Ribimex Ribiland PRTM300 Operating instructions

Page 1/ 27
FR T
ONDEUSE A
M
AIN
Manuel d’instructions et d’utilisation
EN H
AND PUSHED
L
AWNMOWER
User and maintenance manual
IT
RASAERBA MANUALE
Manuale di istruzioni e di manutenzione
Réf. / Art. Nr. : PRTM300 / 725546
Imp. par / by : Ribimex
S
.
A
. – 56 Route de Paris – FR-7734 Pontault-Combault
Imp da: Ribimex Italia s.r.l.- Via Igna, 18 – IT-36 1 Carrè (Vi)
[v1_2017-12-15]

Page 2/ 27
AVERTISSEMENT :
Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit.
Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages.
Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
WARNING:
Carefully read this instruction manual before operating this appliance.
Incorrect operation may cause injury and/or damages.
Please keep this manual for future reference.
AVVERTENZA:
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l'attrezzo.
Il funzionamento non corretto può causare lesioni e/o danni.
Conservare il presente manuale per futuri consulti.
Remarque: photos et illustrations à titre indicatif.
Le produit livré peut différer des illustrations.
Note: photos and figures are for reference only.
The actual scope of supply may differ from the illustrations.
Nota: le foto ed illustrazioni sono solo per riferimento.
Il contenuto effettivo della fornitura pu essere diverso dalle illustrazioni

Page 3/ 27
FR
- Traduction des instructions d’origine
I. Présentation
II. Caractéristiques techniques
III. Consignes de sécurité
IV. Mise en route
V. Utilisation
VI. Entretien et Entreposage
I. PRESENTATION
1.1- Présentation du produit :
Tondeuse à main.
Les lames hélicoïdales permettent de travailler sur une largeur de 300mm.
1.2. Utilisation prévue
La tondeuse à main est conçue pour tondre le gazon, la pelouse dans le domaine privé, c'est-à-dire
une utilisation domestique en extérieur pour tondre des petites surfaces dans les limites des
caractéristiques de l’outil.
1.3. Non Utilisation
Cette tondeuse n’est pas destinée à un usage professionnel et/ou industriel.
Ne pas utiliser pour des applications non mentionnées dans ce manuel d’instructions.
Ne pas utiliser d’autres lames et/ou accessoires que celles/ceux fourni(e)s ou recommandées par le
fabricant, afin d’éviter un danger.
1.4. Risques résiduels
Même lorsque l'outil est utilisé comme prescrit, il n'est pas possible d'éliminer tous les facteurs de
risque résiduel (Lire les avertissements).
1.5. Nomenclature Voir Fig.1
II- CARACTERISTIQUES Voir Tableau 1
III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Lors de l’utilisation d’un outil, il convient de toujours suivre les
consignes de sécurité afin de réduire les risques de blessures à soi-même ou à
autrui et de dommages aux biens.
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire et assimiler l’ensemble des consignes de
sécurité.
Conserver ces instructions.

Page 4/ 27
Symboles
Attention ! Lire le manuel d’instructions avant d’utiliser l’outil ou avant d’entreprendre
toute intervention (ex. : entretien, maintenance, réparation, …) sur l’outil.
Respe
cter les avertissements et consignes de sécurités
afin d’éviter un danger.
Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration de l’outil
en cas de non-respect des consignes
Ne pas exposer aux intempéries (par ex. : à la pluie, à la neige…) pour éviter la rouille.
Ne pas utiliser ou laisser en extérieur sous la pluie.
Danger ! Lames en mouvement. Ne pas toucher.
Tenir les mains et les pieds éloignés du cylindre de coupe pendant la coupe.
Tenir toutes les parties de votre corps (et tout spécialement les mains et les pieds) en
dehors de la zone de coupe.
Ne pas tenter de nettoyer des débris lorsque les lames tournent.
Tenir les personnes (spécialement les enfants) et animaux à distance de l’outil et de la
zone de travail (min. 5m). Arrêtez l’outil dès que quelqu’un entre dans la zone de
travail.
Attention ! Risque de projection (ex. : pierres ou autres objets…)
Porter une protection oculaire appropriée (ex. lunette de sécurité)
Porter des gants de protection lors de l’utilisation ou lors de toute intervention.
Porter des chaussures de protection avec semelle antidérapante pendant l’utilisation.
3.1- Avertissements de sécurité généraux pour l’outil
1. Tenir compte de l'environnement de l'aire de travail
- Ne pas exposer l’outil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter la rouille
- Travaillez uniquement s’il y a un bon éclairage (lumière naturelle ou artificielle suffisante).
- Assurez votre stabilité lorsque vous travaillez sur un sol humide, gelé ou en pente.
2. Garder les autres personnes éloignées
- Ne pas laisser d’autres personnes étrangères au travail, et spécialement les enfants, toucher l'outil ;
et les maintenir éloignés de l'aire de travail.
- Seul l’opérateur ou l’utilisateur doit se trouver dans la zone de travail. Gardez les enfants, les
animaux et les spectateurs à bonne distance.
- L’appareil ne doit pas être laissé à la portée des enfants ou dans l’environnement des enfants. Ne
laissez jamais des enfants l’utiliser. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
3. Ranger l’outil en état de repos
Lorsqu'il n’est pas utilisé, il est recommandé de ranger l’outil dans des locaux secs, de le placer
hors de portée des enfants, soit en hauteur soit sous clef.
4. Utiliser l'outil approprié
- Ne pas forcer des outils ou accessoires légers à effectuer des travaux normalement réalisés avec
des outils plus lourds.
- Ne pas utiliser des outils pour des travaux non prévus ou des utilisations impropres.
- Utiliser uniquement l’outil pour les applications décrites dans ce manuel d’instructions
5. S'habiller correctement – Porter des vêtements de travail appropriés
- Ne pas porter des vêtements amples ou des bijoux, ils peuvent être happés par des parties en
mouvement.
- Il est recommandé de porter des chaussures à semelle anti-dérapante. N’utilisez jamais la
tondeuse avec les pieds nus ou en portant des sandales ouvertes.

Page 5/ 27
- Porter des gants en caoutchouc.
- Porter une coiffe de protection pour maintenir les cheveux longs.
6. Utiliser des équipements de protection
- Porter des lunettes de protection
- Porter un masque anti-poussière si le travail entraîne la création de poussières.
7. Ne pas présumer de ses forces
Eviter toute posture anormale. Toujours garder une position stable et un bon équilibre.
8. Entretenir l’outil avec soin
- Respecter les règles d’entretien et de remplacement de la lame de coupe.
- Maintenir les outils affûtés et propres pour une meilleure et plus sûre performance.
- Suivre les instructions pour la lubrification et le changement des accessoires.
- Maintenir les poignées sèches, propres et exemptes de graisse et d'huile.
- Il est de votre intérêt de garder votre machine propre à tout moment.
- Après avoir terminé un travail, vérifiez la machine pour d’éventuels dommages
9. Rester vigilant
Surveiller ce que vous faites. Faire preuve de bon sens.
Ne pas utiliser l'outil quand on est fatigué, sous l’influence de l’alcool, de médicaments ou de
drogues.
Un moment d'inattention pendant l'utilisation de l’outil peut avoir pour conséquence des dommages
corporels ou matériels graves.
10. Vérifier les pièces endommagées
- Avant d’utiliser ou de réutiliser l'outil, il est recommandé de le vérifier soigneusement pour
déterminer s'il peut fonctionner correctement et remplir sa fonction.
- Vérifier l’alignement des pièces en mouvement, leur mouvement libre, la rupture de pièces, le
montage et toutes les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement de l'outil.
- Toutes les pièces doivent être installées de manière correcte afin de se conformer aux conditions
d’un fonctionnement en toute sécurité de la machine.
- Tout dispositif de sécurité ou toute pièce endommagé doit être réparé ou échangé de manière
appropriée par un atelier de service après-vente, pour autant que d'autres instructions ne soient
contenues dans la notice d'emploi.
11. Avertissements
L'utilisation de tout accessoire, autre que ceux recommandés dans les instructions, peut présenter
un risque de blessures (aux personnes et animaux) et de dommages aux biens.
L’utilisateur et/ou l’opérateur de l’outil sont seuls responsables des dommages et blessures causés
aux biens et aux personnes.
12. Faire réparer l'outil par du personnel qualifié
Il convient que les réparations soient effectuées uniquement par du personnel qualifié, en utilisant
des pièces détachées d’origine ; autrement, il peut en résulter un danger pour l'utilisateur.
L'utilisation de pièces non autorisées ou ne pas suivre les instructions d'entretien peut créer un
risque de blessures ou de dommages.
13. Remarques
Les consignes de sécurité et les instructions indiquées dans la présente notice ne sont pas en mesure
d'illustrer d'une manière exhaustive toutes les conditions et les situations qui peuvent se produire.
L’utilisateur et/ou l’opérateur doivent utiliser l’outil avec bon sens et prudence notamment en ce
qui concerne ce qui n’est pas indiqué dans ce manuel.
14. Le dispositif de protection (si présent) doit être placé dans la position appropriée de manière à
éviter un danger pour l'utilisateur.

Page 6/ 27
3.2- Avertissements concernant l’utilisation
Important : respecter toutes les règles de sécurités nationales concernant l’installation, l’utilisation
et l’entretien de l’outil.
1. Familiarisez-vous avec les commandes de contrôles et l’utilisation du produit.
2. L’utilisation de cet outil est interdite aux enfants et adolescents.
3. Seuls des adultes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
4. Utiliser uniquement des accessoires de coupe dont la vitesse permise se trouve au moins au
même niveau que la vitesse normale de fonctionnement de l'outil.
5. Ne pas utiliser d’outils endommagés, décentrés ou vibrants.
6. Ne pas utiliser de lame endommagée ; fissurée ; décentrée ou vibrante.
7. Ne jamais saisir ou toucher la lame ou le cylindre en cours de travail.
8. Le travail peut entraîner la projection de débris. Porter des équipements de protection adéquats
(lunettes de protection, …)
9. Risques résiduels
Même lorsque l'outil est utilisé comme prescrit, il n'est pas possible d'éliminer tous les facteurs de
risque résiduel. Les risques suivants peuvent se présenter de par la construction et la conception de
l'outil : a. Risque de blessure si vous touchez la lame en cours d’utilisation.
b. Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels due à la projection de débris.
10. Avant de commencer :
- L'appareil doit être assemblé correctement avant de l'utiliser.
- L'appareil doit être soigneusement vérifié avant chaque utilisation. Vous devez travailler
uniquement avec un appareil qui est en bon état. Si vous remarquez un défaut sur la machine qui
peut causer un danger pour l'opérateur ou l’entourage, ne pas faire fonctionner l'appareil jusqu'à ce
que le défaut soit corrigé.
10.1. Parcourir la surface à tondre et :
- enlever tous les objets et corps étrangers susceptibles d’être projetés par la lame en rotation ;
- délimiter les objets durs ou les zones à risque pour éviter de les endommager ou
d’endommager la tondeuse en les percutant.
A l’identique, veuillez prêter attention aux corps étrangers lors de l'utilisation.
10.2. Vérifier l’état des lames, des éléments de sécurité et du dispositif de coupe. Remplacer ou
faire remplacer tout élément défectueux
10.3. Eloigner toutes les personnes et animaux de la zone de travail.
11. Travaillez uniquement à la lumière du jour ou avec sous un éclairage artificiel suffisant.
12. Utilisation appropriée
L'utilisateur est seul responsable des tiers lors du travail avec l'appareil.
- Les personnes non familières avec les instructions, les enfants, les mineurs qui n'ont pas encore
atteint l'âge minimum pour l'utilisation de cet appareil, et les personnes sous l'influence de l'alcool,
de drogues ou de médicaments ne sont pas autorisées à utiliser l'appareil.
- Assurez-vous que tous les dispositifs de protection (si présents) sont en place et en bon état.
- Pour une utilisation en toute sécurité, ne pas faire fonctionner l'appareil sur une pente trop raide.
Lors de l’utilisation sur une pente, ralentissez et assurez vous d'avoir un bon équilibre.
- Tenir fermement la poignée à deux mains. Ne jamais utiliser l'appareil avec une seule main
- Avancez avec la tondeuse en marchant, jamais en courant. Guider l'appareil uniquement à faible
allure. Ne pas adopter de position anormale. Maintenir en toute circonstance un bon équilibre.
13. Faites particulièrement attention notamment :
- Lorsque vous travailler sur une surface en pente ou lorsque vous changez de direction sur une
surface en pente. Ne travaillez jamais sur des surfaces trop pentues.
- Lorsque vous ramener ou tirer la tondeuse vers vous.

Page 7/ 27
14. Veillez à ce que les lames ne tournent plus lorsque :
- Vous basculez la tondeuse pour la porter au-dessus d’une surface sans herbe (ex. allée, …)
- Vous transportez la tondeuse.
15. Si l'appareil bute contre un corps étranger, examiner l'appareil pour tout signe de dommages et
effectuer les réparations nécessaires avant de réutiliser l’appareil et de continuer à travailler.
16. N’utiliser jamais la tondeuse avec des carters de lame défectueux ou sans les éléments de
sécurité en place.
IV. MISE EN ROUTE
4.1- Déballage
- Retirez le produit de son emballage.
- Vérifiez que le produit ne présente pas de dégâts.
4.2- Présentation (Fig.1) et contenu (Fig.2)
La tondeuse est livrée pré assemblé.
Cependant certains éléments doivent être assemblés par l’utilisateur.
Le contenu est illustré sur la Fig.2.
4.3-Assemblage
4.3.1- Installation de la poignée sur le cylindre (Fig.3)
ATTENTION ! Cette opération nécessite de travailler près de la lame de coupe. Pour votre sécurité,
il est recommandé :
- de porter des gants de protection ;
- de bloquer la lame pour éviter qu’elle ne tourne sur elle-même.
1Pressez sur les deux extrémités du tube vers l’intérieur.
2Positionner les deux extrémités du tube sur l’arrière de la tondeuse.
3Aligner et insérer les trous des deux extrémités du tube (3) (un de chaque coté) sur les deux
ergots (a) (un de chaque coté du corps de la tondeuse).
4.3.2- Assemblage de la poignée (Fig.4)
1. Fig.4a : Alignez les tubes d’extensions (2) sur l’extérieur des tubes de la poignée inférieure (3) et
fixer à l’aide de la visserie fournie (6a+6b).
2. Fig.4b : Faites glisser les tubes d’extension (2) dans le tube de la poignée supérieure (1).
3. Fig,4c : Fixer à l’aide de la visserie fournie (6a+6b).
4. Fig.4d : Illustration montrant la poignée complètement assemblée.
4.3.3- Installation du bac de récupération (Fig.5)
Remarque : Le bac de récupération d’herbe doit être installé avant d’utiliser la tondeuse.
1. Attachez le bac (5) au corps de la tondeuse en glissant les anneaux (b) du bac dans les crochets
(c) d’attache.
2. Installez la sangle de maintien (4) au centre de la poignée inférieure (3) et ajustez la longueur de
la sangle pour positionner le bac dans la meilleure position de travail.
4.4- Réglage de la lame (Fig.6)
ATTENTION ! Cette opération nécessite de travailler près de la lame de coupe. Pour votre sécurité,
il est recommandé de porter des gants de protection.
Vous devez positionnez la lame rotative (f) correctement afin de pouvoir travailler efficacement.
Tourner les deux écrous (g) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la lame rotative
(f) effleure la lame fixe (e), resserrez les écrous (g).
Note : assurez-vous que la lame rotative (f) tourne librement sans accrocher la lame fixe (e).

Page 8/ 27
4.5- Réglage de la hauteur de coupe (Fig.6+7)
ATTENTION ! Cette opération nécessite de travailler près de la lame de coupe. Pour votre sécurité,
il est recommandé :
- de porter des gants de protection ;
- de bloquer la lame rotative pour éviter qu’elle ne tourne sur elle-même.
•Veillez à ajuster la hauteur de coupe en fonction de la taille de l’herbe.
Le rouleau (d) doit être réglé dans une position en fonction du type de pelouse dans votre zone de
travail:
Position basse : pour une herbe haute, ou pour les pelouses bosselées ;
Position moyenne : pour une herbe de taille moyenne, pour les pelouses moyenne;
Position haute : pour une herbe basse, pour les pelouses basse.
•Pour ajuster la hauteur de coupe procéder comme suit :
- Dévissez les molettes (h) de part et d’autre du rouleau.
- Ajustez le rouleau à la hauteur de coupe désirée (monter ou descendre le long du guide (i)).
Veillez à ce que les deux extrémités du rouleau soient à la même hauteur pour obtenir une coupe
uniforme.
- Resserrez les molettes (h) de part et d’autre du rouleau.
V. UTILISATION
5.1- Usage destiné :
- Le produit est destiné pour un usage domestique en extérieur dans des jardins et pelouses privés.
- Le produit est prévu pour tondre du gazon ou de l’herbe dans les limites des capacités de la
tondeuse.
- L’outil ne doit pas être utilisé pour faire d'autres choses en dehors de l’usage décrit dans ce manuel.
- Ne pas utiliser l’outil à des fins non appropriées (ex. coupe de bois ; aération de sols, …).
- La tondeuse n’est pas conçue pour une utilisation professionnelle et/ou industrielle (par ex.
espaces et parcs publics, terrains de sports, …)
5.2- Utilisation :
- Avant toute utilisation, toujours inspecter visuellement que le produit ne présente pas de signes
d’usure ou d’endommagement, et que les vis, boulons et écrous sont bien vissés.
Remplacez tout élément usé ou endommagé, et vissez fermement les vis, boulons et écrous si
besoin.
- Toujours déplacer la tondeuse sur la zone de travail avant de commencer le travail.
- Maintenez fermement la tondeuse à deux mains par la poignée,
- Guider la tondeuse dans la zone de travail. Marchez, ne courrez pas.
- Travaillez toujours en avançant, jamais en reculant.
- il est recommandé de faire des passages répétés sur la même zone de travail, en particulier lorsque
l’herbe est haute ou dure.
- Lorsque vous avez terminé votre travail, nettoyer et ranger la tondeuse.
- Nous vous recommandons de suivre les conseils de travail ci-dessous
5.3- Conseils
- Enlevez tous les objets étrangers de votre lieu de travail (par ex. : pierres, branches, tuyaux…)
- Si les lames touchent des objets étrangers, arrêtez immédiatement le travail et vérifiez l’appareil
avec les lames arrêtées. Poursuivez votre travail uniquement si l’appareil n’a pas été endommagé.
- Pour éviter de trébucher, prenez un soin particulier lors du déplacement vers l'arrière de la
tondeuse et lorsque vous tirez sur la poignée.
- N’utiliser la tondeuse que quand il est approprié de le faire. Par exemple, ne pas travailler sur sol
gelé ou gorgé d'eau, sans visibilité…
- Lorsque vous travaillez sur des pentes toujours se tenir diagonalement à la pente, en adoptant une

Page 9/ 27
position stable et solide. Cheminez toujours en travers de la pente, jamais en montant ou en
descendant directement. Faites particulièrement attention lorsque vous changez de direction.
Ne pas travailler sur des pentes très abruptes.
- Lorsque vous passez sur des zones dépourvues d’herbe (par ex. pour changer de lieu de travail,
par-dessus une allée, …), veillez à ce que les lames soient arrêtées.
- Chevaucher légèrement les zones tondues. Les zones de chevauchement permettent d’assurer une
coupe nette en enlevant l'herbe qui n’a pu être coupée lors du premier passage sur la rangée
précédente.
VI. ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
6.1- Nettoyage
- Nettoyer les parties en matière plastique à l’aide d’un linge doux et propre
- Ne pas utiliser de produit d'entretien agressif (solvants, détergents) ni d’éponge abrasive ni
d’objets tranchants ou pointus.
- Ne pas utiliser de produits caustiques pour nettoyer les parties plastiques.
- Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou un quelconque liquide.
6.2- Affûtage de la lame rotative
ATTENTION ! Cette opération nécessite de travailler près de la lame de coupe. Pour votre
sécurité, il est recommandé :
- de porter des gants de protection ;
- de bloquer la lame rotative pour éviter qu’elle ne tourne sur elle-même
Il est possible d’affûter la lame de coupe rotative à l’aide d’affûteuse ou de mini-meuleuse, pour
cela :
a) Retourner le corps de la tondeuse pour accéder à la lame rotative.
b) Bloquer la lame rotative à l’aide de cales.
c) Affûter la lame exposée
d) ôter les cales, et faire tourner doucement la lame rotative, pour accéder aux autres parties de la
lame à affûter.
6.3- Maintenance et entretien
a) Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange
identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue.
b) Faire réparer l'outil par du personnel qualifié
Sauf indications contraires dans les instructions, il est recommandé de faire réparer correctement ou
remplacer, par un service agréé, toute pièce endommagée.
c) Entretenir les outils avec soin
Maintenir la tondeuse propre et la lame affûtée pour une meilleure et plus sûre performance.
6.4- Entreposage
Conserver le produit, le mode d’emploi et les accessoires dans l’emballage d’origine.
Il est recommandé de ranger l’outil dans un local propre, sec, et de le placer hors de portée des
enfants, soit en hauteur soit sous clef.
Ne pas poser ou stocker d’objet sur la tondeuse.
6.5- Mise au rebut
Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Ne pas jeter dans l’environnement.
En fin de vie, apporter l’outil dans un centre de collecte de déchets, ou une déchetterie, ou
renseignez-vous auprès de votre commune.

Page 10 / 27
EN –
Original instructions
I. Presentation
II. Characteristics
III. Safety instructions
IV. Getting Started
V. Operation
VI. Maintenance and Storage
I. PRESENTATION
1.1- Presentation
Hand pushed cylinder lawnmower.
The helical steel blades allow a working width of 300mm.
1.2- Intended Use:
The hand pushed lawnmower is intended for mowing small areas of lawn & grass in the private
domain i.e. for household use in outdoors within the characteristic limits of the tool.
1.3- Not Intended Use:
The hand pushed lawnmower is not intended for professional and/or industrial use.
Do not use for applications not covered in this manual.
Do not use other blades and / or accessories than those provided or recommended by the
manufacturer, to avoid a danger
1.4- Residual Risks
Even when the tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors
(Read the safety warnings).
1.5- Parts List See Fig.1
II. CHARACTERISTICS See Table 1
III. SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING! Whenever using a tool, basic safety precautions should always be followed to
reduce the risk of injury to oneself or to others.
Carefully read all these instructions before attempting to operate this product.
Keep these instructions for future reference.

Page 11 / 27
Symbols
Warning! Read the instruction manual before operating this machine or prior to
carrying any intervention (e.g. cleaning, maintenance, repair ...) on the tool.
Follow all warnings and safety precautions to avoid a danger
Caution! Risk of injury and/or damage and/or deterioration of product in case of
noncompliance t
o safety requirements
Do not expose to rain or weather conditions to avoid the risk of rust.
Do not use or leave outdoors under rain.
Danger! Rotating blades. Do not touch.
Keep hands and feet away from the cutting cylinder during operation.
Keep all parts of your body (and especially the hands and feet) outside the cutting
area.
Do not attempt to clean debris when the blades rotate
Keep persons (esp. children) and animals away from product and working area
(min. 5m). Stop tool as soon as someone enters the working area.
Warning! Projection hazard (e.g. stones or other objects…)
Wear eye protective equipment such as goggles
Wear protective gloves when using or for any intervention on the tool.
Wear protective boots with non-slippery soles during operation.
3.1- General safety instructions
1. Consider work area environment
- Do not expose tool to rain, moisture or humidity, to avoid rust.
- Work only if there is good lighting (i.e. sunlight or sufficient artificial light).
- Beware of your stability when working on wet, frozen ground or slopes.
2. Keep other persons away
- Do not let persons, especially children, not involved in the work touch the tool and keep them
away from the work area.
- Only operator or user must be in working area. Keep children, animals and spectators at a safe
distance
- Keep the product away from children or from their environment. Never allow children to operate
the tool. Children should be supervised to ensure that they do not play with the tool.
3. Store idle tools
When not in use, tools should be stored in a dry locked-up place, out of reach of children.
4. Use the right tool
- Do not force small tools to do the job of a heavy-duty tool.
- Do not use tool for purposes not intended or for unsuitable purposes
- Only use the machine for the purposes described in the instructions manual
5. Dress properly – Wear proper working clothing!
- Do not wear loose clothing or jewellery; they can be caught in moving parts.
- It is recommended to wear non-slippery shoes. Never operate the machine with barefoot or open
sandals.
- Wear protective gloves.
- Wear protective hair covering to contain long hair.

Page 12 / 27
6. Use protective equipment
- Use safety glasses
- Use dust protection mask if working operations create dust.
7. Do not overreach
Avoid any abnormal posture. Keep proper footing and balance at all times.
8. Maintain tools with care
- Abide by the maintenance and replacement blade regulations
- Keep cutting tools sharp and clean for better and safer performance.
- Follow instructions for lubricating and changing accessories.
- Keep handles dry, clean and free from oil and grease.
- It is your own interest to keep your machine clean at any time.
- After you finish working, check the machine for any damage.
9. Stay alert
Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate tool when you are tired, under the
influence of alcohol, prescription medicines or drugs.
A single moment of inattention, while operating the tool, may result in injury or damage.
10. Check damaged parts
- Before further use or reuse of the tool, tool should be carefully checked to determine that it will
operate properly and perform its intended function.
- Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting and
any other conditions that may affect its operation.
- Any parts should be installed properly to comply with the conditions of the machine safe
operation.
- A protective guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an
authorized service centre unless otherwise indicated in this instruction manual.
11. Warning
The use of any accessory or attachment, other than one recommended in this instruction manual
may present a risk of injury (to persons or animals) and may cause damages.
The user and/or operator are responsible for any damages or injury caused to properties and/or
persons.
12. Have your tool repaired by a qualified person
Repairs should only be carried out by qualified persons using original spare parts; otherwise this
may result in considerable danger to the user.
The use of unauthorized parts or failure to follow the maintenance instructions may result in injury
or damage.
13. Remarks
The safety precautions and instructions given in this manual are unable to cover in detail all the
conditions and situations that may arise.
The operator and/or user must use common sense and caution when operating the product
especially for any matters that are not referred in the above.
14. The protective device (if any) must be placed in the appropriate position, to avoid danger for
the user.

Page 13 / 27
3.2- Safety warnings regarding the use
Important notice! Observe any national safety regulations regarding installation, operation and
maintenance.
1. Become familiar with the controls and the proper use of the equipment.
2. The use of this product by children is forbidden.
3. Only well-instructed adults should operate the product. This product is not intended for use by
persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use
of the product by a person responsible for their safety.
4. Use only accessories with a permissible speed at least as high as the no-load speed of the tool.
5. Do not use tool if damaged, eccentric or vibrating.
6. Do not use tool if the blade is damaged, cracked, eccentric or vibrating.
7. Never grab or touch the blade or cylinder during operation.
8. Work may cause flying debris. Wear proper protective equipment (e.g. goggles…)
9. Residual risks
Even when the tool is used as prescribed; it is not possible to eliminate all residual risk factors.
The following hazards may arise in connection with the tool’s construction and design.
a. Risk of injury if you touch the blade while in use.
b. Risk of body injury or property damage from flying debris.
10. Before you begin:
- The machine must be properly assembled before use.
- The machine should be carefully checked before each use. You should only work with a machine
that is in good condition. If you notice a fault on the machine that may cause danger to the operator
or the environment, do not operate the unit until the default has been repaired.
10.1. Browse the mowing area to:
- remove all objects and foreign materials that may be thrown by the moving blade,
- identify hard objects or risk areas to avoid damaging the lawnmower
10.2. Check the blades’, the safety features and cutting device conditions. Replace or repair any
defective part.
10.3. Remove all people or animals of the area.
11. Work only in daylight or under sufficient artificial light.
12. Proper use:
The user is solely responsible of others when working with the machine.
- Persons not familiar with the instructions, children, minors who have not yet reached the
minimum age to use the machine, and persons under the influence of alcohol, drugs or medications
are not allowed to operate the machine.
- Make sure that all safety devices (if any) are well assembled and in good condition.
- For a safe operation, do not operate the machine on steep slopes. Whenever using the machine on
a slope, slow down and ensure that you have proper balance.
- Hold the handle tightly, with both hands. Never use the machine only with one hand.
- Proceed walking with the lawnmower, never running. Guide the machine at slow speed. Do not
adopt abnormal positions. At all times. Maintain a proper balance.
13. Pay particular attention:
- When working on slopes. Never work in areas too steep.
- Pulling the lawnmower towards you
14. Make sure the blades stop running when:
- You tilt the lawnmower to move it over an area without grass.
- You transport the lawnmower.
15. If the machine bumps against a foreign object, examine the unit for any sign of damage and
make the necessary repairs before using the unit again.
16. Never use the lawnmower with defective blade guards or without the security features in place.

Page 14 / 27
IV- GETTING STARTED
4.1- Unpacking
- Remove product from its packaging.
- Check that tool and accessories are not damage
4.2- Presentation (Fig.1) and content (Fig.2)
The lawnmower machine is delivered pre-assembled.
However, certain parts need to be assembled by the user.
The content is illustrated in Fig.2.
4.3- Assembly
4.3.1- Installation of the handle on the cylinder (Fig.3)
WARNING! This operation requires working near the blade. For your safety, it is recommended to
wear protective gloves and lock the blade
1. Press handle tubes extremities inwards.
2. Lower down the handle tubes (3) for securing onto the stud (a).
3. Align and insert the hole of the lower handle tube (3) (one on each side) onto the stud (a) (one
on each side of the body of the lawnmower).
4.3.2- Assembly of the handle (Fig.4)
1. Fig.4a: Align the extension tubes (2) on the outside of the lower handle (3) and secure with the
provided screws (6a) & knobs (6b).
2. Fig.4b: Slide the extension tubes (2) into the tubes of the upper handle (1)
3. Fig.4c: Secure with the provided screws (6a) & knobs (6b).
4. Fig.4d: handle fully assembled.
4.3.3- Installation of grass collection bag (Fig.5)
Note: The grass collection bag (5) must be installed before using the machine.
1. Fix the grass catcher bag (5) to the lawnmower by sliding the hooks (b) of the bag in the plastic
brackets (c).
2. Install the support strap (4) in the center of the lower handle bar (3) and adjust the strap length to
position the collection bag in the best working position.
4.4- Adjusting the blade (Fig.6)
WARNING! This operation requires working near the blades. For your safety, it is recommended
to wear gloves.
You must set the cutting cylinder (f) properly, in order to work effectively.
Turn adjuster nuts (g) (on both sides) clockwise lightly at a time until the cutting cylinder (f)
slightly touches the fixed blade (e),
Note: ensure the cutting cylinder (f) keeps rotating freely without catching the fixed blade (e).
4.5- Setting the cutting height (Fig.6+7)
WARNING! This operation requires working near the blade. For your safety, it is recommended to:
- wear protective gloves
- block the moving blade to prevent it from turning on itself
•Adjust the cutting height depending on the size of the grass.
The roller (d) should be set in a position according to the type of lawn in your working area:
Low position: for high range, for bumpy lawns;
Medium position: for medium range, for average lawns;
High position: for low range, for reasonably flat lawns.

Page 15 / 27
•To adjust the height of cut, proceed as follows:
- Loosen (do not remove) the knob (h) on both sides.
- Move roller assembly on guides (i) equally upwards or downwards to the required height of cut.
Make sure that both extremities of the roll are at the same height to ensure an even cut.
- Tighten the knob (h) on both sides.
V. OPERATION
5.1- Intended use
- The product is intended for outdoor domestic use in private gardens or lawns.
- The product is intended for mowing lawn or grass within the limits of its characteristics.
- This tool may not be used to do other things outside of the described scope in this manual.
- Do not use the machine for unsuitable purposes (for ex. for cutting wood …)
- The tool is not intended for professional or industrial use (for ex.: in public parks, sports
grounds…).
5.2- Operation:
- Before operation, always visually inspect that the product does not show signs of use or damage,
and check that the screws, bolts and nuts are well tightened.
Replace any used or damaged part, and tighten firmly the screws, bolts and nuts when needed.
- Always move the lawnmower on the work area before starting work.
- Hold the machine firmly with both hands by the handle
- Guide the mower in the work area. Walk, do not run.
- Always work moving forward, never backwards.
Mow in forward direction, then at right angle. At the end of each turn slightly overlap the cutting
strips.
- It is recommended to make several crossings over the same area of work, especially when the
grass is long or hard.
- When you have finished your work, clean and store the lawnmower.
- We recommend you follow the tips below.
5.3- Advice
- Remove all foreign objects in the working area (e.g.: stones, branches, pipes...)
- If the blades touch foreign objects, stop the machine immediately and check the unit with its
blades stopped. Continue your work only if the machine was not damaged.
- To avoid tripping, take special care when moving the lawnmower backwards and when you pull
the handle.
- Operate the unit only when it is appropriate to do so. For example, do not work on frozen soil or
waterlogged; or when visibility is impaired
- When working on slopes always stand diagonally to the slope, through a strong and stable
position. Always stands across the slope, never up or down directly. Be especially careful when you
change direction.
Do not work on very steep slopes.
- When you go to areas without grass (e.g. to change the workplace, over a driveway…) make sure
the blades are stopped.
- Slightly overlap cut areas. Overlapping rows will ensure a neat cut by removing grass that may
have been left uncut on previous row.

Page 16 / 27
VI. MAINTENANCE AND STORAGE
6.1- Cleansing
- Clean plastic parts with a soft and clean cloth
- Do not use aggressive cleansers (solvents or abrasive cleansers), or an abrasive sponge.
- Do not use any caustic to clean the plastic parts.
- Do not put or immerse tool in water or any other liquid.
6.2- Sharpening the helical blades
WARNING! This operation requires working near the blade.
For your safety, it is recommended to:
- wear protective gloves;
- block the rotary blade to prevent it from turning on itself
It is possible to sharpen the blade rotary cutter with sharpener or mini-grinder, then:
a) Turn the trimmer body to access the rotary blade.
b) Lock the rotary blade with blocks.
c) Sharpen the blade exposed.
d) Remove the blocks, and gently rotate the rotary cutter, to access other parts of the blade.
6.3- Service
a) Have your tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This
will ensure that the safety of the power tool is maintained.
b) Have your tool repaired by a qualified person
Unless otherwise indicated in this instruction manual, repairs or replacement of any damaged part
in an authorised service centre is recommended.
c) Maintain tool with care.
Keep tool clean for better and safer performance.
6.4- Storage
Store product, instructions manual and accessories in its original packaging.
Product must be stored in a clean and dry location. Always lock up product and keep out of reach
of children.
Do not store or place any objects on the lawnmower.
6.5- Disposal
Do not dispose with household garbage. Do not throw into the environment.
Dispose of the tool in a collection centre for waste of electrical and electronic equipment, or a
waste drop-off centre; or seek advice from your local municipality.

Page 17 / 27
IT- Traduzione delle istruzioni originali
I. Presentazione
II. Caratteristiche
III. Istruzioni di sicurezza
IV. Per iniziare
V. Funzionamento
VI. Pulizia e Conservazione
I. PRESENTAZIONE
1.1. Presentazione
Rasaerba manuale a lame elicoidali con larghezza di taglio di 300mm.
1.2. Utilizzazione prevista
Il rasaerba manuale è destinato a tosare il prato, l’erba del dominio privato, vale a dire, per uso
domestico en exterior per superficie picolle fra le caratteristiche di prodotto..
1.3. Non Uso
Questa macchina non è destinato all'uso professionale e / o industriale.
Non usare per le applicazioni che non rientrano in questo manuale.
Non usare lame e / o accessori altri che quelli siano consigliati dal produttore per evitare situazioni
di pericolo
Non usare utensili per scopi diversi da quelli per cui sono destinati.
1.4. Rischi residui
Anche quando l'attrezzo è utilizzato come prescritto, non è possibile eliminare tutti i fattori di
rischio residuo (vedere avvertenze).
1.5. Elenco componenti Ved. Fig.1
II. CARATTERISTICHE Vedere Tabella 1
III. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA! Prima di utilizzare questo prodotto, leggere tutte le istruzioni di sicurezza e
assicurarsi di averle comprese.
Attenersi sempre alle istruzioni di sicurezza per evitare qualsiasi rischio di danni, lesioni,
Rispettare le consegne e cautele del fabbricante.
Conservare questo manual.

Page 18 / 27
Simboli
Attenzione! Leggere il manuale di istruzioni prima di utilizzare il rasaerba o prima di
qualsiasi intervento (ad es. assistenza, manutenzione, riparazione, ...) sullo strumento.
Seguire
tutte le avvertenze e
le precauzioni di sicurezza
per evitare il pericolo
.
Attenzione! Rischio di lesioni e/o danni e/o deterioramento dell'attrezzo in caso di non
conformità ai requisiti di sicurezza.
Non esporre a intemperie. (es.: pioggia, neve…) per evitare ruggine.
Non usare o lasciare fuori sotto la pioggia.
Pericolo! Lame rotanti. Non toccare.
Tenere mani e piedi lontani dal cilindro di taglio durante il lavoro.
Tenere tutte le parti del vostro corpo (e soprattutto le mani e piedi) al di fuori della zona di
taglio.
Non tentare di pulire i detriti quando la rotazione delle lame.
Tenere le persone (esp. bambini) ed animali lontano dal strumento e dalla area di lavoro
(min. 5 m). Arrestare lo strumento appena qualcuno entra nella zona.
Attenzione! Proiezione di pericolo (ad es. pietre o altri oggetti ...)
Indossare protezioni (occhiali)
Indossare guanti protettivi.
Indossare scarpe protettivi.
3.1- Avvertenze di sicurezza generali per l’atrezzo
1. Tenere conto dei fattori circostanti di influenza
- Non esporre mai il prodotto alla pioggia o umidità. Per evitare la ruggine.
- Accertarsi che l’illuminazione nell’area di lavoro sia buona (luce del sole o illuminazione
artificiale).
- Accertarsi che la sua stabilita sia buona quando si lavora su un terreno bagnato, ghiacciato o
inclinato.
2. Tenere gli persone estranei a distanza
- Non lasciare che altre persone, e esp i bambini, tocchino l’utensile; e tenere tutti persone lontani
del prodotto i dall’area di lavoro.
- Solo l'operatore o utente deve essere nell’area di lavoro. Tenere bambini, animali e spettatori, a
distanza di sicurezza
- Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in ogni caso lontano da ambienti frequentati da
essi. Non lasciare che i bambini utilizzino l'attrezzo. I bambini devono essere controllati per
garantire che non giochino con l'apparecchio.
3. Riporre gli utensili in un luogo sicuro.
Gli utensili non utilizzati devono essere conservati in una stanza asciutta e chiusa a chiave, non
accessibile ai bambini.
4. Utilizzare l’utensile corretto.
- Non usare utensili o accessori troppo deboli per lavori pesanti.
- Non utilizzare gli utensili per scopi non previsti o uso improprio.
- Utilizzare l’atrezzo solo per le applicazioni descritte in questo manuale
5. Indossare abbigliamento da lavoro adeguato.
- Non indossare abiti ampi o gioielli (possono impigliarsi nelle parti in movimento).
- Si consiglia di indossare scarpe con suola antiscivolo. Non usare mai il rasaerba a piedi nudi o con
sandali aperti.
- Indossare guanti di gomma
- Se si hanno i capelli lunghi, indossare un casco.

Page 19 / 27
6. Usare indumenti di sicurezza.
Indossare indumenti adeguati dei fattori circostanti dall’area di lavorro.
- Usare occhiali di sicurezza
- Usare maschera antipolvere
7. Non distendersi troppo oltre l’area in cui si sta.
Evitare posture anomale. Accertarsi di avere una posizione eretta sicura e mantenersi sempre bene
in equilibrio.
8. Avere cura del prodotto
- Rispettare le regole di manutenzione e sostituzione della lama
- Tenere gli prodotto pronti per l’uso e puliti, per lavorare bene e in sicurezza.
- Seguire le regole di manutenzione e le istruzioni per il cambio degli utensili.
- Mantenere le impugnature sempre asciutte e libere da olio e grasso.
- E 'nel vostro interesse a mantenere pulita la vostra macchina in ogni momento.
- Dopo aver terminato il lavoro, controllare la macchina per eventuali danni
9. Fare sempre attenzione.
Guardare quello che si fa. Procedere con giudizio.
Un momento di disattenzione durante il funzionamento dello strumento può provocare lesioni o
danni materiali
Non utilizzare l’utensile se non si è concentrati, si è stanchi o sotto l'influenza di alcol, medicinali o
droghe.
10. Controllare che l’atrezzo non sia danneggiato.
- Prima di utilizzare l’atrezzo, controllare attentamente che non ci siano danni e che i dispositivi di
protezione funzionino correttamente.
- Controllare che tutte le parti in movimento funzionino correttamente, che non si blocchino e che
non siano danneggiate. Tutte le parti devono essere montate correttamente e devono soddisfare le
condizioni per garantire il funzionamento senza problemi dell’atrezzo.
- Tutti i parti devono essere installati correttamente in modo da rispettare le condizioni per il
funzionamento sicuro della macchina.
- Tutti i dispositivi di protezioni o parti danneggiate devono essere riparati o sostituiti
adeguatamente da un servizio qualificato, a condizione che altre istruzioni sono contenute nel
manuale di istruzioni.
11. Avvertenza
L’uso di accessori diversi da quelli consigliati nelle istruzioni sul funzionamento può comportare il
rischio di lesioni alla persona ed animali e di danni ai beni
L'utente e/o l'operatore dell'attrezzo sono soli responsabili dei danni e ferite causati ai beni ed alle
persone.
12. Le riparazioni devono essere eseguite solo da un elettricista qualificato.
Parti danneggiati devono essere riparati o sostituiti da un’officina di assistenza, se non
diversamente indicato nelle istruzioni sul funzionamento. Altrimenti l’operatore può subire
incidenti.
Per la propria sicurezza è necessario utilizzare solo accessori e dispositivi aggiuntivi specificati
nelle istruzioni sul funzionamento o consigliati dal produttore dell’utensile.
13. Osservazioni
Le consegne di sicurezza e le istruzioni indicate nella presente istruzioni non sono in grado di
illustrare in modo esauriente tutte le condizioni e le situazioni che possono prodursi. L'utente e/o
l'operatore devono utilizzare l'attrezzo con buono senso e prudenza in particolare in ciò che
riguarda ciò che non è indicato in questo manuale.
14. La protezione deve essere posto nella posizione adeguata in modo da evitare un pericolo per
l'utente.

Page 20 / 27
3.2- Istruzioni di sicurezza per il prodotto
Importante! rispettare tutte le regole di sicurezze nazionali concernente l'installazione,
l'utilizzazione e la cura.
1. Imparare a conoscere i controlli e l'uso appropriato dell'apparecchio.
2. L'utilizzo di questo prodotto è vietato ai bambini ed adolescenti.
3. L'apparecchio può essere utilizzato esclusivamente da persone adulte ben addestrate. Questo
prodotto non è adatto all'uso di persone (inclusi bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte, nonché prive di esperienza e competenze, a meno che queste non siano supervisionate o
istruite sull'uso dell'attrezzo da una persona responsabile della loro sicurezza.
4. Utilizzare esclusivamente accessori raccomandati dal fabbricante e con un numero di giri
ammesso che corrisponda almeno al numero massimo di giri a vuoto della macchina.
5. Non utilizzare il prodotto si è danneggiati, decentrati o vibranti.
6. Non utilizzare il prodotto si la lama è danneggiati, rotti, decentrati o vibranti
7. Non afferrare mai la lama in corso di lavoro.
8. Il lavoro può creare polvere e la proiezione di detriti. Indossare dispositivi di protezione
individuale (mascherina antipolvere, occhiali di sicurezza ...).
9.Rischi residui
Anche in caso di utilizzo conforme e nonostante l’osservanza di tutte le nome di sicurezza
pertinenti potrebbero comunque sussistere dei rischi residui dovuti alla costruzione specifica per la
finalità d’uso prevista.
a) Pericolo di lesioni se si afferra la lama in movimento
b) Avvertenza! Proiezione di detriti. Pericolo di lesioni a persone o danni matriale.
10. Prima di iniziare:
- L'apparecchio deve essere montato correttamente prima dell'uso.
- Prima di ogni utilizzo, controllate l'apparecchio con cura. Solo devono lavorare con un
apparecchio che è in buone condizioni. Se si nota un difetto della macchina che possono causare
pericoli per l'operatore o l'ambiente, non utilizzare l'unità finché il guasto non è corretto.
10.1. Esplorate la zona di taglio e:
- Rimuovere tutti gli oggetti e corpi estranei che possono essere lanciati dalla lama rotante;
- Identificare oggetti duri o aree a rischio per evitare di danneggiare il rasaerba.
Allo stesso tempo, si prega di prestare attenzione a corpi estranei durante l'uso.
10.2. Controllare le condizioni dalle lame, caratteristiche di sicurezza e dispositivo di taglio.
Sostituire o riparare qualsiasi elemente difettoso.
10.3. Tenere tutte le persone e gli animali lontani della zona di lavoro.
11. Lavorare solo di giorno o sotto luce artificiale sufficiente.
12. Utilizzo previsto
L'utente è solo responsabile a terzi quando si lavora con il rasaerba.
- Persone chi non siano familiarità con queste istruzioni, i bambini, i minori che non hanno ancora
raggiunto l'età minima per utilizzare questo dispositivo e le persone sotto l'influenza di alcool,
droghe o farmaci non sono autorizzati a usare il dispositivo.
- Assicurarsi che tutti i dispositivi di sicurezza (se presenti) sono a posto e in buone condizioni.
- Per un funzionamento sicuro, non utilizzare l'apparecchio su un pendio troppo ripido. Quando si
utilizza su un pendio, rallentare e assicuratevi di avere un buon equilibrio.
- Tenere il manico saldamente con entrambe le mani. Non utilizzare mai il rasaerba con una sola
mano
- Camminare con il rasaerba, mai correre. Guida l'unico dispositivo a bassa velocità. Non assumere
una posizione anomala. In ogni momento di mantenere un giusto equilibrio.
13. Prestare particolare attenzione:
- Quando si lavora su un piano inclinato o quando si cambia direzione su una superficie inclinata.
Mai lavorare in ambienti troppo ripide.
- Quando tira verso di sé il rasaerba.
14. Assicurarsi che le lame rotanti stop quando:
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Ribimex Lawn Mower manuals