RCA HD61LPW42 - 61" Widescreen DLP HDTV User manual

Transforme encore le divertissement.
HDTV
Téléviseur a haute définition avec technologie DLP™
User's Guide

Ce symbole indique une
«tension dangereuse » dans le
produit qui présente un risque
d’électrocution ou de blessure.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque
d’incendie et de choc
électrique, ne pas exposer ce
produit à la pluie oul’humidité.
Ne placer aucun objet
contenant des liquides, comme
des vases, sur l’appareil.
Attention : Afin de réduire le risque de
choc électrique, ne pas enlever le couvercle
(ou l’arrière). Ne contient aucune pièce
réparable par l’utilisateur. Confiez l’entretien
à du personnel qualifié.
Ce symbole indique des
instructions importantes
accompagnant le produit.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
Se reporter à l’étiquette d’identification/capacité nominale située sur le panneau arrière du produit pour connaître la
tension de fonctionnement adéquate.
Le règlement de la FCC stipule que toute modification non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation
de l’utilisateur.
À l’installateur de câble : Ce rappel à pour but d’attirer attention sur l’article 54 du Code canadien de l’électricité,
partie 1 (article 820-40 du code de l’électricité des États-Unis) qui énonce des directives de mise à la terre et stipule
que le fil de terre du câble doit être connecté au système de mise à la terre de l’édifice, aussi près que possible du
point d’entrée.
Avertissement : Ne pas exposer l’appareillage à de l’écoulement ou des éclaboussures et ne placer dessus aucun objet
rempli de liquides, comme des vases.
Important : Ce téléviseur est un modèle de table et est conçu pour être posé sur une surface ferme et plate. Ne placez
pas le téléviseur sur de la moquette ou sur une surface semblable, car les évents situés au bas de l’appareil seront bloqués,
ce qui entraînera une surchauffe qui réduira la durée de vie de l’appareil. Afin d’assurer la ventilation adéquate de ce
produit, conserver un espace de 10 cm (4 po) sur le dessus et sur les côtés du téléviseur et 5 cm (2 po) entre l’arrière du téléviseur
et les autres surfaces. Assurez-vous également de placer le téléviseur sur une base ou un meuble suffisamment grand et
solide pour que l’appareil ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et
(ou) endommager le téléviseur. Reportez-vous aux Informations de sécurité importantes, emballées séparément.
Enregistrement du produit
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Le renvoi
de cette carte nous permet de vous contacter si nécessaire. Pour les clients des États-Unis : Votre produit RCA Scenium
Consumer Electronics peut être enregistré sur le site www.rca.com/productregistration. Le renvoi de cette carte nous
permet de vous contacter si nécessaire.
Information sur le produit
Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la ici et
inscrivez le numéro de série et de modèle dans le cas où vous en auriez besoin. Les numéros se trouvent sur le produit.
N°de modèle ___________________________________________________________________________________________________
N°de série ______________________________________________________________________________________________________
Date d’achat : ___________________________________________________________________________________________________
Détaillant / Adresse / Téléphone : _________________________________________________________________________________
VCR Plus+, C3, PlusCode, G-LINK et GUIDE Plus+ sont des marques de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d'une de
ses filiales. Les systèmes GUIDE Plus+ et VCR Plus+ sont protégés par un ou plusieurs brevets émis aux Etats Unis, comme le
6,331,877; 6,239,794; 6,154,203; 5,940,073; 4,908,713; 4,751,578; 4,706,121; 6,466,734; 6,430,359; 6,091,882; 6,049,652;
5,335,079; 5,307,173.
THOMSON INC. ET GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILIALES NE SONT RESPONSABLES EN
AUCUNE MANIERE DE L'EXACTITUDE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES DE TELEVISION
FOURNIES DANS LE SYSTÈME GUIDE PLUS+. EN AUCUN CAS, THOMSON INC. ET GEMSTAR - TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILIALES NE PEUVENT ÊTRE TENUES RESPONSABLES POUR UNE PERTE DE
BÉNÉFICES, D'ACTIVITES COMMERCIALES OU D'AUCUNE SORTE DE PREJUDICES OU DE CONSEQUENCES,
DIRECTS OU INDIRECTS, EN RELATION AVEC LA FOURNITURE OU L'UTILISATION DE QUELQUE INFORMATION QUE
CE SOIT, EQUIPEMENT OU SERVICE DU SYSTEME GUIDE PLUS+.
Un magnétoscope est nécessaire pour enregistrer.
Information importante

1
Introduction
Merci d’avoir choisi le RCA
Félicitations pour votre achat de ce téléviseur à haute définition (HDTV) doté de la technologie DLP™ (Digital Light
Processing™) — une expérience de visionnement authentique. Votre décision d’achat représente un investissement
dans une nouvelle génération de technologies DLP™ et HDTV. Même si ce HDTV comprend une technologie
évoluée, il est le plus convivial des téléviseurs de ce type, avec des instructions élaborées à l’écran qui vous
guident parmi toutes ses fonctions.
Cette introduction explique les trois raisons qui font de la technologie du RCA HDTV, doté de la technologie DLP™,
un choix excellent :
DLP™ — brillance des couleurs, design et technologie
Pourquoi le RCA DLP™ est-il meilleur?
Autres avantages de posséder un RCA HDTV
Première partie : DLP™ — brillance des couleurs, design et technologie
Le RCA produit des couleurs brillantes grâce au système DLP™ de traitement numérique de la
lumière (Digital Light Processing™) — une merveille d’ingénierie orchestrée avec brio qui combine des miroirs
microscopiques, la lumière et la couleur pour vous offrir l’image la meilleure et la plus brillante qui soit.
Lentille de champ collectif
Miroir de renvoi
Lampe à arc
Filtre UV/IR
Prisme TIR
Lentille de projection
Lentille relais
Tourelle à filtres
Puce
DMD™ avec
assemblage
de fenêtre
DMD™
Miroir de renvoi
Conducteur
de lumière
Digital Light Processing, DLP and DLP Cinema sont des marques de commerce déposées de Texas Instruments. Tous les autres produits et
les autres noms peuvent être ou ne pas être des marques de commerce déposées de leurs sociétés respectives.
Fonctionnement du DLP™
D’une manière générale, le DLP™ combine des
miroirs microscopiques, un semi-conducteur conçu
spécialement et une roue de couleurs qui permettent
de régler la lumière pour qu’elle affiche les images les
plus brillantes et les plus précises! Votre HDTV DLP™
n’utilise pas de tubes cathodiques (CRT); vous n’avez
donc pas à vous soucier de brûler votre écran
(les images vidéo fixes peuvent brûler l’écran en
permanence) ou de la convergence (réalignement
des CRT). Le schéma de gauche illustre le système
complexe.
Mince et léger
L’efficacité de la technologie DLP™ a permis à notre
équipe de conception de créer un HDTV à haute
performance d’une épaisseur d’environ 41 cm et
d’un poids inférieur à 45 kg.
Remplacement de la lampe
La technologie utilise une lampe particulière. Vous devrez
éventuellement la remplacer. Pour commander une lampe qui convient,
vous devez savoir que le numéro de modèle du téléviseur, son numéro
de série et le type de lampe sont indiqués sur l’autocollant du numéro
de modèle de service (un exemple de l’autocollant est illustré à
droite).Pour commander une lampe, appelez le 1 800 338-0376. N°de modèle _________________________________
De type de lampe______________________________
Date__________________________________________
Service Model Number Numéro de Modéle-Service
SERIAL SERIE LAMP
HDLP50XXXXXX
000000000 X
EXEMPLE: Autocollant de modéle de service avec le type de
lampe inscrit.

2
Introduction
Deuxième partie : Pourquoi le RCA DLP™ est-il meilleur?
DLP™ n’est qu’un aspect de l’affaire. Vous avez choisi la prochaine génération de visionnement de téléviseurs, le HDTV. Plusieurs
avancées technologiques rendent le HDTV supérieur au téléviseur analogique, voici les trois principales qui vous apportent une
expérience de visionnement supérieure : (1) la résolution, (2) le rapport hauteur / largeur, (3) l’imagerie et le son numériques.
Résolution (les mathématiques … qui travaillent pour vous)
La précision presque vivante que tous recherchent dans l’expérience HDTV provient de la résolution permise par ce type de
technologie. La résolution est mesurée en calculant le nombre de lignes de pixels actives. Un pixel (qui représente un élément
d’image) est un petit point. L’image visionnée sur l’écran du téléviseur est composée de ces petits points.
Un téléviseur analogique régulier (appelé analogique) affiche une résolution d’environ 200 000 pixels (480 pixels verticaux x
440 pixels horizontaux = 211 200 pixels). Le format HDTV peut produire plus de 2 millions de pixels (1920 x 1080 = 2 073 600).
Plus de pixels signifie plus de détails. Pour résumer, un HDTV peut produire une résolution jusqu’à 10 fois supérieure à celle
de l’image d’un téléviseur analogique!
Rapport largeur / hauteur
Le rapport hauteur / largeur est simplement la largeur et la hauteur de l’image.
Les téléviseurs réguliers utilisent un rapport hauteur / largeur de 4 x 3 (ou 4:3),
ce qui signifie que l’image est un peu plus large que haute (un écran d’une
largeur de 20 pouces a une hauteur d’environ 15 pouces).
En 1941, lorsque les standards de télédiffusion furent développés par le NTSC
(National Television Standards Committee), le rapport 4 x 3 répondait aux
besoins de l’industrie du film de l’époque.
À mesure que le prix des téléviseurs diminuait et que la richesse augmentait
dans les années 1950, l’industrie du film a recherché des moyens de faire sortir
les spectateurs de leurs salons pour les attirer dans les salles de cinéma. Le
rapport hauteur / largeur 16 x 9 (16:9) fut alors créé (appelé également format
grand écran). Lorsque les standards des téléviseurs HDTV furent développés par
l’ATSC (Advanced Television Standards Committee), le rapport hauteur / largeur
16 x 9 fut sélectionné comme format HDTV.
Ce format d’écran élargi est très logique, car il s’apparente plus à notre façon
naturelle de regarder. Notre vision périphérique fait que notre champ de vision
est plus large que haut. Ce format fait plus que se rapprocher de notre façon de
visionner, mais les images sont plus nettes et plus claires et affichent plus de
détails dans les agrandissements et les panoramiques.
Rapport largeur / hauteur 16:9
Rapport largeur / hauteur 4:3
Format Analogique (NTSC) Numérique HD (ATSC)
Balayage total 525 1125
Balayage effectif 480 1080
Rapport largeur / hauteur 4 : 3 16 : 9
Résolution maximale 720 x 480 1920 x 1080
Son 2 canaux stéréo Ambiophonie 5.1

3
Introduction
Les fonctions conviviales vous aident à personnaliser votre téléviseur
•Vous pouvez personnaliser votre téléviseur selon vos préférences de
visionnement et l’ajuster à l’éclairage de la pièce où vous visionnez le
téléviseur en utilisant les Préréglages personnalisés et (ou) les réglages
automatiques de l’image : Vivant, Naturel et Cinématique. Vous pouvez
régler différemment plusieurs types de prises d’entrée et le téléviseur
règlera automatiquement l’image en conséquence.
•Texte d’aide : L’aide à l’écran détaillée décrit les fonctions du téléviseur et
explique comment les utiliser.
•Système GUIDE Plus+ : Le guide de programmation à l’écran vous aide à
naviguer parmi les centaines de canaux afin que vous puissiez visionner
rapidement ce qui est diffusé et syntoniser directement un spectacle particulier
à partir du guide! Vous pouvez utiliser la fonction de Tri pour effectuer une
recherche dans les listes. Vous pouvez même programmer des notes de rappel
pour ne pas oublier de visionner un spectacle particulier, et ce au moyen du
système de menu de surveillance du GUIDE Plus+.
Son et signal numériques
Le système de diffusion pour téléviseur analogique a été utilisé aux États-Unis depuis les 50 dernières années et transmet des
signaux d’ondes électroniques. Ces ondes peuvent subir une dégradation à mesure que le signal parcourt votre domicile. De
plus, les ondes analogiques peuvent subir un brouillage par des avions, des conditions climatiques et des appareils ménagers.
Contrairement aux signaux analogiques, les signaux numériques peuvent être reproduits avec précision parce qu’ils sont transmis
et reçus au moyen du langage ordinateur utilisant des 1 et des 0. Une telle précision donne un signal pouvant afficher une image
de qualité studio et un son Dolby Digital 5.1.
Troisième partie : Autres avantages de posséder un RCA HDTV
D’autres HDTV sont offerts sur le marché, certains utilisent même la technologie DLP. Mais votre RCA HDTV a été
conçu avec des fonctions qui rehaussent votre visionnement et des fonctions qui offrent la flexibilité de profiter de la révolution
numérique en cours. Voici un résumé des fonctions les plus uniques de votre téléviseur. Le chapitre 3 vous couvre ces fonctions
plus en détails et donne des informations sur des fonctions supplémentaires.
Syntoniseur HDTV intégré avec QAM
RCA est le premier à offrir un syntoniseur intégré avec ce HDTV (vous n’avez pas besoin d’un récepteur pour recevoir des
émissions numériques). Nous avons fait mieux — votre syntoniseur HDTV est prêt à recevoir le câble numérique (vous n’avez
pas besoin d’un câblosélecteur pour décrypter les émissions du câble). Le syntoniseur peut décrypter les 16 formats de diffusion
de la télévision numérique et peut interpréter les signaux de câble numérique parce qu’il inclut la fonction de décodage QAM
(Quadrature Amplitude Modulation).
Nota : Un câblosélecteur peut s’avérer nécessaire pour visionner des canaux cryptés et (ou) de choix. Contactez votre
câblodistributeur pour obtenir plus d’informations.
Réalité numérique TruScan
La performance optimale de l’image est obtenue lorsque l’image prévue correspond à l’image affichée. Le traitement de signal
intelligent de TruScan Digital Reality reconnaît les signaux d’entrée vidéo et les convertit progressivement pour obtenir la
performance maximale de l’image numérique. Il reconnaît également si les sources de film originales ont été modifiées et
convertit automatiquement les fréquences de trame analogiques vers leur format d’origine pour faire ressortir les détails —
un processus communément appelé entraînement inverse 3:2.

4
Introduction
FireWire® avec DTVLink® duplex
Commandez vos composants IEEE-1394 par l’intermédiaire de votre HDTV! Vous n’avez qu’à les connecter ensemble au moyen
des deux prises DTVLink et vous pouvez créer un réseau haute vitesse de composant numériques 1394 compatibles. Les prises
duplex font circuler dans les deux sens les signaux audio et vidéo des composants 1394, comme le DVR10 (voir ci-dessous).
Compatible avec le disque dur DVR10 en option — les programmes de pause et d’enregistrement de télévision
numérique en direct
RCA offre un disque dur audio/vidéo (modèle DVR10) avec IEEE 1394. Le composant de disque dur DVR10) audio vidéo
(AVHDD) vous permet d’effectuer des pauses de télévision en direct, d’enregistrer des émissions et de les faire rejouer (diffusions
numériques seulement - signaux ATSC et QAM). Pour acheter voyez votre détaillant d’appareils électroniques local ou
www.rca.com.
Internet, connexion (NetConnect)
Avec une connexion Ethernet et un navigateur Web intégré dans votre téléviseur,
vous pouvez accéder à Internet à partir de votre téléviseur*. Vous avez besoin d’une
connexion haute vitesse, comme le DSL (Digital Subscriber Line) ou un modem
câble pour utiliser le navigateur Web et d’une souscription à un fournisseur de
services Internet (FSI). DSL, modem câble et souscription à un FSI vendus
séparément.
* Ce navigateur a des capacités limitées et pourrait ne pas être équipé pour
interpréter tous les fichiers, tels que la séquence vidéo et audio.
Pour profiter au maximum du navigateur
Web de votre HDTV, achetez un clavier
(modèle KBR755TA1) conçu spécialement
pour votre téléviseur (voyez la page 84 pour
savoir comment passer une commande).
Système audio
Profitez d’un système de son formidable intégré dans votre HDTV, qui offre une puissance totale de 30 watts. Votre HDTV est
muni de haut-parleurs avant avec deux haut-parleurs d’aigus de 25 mm et deux de 127 mm pour les fréquences moyennes afin de
créer un son incroyable. Un égaliseur graphique à sept bandes vous permet de personnaliser la qualité du son. TruSurround résout
le problème de lecture de contenu multicanaux 6.1 avec deux haut-parleurs. Il produit une expérience convaincante de son
ambiophonique virtuel dans tous les haut-parleurs internes de téléviseurs.
Prises de sortie d’enregistrement
Puisque la plupart des magnétoscopes sont analogiques et ne peuvent interpréter les signaux numériques, l’enregistrement
des émissions HDTV n’était pas possible sans l’achat d’équipement supplémentaire. C’est la raison pour laquelle RCA a ajouté
des prises de sortie d’enregistrement à ce HDTV — les prises RECORD OUTPUT et AUDIO OUT L/R vous permettent d’enregistrer
des émissions analogiques ou numériques. RCA comprend la façon dont vous visionnez le téléviseur et ce qui est nécessaire pour
que la transition vers le HDTV se fasse sans complications.
Quoi d’autre?
Si votre HDTV n’est pas installé par un professionnel, voyez le chapitre 1 pour obtenir des instructions. Le reste de ce guide
de l’utilisateur explique les fonctions plus en détail, la télécommande et le système de menus.
Nota : Pour les clients des États-Unis : Si vous préférez, nous pouvons vous fournir le nom d’un représentant de service
autorisé qui, moyennant des frais, se rendra chez vous pour installer votre système de divertissement électronique et
pour vous montrer comment l’utiliser. Pour obtenir des détails sur ce service, appelez le 1 888 206-3359.
Le logo de certification DTVLink® est une marque de commerce déposée de CEA, déposée aux É-U.
FireWire est une marque de commerce déposée de Apple Computer, Inc. enregistrée aux É-U et dans d’autres pays.
TruSurround, SRS et le symbole (O) sont des marques de commerce déposées de SRS Labs, Inc.

5
Table des matières
Introduction
Aperçu des fonctions principales ................................................................................................... 1
Chapitre 1 : Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions ......................................... 8
Choix de votre connexion ............................................................................................................... 9
Comment connecter : Téléviseur + magnétoscope + lecteur DVD ...................................... 10
Comment connecter : Téléviseur + récepteur satellite + magnétoscope ............................ 11
Comment connecter : Téléviseur + récepteur avec Dolby Digital + haut-parleurs............. 12
Comment connecter : Téléviseur + récepteur A/V + haut-parleurs
utilisant le téléviseur comme canal du centre .................................................................. 12
Comment connecter : Téléviseur + haut-parleurs sans récepteur A/V ................................ 14
Comment connecter : Téléviseur + routeur via la prise ETHERNET du HDTV ..................... 15
Comment connecter : Téléviseur + composants DTVLink®et (ou) IEEE-1394 ..................... 16
Comment connecter : Téléviseur + récepteur HD utilisant l’interface
vidéo numérique DVI-HDTV ............................................................................................... 17
Explications sur les prises et les câbles ........................................................................................ 18
Arrière du téléviseur ..................................................................................................................... 20
Utilité de la connexion du câble G-LINK™................................................................................... 23
Comment trouver le capteur de la télécommande .............................................................. 23
Positionnement des sondes G-LINK ....................................................................................... 23
Avant du téléviseur ....................................................................................................................... 24
Prises d’entrée avant .............................................................................................................. 24
Boutons à l’avant du téléviseur ............................................................................................. 24
Branchement du téléviseur ........................................................................................................... 25
Insertion des piles dans la télécommande................................................................................... 25
Mise en marche du téléviseur....................................................................................................... 25
Utilisation de la télécommande pour effectuer le réglage assisté ............................................ 25
Exécution du réglage assisté ........................................................................................................ 26
Réglage de la langue d’affichage.......................................................................................... 26
Recherche complète de canaux ............................................................................................. 26
Réglage du système GUIDE Plus+™....................................................................................... 26
À quoi s’attendre ........................................................................................................................... 30
Étapes suivantes ............................................................................................................................ 30
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande
Touches de la télécommande........................................................................................................ 32
Programmation de la télécommande pour commander d’autres composants......................... 34
Comment utiliser la télécommande une fois que vous l’avez programmée............................. 36
Fonction de « programmation par pression » de la touche du volume .................................... 37
Utilisation de la touche INPUT ...................................................................................................... 38
Liste des codes pour télécommande ............................................................................................ 39
Chapitre 3 : Utilisation des fonctions du téléviseur
À propos de la bannière de canaux ............................................................................................. 42
Canaux de téléviseurs numériques ou analogiques ................................................................... 43
À propos du système GUIDE Plus+ ............................................................................................... 44
Contrôle parental .......................................................................................................................... 48
Classifications TV pour les États-Unis et le Canada .................................................................... 49
Fonction de syntonisation automatique...................................................................................... 55
Utilisation de la fonction PIP (image-dans-l’image) .................................................................... 56
Utilisation du navigateur Web ..................................................................................................... 58
Enregistrement 1394 ..................................................................................................................... 59

6
Table des matières
Chapitre 4 : Utilisation du système de menus du téléviseur
Menus, aide à l’écran et panneaux de commande ..................................................................... 62
Menu Qualité de l’image .............................................................................................................. 64
Réglages d’image ................................................................................................................... 64
Préréglages d’image ............................................................................................................... 64
Couleur automatique .............................................................................................................65
Vivacité des couleurs .............................................................................................................. 65
Réduction du bruit ................................................................................................................. 65
Réglages avancés .................................................................................................................... 65
Réinitialisation des commandes ............................................................................................ 67
Menu Audio ................................................................................................................................... 67
Préréglages de son ................................................................................................................. 67
Processeur audio ..................................................................................................................... 67
Sound Logic............................................................................................................................. 68
Langue audio .......................................................................................................................... 68
SAP (Deuxième piste audio) ................................................................................................... 68
Équilibre .................................................................................................................................. 68
Sortie fixe/variable.................................................................................................................. 69
Sortie audio numérique ......................................................................................................... 69
Menu Horloge ................................................................................................................................ 70
Menu Connexions.......................................................................................................................... 70
Info antenne ........................................................................................................................... 70
Recherche de canaux .............................................................................................................. 71
Mise à jour logiciel ................................................................................................................. 71
Source de signal ...................................................................................................................... 71
Genre de signal ....................................................................................................................... 71
Syntonisation automatique ................................................................................................... 72
Réglage 1394 (DTVLink®) ....................................................................................................... 72
Fonctions spéciales ................................................................................................................. 72
Réglage Ethernet .................................................................................................................... 72
Menu Préférences .......................................................................................................................... 73
Sous-titrage ............................................................................................................................. 73
Affichage................................................................................................................................. 74
Sortie d’enregistrement .........................................................................................................75
Palette de couleurs ................................................................................................................. 75
Translucidité ............................................................................................................................ 76
Langue des menus .................................................................................................................. 76
Info canal numérique ............................................................................................................. 76
Intensité de lampe .................................................................................................................. 76
Chapitre 5 : Références
Dépannage ..................................................................................................................................... 78
Fiche technique du (HDTV) ........................................................................................................... 82
Accessoires ..................................................................................................................................... 84
Garantie limitée ............................................................................................................................. 87
Entretien et nettoyage .................................................................................................................. 88
Information relative à la FCC ........................................................................................................ 89
Index ............................................................................................................................................... 90

Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. 7
Chapitre 1
Connexions et réglage
Aperçu du chapitre :
•Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions
•Choix de votre connexion
• Comment connecter
•Explications sur les prises et les câbles
•Arrière du téléviseur
•Utilité de la connexion du câble G-LINK
•Avant du téléviseur
•Branchement du téléviseur
•Insertion des piles dans la télécommande
•Mise en marche du téléviseur
• Utilisation de la télécommande pour effectuer le réglage assisté
• Exécution du réglage assisté
•Àquoi s’attendre
•Étapes suivantes

Connexions et réglage
8Chapitre 1
Points à prendre en considération avant d’effectuer les
connexions
Prévenez les surtensions
• Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise murale ou dans la rampe
d’alimentation. NE branchez JAMAIS le téléviseur dans une prise commandée par un interrupteur mural.
•Éteignez le téléviseur et (ou) le(s) composant(s) avant de connecter ou de déconnecter un câble.
• Assurez-vous que toutes les antennes et tous les câbles sont mis à la terre correctement. Consultez le feuillet des mises en
garde importantes qui accompagne votre téléviseur.
Protégez vos composants contre la surchauffe
•Évitez de bloquer les trous de ventilation sur tous les composants. Disposez les composants de façon que l’air puisse
circuler librement.
•N’empilez pas les composants.
•Lorsque vous placez les composants dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate.
• Si vous connectez un récepteur ou un amplificateur audio, placez-le au sommet du support afin que la chaleur qui en
émane n’affecte pas les autres composants.
Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio
•Insérez tous les câbles à fond dans les prises correspondantes.
Utilisez un éclairage indirect
Ne placez pas le téléviseur dans une pièce où il est directement exposé à la lumière du soleil ou à un éclairage. Utilisez un
éclairage modéré ou indirect.
Utilisation d’un support
Ce téléviseur est un modèle de table; il est conçu pour être posé sur une surface ferme et plate. Le fait de placer ce téléviseur
sur de la moquette douce ou sur une surface semblable peut bloquer les fentes de ventilation et réduire sa durée de vie pour
cause de surchauffe. Assurez-vous de placer le téléviseur sur une base ou un meuble suffisamment grand et solide pour que
le téléviseur ne soit pas renversé, poussé ou tiré accidentellement. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et
(ou) endommager le téléviseur. Consultez les Instructions de sécurité importantes, emballées séparément.
Câbles nécessaires pour connecter des composants au téléviseur
Les illustrations ci-dessous indiquent les câbles (non fournis) dont vous pourriez avoir besoin pour les connexions
représentées dans ce manuel.
Nota : Veuillez localiser le câble G-LINK (fourni) lorsque vous êtes prêt à régler votre téléviseur. Vous devez connecter ce
câble à votre téléviseur et à votre magnétoscope et (ou) au câblosélecteur si vous voulez que toutes les fonctions du guide
de programmation soient opérationnelles.
Câble S-vidéo Câble Ethernet
Câble optique numérique
Câble audio/vidéo
pour vidéo composite
Câble coaxial Câble DVI-D
Câble de vidéo
à composantes
Y•PB•PR
Fil des haut-parleurs
Câble A/VCâble G-LINK
Câble 1394

Connexions et réglage
Chapitre 1 9
Choix de votre connexion
Vous pouvez brancher votre HDTV de plusieurs façons, selon les composants que vous désirez connecter et selon la qualité de
signal que vous désirez obtenir. Veuillez utiliser le tableau suivant pour déterminer le type de connexion qui vous convient le
mieux. Reportez-vous à la page indiquée et effectuez la connexion. Pour obtenir plus d’informations sur la relation entre les
câbles, les prises et la qualité du signal visionnée avec votre téléviseur, consultez la page 18.
Téléviseur
Magnétoscope
Téléviseur
Composants Câbles requis Titre de la connexion Consulter...
Coaxial
Audio/vidéo
Composants
Composite
G-LINK
Téléviseur +
lecteur DVD +
magnétoscope
page 10
Téléviseur +
récepteur satellite +
magnétoscope
page 11
page 14
DVD
Récepteur
satellite
Magnétoscope
Coaxial
Audio/vidéo
Composants
Composite
G-LINK
MENUCH CH VOL—VOL+ POWER
Téléviseur
Récepteur HD
Routeur
Modem câble
Ordinateur
Composants 1394
page 16
page 17
Coaxial
Ethernet
Coaxial
1394 à 6 broches
(sans alimentation)
Coaxial
Interface visuelle
numérique (DVI)
Téléviseur +
routeur +
ordinateur +
modem câble
Téléviseur +
récepteur HD
Téléviseur +
VCR1 numérique +
DVD1 numérique +
enregistreur vidéo
numérique +
VCR2 numérique +
DVD2 numérique
Téléviseur
Récepteur A/V
Haut-parleurs
Coaxial
Audio/vidéo
Fil de haut-parleur
Téléviseur +
haut-parleurs
utilisant le canal
du centre du HDTV
page 15
MENUCH CH VOL— VOL+ POWER
MENUCHCH VOL—VOL +POWER
MENUCH CHVOL—VOL+ POWER
Connexions audio
Fil de haut-parleur
Téléviseur +
récepteur A/V +
haut-parleurs
utilisant le canal
du centre du HDTV
Téléviseur
MENUCH CH VOL—VOL+POWER
Haut-parleurs
Connexions vidéo
Connexions numériques/réseau
Téléviseur
MENUCHCH VOL—VOL+POWER
Téléviseur
MENUCHCHVOL—VOL+POWER
pages
12 et 13

Connexions et réglage
10 Chapitre 1
Comment connecter : Téléviseur + magnétoscope + lecteur DVD
1. Connectez votre câble ou votre antenne à ANTENNA A.
Si vous avez un câble ou une antenne, connectez le câble à ANTENNA A INPUT (l’antenne A est la seule source pour le
système GUIDE Plus+). Connectez une antenne à ANTENNA B INPUT. Si vous n’avez qu’une antenne, connectez-la à
ANTENNA A INPUT.
2. Connectez votre lecteur DVD à votre téléviseur.
Connectez le lecteur DVD (Y PBPR) et les sorties audio à INPUT 3 sur le téléviseur en utilisant des câbles pour composant.
Si votre lecteur DVD comprend l’audio/vidéo composite et est muni d’une prise de sortie S-vidéo, utilisez INPUT 1 ou 2 et la
prise S-vidéo plutôt que la prise VIDEO.
Nota : Si vous utilisez un câble S-vidéo (INPUT 1 ou 2) ou des câbles de vidéo à composantes, vous devez également utiliser des
câbles audio. Le câble S-vidéo et les câbles de vidéo à composantes ne transfèrent que des informations vidéo.
Si votre lecteur DVD comporte une sortie vidéo à composantes, il est recommandé d’utiliser l’entrée vidéo à composantes du
téléviseur plutôt que la connexion vidéo composite ou S-vidéo. N’oubliez pas de connecter également les câbles audio lorsque vous
utilisez des câbles de vidéo à composantes.
3. Connectez votre magnétoscope à votre téléviseur.
A. Connectez les sorties audio/vidéo du magnétoscope à la prise INPUT 1 (audio/vidéo) du téléviseur à l’aide des câbles
audio/vidéo composites.
B. Connectez les entrées audio/vidéo du magnétoscope à la prise RECORD OUTPUT du téléviseur. Ceci permet
l’enregistrement d’émissions numériques (à moins qu’elles ne soient protégées contre la copie avec le système
DVI HDTV ou des formats pour vidéo à composantes), aussi bien que des émissions analogiques.
Visionnement des composants
1. Allumez le téléviseur et le(s) composant(s) à visionner.
2. Appuyez sur la touche TV de la télécommande.
3. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour parcourir les canaux d’entrée vidéo.
•Vous pouvez visionner le magnétoscope sur le canal d’entrée INPUT 1.
•Vous pouvez visionner le lecteur DVD sur le canal d’entrée INPUT 3.
Nota : Vous pouvez régler le téléviseur de façon à syntoniser automatiquement le canal d’entrée vidéo approprié. C’est ce qu’on
appelle la syntonisation automatique. (Voyez le chapitre 3 pour plus de détails.) Voyez la page 23
Magnétoscope
DVD
Téléviseur
Connexion du câble G-LINK (voyez la page 23)
VIDEO
INPUT 1
AUDIO
INPUT 1
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 2
AUDIO
INPUT 2
S-VIDEOS-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
AUDIO
INPUT 3
V
L/
MONO
R
V
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 4
AUDIO
INPUT 4 AUDIO
INPUT 5
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
VIDEO
INPUT 5
R
L
LEFT
EXT
SPEAKER
SELECT INTERNAL
SPEAKER
SOURCE
EXTERNAL AMPLIFIER
MAXIMUM POWER RATING!
(60 WATTS into 8 OHMS)
CENTER CHANNEL INPUT
RIGHT FIXED/VARIABLE
AUDIO
OUTPUT
EXTERNAL SPEAKERS
TV EXT AMP
INT W/
EXT
SURR
ANTENNA B
INPUT ANTENNA A
INPUT
ETHERNET
G-LINK
VIDEO
RECORD
OUTPUT
AUDIO
R
L
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
TÉLÉVISEUR
VIDEO
AUDIO L
R
IN
OUT
DVD
VIDEO
AUDIO L
R
PR PB YS-VIDEO
ANTENNE
OU
CÂBLE
ANTENNA IN
VIDEO AUDIO
LR
ANTENNA OUT
OUT
IN
MAGNÉTOSCOPE
VIDEO AUDIO
LR
DVI-HDTV
2
1
2
3A
3B
Nota pour les clients des États-
Unis : Si vous préférez, nous pouvons
vous fournir le nom d’un représentant
de service autorisé qui, moyennant des
frais, se rendra chez vous pour installer
votre système de divertissement
électronique et pour vous montrer à
l’utiliser. Pour obtenir des détails sur ce
service, appelez le 1 888 206-3359. Pour
obtenir de l’assistance supplémentaire
lors de l’utilisation de votre produit
RCA, veuillez visiter le site
www.rca.com/customersupport.
MENUCH CH VOL— VOL +POWER

Connexions et réglage
Chapitre 1 11
Comment connecter : Téléviseur + récepteur satellite + magnétoscope
1. Connectez votre câble ou votre antenne à ANTENNA A.
Si vous avez un câble ou une antenne, connectez le câble à ANTENNA A INPUT (l’antenne A est la seule source pour
le système GUIDE Plus+). Connectez une antenne à ANTENNA B INPUT. Si vous n’avez qu’une antenne, connectez-la à
ANTENNA A INPUT.
2. Connectez votre magnétoscope à votre téléviseur.
A. Connectez les sorties audio/vidéo du magnétoscope à la prise INPUT 1 (audio/vidéo) du téléviseur à l’aide des câbles
audio/vidéo composites.
B. Connectez les entrées audio/vidéo du magnétoscope à la prise RECORD OUTPUT du téléviseur. Ceci permet
l’enregistrement d’émissions numériques (à moins qu’elles ne soient protégées contre la copie avec le système
DVI HDTV ou des formats pour vidéo à composantes), aussi bien que des émissions analogiques.
3. Connectez votre récepteur satellite à votre téléviseur.
Connectez les prises de sortie audio/vidéo du récepteur satellite aux prises INPUT 2 AUDIO (R et L) et VIDEO du téléviseur
en utilisant des câbles composites. Si votre récepteur satellite comporte une sortie S-vidéo, vous pouvez effectuer la connexion
vidéo au moyen des prises S-VIDEO. Si votre récepteur satellite comporte de sorties pour composantes, utilisez la prise
INPUT 3 ou 4.
Nota : Si vous utilisez un câble S-vidéo ou des câbles de vidéo à composantes, vous devez également utiliser des câbles audio.
Le câble S-vidéo et les câbles de vidéo à composantes ne transfèrent que des informations de vidéo.
Visionnement des composants
1. Allumez le téléviseur et le(s) composant(s) à visionner.
2. Appuyez sur la touche TV de la télécommande.
3. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour parcourir les canaux d’entrée vidéo.
•Vous pouvez visionner le magnétoscope sur le canal d’entrée INPUT 1.
•Vous pouvez visionner le récepteur satellite sur le canal d’entrée INPUT 2.
Nota : Vous pouvez régler le téléviseur de façon à syntoniser automatiquement le canal d’entrée vidéo approprié. C’est ce
qu’on appelle la syntonisation automatique. (Voyez le chapitre 3 pour plus de détails.)
Voyez la page 23
Récepteur
satellite
Magnétoscope
Téléviseur
VIDEO AUDI
LRS-VIDEO
RÉCEPTEUR
SATELLITE
VIDEO
INPUT 1
AUDIO
INPUT 1
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 2
AUDIO
INPUT 2
S-VIDEOS-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
AUDIO
INPUT 3
V
L/
MONO
R
V
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 4
AUDIO
INPUT 4 AUDIO
INPUT 5
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
VIDEO
INPUT 5
R
L
LEFT
EXT
SPEAKER
SELECT INTERNAL
SPEAKER
SOURCE
EXTERNAL AMPLIFIER
MAXIMUM POWER RATING!
(60 WATTS into 8 OHMS)
CENTER CHANNEL INPUT
RIGHT FIXED/VARIABLE
AUDIO
OUTPUT
EXTERNAL SPEAKERS
TV EXT AMP
INT W/
EXT
SURR
ANTENNA B
INPUT ANTENNA A
INPUT
ETHERNET
G-LINK
VIDEO
RECORD
OUTPUT
AUDIO
R
L
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
TÉLÉVISEUR
ANTENNE
OU
CÂBLE
ANTENNA IN
VIDEO AUDIO
LR
ANTENNA OUT
OUT
IN
MAGNÉTOSCOPE
VIDEO AUDIO
LR
DVI-HDTV
Connexion du câble G-LINK (voyez la page 23)
1
2B
3
2A
MENUCHCHVOL
—VOL+ POWER

Connexions et réglage
12 Chapitre 1
Connexions audio
La polyvalence audio de votre HDTV vous permet de choisir parmi plusieurs options de connexions, selon le type et la qualité
que vous désirez. Choisissez parmi une des options ou consultez le manuel de l’utilisateur de chaque composant que vous
connectez pour obtenir les meilleurs résultats.
•Connectez un récepteur audio/vidéo (haut-parleurs connectés au récepteur) en utilisant la prise de sortie audio numérique de votre
téléviseur (meilleur son).
• Connectez le récepteur audio/vidéo (haut-parleurs connectés au récepteur) à votre téléviseur (très bon son).
•Connectez les haut-parleurs à votre téléviseur (bon son).
Comment connecter : Téléviseur + récepteur avec Dolby Digital + haut-parleurs
+ haut-parleurs utilisant le téléviseur comme canal du centre
Si vous avez un récepteur avec Dolby Digital® ou PCM (Pulse-Code Modulation) qui comporte une entrée de type câble
optique, connectez un câble optique pour obtenir une qualité audio excellente (illustration sur la page en regard).
1. Connectez une extrémité du câble optique à la prise DIGITAL AUDIO OUT de votre téléviseur et à la prise DIGITAL
OPTICAL INPUT de votre récepteur / amplificateur.
•Si votre récepteur peut décoder Dolby Digital et PCM, accédez au menu Audio, sélectionnez Sortie audio
numérique, puis l’option Sélection auto (recommandé) ou PCM.
•Si votre récepteur peut seulement décoder PCM, accédez au menu Audio, sélectionnez Sortie audio numérique,
puis l’option PCM.
2. Si vous voulez utiliser votre téléviseur comme canal du centre, utilisez le fil des haut-parleurs pour connecter la sortie de
récepteur audio CENTER SPEAKER OUTPUT à l’entrée CENTER CHANNEL INPUT du téléviseur, comme il est illustré sur la
page en regard.
• Passez de INTERNAL SPEAKER SOURCE à EXT AMP.
3. Utilisez le fil des haut-parleurs pour connecter le récepteur A/V aux haut-parleurs extérieurs avant et arrière. Consultez le
manuel du récepteur audio pour terminer le branchement des haut-parleurs au récepteur.
Attention : NE connectez PAS vos sorties de récepteur audio/vidéo ou la sortie de canal du centre aux sorties rouge et
noire EXTERNAL SPEAKERS OUTPUT du téléviseur. Ceci pourrait endommager le téléviseur.
OU
Comment connecter : Téléviseur + récepteur A/V + haut-parleurs utilisant le
téléviseur comme canal du centre
1. Connectez la prise FIXED/VARIABLE AUDIO OUTPUT du téléviseur à un récepteur A/V utilisant des câbles audio.
2. Assurez-vous d’accéder l’écran Sortie fixe/variable du menu Audio et de décider si vous voulez que les prises FIXED/
VARIABLE AUDIO OUTPUT envoient un volume audio fixe ou variable.
•Sortie fixe donne une sortie audio de niveau fixe du téléviseur. Cette sortie audio est idéale pour connecter un
récepteur A/V comportant sa propre commande de volume.
•Sortie variable donne une sortie audio de niveau variable. Les niveaux de volume se règlent au moyen des
commandes de volume sur le téléviseur et sur la télécommande du téléviseur.
3. Si vous voulez utiliser votre téléviseur comme canal du centre, utilisez le fil des haut-parleurs pour connecter la sortie de
récepteur audio CENTER SPEAKER OUTPUT à l’entrée CENTER CHANNEL INPUT du téléviseur, comme il est illustré sur la
page en regard.
• Passez de INTERNAL SPEAKER SOURCE à EXT AMP.
4. Utilisez le fil des haut-parleurs pour connecter le récepteur A/V aux haut-parleurs extérieurs avant et arrière. Consultez le
manuel du récepteur audio pour terminer le branchement des haut-parleurs au récepteur.
Attention : NE connectez PAS vos sorties de récepteur audio/vidéo ou la sortie de canal du centre aux sorties rouge et
noire EXTERNAL SPEAKERS OUTPUT du téléviseur. Ceci pourrait endommager le téléviseur.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole à double « D » sont des marques de commerce déposées
de Dolby Laboratories.

Connexions et réglage
Chapitre 1 13
IN OUT
AMPLIFICATEUR A/V
VCR
IN
TV
IN OUT
TAPE
IN
CD
L
R
LEFT
RIGHT
+
–
DIGITAL
AUDIO
INPUT
FRONT SPEAKERS
CENTER
LEFT
RIGHT
+
–
SURROUND SPEAKERS
REAR
–+
–+
Arrière du haut-parleur
avant gauche
Arrière du haut-parleur
avant droit
OU
–+
–+
Back of Left Front Speaker
Arrière du haut-parleur
arrière droit Arrière du haut-parleur
arrière gauche
VIDEO
INPUT 1
AUDIO
INPUT 1
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 2
AUDIO
INPUT 2
S-VIDEOS-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
AUDIO
INPUT 3
V
L/
MONO
R
V
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 4
AUDIO
INPUT 4 AUDIO
INPUT 5
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
VIDEO
INPUT 5
R
L
LEFT
EXT
SPEAKER
SELECT INTERNAL
SPEAKER
SOURCE
MAXIMUM AMPLIFIER POWER RATING
(60 WATTS into 8 OHMS)
CENTER CHANNEL INPUT
RIGHT FIXED/VARIABLE
AUDIO
OUTPUT
EXTERNAL SPEAKERS
TV EXT AMP
INT W/
EXT
SURR
ANTENNA B
INPUT ANTENNA A
INPUT
ETHERNET
G-LINK
VIDEO
RECORD
OUTPUT
AUDIO
R
L
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
TÉLÉVISEUR
DVI-HDTV

Connexions et réglage
14 Chapitre 1
R
L
LEFT
EXT
SPEAKER
SELECT
RIGHT FIXED/VARIABLE
AUDIO
OUTPUT
EXTERNAL SPEAKERS
INT W/
EXT
SURR
VIDEO
INPUT 1
AUDIO
INPUT 1
L/MONO
R
VIDEO
INPUT 2
AUDIO
INPUT 2
S-VIDEOS-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
AUDIO
INPUT 3
V
L/MONO
R
V
L/MONO
R
V
PB
Y
PR
L/MONO
R
VIDEO
INPUT 4
AUDIO
INPUT 4 AUDIO
INPUT 5
L/MONO
R
V
PB
Y
PRVIDEO
INPUT 5
R
L
LEFT
EXT
SPEAKER
SELECT INTERNAL
SPEAKER
SOURCE
MAXIMUM AMPLIFIER POWER RATING
(60 WATTS into 8 OHMS)
CENTER CHANNEL INPUT
RIGHT FIXED/VARIABLE
AUDIO
OUTPUT
EXTERNAL SPEAKERS
TV EXT AMP
INT W/
EXT
SURR
ANTENNA B
INPUT ANTENNA A
INPUT
ETHERNET
G-LINK
VIDEO
RECORD
OUTPUT
AUDIO
R
L
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
TÉLÉVISEUR
Arrière du haut-parleur gauche
–+
Arrière du haut-parleur droit
–+
DVI-HDTV
Comment connecter : Téléviseur + haut-parleurs sans récepteur A/V
Vous pouvez connecter les deux haut-parleurs extérieurs au téléviseur : un à la borne droite (RIGHT) et un à la borne
gauche (LEFT).
1. Au besoin, enlevez le capuchon de vinyle des extrémités du fil de haut-parleur et torsadez l’âme du fil.
2. Écartez le levier de la borne du haut-parleur.
3. Insérez l’âme du fil dans le trou. Assurez-vous de connecter (+) à (+) et (-) à (-).
4. Refermez le levier. Tirez délicatement sur le fil pour vérifier qu’il est solidement connecté.
5. Réglez le sélecteur SPEAKER SELECT:
•Si vous connectez des haut-parleurs et placez le sélecteur à la position EXT/INT W/EXT SURR sur le panneau arrière
du téléviseur à la position INT W/EXT SURR, vous obtenez l’audio des haut-parleurs internes, de même que L
moins R des deux haut-parleurs externes. Cette connexion vous donne un effet de matriçage ambiophonique.
•Si vous connectez des haut-parleurs et placez le sélecteur à la position EXT, vous obtenez l’audio des haut-parleurs
extérieurs seulement. Les haut-parleurs internes du téléviseur sont éteints.
6. Accédez au menu Audio et à l’écran Sortie fixe/variable pour vous assurer que Sortie variable – Haut-parleurs activés est
sélectionné.
Nota : Lorsque vous connectez le fil des haut-parleurs, assurez-vous de
connecter la borne positive (+) du téléviseur à la borne positive (+) du
haut-parleur. Le fil de haut-parleur est habituellement marqué d’un côté avec
une ligne blanche pour vous aider à connecter les bornes correctement. Si
les bornes (+) et (-) ne sont pas connectées correctement, les haut-parleurs
ne seront pas « en phase » et entraîneront une perte en basse fréquence.
Ne laissez pas l’âme du fil toucher d’autres fils ou d’autres bornes. Les
composants peuvent être endommagés si les âmes de deux fils viennent
en contact.
Disposez les haut-parleurs dans votre salle d’écoute de façon à obtenir la
meilleure qualité de son.
La valeur nominale des haut-parleurs externes est de 8 ohms avec une
puissance admissible totale de 30 watts.
Fil de haut-parleur

Connexions et réglage
Chapitre 1 15
Comment connecter : Téléviseur + routeur via la prise ETHERNET du HDTV
L’illustration ci-dessus vous présente une connexion générale à la prise ETHERNET du téléviseur, afin que vous puissiez
maximiser l’utilisation du navigateur du HDTV pour naviguer sur Internet. Vous n’avez pas à connecter un ordinateur au routeur
pour naviguer sur Internet. Vous avez besoin d’un ordinateur seulement si vous désirez visionner sur l’écran du téléviseur des
photographies ou des graphiques sauvegardés sur votre ordinateur.Vous devez souscrire à un fournisseur de service Internet
pour naviguer sur Internet.
Vous devez savoir que :
• Utilisez la connexion Ethernet uniquement si vous connectez un routeur à la prise ETHERNET du téléviseur.
•Il est vivement recommandé que le routeur ait des capacités DHCP.
• N’utilisez cette connexion que si vous avez acheté un clavier conçu pour ce HDTV (voyez la page 58 pour des informations
sur la façon de passer cette commande), car vous avez besoin d’un clavier pour naviguer avec efficacité sur Internet au
moyen du navigateur interne du HDTV.
•Vous devrez utiliser les manuels fournis avec votre routeur et avec les autres composants Internet pour obtenir des instructions
spécifiques.
Un routeur vous permet de mettre en réseau plusieurs composants, comme un ordinateur, un modem câble ou un modem DSL.
Vous aurez besoin d’installer chaque composant connecté au routeur. Consultez les manuels fournis avec le routeur et avec les
composants que vous connectez pour obtenir des instructions spécifiques.
Pour connecter le routeur au téléviseur, utilisez un câble CAT 5 (non fourni) pour connecter la prise d’entrée ETHERNET située
à l’arrière du HDTV à la prise de sortie ETHERNET sur le routeur.
La complexité de l’installation requise pour que tous les composants et le routeur fonctionnent avec le HDTV dépend de votre
fournisseur de services Internet (FSI). La plupart des FSI fournissent automatiquement l’information requise lors de l’installation,
mais si l’on vous demande des informations spécifiques pendant l’installation du routeur et des autres composants, vous devrez
contacter votre FSI.
Routeur Modem câble/DSL Internet
Ordinateur
Téléviseur

Connexions et réglage
16 Chapitre 1
Téléviseur
Enregistreur vidéo
numérique
Magnétoscope
numérique
Magnétoscope numérique
Autre composant 1394
Comment connecter : Téléviseur + composants DTVLink et (ou) IEEE-1394
Il existe deux méthodes pour connecter des composants IEEE-1394 et DTVLink : composant à composant ou par centre de
commutation. La méthode de composant à composant permet de connecter chaque composant à la chaîne, l’un à l’autre, avec
seulement le premier composant connecté directement à la prise DTVLink du téléviseur. La méthode de centre de commutation
est essentiellement similaire, mais utilise les deux prises 1394 avec deux chaînes de composants connectés. Votre téléviseur est
alors le centre de contrôle des composants compatibles connectés; il reconnaît automatiquement chaque composant et peut ainsi
le placer dans la liste d’entrée.
Nota : Si vous êtes réglés sur une entrée 1394, vous pouvez commander certaines fonctions de transport de base du
composant, comme RECORD, STOP, FAST FORWARD, REVERSE, PAUSE, et PLAY lorsque la télécommande est en mode TV.
Les composants 1394 comportent trois types de connecteurs; connecteur à 4 broches (sans alimentation); connecteur à 6 broches
(avec alimentation) et connecteur à 6 broches (sans alimentation). Votre HDTV est muni d’un connecteur à 6 broches (sans
alimentation). Les connecteurs à 4 et 6 broches peuvent transmettre des signaux audio numériques, vidéo numériques et des
commandes numériques entre les composants. De plus, le connecteur à 6 broches peut envoyer un courant électrique de faible
tension. Si vous avez certains composants qui n’ont que des connecteurs à 4 broches, vous trouverez des adaptateurs 4 vers
6 broches chez votre magasin d’appareils électroniques local.
Vous devez savoir :
•Connectez vos composants 1394 à l’une des deux prises DTVLink (1394).
•Seuls les composants 1394 compatibles peuvent être connectés aux entrées/sorties DTVLink (1394).
• Ne connectez pas les composants 1394 en boucle au téléviseur. C’est-à-dire que chaque chaîne de connexion 1394 doit avoir
un seul point de connexion au téléviseur, sinon le réseau pourrait ne pas fonctionner.
•Placez les composants les plus lents au bout de la chaîne et les plus rapides plus près du téléviseur dans la chaîne, afin
d’obtenir une vitesse de communication plus rapide. Voyez le manuel des composants au sujet de la vitesse de réseau 1394.
•Le téléviseur ne peut décoder le format DV de certains camescopes, mais il peut décoder/accepter le format MPEG2 de
certains camescopes.
Nota : Le téléviseur n’envoie de l’audio/vidéo que par la prise 1394 (marquée DTVLink) vers un appareil qui utilise un système
de protection contre la copie.
Téléviseur
Enregistreur vidéo
numérique
Magnétoscope
numérique
Autre composant 1394
Magnétoscope
numérique
Plus rapide Plus lent
Connexion de composant à composant
Connexion en noyau

Connexions et réglage
Chapitre 1 17
Comment connecter : Téléviseur + récepteur HD utilisant l’interface vidéo
numérique DVI-HDTV
L’interface vidéo numérique est une spécification créée par le groupe de travail sur l’affichage numérique
(Digital Display Working Group), afin de permettre à une seule interface de supporter les signaux
analogiques et numériques. Cette interface vidéo numérique non comprimée se répand de plus en plus et
on prévoie qu’elle sera largement utilisée pour les composants d’affichage numérique. L’idée sous-jacente
à la création de ce connecteur est qu’il est probable qu’il remplace éventuellement le connecteur VGA à
15 broches des composants électroniques pour consommateurs.
On compte plusieurs types de formats DVI : DVI-A pour signaux analogiques, DVI-D pour signaux
numériques et DVI-I pour signaux intégrés (analogiques et numériques).
Votre téléviseur utilise le format DVI-D et supporte seulement les signaux numériques. Le format est
utilisé pour les connexions numériques entre les sources de vidéo et donne une image plus rapide et de
meilleure qualité qu’avec l’analogique. Il élimine le processus de conversion analogique et améliore la
connexion.
Vous devez savoir que :
• Un câble DVI est limité à une distance de 5 mètres.
•Les données audio sont transportées séparément, il faut donc connecter des câbles audio
gauche et droit.
VIDEO
INPUT 1
AUDIO
INPUT 1
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 2
AUDIO
INPUT 2
S-VIDEOS-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
AUDIO
INPUT 3
V
L/
MONO
R
V
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
L/
MONO
R
VIDEO
INPUT 4
AUDIO
INPUT 4 AUDIO
INPUT 5
L/
MONO
R
V
P
B
Y
P
R
VIDEO
INPUT 5
R
L
LEFT
EXT
SPEAKER
SELECT INTERNAL
SPEAKER
SOURCE
EXTERNAL AMPLIFIER
MAXIMUM POWER RATING
(60 WATTS into 8 OHMS)
CENTER CHANNEL INPUT
RIGHT FIXED/VARIABLE
AUDIO
OUTPUT
EXTERNAL SPEAKERS
TV EXT AMP
INT W/
EXT
SURR
ANTENNA B
INPUT ANTENNA A
INPUT
ETHERNET
G-LINK
VIDEO
RECORD
OUTPUT
AUDIO
R
L
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
TV
DVI-HDTV
L
R
Récepteur HD
Connecteur DVI-D
Câble DVI (non fourni)

Connexions et réglage
18 Chapitre 1
ETHERNET
Explications sur les prises et les câbles
Cette section décrit les prises et les câbles que vous pouvez utiliser pour effectuer des connexions (les câbles peuvent être
commandés séparément en utilisant le formulaire de commande de la page 85). Vous pouvez brancher des composants à votre
téléviseur de plusieurs façons.
Les différents types de prises et de câbles donnent un niveau différent de performance. Il est important de garder à l’esprit qu’il
est question ici d’une comparaison entre degrés d’amélioration de l’image. Les prises de composants sont considérées comme
une amélioration excellente; les prises S-vidéo, comme une très bonne amélioration, tandis que la connexion de composant
avec l’antenne RF est considérée comme bonne.
Connecteur DVI-HDTV (Digital Visual Interface-High Definition Television)
Le format DVI-HDTV est une interface vidéo numérique à haute vitesse non
comprimée, conçue pour fournir de la vidéo numérique dans son format d’origine.
Elle supporte la superposition des graphiques à haute résolution utilisés par
certains guides de programmation et par certains composants interactifs.
Nota : N’oubliez pas de connecter les câbles audio gauche et droit pour l’entrée 5
(DVD-HDTV), car le câble DVI-HDTV ne transmet que le signal vidéo, et non le son.
Connecteurs DTVLink® (Digital Television Link)
DTVLink utilise un format mieux connu sous le nom de IEEE-1394 ou FireWire®.
Le format DTVLink est un format d’entrée/sortie de vidéo numérique compressée
qui offre une connexion de type IEEE 1394 conforme aux spécifications de la
CEA. Cette connexion à haute vitesse est un moyen économique d’effectuer
l’interconnexion de composants électroniques 1394 destinés aux consommateurs.
Si votre appareil 1394 affiche le logo DTVLink, il devrait fonctionner avec ce
téléviseur. Vous pouvez utiliser un des deux ou les deux connecteurs pour
connecter vos composants, mais ne les connectez bas dans une boucle.
Nota : L’information audio et vidéo est portée par un seul fil.
Le téléviseur produit de l’audio/vidéo par la prise 1394 (marquée DTVLink)
seulement vers un appareil qui utilise un système de protection contre la copie.
Prise de sortie audio numérique et câble optique
Le câble optique sert à connecter à votre téléviseur un récepteur audio avec un
récepteur audio Dolby Digital ou PCM (Pulse-Code Modulation). Si vous possédez un
récepteur pourvu d’une entrée de câble optique, vous pouvez utiliser un câble optique
pour connecter le téléviseur à ce récepteur et obtenir la meilleure qualité de son.
Nota : La prise de sortie audio numérique de ce téléviseur est entièrement
conforme à la norme internationale régissant ce type de prise (CEI958) et
est conçue pour être connectée à un récepteur Dolby Digital (AC-3 ou PCM)
ou à un décodeur Dolby Digital (AC-3 ou PCM). Les appareils plus anciens,
dont certains ne sont pas conformes à la norme CEI958, pourraient être
incompatibles avec le train binaire Dolby Digital. Une telle connexion à tout
appareil autre qu’un récepteur ou un décodeur Dolby Digital (AC-3 ou PCM)
pourrait générer un niveau de bruit élevé et endommager un casque d’écoute
ou des haut-parleurs.
Câble et prise Ethernet
Cette prise sert à connecter un routeur, un modem câble ou un appareil DSL
(Digital Subscriber Line) avec un câble CAT 5 (Ethernet) (non fourni). Il est
recommandé de connecter seulement un routeur à cette prise, bien que
vous puissiez y connecter directement un DSL/modem câble.
Prise de sortie
audio numérique
VIDEO
INPUT 5
DVI-HDTV
Le logo de certification DTVLink® est une marque de commerce déposée de CEA, déposée aux É-U.
FireWire® est une marque de commerce déposée de Apple Computer, Inc. enregistrée aux É-U et dans d’autres pays.
Other manuals for HD61LPW42 - 61" Widescreen DLP HDTV
2
Table of contents
Other RCA HDTV manuals

RCA
RCA HD61LPW164 User manual

RCA
RCA HD61LPW42 - 61" Widescreen DLP HDTV User manual

RCA
RCA hd52w59 User manual

RCA
RCA Scenium D44LPW134 User manual

RCA
RCA HD26W854T User manual

RCA
RCA Scenium HD50LPW162 User manual

RCA
RCA L32HD41 - 32" LCD TV User manual

RCA
RCA Scenium HD50THW263 User manual

RCA
RCA HD56W68 User manual

RCA
RCA SCENIUM L32WD14 User manual