receptor de audio y video o la salida de canal central a la salida roja y negra
EXTERNAL SPEAKER OUTPUT del televisor. Se puede dañar el televisor.
Cómo Conectar: TV + Altavoces sin Receptor de Audio y Video
Le puede conectar dos altavoces externos al televisor: uno en el terminal derecho (RIGHT) y otro en el terminal izquierdo
(LEFT).
1. Si es necesario, retire el forro de vinilo que recubre los extremos de los hilos de los altavoces y trence dichos extremos.
2. Levante la pestaña del terminal para altavoces.
3. Introduzca el hilo en el orificio. Asegúrese de conectar positivo (+) con positivo (+) y negativo (-) con negativo (-).
4. Cierre la pestaña. Tire suavemente del hilo para cerciorarse de que esté firmemente conectado.
5. Lleve el interruptor SPEAKER SELECT:
•Si conecta altavoces y lleva el interruptor EXT/INT W/EXT SURR de la parte posterior del televisor a la posición
INT W/EXT SURR, habrá sonido por los altavoces internos y sonido I-D por ambos altavoces externos. Esta
conexión le brinda un efecto de matriz de audio envolvente.
• Si conecta altavoces y lleva el interruptor a la posición EXT, sólo los altavoces externos emitirán sonido. Los
altavoces internos del televisores quedarán apagados.
6. Vaya al menú Audio y a la pantalla Salida Fija/Variable y cerciórese de seleccionar Salida Variable – Altavoces
Encendidos.
Notas: Cuando conecte el hilo del altavoz, cerciórese de conectar el terminal
positivo (+) del televisor con el terminal positivo (+) del altavoz. Uno de los
lados del hilo del altavoz está marcado con una línea blanca para ayudarlo a
Ud. a conectar los terminales correctamente. Si no se conectan correctamente
los terminales positivo y negativo, los altavoces no estarán “en fase” y, como
consecuencia, habrá una reducción en las frecuencias bajas.
No permita que el núcleo del hilo haga contacto con otros hilos o terminales.
Si entran en contacto directo dos hilos, se podrían averiar los componentes.
Coloque los altavoces en el salón del televisor de modo que obtenga un
sonido de máxima calidad.
El valor límite de los altavoces externos es 8 ohmios y tienen capacidad para
30 vatios de energía total.
Hilo de altavoces

Conexiones y Configuración
Capítulo 1 15
Cómo Conectar: TV + Enrutador a través de Conector ETHERNET del HDTV
Esta figura le muestra una conexión general al conector ETHERNET del televisor de modo que maximice el poder de navegación
de Internet que le ofrece el navegador de su HDTV. No necesita conectar una computadora al enrutador para navegar por la
Internet. Se necesita una computadora sólo si desea ver en la pantalla de su TV fotografías o gráficos que estén almacenados en su
computadora. Se requiere la subscripción a un Proveedor de Servicios de Internet para lograr acceso a la Internet.
Ud. debe saber lo siguiente:
•Puede usar la conexión Ethernet sólo si va a conectar un enrutador al conector ETHERNET del televisor.
•Se recomienda enfáticamente que su enrutador tenga capacidad DHCP.
•Use esta conexión sólo si ha adquirido el teclado diseñado para este HDTV (información de pedido en la página 58) ya que
es necesario usarlo para poder navegar en Internet mediante el navegador de Web interno del HDTV.
•Tendrá que consultar las instrucciones específicas en los manuales que vienen con su enrutador y otros componentes para
Internet.
Los enrutadores permiten conectar en red varios componentes, p. Ej., una computadora, un módem por cable o un módem DSL.
Tendrá que configurar cada uno de los componentes conectados al enrutador. Consulte instrucciones específicas en los manuales
que vinieron con el enrutador y los componentes que va a conectar.
Para conectar el enrutador al televisor, use un cable CAT 5 (no incluido) para conectar el Conector de Entrada ETHERNET de la
parte posterior del HDTV con el Conector de Salida ETHERNET del enrutador.
La complejidad de la configuración necesaria para que funcionen todos los componentes y el enrutador con el HDTV varía
con cada Proveedor de Servicios de Internet (ISP). La mayoría de ISP suministra automáticamente la información necesaria para
la configuración, pero si se le piden detalles específicos mientras configura el enrutador y el resto de componentes, deberá
ponerse en contacto con su ISP.
Enrutador Módem por Cable/DSL Internet
Com
p
utadora
TV

Conexiones y Configuración
16 Capítulo 1
TV
Grabadora de
Video Digital
VCR Digital
VCR Digital
Otro Componente 1394
Cómo Conectar: TV + DTVLink y/o Componentes IEEE-1394
Los dos métodos de conexión para componentes IEEE-1394 y DTVLink son: componente con componente o nodo central.
El modelo “componente con componente” consiste en conformar una cadena de componentes interconectados, conectando
el primer componente de la cadena a la entrada DTVLink del televisor. El modelo “nodo central” consiste esencialmente en lo
mismo pero conectando ambas entradas 1394 a dos cadenas de componentes interconectados. El televisor es un centro de control
de los componentes compatibles interconectados que reconoce automáticamente cada uno y lo agrega a la lista de entradas.
Nota: Si ha sintonizado una entrada 1394, no podrá controlar algunas funciones de desplazamiento básicas del componente,
p. ej., RECORD, STOP, FAST FORWARD, REVERSE, PAUSE y PLAY, cuando el control remoto esté en modo TV.
Los componentes 1394 pueden tener tres tipos de conectores 1394: conector de 4 pines (sin corriente); conector de 6 pines
(con corriente) y conector de 6 pines (sin suministro de corriente). El HDTV tiene un cable conector de 6 pines (sin suministro de
corriente). Tanto los conectores de 4 pines como los de 6 pines pueden transmitir señales de audio digital, video digital y control
digital entre los componentes. Además, el conector de 6 pines puede transmitir corriente eléctrica de bajo voltaje. Si algunos de
sus componentes tuvieran conectores de 4 pines, puede conseguir cables adaptadores de 6 a 4 pines en las tiendas de artefactos
electrónicos.
Ud. debe saber lo siguiente:
•Conecte sus componentes 1394 a cualquiera de los conectores DTVLink (1394).
•Sólo se pueden conectar componentes 1394 compatibles a las entradas/salidas DTVLink (1394).
• No conecte los componentes 1394 en circuito con el televisor. Es decir, cada cadena de conexión 1394 debe tener sólo un
punto de conexión al televisor; de lo contrario, es posible que no funcione la red.
• Se recomienda instalar los componentes más lentos al final de la cadena y los más rápidos cerca del televisor para lograr
una comunicación más rápida. Consulte la velocidad de la red 1394 en el manual del componente.
•El televisor no puede descodificar el formato DV de algunas videocámaras, pero puede descodificar/aceptar el formato
MPEG2 de algunas videocámaras.
Nota: El televisor sólo emite señales de audio y video a través de la salida 1394 (identificada como DTVLink) a componentes
que apliquen normas de protección contra copia.
TV
Grabadora de
Video Digital VCR Digital Otro Componente 1394
VCR Digital
Más Veloz Más Lento
Conexión de Componente con Componente
Conexión de Nodo Central

Conexiones y Configuración
Capítulo 1 17
Cómo Conectar: TV + Receptor HD usando DVI-HDTV (Interfaz Visual Digital)
La Interfaz Visual Digital es una especificación creada por The Digital Display Working Group capaz de
manejar señales analógicas y digitales en una misma interfaz. Esta interfaz de video digital sin comprimir
domina cada vez más el mercado y se espera que se generalice su uso con componentes de pantalla
digital. El objetivo del conector es reemplazar a la larga el conector VGA de 15 pines en artefactos
electrónicos para el consumidor.
Hay tres formatos de DVI distintos: DVI-A para señales analógicas, DVI-D para señales digitales y
DVI-I para señales integradas (tanto analógicas como digitales).
El televisor tiene formato DVI-D y admite sólo señales digitales. Este formato se utiliza para conexiones
digitales directas entre fuentes de video y proporciona una imagen de mayor calidad que las analógicas.
Elimina el proceso de conversión analógico y mejora la conexión.
Ud. debe saber lo siguiente:
•Los cables de DVI se limitan a 5 metros de longitud.
•La información de audio se transmite por separado; por consiguiente, conecte los cables de audio
derecho e izquierdo.
VIDEO
INPUT 1
AUDIO
INPUT 1
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 2
AUDIO
INPUT 2
S-VIDEOS-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
AUDIO
INPUT 3
V
L/
MONO
R
V
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 4
AUDIO
INPUT 4 AUDIO
INPUT 5
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
VIDEO
INPUT 5
R
L
LEFT
EXT
SPEAKER
SELECT INTERNAL
SPEAKER
SOURCE
EXTERNAL AMPLIFIER
MAXIMUM POWER RATING
(60 WATTS into 8 OHMS)
CENTER CHANNEL INPUT
RIGHT FIXED/VARIABLE
AUDIO
OUTPUT
EXTERNAL SPEAKERS
TV EXT AMP
INT W/
EXT
SURR
ANTENNA B
INPUT ANTENNA A
INPUT
ETHERNET
G-LINK
VIDEO
RECORD
OUTPUT
AUDIO
R
L
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
TV
DVI-HDTV
L
R
Receptor HD
Conector de DVI-D
Cable de DVI-D
(no incluido)

Conexiones y Configuración
18 Capítulo 1
ETHERNET
Explicación de los Conectores y Cables de Entrada
Esta sección describe los conectores y cables que puede usar para hacer las conexiones (los cables se pueden pedir por separado
mediante el formulario de la página 85). Hay varias maneras de conectarle componentes a su televisor.
Los diferentes conectores y cables proporcionan un nivel diferente de rendimiento. Es importante recordar los diferentes niveles
de calidad de la imagen para efectos de comparación. Los conectores de señal componente se consideran una excelente mejora;
los de S-Video y video compuesto se consideran muy buenos; la conexión de componentes mediante el conector de RF de antena
es buena.
Conector de DVI-HDTV (Interfaz Visual Digital-Televisor de Alta
Definición).
DVI-HDTV es una interfaz visual digital de alta velocidad sin comprimir diseñada
para proporcionar video digital en su formato original. Admite la superposición de
gráficos de alta resolución usada por algunas guías de programación y componentes
interactivos.
Nota: No olvide conectar los cables de audio izquierdo y derecho
correspondientes a la Entrada 5 (DVI-HDTV), ya que el cable de DVI-HDTV sólo
transmite señales de imagen, no de sonido.
Conectores DTVLink® (Conexión de Televisión Digital)
DTVLink usa un formato mejor conocido para algunos como IEEE-1394 o FireWire®.
DTVLink es una entrada/salida de video digital comprimido que permite una
conexión tipo IEEE 1394 que cumple con las especificaciones de CEA. Esta
conexión es una manera económica de interconectar a alta velocidad componentes
electrónicos para consumidores que cumplen con las especificaciones 1394.
Si su dispositivo 1394 tiene grabado el logotipo DTVLink, debe funcionar con
este televisor. Puede usar uno de los conectores o ambos para conectar sus
componentes, pero no los conecte en circuito.
Notas: La información de audio y video se transmite por un mismo hilo.
El televisor sólo emite señales de audio y video a través de la salida 1394
(identificada como DTVLink) a componentes que apliquen normas de
protección contra copia.
Conector de Salida de Audio Digital y Cable Óptico
El cable óptico se usa para conectarle al televisor un receptor de audio con Dolby
Digital o con PCM (modulación por impulsos codificados). Si tiene un receptor que
use una entrada de cable óptico, puede usar un cable óptico para conectarle el
televisor y lograr un sonido de máxima calidad.
Nota: El conector de salida digital óptico de este televisor cumple cabalmente
con la norma internacional que rige este tipo de conector (IEC958) y está diseñado
para conectarse a un receptor Dolby Digital (AC-3®o PCM) o a un descodificador
Dolby Digital (AC-3 o PCM). Es posible que equipos más antiguos, algunos de los
cuales no cumplen cabalmente con la norma IEC958, no sean compatibles con
el flujo de bits Dolby Digital. Una conexión como ésta que utilice un receptor
o descodificador que no sea Dolby Digital (AC-3 o PCM) podría originar un
alto nivel de ruido y averiar los audífonos o los altavoces.
Conector y Cable Ethernet
Este conector se usa para conectar un enrutador, módem por cable o unidad
DSL (Línea de Abonado Digital) con una cable (ethernet) CAT 5 (no incluido).
Se recomienda conectarle sólo un enrutador a este conector, aunque se puede
conectar directamente un módem por cable/DSL.
Conector de Salida
de Audio Digital
VIDEO
INPUT 5
DVI-HDTV
El logotipo de Certificación DTVLink® es una marca registrada de CEA.
FireWire® es una marca registrada de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y otros países.
Other manuals for HD61LPW42 - 61" Widescreen DLP HDTV
2
Table of contents
Other RCA HDTV manuals

RCA
RCA RTU7575-B User manual

RCA
RCA TruFlat D36TF30 User manual

RCA
RCA HDLP50 User manual

RCA
RCA HD52W58 User manual

RCA
RCA L32HD41 - 32" LCD TV User manual

RCA
RCA HD52W56 User manual

RCA
RCA Scenium HD50THW263 User manual

RCA
RCA HD61LPW52 User manual

RCA
RCA 42PA30RQ User manual

RCA
RCA Scenium LCDX2722W User manual

RCA
RCA D52130 User manual

RCA
RCA HD61LPW42 - 61" Widescreen DLP HDTV User manual

RCA
RCA Scenium HD44LPW164 User manual

RCA
RCA HD27F534T User manual

RCA
RCA Scenium D44LPW134 User manual

RCA
RCA L32HD32D - LCD/DVD Combo HDTV User manual

RCA
RCA L32HD31R User manual

RCA
RCA hd52w67 User manual

RCA
RCA HD52W56 User manual

RCA
RCA HD56W58 User manual