Rexing A1 User manual

1
A1 Action Camera
USER MANUAL

23
Thank you for choosing REXING! We hope you love your new product
as much as we do.
If you need assistance, or have any suggestions to improve it, please
at (203) 800-4466. Our support team will respond you as soon as possible.
日本語のお客様は、ご質問等がございましたら、[email protected]
までEメールでお問合せください。
Always a surprise in Rexing. Check us out here.
https://www.facebook.com/rexingusa/
https://www.instagram.com/rexingdashcam/
https://www.rexingusa.com/support/registration/
https://www.rexingusa.com/support/product-support/
Overview
Facebook Instagram Site
Product
Support
Overview
2

45
ENGLISH
What’s in the Box
Denition of Indicators
Specication
Installation
Operations
JAPANESE (日本語)
本製品の同梱物
指示灯と操作ボタン
製品仕様
取り付け
基本操作
page
6
8
10
11
14
16
18
20
21
24
TABLE OF CONTENTS
SPANISH (ESPANOL)
Qué hay en la Caja
Denición de luz indicadora y botón
Especicaciones del producto
Empezar a usar
Operación Básica
GERMAN (DEUTSCH)
Verpackungsinhalt
Spezikation
Grundbetrieb
Erste Schritte
Grundbedienungen
page
26
28
30
31
34
36
38
40
41
44

67
A1 Action Camera
USER MANUAL
7
A1 Action Camera
Remote Control
Adhesive Mount
Mounting Buckle with Thumb Screw
Pivot Arm with Thumb Screw
USB to Micro USB Cable
Quick Release Plate
Charger
User Manual
01
02
03
04
05
06
07
08
09
What’s in the Box
7
A1 Action
Camera
6
6 7 8
1
2
3
9
54

89
Denition of Indicator Lights, Keys
and Camera Vibration
White Indicator
Slow ashing - Under duplex or simplex recording
Quick ashing twice - Remote shooting and lock
Quick ashing for 5 times - Formatting
ON - Standby
Green Indicator
Quick Flashing - Battery level lower than 30%
Slow Flashing - Battery level at 30% - 49%
ON - Battery level over 50%
Red Indicator
OFF - Fully charged
ON - In charging
Front Camera Rear Camera
Blue Indicator
OFF - Wi-Fi is o
Slow Flashing - Waiting to be connected
ON - Wi-Fi is connected.
Wi-Fi Key
Press - Turn on Wi-Fi
Press & Hold - Turn o Wi-Fi
Power Key
Press - Start/stop video recording
Press & Hold - Turn on/o the device
2CH FHD
1The device turns on. To turn on the
action camera, release the key once it
vibrates.
2The valid operation:starting/stopping
video recording, Wi-Fi, etc. (excluded shut-
down and formatting)
3Remote operation
1Memory card formatted.
2Device error.
Power o (including manual, automatic,
and low battery shutdown)
Camera Vibration
Vibrating once
Vibrating for 5 times
Long vibration for 2 times

10 11
MODEL
RESOLUTION
BODY DIMENSION
WEIGHT
VIDEO FORMAT
MEMORY
AUDIO INPUT
IMAGE SENSOR
A1
Simplex 2560*1440 30fps
Duplex 1920*1080 30fps
4" x 1.2" x 1.2"
3.5 oz
.mp4
Micro SD, up to 256G, Class 10
Built-in microphone
SONY IMX307 x 2
Specication
Open the waterproof cover cap
from the Micro SD card slot.
Insert a high speed Micro SD card
(Class 10 or above)according to
the direction indicated on the slot.
Close the card slot cover cap.
DO NOT insert or remove the
Micro SD card when device is
turned on.
Get Started
Take out the device and Micro
USB cable.
Connect the charger and
computer with USB cable to
charge the recorder.
The Red Indicator will be ON
while charging and OFF after
charging is complete.
If the battery runs out of power
during use, the device turns o
automatically.
Micro SD Card Instructions
1
2
3
4
1
2
3
4
Installation

12 13
Installation
1a
2b
1b
2c
2a
3a
3b
4a
3c
4b
3d

14 15
Basic Operations
Press the Power Key to turn on
the device (the device vibrates
once).
Once ON, the recorder auto-
matically enters video mode and
starts recording (white indicator
flashed). Press the Power Key to
stop recording (the camera
vibrates once).
After the recorder is turned on,
Wi-Fi will be activated automati-
cally and the blue indicator flash-
es at the same time. If connection
is not established with any
cellphone within 1 minute, Wi-Fi
will turn off. Upon successful
connection with a cellphone, the
blue Wi-Fi indicator light turns on
(Note: After the Wi-Fi Key is held
down for 5 seconds, Wi-Fi will not
be turned on automatically at
next booting.)
1
2
3
Press Power Key again the
power key to turn the device off
(the camera vibrates twice).
Press the Power Key continu-
ously for 5 times, and the card
will be formatted. The white
indicator will flash 3 times and
the camera vibrates 5 times.
Power Saving Mode: Even if the
camera is ON/recording, it will
turn itself off if there is no motion
detected for 5 minutes.
4
5
6
Operation
Basic Operations
The action camera automatically
pairs with its remote control after
starting.
Pressing the Lock Button of the
remote control, its red indicator
light will flash once and the
device's white indicator will flash
twice and the video file under
recording will be locked and
saved.
Pressing the Camera Key of the
remote control, its green light
flashes once and the white
indicator of the device will flash
twice and a picture will be taken.
The remote control uses ONE
CR2032 battery.
1
2
3
4
Using the Remote Control
Download the RexingConnect
APP via the Appstore/Playstore to
your cell phone.
Search for REXING_xxxxxxxxxxxx
with your phone. Wi-Fi password:
12345678
After successful connection, it re-
turns to the APP homepage and
you are allowed to preview the
videos & images in real time.
The mode can be changed via the
keys: Playback, Record, Camera,
and Change View.
Click the lower right settings icon
to set up the action camera: Wi-Fi
Password, Audio Recording, Date
Stamp, Loop Recording, G-sensor
sensitivity, Video Resolution,
Formatting the Memory Card and
Reset Default Settings.
1
2
3
4
5
APP Operation
Lock
Button
Camera
Key

16 17
A1 Action Camera
USER MANUAL
6 7 8
1
2
3
9
54
17
A1 アクションカメラ
リモコン
接着マウン
ト
つまみねじ付きマウント
つまみねじ付きピボットアーム
USB-マイクロUSBケーブル
クイックリリースプレート
充電器
取扱説明書
01
02
03
04
05
06
07
08
09
What’s in the Box
17
A1
アクションカメラ
取扱説明書
16

18 19
指示灯と操作ボタン
1電源オン時:バイブ後、ボタンから指を
離してください。
2操作が有効になった時:
録画の開始/停止、Wi-Fi機能のオン/
オフなど。(本体の電源オフとカードの初期
化を除く)
3リモコンでの操作時
1 エラー時とカードの初期化時
2 デバイス異常
電源オフ時(手動、自動、バッテリー残量ロー
時を含む)
バイブ
短いバイブ1回
短いバイブ5回
長いバイブ2回
白色
ゆっくりと点滅 - ダブル/シングルチャンネルで録画中
2回点滅 - リモコンで写真撮影/ロック
5回点滅 - カードの初期化
点灯 - 待機状態
緑色
ゆ っ くり と 点 滅 - バッテリー残量30-49%
は やく点 滅 - バッテリー残量30%以下
点灯 - バッテリー残量50%以上
赤色
消灯 - バッテリー充電完了
点灯 - バッテリー充電中
青色
消灯 - Wi-Fi機能オフ
ゆっくりと点滅 - 接続待機状態
点灯 - Wi-Fi接続完了
Wi-Fiボタン
短くクリック - Wi-Fi機能オン
長押し - Wi-Fi機能オフ
電 源 ボタン
短くクリック - 録画の開始/停止
長押し - 電源のオン/オフ
前 方カメラ 後 方カメラ
2CH FHD

20 21
Micro SDカードを挿入するカードス
ロットの防水カバーを開きます。
Class 10以上の高速Micro SDカー
ドを、カードスロットの方向に合わ
せて挿入します。
カードスロットの防水カバーを閉
じます。
電源がオンの状態の時はMicro SD
カードを抜かないでください。
使用開始
本体とMicro USBケーブルを取り
出します。
本体をUSBケーブルで充電器または
PCと接続して、充電を行います。
充電中、指示灯が赤く点灯し、充電
が完了すると消灯します。
使用中にバッテリー残量がなくな
ると、本体の電源を自動的にオフ
にします。
Micro SDカードの装着
1
2
3
4
1
2
3
4
取り付け
名称
解像度
本 体 サイズ
重量
ビ デ オファイ ル 形 式
ストレ ー ジ
マイク入 力
イメージセンサー
A1
シングルチャンネル2560x1440 30fps
ダブルチャンネル1920x1080 30fps
101 x 31 x 31mm
101g
.mp4
最大容量256G、
Class 10のMicro SDカードをサポート
内蔵マイク
SONY IMX307 x 2
製品仕様

22 23
取り付け
1a
2b
1b
2c
2a
3a
3b
4a
3c
4b
3d

24 25
基本操作
本体の電源をオンにすると、自動的
にリモコンと接続します。
リモコンのロックボタンを押すと、
リモコンの指示灯が赤く1回、本
体の指示灯が白く2回点滅して、録
画したビデオファイルがロックされ
ます。
リモコンのカメラキーを押すと、
リモコンの指示灯が緑に1回、本
体の指示灯が白く2回点滅し、写
真を撮影します。
リモコンは電池 (CR2032) を1つ使
用します。
1
2
3
4
リモコンの使用方法
RexingConnectアプリをスマートフ
ォンにダウンロードします。
スマートフォンのWi-Fi機能をオン
にし、アクセスポイントREXING_
xxxxxxxxxxxxと接続します。(パス
ワード:12345678)
接続に成功すると、アプリのメイン
画面でリアルタイム ・ プレビューが
可能になります。
アプリの各ボタンで本体の動作モ
ードを切り替えることができます。
(再生、ビデオ録画、写真撮影、視
角の切替)
右下の設定ボタン を押すと、本体の
設定を変更できます。(Wi-Fiパス
ワード、録音、日付スタンプ、常
時録画、Gセンサー感応度、ビデ
オ解像度、カードの初期化、工場
出荷時の設定にリセット)
1
2
3
4
5
アプリの操作
ロック
ボタン
カメラ
キー
基本操作
電源ボタンを長押しして、電源をオ
ンにします。(バイブ1回)
電源がオンになると、ビデオモード
で自動的に録画を開始します(指
示灯が白く点滅)。電源ボタンを短
くクリックすると、録画を停止しま
す。(バイブ1回)
本体の電源をオンにすると、Wi-Fi
機能が自動的にオンになり、同時
に指示灯が青く点滅します。1分以
内にスマートフォンとWi-Fi接続で
きない場合は、Wi-Fi機能が自動的
にオフになります。スマートフォンと
Wi-Fi接続できた場合は、指示灯が
青く点灯します。(注意: Wi-Fiボタン
を5秒長押しすると、次回の電源オ
ン時にはWi-Fi機能が自動的にオン
になりません)
1
2
3
電源ボタンを再度長押しすると、
本体の電源がオフになります。
(バイブ2回)
電源ボタンを連続で5回クリックす
ると、カードの初期化を実行し、同
時に指示灯が3回点滅します。
(バイブが5回)
節電モード: 電源がオンであって
も録画中に本体を5分間静止させ
ると、電源を自動的にオフにしま
す。
4
5
6
使用方法

26 27
A1 Action Camera
USER MANUAL
6 7 8
1
2
3
9
54
27
Cámara de acción A1
Control remoto
Soporte adhesivo
Hebilla de montaje con
tornillo de mariposa
Brazo pivotante con tornillo de mariposa
Cable USB a Micro USB
Placa de liberación rápida
Cargador
Manual de usuario
01
02
03
04
05
06
07
08
09
Qué hay en la caja
27
Cámara de
Acción A1
26

28 29
Denición de luz
indicadora y botón
1 Cuando está encendida y se vibra, se
puede soltar el botón
2 Operación efectiva de botones,
grabación de interruptores, Wi-Fi, etc.
(Excepto para apagar y formatear)
3 Operación de control remoto
1 Tarjeta de memoria formateada.
2 Formato anormal
Apagar (incluido apagado manual,
automático y de baja carga)
Vibración de la cámara
Vibrar 1 vez
Vibrar 5 veces
Vibración larga de 2 veces
Luz blanca
Parpadeo lento
- Grabación doble o grabación frontal única
Parpadeo rápido de 3 veces
- Tomar fotografías de forma remota y bloquear archivos
Destellos rápidos de 5 veces
- Formateo
Luz siempre encendida
- Eespera
Luz verde
Parpadeo lento
- 30% -49% de carga
Parpadeo rápido
- menos del 30% de carga
Luz siempre encendida
- más del 50% de carga
Luz roja
Apagado
- Después de la carga completa
Luz siempre encendida
- Durante la carga
Luz azul
Apagado
- Wi-Fi apagado
Parpadeo lento
- En espera de conexión
Luz siempre encendida
- Conectado a Wi-Fi
Botón Wi-Fi
Presionar brevemente
- Encender Wi-Fi
Mantener presionado
- Apagar Wi-Fi
Botón de encendido
Presionar brevemente
- Iniciar y detener la grabación
Mantener presionado
- Encender y apagar
cámara frontal cámara trasera
2CH FHD

30 31
Abrir el tapón impermeable de la
ranura de la tarjeta Micro SD
Insertar una tarjeta de alta vel-
ocidad por encima de la Clase 10
e insertarla en la dirección de la
ranura de la tarjeta
Cubrir el tapón de la ranura de
la tarjeta
No sacar ni insertar la tarjeta
Micro SD cuando esté encendida
Empezar a usar
Sacar la grabadora y el cable
Micro USB
Conectar el cargador o la com-
putadora y la grabadora con un
cable USB para cargar
Durante el proceso de carga, la
luz indicadora roja de carga siem-
pre está encendida y se apaga
después de estar completamente
cargada
Si la batería se agota durante
el uso, la máquina se apagará
automáticamente
Instalar la tarjeta Micro SD
1
2
3
4
1
2
3
4
Empezar a usar
NOMBRE
RESOLUCIÓN
TAMAÑO DEL CUERPO
PESO
FORMATO DE VIDEO
ALMACENAMIENTO
ENTRADA DE AUDIO
SENSOR DE IMAGEN
A1
Grabación única 2560 x 1440 30 fps
Grabación dual 1920 x1080 30 fps
101*31*31mm
101g
.mp4
Micro SD admite hasta 256G Clase 10
Micrófono incorporado
SONY IMX307 x 2
Especicaciones del producto

32 33
Instalación
1a
2b
1b
2c
2a
3a
3b
4a
3c
4b
3d

34 35
Operaciones básicas
Una vez que se enciende el host,
se coincide automáticamente con
el control remoto
Presionar el botón de bloqueo
del control remoto, la luz roja del
control remoto parpadeará una
vez y la luz blanca de host par-
padeará 3 veces para bloquear
el archivo de video grabado
actualmente
Presionar el botón de la cámara
del control remoto, la luz verde
del control remoto parpadeará
una vez y la luz blanca de host
parpadeará 2 veces para tomar
foto.
El control remoto usa UNA
batería CR2032
1
2
3
4
Usar el control remoto
Descargar la aplicación Rexing-
Connect en el teléfono
Utilizar su teléfono móvil para
buscar REXING_xxxxxxxxxxxx,
contraseña Wi-Fi: 12345678
Después de que la conexión
sea exitosa, regrese a la interfaz
principal de la APLICACIÓN para
obtener una vista previa de la
pantalla en tiempo real
El modo se puede cambiar
con cada botón: reproducción,
grabación, toma de fotos, cambio
de perspectivas
Hacer clic en el icono de con-
guración en la parte inferior
derecha para congurar los
parámetros de la cámara deporti-
va, conexión de contraseña Wi-Fi,
grabación, marca de agua del
tiempo de la cámara, tiempo de
grabación en bucle, sensibilidad de
colisión, resolución de grabación,
compensación de exposición, for-
mateo de la tarjeta de memoria,
conguración de fábrica
1
2
3
4
5
Operación de la aplicación
Bloquear
botón
Tecla
de la
cámara
Operaciones básicas
Mantener presionado el botón
de encendido para encender (el
motor vibra una vez)
La luz indicadora de encendido
está encendida, la grabadora
ingresa al modo de video y graba
automáticamente, la luz blanca
parpadeará durante el proceso
de grabación, presione breve-
mente el botón de encendido
para detener la grabación (el
motor vibra una vez)
Después de encender la
grabadora, el Wi-Fi se encend-
erá automáticamente y la luz
indicadora azul parpadeará, si no
está conectada al teléfono móvil
en 1 minuto, el Wi-Fi se apagará
automáticamente y la luz indica-
dora de Wi-Fi azul está siempre
encendida después de una
conexión exitosa con el teléfono
móvil (Nota: mantenga presiona-
do el Botón de Wi-Fi durante 5
segundos, Wi-Fi no se encenderá
automáticamente cuando lo
encienda nuevamente)
1
2
3
Mantener presionado el botón
de encendido nuevamente para
apagar y el motor vibra 2 veces
Presionar el botón de encendido
5 veces continuamente, la tarjeta
estará formateada, la luz blanca
parpadeará 3 veces y el motor
vibrará 5 veces
Cuando la grabadora está
grabando, después de 5 minutos
de inactividad, la máquina se
apagará automáticamente
4
5
6
Utilizar la cámara deportiva A1

36 37
A1 Action Camera
USER MANUAL
6 7 8
1
2
3
9
54
37
A1 Action Kamera
Fernbedienung
Klebebefestigung
Befestigungsschnalle
mit Rändelschraube
Schwenkarm mit Rändelschraube
USB zu Micro USB Kabel
Schnellwechselplatte
Ladegerät
Benutzerhandbuch
01
02
03
04
05
06
07
08
09
Was ist in der Box
37
A1 Action
Kamera
36

38 39
Denition der Anzeiger
und Tasten
1 Lassen Sie beim Einschalten des DV die Taste los,
sobald der Motor vibriert.
2 Effektive Bedienung auf der Taste, Ein- und
Ausschalten der Videoaufzeichnung, Ein- und
Ausschalten von Wi-Fi usw. (Außer Ausschalten und
Formatieren)
3 Fernsteuerung
1 Speicherkarte formatiert.
2 Gerät abnormal.
Ausschalten (einschließlich manuelles, automa-
tisches und stromsparendes Ausschalten)
Motorvibrationen
Einmal vibrieren
Fünfmal vibrieren
Lange zweimal vibrieren
Weißer Anzeiger
Langsames Blinken
- Aufnahme mit Doppelkanal oder
nur mit dem vorderen Kanal
Dreifaches schnelles Blinken
- Fotos aufnehmen und Dateien
mit der Fernbedienung sperren
Fünaches schnelles Blinken
- Formatierung
Immer eingeschaltet bleiben
- Standby-Modus
Grüner Anzeiger
Langsames Blinken
- 30 % bis 49 % Leistung
Schnelles Blinken
- Weniger als 30 % Leistung
Immer eingeschaltet
- Mehr als 50 % Leistung
Roter Anzeiger
Erloschen
- Voll aufgeladen
Immer eingeschaltet
- Beim Auaden
Blauer Anzeiger
Erloschen - WIFI ist ausgeschaltet
Langsames Blinken - Warten auf Verbindung
Wi-Fi-Taste
Kurz drücken
- Wi-Fi aktivieren
Lang drücken
- Wi-Fi deaktivieren
Ein-/Aus-Taste
Kurz drücken
- Aufzeichnung starten und stoppen
Lang drücken
- Ein- und Ausschalten
Vordere Kamera Rückfahrkamera
2CH FHD
Table of contents
Languages: