Ribimex Ribiland PRTM300/1 Operating instructions

Page 1/ 28
FR TONDEUSE A MAIN
Manuel d’instructions et d’utilisation
EN HAND PUSHED LAWNMOWER
User and maintenance manual
IT RAZAERBA MANUALE
Manuale di istruzioni e di manutenzione
Réf. / Art. Nr. : PRTM300/1 / 725556
Imp.par/by:RibimexS.A.–FR‐77340Pontault‐Combault
Imp.da:RibimexItalias.r.l.‐36010Carrè(Vi)–IT
V2_2013‐02‐22

Page 2/ 28
AVERTISSEMENT:
Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit.
Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages.
Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
WARNING:
Carefully read this instruction manual before operating this appliance.
Incorrect operation may cause injury and/or damages.
Please keep this manual for future reference.
AVVERTENZA:
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l'attrezzo.
Il funzionamento non corretto può causare lesioni e/o danni.
Conservare il presente manuale per futuri consulti.
Remarque:photosetillustrationsàtitreindicatif.Leproduitlivrépeutdifférerdesillustrations.
Note:photosandfiguresareforreferenceonly.Theactualscopeofsupplymaydifferfromtheillustrations.
Nota:lefotoedillustrazionisonosoloperriferimento.Ilcontenutoeffettivodellaforniturapuòesserediversodalle
illustrazioni

Page 3/ 28
FR - Traduction des instructions d’origine
I. Présentation
II. Caractéristiques techniques III. Consignes de sécurité
IV. Mise en route V. Utilisation
VI. Entretien et Entreposage
I. PRESENTATION
1.1- Présentation du produit :
Tondeuse à main.
Les lames hélicoïdales permettent de travailler sur une largeur de 300mm.
1.2. Utilisation prévue
La tondeuse à main est conçue pour tondre le gazon, la pelouse dans le domaine privé, c'est-à-dire
une utilisation domestique en extérieur pour tondre des petites surfaces dans les limites des
caractéristiques de l’outil.
1.3. Non Utilisation
Cette tondeuse n’est pas destinée à un usage professionnel et/ou industriel.
Ne pas utiliser pour des applications non mentionnées dans ce manuel d’instructions.
Ne pas utiliser d’autres lames et/ou accessoires que celles/ceux fourni(e)s ou recommandées par le
fabricant, afin d’éviter un danger.
1.4. Risques résiduels
Même lorsque l'outil est utilisé comme prescrit, il n'est pas possible d'éliminer tous les facteurs de
risque résiduel (Lire les avertissements).
1.5. Nomenclature
1. Poignée supérieure
2. Tube d’extension
3. Poignée inférieure
4. Sangle de maintien du bac
5. Bac de récupération
6. Bouton de réglage de la hauteur de coupe
7. Corps
8. Lame
9. Roues
Fig.1

Page 4/ 28
II. CARACTERISTIQUES
Description Tondeuse à main
Référence PRTM300/1 / 725556
Modèle / Type GSS300-1
Largeur de travail 300mm
Hauteurs de coupe 12 à 45mm
Capacité du bac de récupération 20 litres (env.)
Poids net 6,6 kg (env.)
Symboles
Attention ! Lire le manuel d’instructions avant d’utiliser l’outil ou avant d’entreprendre
toute intervention (ex. : entretien, maintenance, réparation,…) sur l’outil.
Respecter les avertissements et consi
g
nes de sécurités afin d’éviter un dan
g
er.
Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration de l’outil en
cas de non respect des consignes
Ne pas exposer aux intempéries (par ex. : à la pluie, à la neige…) pour éviter la rouille.
Ne pas utiliser ou laisser en extérieur sous la pluie.
Danger ! Lames en mouvement. Ne pas toucher
Tenir les mains et les pieds éloignés du cylindre de coupe pendant la coupe.
Tenir toutes les parties de votre corps (et tout spécialement les mains et les pieds) en
dehors de la zone de coupe.
Ne pas tenter de nettoyer des débris lorsque les lames tournent.
Tenir les personnes (spécialement les enfants) et animaux à distance de l’outil et de la
zone de travail (min. 5m). Arrêtez l’outil dès que quelqu’un entre dans la zone de travail.
Attention ! Risque de projection (ex. : pierres ou autres objets…)
Porter une protection oculaire appropriée (ex. lunette de sécurité)
Porter des gants de protection lors de l’utilisation ou lors de toute intervention.
Porter des chaussures de protection avec semelle antidérapante pendant l’utilisation.

Page 5/ 28
III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Lors de l’utilisation d’un outil, il convient de toujours suivre les consignes
de sécurité afin de réduire les risques de blessures à soi-même ou à autrui et de dommages aux
biens.
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire et assimiler l’ensemble des consignes de sécurité.
Conserver ces instructions.
3.1- Avertissements de sécurité généraux pour l’outil
1. Tenir compte de l'environnement de l'aire de travail
- Ne pas exposer l’outil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter la rouille
- Travaillez uniquement s’il y a un bon éclairage (lumière naturelle ou artificielle suffisante).
- Assurez votre stabilité lorsque vous travaillez sur un sol humide, gelé ou en pente.
2. Garder les autres personnes éloignées
- Ne pas laisser d’autres personnes étrangères au travail, et spécialement les enfants, toucher l'outil ;
et les maintenir éloignés de l'aire de travail.
- Seul l’opérateur ou l’utilisateur doit se trouver dans la zone de travail. Gardez les enfants, les
animaux et les spectateurs à bonne distance.
- L’appareil ne doit pas être laissé à la portée des enfants ou dans l’environnement des enfants. Ne
laissez jamais des enfants l’utiliser. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
3. Ranger l’outil en état de repos
Lorsqu'il n’est pas utilisé, il est recommandé de ranger l’outil dans des locaux secs, de le placer
hors de portée des enfants, soit en hauteur soit sous clef.
4. Utiliser l'outil approprié
- Ne pas forcer des outils ou accessoires légers à effectuer des travaux normalement réalisés avec
des outils plus lourds.
- Ne pas utiliser des outils pour des travaux non prévus ou des utilisations impropres.
- Utiliser uniquement l’outil pour les applications décrites dans ce manuel d’instructions
5. S'habiller correctement – Porter des vêtements de travail appropriés
- Ne pas porter des vêtements amples ou des bijoux, ils peuvent être happés par des parties en
mouvement.
- Il est recommandé de porter des chaussures à semelle anti-dérapante. N’utilisez jamais la
tondeuse avec les pieds nus ou en portant des sandales ouvertes.
- Porter des gants en caoutchouc.
- Porter une coiffe de protection pour maintenir les cheveux longs.
6. Utiliser des équipements de protection
- Porter des lunettes de protection
- Porter un masque anti-poussières si le travail entraîne la création de poussières.
7. Ne pas présumer de ses forces
Eviter toute posture anormale. Toujours garder une position stable et un bon équilibre.
8. Entretenir l’outil avec soin
- Respecter les règles d’entretien et de remplacement de la lame de coupe.
- Maintenir les outils affûtés et propres pour une meilleure et plus sûre performance.
- Suivre les instructions pour la lubrification et le changement des accessoires.
- Maintenir les poignées sèches, propres et exemptes de graisse et d'huile.
- Il est de votre intérêt de garder votre machine propre à tout moment.
- Après avoir terminé un travail, vérifiez la machine pour d’éventuels dommages
9. Rester vigilant
Surveiller ce que vous faites. Faire preuve de bon sens.
Ne pas utiliser l'outil quand on est fatigué, sous l’influence de l’alcool, de médicaments ou de
drogues.

Page 6/ 28
Un moment d'inattention pendant l'utilisation de l’outil peut avoir pour conséquence des dommages
corporels ou matériels graves.
10. Vérifier les pièces endommagées
- Avant d’utiliser ou de réutiliser l'outil, il est recommandé de le vérifier soigneusement pour
déterminer s'il peut fonctionner correctement et remplir sa fonction.
- Vérifier l'alignement des pièces en mouvement, leur mouvement libre, la rupture de pièces, le
montage et toutes les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement de l'outil.
- Toutes les pièces doivent être installées de manière correcte afin de se conformer aux conditions
d’un fonctionnement en toute sécurité de la machine.
- Tout dispositif de sécurité ou toute pièce endommagé doit être réparé ou échangé de manière
appropriée par un atelier de service après-vente, pour autant que d'autres instructions ne soient
contenues dans la notice d'emploi.
11. Avertissements
L'utilisation de tout accessoire, autre que ceux recommandés dans les instructions, peut présenter
un risque de blessures (aux personnes et animaux) et de dommages aux biens.
L’utilisateur et/ou l’opérateur de l’outil sont seuls responsables des dommages et blessures causés
aux biens et aux personnes.
12. Faire réparer l'outil par du personnel qualifié
Il convient que les réparations soient effectuées uniquement par du personnel qualifié, en utilisant
des pièces détachées d'origine; autrement, il peut en résulter un danger pour l'utilisateur.
L'utilisation de pièces non autorisées ou ne pas suivre les instructions d'entretien peut créer un
risque de blessures ou de dommages.
13. Remarques
Les consignes de sécurité et les instructions indiquées dans la présente notice ne sont pas en mesure
d'illustrer d'une manière exhaustive toutes les conditions et les situations qui peuvent se produire.
L’utilisateur et/ou l’opérateur doivent utiliser l’outil avec bon sens et prudence notamment en ce
qui concerne ce qui n’est pas indiqué dans ce manuel.
14. Le dispositif de protection (si présent) doit être placé dans la position appropriée de manière à
éviter un danger pour l'utilisateur.
3.2- Avertissements concernant l’utilisation
Important : respecter toutes les règles de sécurités nationales concernant l’installation, l’utilisation
et l’entretien de l’outil.
1. Familiarisez-vous avec les commandes de contrôles et l’utilisation du produit.
2. L’utilisation de cet outil est interdite aux enfants et adolescents.
3. Seuls des adultes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable
de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil.
4. Utiliser uniquement des accessoires de coupe dont la vitesse permise se trouve au moins au
même niveau que la vitesse normale de fonctionnement de l'outil.
5. Ne pas utiliser d’outils endommagés, décentrés ou vibrants.
6. Ne pas utiliser de lame endommagée; fissurée; décentrée ou vibrante.
7. Ne jamais saisir ou toucher la lame ou le cylindre en cours de travail.
8. Le travail peut entraîner la projection de débris. Porter des équipements de protection adéquats
(lunettes de protection,…)
9. Risques résiduels
Même lorsque l'outil est utilisé comme prescrit, il n'est pas possible d'éliminer tous les facteurs de
risque résiduel. Les risques suivants peuvent se présenter de par la construction et la conception de
l'outil: a. Risque de blessure si vous touchez la lame en cours d’utilisation.

Page 7/ 28
b. Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels due à la projection de débris.
10. Avant de commencer :
- L'appareil doit être assemblé correctement avant de l'utiliser.
- L'appareil doit être soigneusement vérifié avant chaque utilisation. Vous devez travailler
uniquement avec un appareil qui est en bon état. Si vous remarquez un défaut sur la machine qui
peut causer un danger pour l'opérateur ou l’entourage, ne pas faire fonctionner l'appareil jusqu'à ce
que le défaut soit corrigé.
10.1. Parcourir la surface à tondre et :
- enlever tous les objets et corps étrangers susceptibles d’être projetés par la lame en rotation ;
- délimiter les objets durs ou les zones à risque pour éviter de les endommager ou
d’endommager la tondeuse en les percutant.
A l’identique, veuillez prêter attention aux corps étrangers lors de l'utilisation.
10.2. Vérifier l’état des lames, des éléments de sécurité et du dispositif de coupe. Remplacer ou
faire remplacer tout élément défectueux
10.3. Eloigner toutes les personnes et animaux de la zone de travail.
11. Travaillez uniquement à la lumière du jour ou avec sous un éclairage artificiel suffisant.
12. Utilisation appropriée
L'utilisateur est seul responsable des tiers lors du travail avec l'appareil.
- Les personnes non familières avec les instructions, les enfants, les mineurs qui n'ont pas encore
atteint l'âge minimum pour l'utilisation de cet appareil, et les personnes sous l'influence de l'alcool,
de drogues ou de médicaments ne sont pas autorisées à utiliser l'appareil.
- Assurez-vous que tous les dispositifs de protection (si présents) sont en place et en bon état.
- Pour une utilisation en toute sécurité, ne pas faire fonctionner l'appareil sur une pente trop raide.
Lors de l’utilisation sur une pente, ralentissez et assurez vous d'avoir un bon équilibre.
- Tenir fermement la poignée à deux mains. Ne jamais utiliser l'appareil avec une seule main
- Avancez avec la tondeuse en marchant, jamais en courant. Guider l'appareil uniquement à faible
allure. Ne pas adopter de position anormale. Maintenir en toute circonstance un bon équilibre.
13. Faites particulièrement attention notamment :
- Lorsque vous travailler sur une surface en pente ou lorsque vous changez de direction sur une
surface en pente. Ne travaillez jamais sur des surfaces trop pentues.
- Lorsque vous ramener ou tirer la tondeuse vers vous.
14. Veillez à ce que les lames ne tournent plus lorsque :
- Vous basculez la tondeuse pour la porter au-dessus d’une surface sans herbe (ex. allée,…)
- Vous transportez la tondeuse
15. Si l'appareil bute contre un corps étranger, examiner l'appareil pour tout signe de dommages et
effectuer les réparations nécessaires avant de réutiliser l’appareil et de continuer à travailler.
16. N’utiliser jamais la tondeuse avec des carters de lame défectueux ou sans les éléments de
sécurité en place.
IV. MISE EN ROUTE
4.1- Déballage
- Retirez le produit de son emballage.
- Vérifiez que le produit ne présente pas de dégâts.
4.2- Présentation
La tondeuse est livrée pré assemblé.
Cependant certains éléments doivent être assemblés par l’utilisateur.

Page 8/ 28
4.3-Assemblage
4.3.1- Assemblage de la poignée (Fig.2)
1. Faites glisser les tubes d’extension (2) dans le tube de la poignée
supérieure (1) et fixer à l’aide de la visserie fournie.
2. Alignez les tubes d’extensions (2) sur l’extérieur de la poignée
inférieure (3) et fixer à l’aide de la visserie fournie.
4.3.2- Installation de la poignée sur le cylindre (Fig.3)
ATTENTION ! Cette opération nécessite de travailler près de la lame
de coupe. Pour votre sécurité, il est recommandé :
- de porter des gants de protection ;
- de bloquer la lame pour éviter qu’elle ne tourne sur elle-même.
1. Ajustez les deux trous de la poignée inférieure (3) (un de chaque
coté) sur les deux taquets (c) (un de chaque coté du corps de la
tondeuse).
Fig.2
2. Pressez fortement sur les tubes de la poignée (3) pour les fixer sur les taquets (c).
4.3.2- Installation du bac de récupération (Fig.4)
Remarque : Le bac de récupération d’herbe doit être installé avant d’utiliser la tondeuse.
1. Attachez le bac (5) au corps de la tondeuse en glissant les trous (d) du bac dans les crochets (e)
d’attache.
2. Installez la sangle de maintien (4) au centre de la poignée inférieure (3) et ajustez la longueur de
la sangle pour positionner le bac dans la meilleure position de travail.
Fig.3 Fig.4
4.4- Réglage de la lame fixe (Fig.5)
Vous devez positionnez la lame fixe correctement afin de pouvoir travailler efficacement.
ATTENTION ! Cette opération nécessite de travailler près de la lame de coupe. Pour votre sécurité,
il est recommandé de porter des gants de protection.
1. Desserrez légèrement les deux molettes (g) dans le sens des aiguilles d’une montre.
2. Dès que la lame rotative du cylindre effleure la lame fixe (f), resserrez les molettes (g) jusqu'à ce
que la lame rotative tourne sans accrocher la lame fixe (f).
4.5- Réglage de la hauteur de coupe (Fig.6)
Veillez à ajuster la hauteur de coupe en fonction de la taille de l’herbe.
ATTENTION ! Cette opération nécessite de travailler près de la lame de coupe. Pour votre sécurité,

Page 9/ 28
il est recommandé :
- de porter des gants de protection ;
- de bloquer la lame rotative pour éviter qu’elle ne tourne sur elle-même.
1. Devissez les molettes (i) de part et d’autre du rouleau.
2. Ajustez (soit monter ou descendre) le rouleau à la hauteur de coupe désirée.
3. Veillez à ce que les deux extrémités du rouleau soient à la même hauteur pour obtenir une coupe
uniforme.
Fig.5 Fig.6
V. UTILISATION
5.1- Usage destiné :
- Le produit est destiné pour un usage domestique en extérieur dans des jardins et pelouses privés.
- Le produit est prévu pour tondre du gazon ou de l’herbe dans les limites des capacités de la
tondeuse.
- L’outil ne doit pas être utilisé pour faire d'autres choses en dehors de l’usage décrit dans ce manuel.
- Ne pas utiliser l’outil à des fins non appropriées (ex. coupe de bois ; aération de sols, …).
- La tondeuse n’est pas conçue pour une utilisation professionnelle et/ou industrielle (par ex.
espaces et parcs publics, terrains de sports, …)
5.2- Utilisation :
- Avant toute utilisation, toujours inspecter visuellement que le produit ne présente pas de signes
d’usure ou d’endommagement, et que les vis, boulons et écrous sont bien vissés.
Remplacez tout élément usé ou endommagé, et vissez fermement les vis, boulons et écrous si
besoin.
- Toujours déplacer la tondeuse sur la zone de travail avant de commencer le travail.
- Maintenez fermement la tondeuse à deux mains par la poignée,
- Guider la tondeuse dans la zone de travail. Marchez, ne courrez pas.
- Travaillez toujours en avançant, jamais en reculant.
- il est recommandé de faire des passages répétés sur la même zone de travail, en particulier lorsque
l’herbe est haute ou dure.
- Lorsque vous avez terminé votre travail, nettoyer et ranger la tondeuse.
- Nous vous recommandons de suivre les conseils de travail ci-dessous
5.3- Conseils
- Enlevez tous les objets étrangers de votre lieu de travail (par ex. : pierres, branches, tuyaux…)
- Si les lames touchent des objets étrangers, arrêtez immédiatement le travail et vérifiez l’appareil

Page 10 / 28
avec les lames arrêtées. Poursuivez votre travail uniquement si l’appareil n’a pas été endommagé.
- Pour éviter de trébucher, prenez un soin particulier lors du déplacement vers l'arrière de la
tondeuse et lorsque vous tirez sur la poignée.
- N’utiliser la tondeuse que quand il est approprié de le faire. Par exemple, ne pas travailler sur sol
gelé ou gorgé d'eau.
- Lorsque vous travaillez sur des pentes toujours se tenir diagonalement à la pente, en adoptant une
position stable et solide. Cheminez toujours en travers de la pente, jamais en montant ou en
descendant directement. Faites particulièrement attention lorsque vous changez de direction.
Ne pas travailler sur des pentes très abruptes.
- Lorsque vous passez sur des zones dépourvues d’herbe (par ex. pour changer de lieu de travail,
par-dessus une allée,…), veillez à ce que les lames soient arrêtées.
VI. ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
6.1- Nettoyage
- Nettoyer les parties en matière plastique à l’aide d’un linge doux et propre
- Ne pas utiliser de produit d'entretien agressif (solvants, détergents) ni d’éponge abrasive ni
d’objets tranchants ou pointus.
- Ne pas utiliser de produits caustiques pour nettoyer les parties plastiques.
- Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou un quelconque liquide.
6.2- Affûtage de la lame rotative
ATTENTION ! Cette opération nécessite de travailler près de la lame de coupe. Pour votre
sécurité, il est recommandé :
- de porter des gants de protection ;
- de bloquer la lame rotative pour éviter qu’elle ne tourne sur elle-même
Il est possible d’affûter la lame de coupe rotative à l’aide d’affûteuse ou de mini-meuleuse, pour
cela :
a) Retourner le corps de la tondeuse pour accéder à la lame rotative.
b) Bloquer la lame rotative à l’aide de cales.
c) Affûter la lame exposée
d) ôter les cales, et faire tourner doucement la lame rotative, pour accéder aux autres parties de la
lame à affûter.
6.3- Maintenance et entretien
a) Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange
identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue.
b) Faire réparer l'outil par du personnel qualifié
Sauf indications contraires dans les instructions, il est recommandé de faire réparer correctement ou
remplacer, par un service agréé, toute pièce endommagée.
c) Entretenir les outils avec soin
Maintenir la tondeuse propre et la lame affûtée pour une meilleure et plus sûre performance.
6.4- Entreposage
Conserver le produit, le mode d’emploi et les accessoires dans l’emballage d’origine.
Il est recommandé de ranger l’outil dans un local propre, sec, et de le placer hors de portée des
enfants, soit en hauteur soit sous clef.
Ne pas poser ou stocker d’objet sur la tondeuse.
6.5- Mise au rebut
Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Ne pas jeter dans l’environnement.

Page 11 / 28
En fin de vie, apporter l’outil dans un centre de collecte de déchets, ou une déchetterie, ou
renseignez-vous auprès de votre commune.
7 - Information sur la garantie
Le fabricant ou son mandataire fournit une garantie conformément à la législation du pays de
résidence du client, avec un minimum de 1 an, à partir de la date à laquelle l'appareil est vendu à
l'utilisateur final.
La garantie ne couvre que les défauts de matériau ou de fabrication.
Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuées que par un centre de service autorisé.
Lorsque vous faites une réclamation en vertu de la garantie, la facture d'achat originale (avec date
d'achat) doit être soumise.
La garantie ne s'applique pas en cas:
- d'usure normale
- d’une utilisation incorrecte ou anormale,
- d’abus ou dommages causés sur le produit, et dommages causés par des facteurs extérieurs.
- de dommages causés par le non-respect des instructions et consignes du manuel, par
exemple non-respect des instructions d'entretien, utilisation à des fins professionnelles.
- d’appareil partiellement ou totalement démonté
- d’appareil partiellement ou totalement modifié avec des pièces non recommandées par le
fabricant
- de dégât ou perte survenu pendant le transport.

Page 12 / 28
EN – Original instructions
I. Presentation
II. Characteristics III. Safety instructions
IV. Getting Started V. Operation
VI. Maintenance and Storage
I. PRESENTATION
1.1- Presentation
Hand pushed cylinder lawnmower.
The helical steel blades allow a working width of 300mm.
1.2- Intended Use:
The hand pushed lawnmower is intended for mowing small areas of lawn & grass in the private
domain i.e. for household use in outdoors within the characteristic limits of the tool.
1.3- Not Intended Use:
The hand pushed lawnmower is not intended for professional and/or industrial use.
Do not use for applications not covered in this manual.
Do not use other blades and / or accessories than those provided or recommended by the
manufacturer, to avoid a danger
1.4- Residual Risks
Even when the tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors
(Read the safety warnings).
1.5- Parts List
1. Top handle
2. Extension tube
3. Lower handle
4. Strap holding the grass box
5. Grass collection box
6. Button to adjust the cutting height
7. Body
8. Blade
9. Wheels
Fi
g
.1

Page 13 / 28
II. CHARACTERISTICS
Description Hand Pushed Cylinder Lawnmower
Reference PRTM300/1 / 725556
Model / Type GSS300-1
Working width 300mm
Adjustable working heights 12 to 45mm
Capacity of grass collecting bag 20 litres (ca.)
Net weight (approx.) 6.6 kg (env.)
Symbols
Warning! Read the instruction manual before operating this machine or prior to
carrying any intervention (e.g. cleaning, maintenance, repair ...) on the tool.
Follow all warnin
g
s and safet
y
precautions to avoid a dan
g
er
Caution! Risk of injury and/or damage and/or deterioration of product in case of non
compliance to safety requirements
Do not expose to rain or weather conditions to avoid the risk of rust.
Do not use or leave outdoors under rain.
Danger! Rotating blades. Do not touch.
Keep hands and feet away from the cutting cylinder during operation.
Keep all parts of your body (and especially the hands and feet) outside the cutting area.
Do not attempt to clean debris when the blades rotate
Keep persons (esp. children) and animals away from product and working area (min.
5m). Stop tool as soon as someone enters the working area.
Warning! Projection hazard (e.g. stones or other objects…)
Wear eye protective equipment such as goggles
Wear protective gloves when using or for any intervention on the tool.
Wear protective boots with non-slippery soles during operation.

Page 14 / 28
III. SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING! Whenever using a tool, basic safety precautions should always be followed to reduce
the risk of injury to oneself or to others.
Carefully read all these instructions before attempting to operate this product.
Keep these instructions for future reference.
3.1- General safety instructions
1. Consider work area environment
- Do not expose tool to rain, moisture or humidity, to avoid rust.
- Work only if there is good lighting (i.e. sunlight or sufficient artificial light).
- Beware of your stability when working on wet, frozen ground or slopes.
2. Keep other persons away
- Do not let persons, especially children, not involved in the work touch the tool and keep them
away from the work area.
- Only operator or user must be in working area. Keep children, animals and spectators at a safe
distance
- Keep the product away from children or from their environment. Never allow children to operate
the tool. Children should be supervised to ensure that they do not play with the tool.
3. Store idle tools
When not in use, tools should be stored in a dry locked-up place, out of reach of children.
4. Use the right tool
- Do not force small tools to do the job of a heavy duty tool.
- Do not use tool for purposes not intended or for unsuitable purposes
- Only use the machine for the purposes described in the instructions manual
5. Dress properly – Wear proper working clothing!
- Do not wear loose clothing or jewellery; they can be caught in moving parts.
- It is recommended to wear non-slippery shoes. Never operate the machine with barefoot or open
sandals.
- Wear protective gloves.
- Wear protective hair covering to contain long hair.
6. Use protective equipment
- Use safety glasses
- Use dust protection mask if working operations create dust.
7. Do not overreach
Avoid any abnormal posture. Keep proper footing and balance at all times.
8. Maintain tools with care
- Abide by the maintenance and replacement blade regulations
- Keep cutting tools sharp and clean for better and safer performance.
- Follow instructions for lubricating and changing accessories.
- Keep handles dry, clean and free from oil and grease.
- It is your own interest to keep your machine clean at any time.
- After you finish working, check the machine for any damage.
9. Stay alert
Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate tool when you are tired, under the
influence of alcohol, prescription medicines or drugs.
A single moment of inattention, while operating the tool, may result in injury or damage.
10. Check damaged parts
- Before further use or reuse of the tool, tool should be carefully checked to determine that it will
operate properly and perform its intended function.
- Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting and
any other conditions that may affect its operation.

Page 15 / 28
- Any parts should be installed properly to comply with the conditions of the machine safe
operation.
- A protective guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an
authorized service centre unless otherwise indicated in this instruction manual.
11. Warning
The use of any accessory or attachment, other than one recommended in this instruction manual
may present a risk of injury (to persons or animals) and may cause damages.
The user and/or operator are responsible for any damages or injury caused to properties and/or
persons.
12. Have your tool repaired by a qualified person
Repairs should only be carried out by qualified persons using original spare parts; otherwise this
may result in considerable danger to the user.
The use of unauthorized parts or failure to follow the maintenance instructions may result in injury
or damage.
13. Remarks
The safety precautions and instructions given in this manual are unable to cover in detail all the
conditions and situations that may arise.
The operator and/or user must use common sense and caution when operating the product
especially for any matters that are not referred in the above.
14. The protective device (if any) must be placed in the appropriate position, to avoid danger for
the user.
3.2- Safety warnings regarding the use
Important notice! Observe any national safety regulations regarding installation, operation and
maintenance.
1. Become familiar with the controls and the proper use of the equipment.
2. The use of this product by children is forbidden.
3. Only well-instructed adults should operate the product. This product is not intended for use by
persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use
of the product by a person responsible for their safety.
4. Use only accessories with a permissible speed at least as high as the no-load speed of the tool.
5. Do not use tool if damaged, eccentric or vibrating.
6. Do not use tool if the blade is damaged, cracked, eccentric or vibrating.
7. Never grab or touch the blade or cylinder during operation.
8. Work may cause flying debris. Wear proper protective equipment (e.g. goggles…)
9. Residual risks
Even when the tool is used as prescribed; it is not possible to eliminate all residual risk factors.
The following hazards may arise in connection with the tool’s construction and design.
a. Risk of injury if you touch the blade while in use.
b. Risk of body injury or property damage from flying debris.
10. Before you begin:
- The machine must be properly assembled before use.
- The machine should be carefully checked before each use. You should only work with a machine
that is in good condition. If you notice a fault on the machine that may cause danger to the operator
or the environment, do not operate the unit until the default has been repaired.
10.1. Browse the mowing area to:
- remove all objects and foreign materials that may be thrown by the moving blade,
- identify hard objects or risk areas to avoid damaging the lawnmower
10.2. Check the blades’, the safety features and cutting device conditions. Replace or repair any
defective part.
10.3. Remove all people or animals of the area.

Page 16 / 28
11. Work only in daylight or under sufficient artificial light.
12. Proper use:
The user is solely responsible of others when working with the machine.
- Persons not familiar with the instructions, children, minors who have not yet reached the
minimum age to use the machine, and persons under the influence of alcohol, drugs or medications
are not allowed to operate the machine.
- Make sure that all safety devices (if any) are well assembled and in good condition.
- For a safe operation, do not operate the machine on steep slopes. Whenever using the machine on
a slope, slow down and ensure that you have proper balance.
- Hold the handle tightly, with both hands. Never use the machine only with one hand.
- Proceed walking with the lawnmower, never running. Guide the machine at slow speed. Do not
adopt abnormal positions. At all times. Maintain a proper balance.
13. Pay particular attention:
- When working on slopes. Never work in areas too steep.
- Pulling the lawnmower towards you
14. Make sure the blades stop running when:
- You tilt the lawnmower to move it over an area without grass.
- You transport the lawnmower.
15. If the machine bumps against a foreign object, examine the unit for any sign of damage and
make the necessary repairs before using the unit again.
16. Never use the lawnmower with defective blade guards or without the security features in place.
IV- GETTING STARTED
4.1- Unpacking
- Remove product from its packaging.
- Check that tool and accessories are not damage
4.2- Presentation
The lawnmower machine is delivered pre-assembled.
However, certain parts need to be assembled by the user.
4.3- Assembly
4.3.1- Assembly of the handle (Fig.2)
1. Slide the extension tubes (2) in the tube of the upper handle (1) and
secure with the provided screws & nuts.
2. Align the extension tubes (2) on the outside of the lower handle (3)
and secure with the provided screws & nuts.
4.3.2- Installation of the handle on the cylinder (Fig.3)
WARNING! This operation requires working near the blade.
For your safety, it is recommended to :
-wear protective gloves
-lock the blade
1. Adjust two holes of the lower handle (3) (one on each side) on the two
catches (c) (one on each side of the body of the lawnmower).
2. Press hard on the tubes of the handle (3) for securing to the catches
(c).
Fig.2
4.3.3- Installation of grass collection box (Fig.4)
Note: The grass collection box (5) must be installed before using the machine.

Page 17 / 28
1. Fix the grass box to the lawnmower by sliding the hooks (d) of the box in the plastic brackets (e).
2. Install the support strap (4) in the center of the lower handle bar (3) and adjust the strap length to
position the box.
Fig.3
Fi
g
.4
4.4- Setting fixed blade (Fig.5)
You must set properly the blade, in order to work effectively.
WARNING! This operation requires working near the blade. For your safety, it is recommended
to wear gloves.
1. Loosen clockwise the two knobs (g).
2. As soon as the rotating blade touches the fixed blade (f), tighten the knobs (g) until the blade is
rotating without catching the fixed blade (f).
4.5- Setting the cutting height (Fig.6)
Be sure to adjust the cutting height depending on the size of the grass.
WARNING! This operation requires working near the blade. For your safety, it is recommended to:
- wear protective gloves
- block the moving blade to prevent it from turning on itself
1. Unscrew the knobs (i) on both sides of the roll.
2. Adjust the roll to the proper cutting height.
3. Make sure that both extremities of the roll are at the same height to ensure an even cut.
Fig.5
Fig.6

Page 18 / 28
V. OPERATION
5.1- Intended use
- The product is intended for outdoor domestic use in private gardens or lawns.
- The product is intended for mowing lawn or grass within the limits of its characteristics.
- This tool may not be used to do other things outside of the described scope in this manual.
- Do not use the machine for unsuitable purposes (for ex. for cutting wood …)
- The tool is not intended for professional or industrial use (for ex.: in public parks, sports
grounds…).
5.2- Operation:
- Before operation, always visually inspect that the product does not show signs of use or damage,
and check that the screws, bolts and nuts are well tightened.
Replace any used or damaged part, and tighten firmly the screws, bolts and nuts when needed.
- Always move the lawnmower on the work area before starting work.
- Hold the machine firmly with both hands by the handle
- Guide the mower in the work area. Walk, do not run.
- Always work moving forward, never backwards.
- It is recommended to make several crossings over the same area of work, especially when the
grass is long or hard.
- When you have finished your work, clean and store the lawnmower.
- We recommend you follow the tips below.
5.3- Advice
- Remove all foreign objects in the working area (e.g.: stones, branches, pipes...)
- If the blades touch foreign objects, stop the machine immediately and check the unit with its
blades stopped. Continue your work only if the machine was not damaged.
- To avoid tripping, take special care when moving the lawnmower backwards and when you pull
the handle.
- Operate the unit only when it is appropriate to do so. For example, do not work on frozen soil or
waterlogged.
- When working on slopes always stand diagonally to the slope, through a strong and stable
position. Always stands across the slope, never up or down directly. Be especially careful when you
change direction.
Do not work on very steep slopes.
- When you go to areas without grass (e.g. to change the workplace, over a driveway, ...), make
sure the blades are stopped.
VI. MAINTENANCE AND STORAGE
6.1- Cleansing
- Clean plastic parts with a soft and clean cloth
- Do not use aggressive cleansers (solvents or abrasive cleansers), or an abrasive sponge.
- Do not use any caustic to clean the plastic parts.
- Do not put or immerse tool in water or any other liquid.
6.2- Sharpening the helical blades
WARNING! This operation requires working near the blade.
For your safety, it is recommended to:
- wear protective gloves;
- block the rotary blade to prevent it from turning on itself

Page 19 / 28
It is possible to sharpen the blade rotary cutter with sharpener or mini-grinder, then:
a) Turn the trimmer body to access the rotary blade.
b) Lock the rotary blade with blocks.
c) Sharpen the blade exposed.
d) Remove the blocks, and gently rotate the rotary cutter, to access other parts of the blade.
6.3- Service
a) Have your tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This
will ensure that the safety of the power tool is maintained.
b) Have your tool repaired by a qualified person
Unless otherwise indicated in this instruction manual, repairs or replacement of any damaged part
in an authorised service centre is recommended.
c) Maintain tool with care.
Keep tool clean for better and safer performance.
6.4- Storage
Store product, instructions manual and accessories in its original packaging.
Product must be stored in a clean and dry location. Always lock up product and keep out of reach
of children.
Do not store or place any objects on the lawnmower.
6.5- Disposal
Do not dispose with household garbage. Do not throw into the environment.
Dispose of the tool in a collection centre for waste of electrical and electronic equipment, or a
waste drop-off centre; or seek advice from your local municipality.
7- Warranty Information
The manufacturer or its authorised representative provides warranty in accordance with the
legislation of the customer's own country of residence, with a minimum of 1 year, starting from the
date on which the appliance is sold to the end user.
The warranty only covers defects in material or workmanship.
The repairs under warranty may only be carried out by an authorized service centre.
When making a claim under the warranty, the original bill of purchase (with purchase date) must be
submitted.
The warranty will not apply in cases of:
- Normal wear and tear
- Incorrect use, e.g. overloading of the appliance, use of non-approved accessories
- Use of force, damage caused by external influences
- Damage caused by non-observance of the user manual, e.g. connection to an unsuitable mains
supply or non-compliance with the installation instructions
- Partially or completely dismantled tool.
- Partially or completely modified tool with parts not recommended by the manufacturer.
-Damage or loss occurred during transportation.

Page 20 / 28
IT- Traduzione delle istruzioni originali
I. Presentazione
II. Caratteristiche III. Istruzioni di sicurezza
IV. Per iniziare V. Funzionamento
VI. Pulizia e Conservazione
I. PRESENTAZIONE
1.1. Presentazione
Rasaerba manuale a lame elicoidali con larghezza di taglio di 300mm.
1.2. Utilizzazione prevista
Il razaerba manuale è destinato a tosare il prato, l’erba del dominio privato, vale a dire, per uso
domestico en exterior per superficie picolle fra le caratteristiche di prodotto..
1.3. Non Uso
Questa macchina non è destinato all'uso professionale e / o industriale.
Non usare per le applicazioni che non rientrano in questo manuale.
Non usare lame e / o accessori altri che quelli siano consigliati dal produttore per evitare situazioni
di pericolo
Non usare utensili per scopi diversi da quelli per cui sono destinati.
1.4. Rischi residui
Anche quando l'attrezzo è utilizzato come prescritto, non è possibile eliminare tutti i fattori di
rischio residuo (vedere avvertenze).
1.5. Elenco componenti
1. Braccio superiore
2. Tubo di extensione
3. Braccio inferiore
4. Cinghia di mantenimento del cesto
5. Cesto raccoglierba
6. Regolazione dell’altezza di taglio
7. Corpo
8. Lama
9. Ruote
Fig.1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Ribimex Lawn Mower manuals