REXROTH HAB 6X Series User manual

Operating instructions
RE 50171-B/06.17
Replaces: 06.16
English
Bladder-type accumulator
Type HAB..-6X

The data specified serves to describe the
product. If there is also information on the
use, it is only to be regarded as application
examples and proposals. Catalog information
does not constitute warranted properties.
The information given does not release the
user from the obligation of own judgment and
verification. Our products are subject to a
natural process of wear and aging.
© This document, as well as the data,
specifications and other information set
forth in it, are the exclusive property of
Bosch Rexroth AG. It may not be reproduced or
given to third parties without its consent.
The cover shows an example configuration. The
product supplied may therefore differ from the
figure shown.
The original operating instructions were
prepared in German.

RE 50171-B/06.17, type HAB ..-6X, Bosch Rexroth AG
3/48
BG: Използването на този продукт може да се извърши едва тогава, когато разполагате с това упътване за
употреба в разбираема за Вас версия на езика и сте разбрали неговото съдържание. Ако това не етака,
обърнете се към Вашия партньор Bosch Rexroth или към компетентен сервиз. Ще го намерите
вwww.boschrexroth.com.
CS: Tento výrobek se smí používat jedině tehdy, máte-li k dispozici tento návod k obsluze v pro vás srozumitelné
jazykové verzi a rozumíte-li celému jeho obsahu. Pokud tomu tak není, obraťte se na svou kontaktní osobu u firmy
BoschRexroth nebo na příslušné servisní středisko. To naleznete také na internetové adrese www.boschrexroth.
com.
DA: Dette produkt må ikke anvendes, før du har modtaget og læst driftsvejledningen på et for dig forståeligt sprog
og har forstået indholdet. Hvis det ikke er tilfældet, bedes du kontakte din kontaktperson hos Bosch Rexroth eller
den ansvarlige kundeserviceafdeling. Den kan du finde på hjemmesiden www.boschrexroth.com.
DE: Die Verwendung dieses Produkts darf erst dann erfolgen, wenn Sie diese Betriebsanleitung in einer für Sie
verständlichen Sprachversion vorliegen und den Inhalt verstanden haben. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich
bitte an Ihren Bosch Rexroth Ansprechpartner oder die zuständige Servicestelle. Diese finden Sie auch unter www.
boschrexroth.com.
EL: Η χρήση αυτού του προϊόντος επιτρέπεται μόνο, εάν διαθέτετε τις παρούσες οδηγίες χρήσης σε κατανοητή
γλώσσα και εφόσον έχετε κατανοήσει το περιεχόμενό τους. Εάν δεν πληρούνται αυτές οι προϋποθέσεις, απευθυνθείτε
στους κατά τόπους αντιπροσώπους της Bosch Rexroth ή σε κάποιο εξουσιοδοτημένο σέρβις. Για τα σχετικά στοιχεία
επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.boschrexroth.com.
EN: This product may only be used if these operating instructions are available to you in a language version that you
can understand and if you have understood its content. If this is not the case, please contact your Bosch Rexroth
contact partner or the responsible service point. You can also find them under www.boschrexroth.com.
ES: Este producto únicamente podrá utilizarse cuando disponga de las instrucciones de servicio en un idioma que
entienda y haya entendido su contenido. En caso contrario, diríjase a su persona de contacto de BoschRexroth o al
servicio técnico competente, que podrá encontrar también en la dirección www.boschrexroth.com.
ET: Toodet tohib kasutada ainult siis, kui teil on olemas teie jaoks arusaadavas keeles kasutusjuhend ja te saate
selle sisust aru. Kui see nii ei ole, pöörduge oma Bosch Rexrothi esindaja või vastava teeninduse poole. Nende
kontaktandmed leiate aadressilt www.boschrexroth.com.
FI: Älä käytä tuotetta ennen kuin olet saanut käyttöohjeen omalla kielelläsi ja ymmärrät sen sisällön. Ota muussa
tapauksessa yhteyttä Bosch Rexroth -yhteyshenkilöösi tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Yhteystiedot löydät
osoitteesta www.boschrexroth.com.
FR: Ce produit ne doit être utilisé que lorsque vous disposez des présentes instructions de service en une version
linguistique que vous comprenez et que vous avez compris son contenu. Si cela n‘est pas le cas, veuillez vous
adresser à votre interlocuteur Bosch Rexroth ou au service compétent. Vous trouvez les coordonnées également sur
le site www.boschrexroth.com.
HU: A terméket csak akkor szabad használni, ha ez a kezelési útmutató rendelkezésre áll az Ön számára érthető
egyik nyelven, és megértette annak tartalmát. Egyéb esetben forduljon a Bosch Rexroth kapcsolattartójához vagy az
illetékes szervizhez. Ezeket is megtalálja az alábbi címen: www.boschrexroth.com.
IT: Questo prodotto può essere impiegato solo se si dispone del presente manuale d‘uso in una lingua conosciuta e
se ne è stato compreso il contenuto. In caso contrario rivolgersi al referente Bosch Rexroth o al punto di assistenza
competente. Questi sono anche riportati sul sito www.boschrexroth.com.
LT: Naudoti šį produktą leidžiama tik turint šią vartotojo instrukciją Jums suprantama kalba ir jei supratote jos
turinį. Jei instrukcijos nesuprantate, prašome kreiptis į savo Bosch Rexroth konsultantą arba atsakingą aptarnavimo
tarnybą. Informaciją apie juos rasite adresu www.boschrexroth.com.

4/48
Bosch Rexroth AG, type HAB..-6X, RE 50171-B/06.17
LV: Šo ierīci drīkst lietot tikai tad, ja šī ekspluatācijas instrukcija Jums ir pieejama kādā jums saprotamā valodā
un Jūs esat izpratis tās saturu. Pretējā gadījumā lūdzam vērsties pie attiecīgās „Bosch Rexroth" kontaktpersonas
vai kompetentā servisa dienestā. Nepieciešamā informācija ir pieejama arī mūsu mājas lapā internetā www.
boschrexroth.com.
NL: U mag het product pas gebruiken, als deze bedieningshandleiding voor u beschikbaar is in een voor u
begrijpelijke taal en als u de inhoud daarvan begrepen heeft. Is dit niet het geval, neem dan a.u.b. contact op met
uw Bosch Rexroth contactpersoon of de servicepartner. Deze vindt u ook op www.boschrexroth.com.
NO: Dette produktet må ikke brukes før du har mottatt denne bruksanvisningen på et språk som du forstår, og du
har forstått innholdet. Hvis dette ikke er tilfellet, ta kontakt med din kontaktperson hos Bosch Rexroth eller den
ansvarlige kundeserviceavdelingen. Disse finner du også på www.boschrexroth.com.
PL:
Przed przystąpieniem do eksploatacji niniejszego produktu należy zapoznać się z instrukcją obsługi w Państwa
wersji językowej. Wprzypadku, gdy nie dołączono instrukcji w danym języku, należy zwrócić się z zapytaniem do
osoby kontaktowej BoschRexroth lub do odpowiedniego punktu obsługi. Listę takich punktów można znaleźć na
stronie www.boschrexroth.com.
PT:
Este produto só pode ser utilizado se o manual de instruções estiver disponível em um idioma compreensível
para você e se você tiver compreendido o conteúdo do mesmo. Se esse não for o caso, entre em contato com o seu
representante da Bosch Rexroth ou com a assistência técnica. Encontre-os em www.boschrexroth.com
RO: Aveţi voie să utilizaţi acest produs, doar după ce aţi primit acest manual de utilizare într-o versiune de limbă
inteligibilă pentru dumneavoastră şi aţi înţeles conţinutul său. Dacă aceste condiţii nu sunt îndeplinite, adresaţi-vă
persoanei dumneavoastră de contact de la Bosch Rexroth sau la service-ul Bosch Rexroth competent. Găsiţi aceste
service-uri la www.boschrexroth.com
RU: Использование данного продукта разрешается только после получения Вами настоящего руководства по
эксплуатации на русском языке и его внимательного изучения. Если у Вас нет руководства по эксплуатации,
обратитесь, пожалуйста, к ответственному за Ваш регион представителю Bosch Rexroth или в соответствующий
сервисный центр. Оно также находится на сайте www.boschrexroth.com.
SK: Tento výrobok sa smie používať až vtedy, keď ste dostali tento návod na prevádzku k dispozícii v pre vás
zrozumiteľnej jazykovej mutácii a obsahu ste porozumeli. V opačnom prípade sa, prosím, obráťte na vašu kontaktnú
osobu vBosch Rexroth alebo na zodpovedné servisné miesto. Nájdete ich tiež na www.boschrexroth.com.
SL: Z uporabo tega izdelka lahko pričnete šele, ko ste prebrali ta navodila za uporabo v vam razumljivem jeziku
in razumeli njihovo vsebino. Če navodila za uporabo niso na voljo v vašem jeziku, vas prosimo, da se obrnete na
kontaktno osebo podjetja Bosch Rexroth oz. pooblaščeni servis. Te lahko najdete tudi na www.boschrexroth.com.
SV: Denna produkt får inte användas förrän du har mottagit en bruksanvisning på ett språk som du förstår och sedan
har läst och förstått innehållet i. Om detta inte är fallet ber vi dig kontakta din kontaktperson på Bosch Rexroth eller
ansvarig kundservice. Dessa hittar du också på www.boschrexroth.com.
ZH: 使用该产品前,请您确保已拥有一份您所熟悉语言版本的使用说明书并已理解其内容。 如果尚未拥有,请向博世力士乐合
作伙伴或相关服务部门索取,也可登录 www.boschrexroth.com 下载。

RE 50171-B/06.17, type HAB ..-6X, Bosch Rexroth AG
5/48Contents
Contents
1 About this documentation 7
1.1 Validity of this documentation 7
1.2 Required and amending documentation 7
1.3 Representation of information 8
1.3.1 Safety instructions 8
1.3.2 Symbols 9
1.3.3 Abbreviations 9
2 Safety instructions 10
2.1 General information on this chapter 10
2.2 Intended use 10
2.3 Improper use 11
2.4 Qualification of personnel 11
2.5 General safety instructions 12
2.6 Product-specific safety instructions 13
2.7 Personal protective equipment 14
2.8 Obligations of the machine end-user 14
3 General information on damage to property anddamage to product 15
4 Scope of delivery 17
5 Information on this product 18
5.1 Product description 18
5.2 Product identification 19
6 Transport and storage 21
6.1 Transport of the bladder-type accumulator 21
6.1.1 Transport by hand 22
6.1.2 Transport using a forklift 22
6.1.3 Transport using lifting gear 23
6.2 Storage of the bladder-type accumulator 25
7 Assembly 26
7.1 Unpacking 26
7.2 Installation conditions 26
7.3 Necessary tools 27
7.4 Assembly of the bladder-type accumulator 27
7.4.1 Assembly of the bladder-type accumulator in vertical installation position 27
7.4.2 Assembly of the bladder-type accumulator in horizontal installation position 30
8 Commissioning 31
8.1 Preparing for commissioning 31
8.2 First commissioning 32
8.3 Re-commissioning after standstill 34
9 Operation 34
10 Maintenance and repair 36
10.1 Maintenance 36
10.1.1Required tests/maintenance activities 36
10.1.2Test intervals of the bladder-type accumulator 37
10.1.3Maintenance schedule of the system 38
10.2 Repair 38

6/48
Bosch Rexroth AG, type HAB..-6X, RE 50171-B/06.17
Contents
11 Disassembly and replacement 39
11.1 Necessary tools 39
11.2 Preparing for disassembly 39
11.3 Disassembly 39
12 Disposal 42
12.1 Environmental protection 42
13 Extension and modification 42
14 Troubleshooting 43
14.1 How to proceed for troubleshooting 43
14.2 Fault table 44
15 Technical data 46
16 Alphabetical index 47

About this documentation 7/48
RE 50171-B/06.17, type HAB ..-6X, Bosch Rexroth AG
1 About this documentation
1.1 Validity of the documentation
This documentation applies to the following products:
• Bladder-type accumulator type HAB..-6X
This documentation is intended for machine/system manufacturers, assemblers and
service engineers.
This documentation contains important information on the safe and proper
transport, assembly, commissioning, maintenance, disassembly and simple
troubleshooting of the bladder-type accumulator typeHAB..-6X.
▶ Read this documentation thoroughly, and in particular chapter2 "Safety
instructions" and chapter3 "General information on damage to property
anddamage to product", before handling the bladder-type accumulator
typeHAB..-6X.
1.2 Required and amending documentation
▶ Only commission the bladder-type accumulator type HAB..-6X if you have been
provided with the documentation marked with the book symbol and you have
understood and observed it.
Table 1: Required and amending documentation
Title Document number Document type
Bladder-type accumulator, type HAB, component series 6
Technical data, operating conditions, performance limits and project planning
information concerning bladder-type accumulators type HAB..-6X
50171 Data sheet
Filling and testing device for accumulators
Describes the set-up and use of the filling and testing device for accumulators
50144-B Operating
instructions
Hydraulic fluids based on mineral oils and related hydrocarbons
Describes the requirements on hydraulic fluids on mineral oil basis and related
hydrocarbons for operation with Rexroth hydraulic components and helps you to
select a hydraulic fluid for your hydraulic system
90220 Data sheet
General product information on hydraulic products
Contains general information on hydraulic products
07008 Operating
instructions
Installation, commissioning and maintenance of hydraulic systems
Contains general information on the installation, commissioning and maintenance
of hydraulic systems
07900 Data sheet
The bladder-type accumulator type HAB..-6X is a system component.
▶ Also observe the instructions for the other system components and the system
manufacturer’s documentation.

8/48 About this documentation
Bosch Rexroth AG, type HAB..-6X, RE 50171-B/06.17
1.3 Representation of information
Consistent safety instructions, symbols, terms and abbreviations are used in this
documentation so that you can quickly and safely work with your product. For a
better understanding, they are explained in the following sections.
1.3.1 Safety instructions
In this documentation, safety instructions are contained in chapter2.6 "Product-
specific safety instructions" and in chapter3 "General information on damage
to property anddamage to product" and wherever a sequence of actions or
instructions are explained which bear the danger of personal injury or damage to
property. The described hazard avoidance measures must be observed.
Safety instructions are set out as follows:
SIGNAL WORD
Type and source of danger!
Consequences in case of non-compliance
▶ Hazard avoidance measures
▶ <Enumeration>
•Warning sign: Draws attention to the danger
•Signal word: Identifies the degree of danger
•Type and source of danger: Specifies the type and source of danger
•Consequences: Describes the consequences of non-compliance
•Precaution: Specifies how the danger can be prevented
Table 2: Risk classes according to ANSI Z535.6-2006
Warning sign, signal word Meaning
DANGER Indicates a dangerous situation which will cause death or
severe injury if not avoided.
WARNING Indicates a dangerous situation which may cause death or
severe injury if not avoided.
CAUTION Indicates a dangerous situation which may cause minor or
medium personal injury if not avoided.
NOTICE Damage to property: The product or the environment could
be damaged.

About this documentation 9/48
RE 50171-B/06.17, type HAB ..-6X, Bosch Rexroth AG
1.3.2 Symbols
The following symbols indicate notices which are not safety-relevant but increase the
comprehensibility of the documentation.
Table 3: Meaning of the symbols
Symbol Meaning
If this information is not observed, the product cannot be used and/or
operated optimally.
▶ Individual, independent action
1.
2.
3.
Numbered instruction:
The numbers indicate that the actions must be carried out one after the
other.
1.3.3 Abbreviations
The following abbreviations are used in this documentation:
Table 4: Abbreviations
Abbreviation Meaning
Type HAB..-6X Bladder-type accumulator HAB, component series 6X
RE Rexroth document in English language

10/48 Safety instructions
Bosch Rexroth AG, type HAB..-6X, RE 50171-B/06.17
2 Safety instructions
2.1 General information on this chapter
The bladder-type accumulator type HAB..-6X was designed and manufactured
according to the generally accepted code of practice. However, there is still the
danger of personal injury and damage to property if you do not observe this
chapterand the safety instructions in this documentation.
▶ Read this documentation completely and thoroughly before working with the
bladder-type accumulator type HAB..-6X.
▶ Keep this documentation in a location where it is accessible to all users at all
times.
▶ Always include the required documentation when you pass the bladder-type
accumulator type HAB..-6X on to third parties.
2.2 Intended use
Bladder-type accumulators are hydraulic components intended for the installation
into hydraulic drive systems for the purposes of energy storage, shock and vibration
absorption, and leakage oil or volume compensation.
Bladder-type accumulators are pressure equipment in the sense of the Pressure
Equipment Directive 2014/68/EU.
The bladder-type accumulator type HAB..-6X is exclusively intended for integration
into a machine or system or to be assembled with other components to form a
machine or system.
The bladder-type accumulator may only be commissioned if it has been integrated
into the machine/system for which it is intended and after it was confirmed that
the machine/system complies with the provisions of the Machinery Directive, the
Pressure Equipment Directive and other provisions valid in your country.
The operating data indicated on the type cap (admissible operating temperature,
maximum operating pressure) must be adhered to.
The bladder-type accumulator HAB..-6X is technical equipment and is not intended
for private use.
Intended use includes having read and understood these operating instructions,
especially chapters 2 "Safety instructions" and3 "General information on damage to
property anddamage to product".

Safety instructions 11/48
RE 50171-B/06.17, type HAB ..-6X, Bosch Rexroth AG
2.3 Improper use
Any use deviating from the intended use is improper and thus inadmissible.
Bosch Rexroth AG does not assume any liability for damage caused by improper use.
The user assumes all risks involved with improper use.
Improper use of the bladder-type accumulator type HAB..-6X includes:
• Use outside the admissible operating data according to data sheet 50171, e.g.
exceeding the maximum operating pressure specified in the data sheet and
indicated on the device
• Charging the bladder-type accumulator with a gas other than nitrogen 99.99 vol. %.
• Operation of the bladder-type accumulator using group 1 hydraulic fluids
(potentially explosive, inflammable, fire-accelerating, toxic) or corrosive fluids.
• Performing welding or soldering works at the bladder-type accumulator
• Mechanical processing of the bladder-type accumulator
• Installation or attachment of spare parts which were not approved by the
manufacturer
2.4 Qualification of personnel
The activities described in this documentation require basic knowledge of mechanics
and hydraulics as well as knowledge of the appropriate technical terms. For
transporting and handling the product, additional knowledge of how to handle lifting
gear and the necessary attachment devices is required. In order to ensure safe use,
these activities may only be carried out by an expert in the respective field or an
instructed person under the direction and supervision of an expert.
Experts are those who can recognize potential dangers and apply the appropriate
safety measures due to their professional training, knowledge and experience, as
well as their understanding of the relevant conditions pertaining to the work to be
undertaken. An expert must observe the relevant specific professional rules and have
the necessary hydraulic expert knowledge.
Hydraulic expert knowledge means, among other things:
• Reading and completely understanding hydraulic schemes,
• In particular, completely understanding the correlations regarding the safety
equipment and
• having knowledge of the function and set-up of hydraulic components.
The expert has to have successfully passed a training for qualified persons for
pressure vessels and regularly have attended further trainings.
Bosch Rexroth offers training measures in specific fields. An overview of the
training contents is available on the Internet at:
http://www.boschrexroth.de/training.

12/48 Safety instructions
Bosch Rexroth AG, type HAB..-6X, RE 50171-B/06.17
2.5 General safety instructions
• Observe the valid regulations on accident prevention and environmental protection.
• Observe the safety regulations and provisions of the country in which the product
is used/applied.
• Exclusively use Rexroth products in technically perfect condition.
• Observe all notices on the product.
• Persons who assemble, operate, disassemble or maintain Rexroth products must
not consume any alcohol, drugs or pharmaceuticals that may affect their ability to
react.
• Only use spare parts approved by the manufacturer in order to exclude any hazard
to persons due to unsuitable spare parts.
• Comply with the technical data and environmental conditions indicated in the
product documentation and on the type cap.
• The installation or use of inappropriate products in safety-relevant applications
could result in unintended operating states when being used which in turn could
cause personal injuries and/or damage to property. Therefore, only use a product
for safety-relevant applications if this use is expressly specified and permitted in
the documentation of the product, e.g. in explosion-protected areas or in safety-
related parts of control systems (functional safety).
• Do not commission the product until you can be sure that the end product (for
example a machine/system) where the Rexroth products are installed comply with
the country-specific provisions, safety regulations and standards of the application.

Safety instructions 13/48
RE 50171-B/06.17, type HAB ..-6X, Bosch Rexroth AG
2.6 Product-specific safety instructions
The following safety instructions apply to chapters 6 to 14.
WARNING
Pressurized bladder-type accumulator/pressurized machine/system!
Danger to life, risk of injury, severe injury when working at machines/systems that
have not been stopped! Damage to property!
▶ Ensure that all relevant components of the hydraulic system are depressurized.
For doing so, observe the specifications of the machine/system manufacturer.
▶ Do not disconnect line connections, connections or components as long as the
hydraulic system is pressurized.
Leakage of (pressurized) hydraulic fluid and oil mist!
Danger to life! Risk of injury! Explosion hazard, risk of fire, health hazard,
environmental pollution! Damage to property!
▶ Switch the machine/system off immediately (emergency off switch).
▶ Identify and remedy the leakage.
▶ Never try to stop or seal the leakage or the oil jet using a cloth.
▶ Avoid direct contact with the leaking hydraulic fluid.
▶ Use your personal protective equipment, e.g safety goggles.
▶ Keep open fire and ignition sources away from the bladder-type accumulator.
▶ When dealing with hydraulic fluids, you must imperatively observe the notices of
the hydraulic fluid manufacturer.
Loud hissing when gas is drained!
Danger of hearing damage!
▶ Drain the gas slowly.
CAUTION
Hot/cold surfaces at the bladder-type accumulator!
Risk of burning! Danger of frostbite!
The bladder-type accumulator may considerably heat up/cool down during
operation.
▶ Only touch the surfaces of the bladder-type accumulator with heat-/cold-
resistant protective clothing, e.g. gloves, or do not work at hot/cold surfaces.
▶ Allow the bladder-type accumulator to cool down/heat up sufficiently before
touching it.
▶ Observe the protective measures of the system manufacturer.

14/48 Safety instructions
Bosch Rexroth AG, type HAB..-6X, RE 50171-B/06.17
CAUTION
Contact with hydraulic fluid!
Health hazard/impairment of health, e.g. eye injuries, skin lesions, poisoning due to
inhalation!
▶ Avoid contact with hydraulic fluids.
▶ When dealing with hydraulic fluids, you must imperatively observe the safety
instructions of the hydraulic fluid manufacturer.
▶ Use your personal protective equipment, e.g safety goggles.
▶ If hydraulic fluid comes into contact with the eyes or enters the bloodstream or
is swallowed nevertheless, consult a doctor immediately.
Slip hazard due to oily surfaces!
Risk of injury!
▶ Protect and mark the danger zone.
▶ Immediately remove leaked hydraulic fluid.
▶ Use an oil binding agent in order to bind the leaked hydraulic fluid.
▶ Remove and dispose of the contaminated oil binding agent, see chapter 12
"Disposal".
▶ Wear the protective equipment, e.g. safety shoes, prescribed for your activity.
2.7 Personal protective equipment
During operation and maintenance work as well as during installation and removal
of the bladder-type accumulator, always wear the following personal protective
equipment:
• Heat- or cold-resistant protective gloves
• Ear protection
• Safety shoes
• Perfectly fitting safety goggles
• Protective helmet
2.8 Obligations of the machine end-user
The bladder-type accumulator is primed when supplied ex plant. The machine end-
user is responsible for assuring a sufficient corrosion protection corresponding to
the environmental conditions and requirements.
In order to ensure safety when handling the bladder-type accumulator and its
components, the machine end-user of the system must:
• guarantee the intended use of the bladder-type accumulator and its components
according to chapter 2.2 "Intended use".
• instruct the operating personnel regularly in all items of the operating instructions
and make sure that they are observed.
• ensure compliance with the instructions on occupational safety and with the
operating instructions.
• ensure compliance with the operating data indicated on the type cap (admissible
operating temperature, maximum operating pressure).

General information on damage to property anddamage to product 15/48
RE 50171-B/06.17, type HAB ..-6X, Bosch Rexroth AG
3 General information on damage to
property anddamage to product
The following notices apply to chapter 6 to 14:
NOTICE
Danger due to improper handling!
Damage to property!
▶ Do not expose the bladder-type accumulator to any inadmissible mechanical
load.
▶ Do not place any objects on top of the bladder-type accumulator.
▶ Never use the bladder-type accumulator as a handle or step.
▶ Do not apply further loads/forces.
▶ Leave the protective covers (e.g. cover cap of gas valve, protective cap of oil
valve) at the bladder-type accumulator until shortly before connection of the
lines.
Contamination of the hydraulic fluid!
Early wear and malfunctions!
▶ It is imperative that the working environment at the site of installation is free of
dust and foreign substances in order to prevent foreign particles (e.g. welding
beads or metal chips) from getting into the hydraulic lines and causing wear or
malfunctions of the bladder-type accumulator. The bladder-type accumulator
must be protected from dirt during installation.
▶ Make sure that all connections, hydraulic lines and attachment parts
(e.g.measuring devices) are clean and free of chips.
▶ For removing lubricants or any other contamination, use a cloth made of fibre-
free fabric.
▶ No contamination may occur when closing the ports.
▶ Before commissioning, ensure that all hydraulic connections are tight and
that all seals and caps of the plug-in connections are correctly installed and
undamaged in order to prevent fluids and foreign particles from penetrating the
bladder-type accumulator.
Environmental pollution caused by incorrect disposal!
Environmental pollution! Damage to property!
▶ Dispose of the bladder-type accumulator, the hydraulic fluid and the packaging
in accordance with the applicable national regulations in your country.
▶ Dispose of the hydraulic fluid according to the applicable safety data sheet of
the hydraulic fluid.

16/48 General information on damage to property anddamage to product
Bosch Rexroth AG, type HAB..-6X, RE 50171-B/06.17
NOTICE
Leaking or spilled hydraulic fluid!
Environmental pollution and contamination of the ground water!
▶ Immediately remedy possible leakage.
▶ If hydraulic fluid is spilled, use an oil binding agent.
▶ Observe the information in the safety data sheet of the hydraulic fluid and the
system manufacturer's provisions.
The warranty applies exclusively to the delivered configuration.
The claim to warranty expires if the product is assembled, commissioned and
operated incorrectly, not used as intended and/or handled improperly.

Scope of delivery 17/48
RE 50171-B/06.17, type HAB ..-6X, Bosch Rexroth AG
4 Scope of delivery
1
3
2
Fig. 1: Scope of delivery of the bladder-type accumulator type HAB..-6X
The scope of delivery includes:
• 1 bladder-type accumulator type HAB..-6X (2)
• 1 operating instructions
• 1 declaration of conformity (only for bladder-type accumulators with a capacity
above 1l)
Upon delivery, the following parts are also mounted:
• Cover cap at the gas valve(1)
• Protective cap at the oil port(3)
The bladder-type accumulator is primed when supplied.

18/48 Information on this product
Bosch Rexroth AG, type HAB..-6X, RE 50171-B/06.17
5 Information on this product
More detailed information on operating conditions, connection dimensions and
performance limits of the bladder-type accumulator are provided in data sheet
50171, see chapter 1.2 "Required and amending documentation".
5.1 Product description
Bladder-type accumulators are intended for the use in hydraulic systems. They
are used for energy storage, shock and vibration absorption, and leakage oil
compensation or volume compensation.
The high compressibility of gases is used for the bladder-type accumulator.
Bladder-type accumulators of type HAB..-6X basically comprise the following
components:
2
3
8
4
1
9
5
4.1
4.2
4.3
64.4
1 Pressure vessel
2 Bladder
3 Oil valve
4 Gas valve with sealing cap, gas valve insert,
gas valve body and O-ring
5 Gas valve support
6 Holding nut
7 Type cap
8 Cover cap of gas valve
9 Protective cap of oil valve
Fig. 2: Set-up the bladder-type accumulator and the gas valve

Information on this product 19/48
RE 50171-B/06.17, type HAB ..-6X, Bosch Rexroth AG
Bladder-type accumulators consist of a seamless cylindrical pressure container (1)
made of high-strength steel.
An elastic bladder (2) mounted inside the container separates the interior of the
accumulator into a gas side and a fluid side.
Via the gas valve (4), the bladder is filled with nitrogen up to the intended gas
filling pressure p0. It consists of sealing cap (4.1), gas valve insert (4.2), gas
valve body(4.3), O-ring (4.4) and gas valve support (5). The gas valve support is
inseparably integrated into the gas bladder. These parts can be replaced individually.
When the operating pressure is increased, fluid is flowing into the bladder-type
accumulator and compresses the gas in the bladder until the gas pressure is
identical to the fluid pressure. When the operating pressure is reduced, the gas
expands again and feeds the hydraulic system with fluid.
An oil valve (3) which is open in the operating state is located inside the oil port
of the bladder-type accumulator. In order to protect the oil valve during transport,
a protective cap (9) is provided on the oil port. If the bladder-type accumulator is
drained completely, the expanding bladder pushes the valve in the closed position.
This prevents the bladder from entering the oil channel and being destroyed.
The type cap (7) includes the technical data and features of the bladder-type
accumulator.
Using the holding nut (6), bladder and type cap are fixed. In order to protect the gas
valve during transport, a cover cap (8) is provided on the gas port.
5.2 Product identification
The bladder-type accumulator is to be identified based on its type cap.
The operation of the bladder-type accumulator is only admissible, when the type
cap is present and fully legible.

20/48 Information on this product
Bosch Rexroth AG, type HAB..-6X, RE 50171-B/06.17
Fig. 3: Example for the type cap of a bladder-type accumulator
1 Fluid group
2 CE mark - Information not applicable
to accumulators with a capacity of 1 l
3 Warning 1
4 Type
5 Maximum operating pressure
6 Date of production (month/year)
7 Admissible operating temperature
8 Weight
9 Volume
10 Company address
11 Reference to operating instructions
12 Symbol for bladder-type accumulator
13 Gas filling pressure
14 Material number
15 Warning 2
Table of contents