RIDI VLT 5 Series User guide

0008862 1/16
KW 48/21
RIDI Leuchten GmbH
Hauptstrasse 31 - 33 D-72417Jungingen
Tel. 07477/872-0 Fax 07477/872-48
[email protected] www.ridi-group.com
.
.
.
VLT...-5/-7/-11
Montageanleitung
GB F
mounting instruction Notice de montage PL Instrukcja montażu
EInstrucciones de montaje I Istruzioni di montaggio

0008862 2/16
KW 48/21
Schutzleiterverbindung ist nach der Montage gemäß
DIN EN 60598-1 / VDE 0711-1 (min.10 A, max. 0,5 Ohm) zu prüfen.
Earthing connector needs to be checked when mounted according
to DIN EN 60598-1/ VDE 0711-1 (min. 10 A, max. 0,5 Ohm)
Raccordement à la terre à vérifier au moment du montage selon DIN EN 60598-1
/ VDE 0711-1 (min. 10 A, max. 0,5 Ohm)
Ziacze przewodu ochronnego po montazu zgodnie z DIN EN 60598-1 /
VDE 0711-1 (min.10 A, maks. 0,5 Ohm), jest do sprawdzenia.
La conexión a tierra se debe comprobar después del montaje según DIN EN
60598-1 / VDE 0711-1 (mín. 10 A, máx. 0,5 Ohm)
D
GB
F
PL
E
`
`
ALKOHOL
.
..
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
...
..
..
..
.
.
..
.
...
.
.
.
.
.
..
..
.
.
..
.
..
.
....
.
..
.
...
.
.
....
.
.
.
.....
.
.
.....
.
.
.....
.
.
.
.
..
.
.........
.
.
.
.
.
....
.
.....
.....
.
.
.
.
.
.
..
.
...
.
.
.
.
.
...
.
..
.
. .
. .
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
..
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
..
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
..
.
.
.
..
...
.
.
..
..
..
.
.
.
.
.
ph7
1 2 3 N 4 5 6 7 8 9
O [mm²] 2.5
..-5 IND/EVG L1 L2 L3 N
...-7
DIM / DSI / DALI
L1 L2 L3 N +
D1
DA
-
D2
DA
...-7
ED. / Z
L1 L2 L3 N NL
L
NL
N
...-11
DIM / DSI / DALI
L1 L2 L3 N +
D1
DA
+
D1
DA
-
D2
DA
-
D2
DA
...-11
ED. / Z
L1 L2 L3 N NL
L
NL
L
NL
N
NL
N
...-11 ED. / Z
+ DIM / DSI / DALI
L1 L2 L3 N +
D1
DA
-
D2
DA
NL
L
NL
L
NL
N
NL
N
K1 K2
1.5
Montageanleitung
Fax.: 07477/872-48
Tel.: 07477/872-0
D-72417 Jungingen
Internet: www.ridi.de
Hauptstrasse 31-33
eMail: [email protected]
RIDI Leuchten GmbH
MON 0
0
00
Dokumente
Montageanleitung
Fax.: 07477/872-48
Tel.: 07477/872-0
D-72417 Jungingen
Internet: www.ridi.de
Hauptstrasse 31-33
eMail: [email protected]
RIDI Leuchten GmbH
MON 0
0
00
14/16
Für die Installation und für den Betrieb der Leuchten sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten.
W celu prawidłowej instalacji i poprawnego działania oprawy należy przestrzegać krajowych
przepisów bezpieczeństwa.
Pour l`installation et le fonctionnement des luminaires il est impératif de respecter
les normes nationales de sécurité en vigueur.
Please note national safety instructions for installation and operation of this luminaire.
Para la instalación y la puesta en funcionamiento de las luminarias deben observarse
las normas nacionales de seguridad.
D
GB
F
PL
E
IPer l’installazione e il funzionamento delle lampade si fa riferimento alle normative di sicurezza nazionali.
IIl collegamento del conduttore di protezione dev’essere controllato dopo
il montaggio secondo DIN EN 60598-1 / VDE 0711-1 (min. 10 A, max. 0,5 Ohm).
K1 K2
I 16A max.
N I 10A max.
N

0008862 3/16
KW 48/21
30°/45°/60°
VLTW
VLTHP
VLTHA VLTHB VLTHS VLTHSD
VLBP VLTWFS / FK TRA 008
ZRP ZRPK
SLKG
VLKH VLSPSO-KH
VLTHD VLTHDS VLTKS
VLTHD-H10
VLTHD-H01
Type Type
30°/45°/60°
5/16 VLKL
8/16 VLTVE
9/16
10/16
8/16 VLTVD
6/16 VLTV
8/16
6/16 VLTVA
7/16
6/16 VLTLA
8/16 VLTE
11/16
12/16
13/16
14/16 VLBK
VLSBK
9/16 VLNE-...S
14/16 VLNE-...F
9/16 VLTVE-MH
5/16 VLTHD
5/16 VLTHDS
7/16
5/16 VLTHA
7/16
5/16 VLTHB
7/16
5/16 VLTHS
VLBP SLKG VLKH VLSPSO-KH TRA 008 ZRPK ZRP
VLTW VLTWFS / FK VLTKS
5/16 VLTHSD
5/16 VLTHP
5/16 VLTHD-H01
5/16 VLTHD-H10
VLTVE-MH

0008862 4/16
KW 48/21
30°/45°/60°
VLTW
VLTHP
VLTHA VLTHB VLTHS VLTHSD
VLBP VLTWFS / FK TRA 008
ZRP ZRPK
SLKG
VLKH VLSPSO-KH
VLTHD VLTHDS VLTKS
VLTHD-H10
VLTHD-H01
4/12 VLKL
5/12 VLTVE
5/12 VLTVD
5/12 VLTV
6/16 VLTVA
6/16 VLTLA
8/12 VLTE
9/12
10/10
11/12 VLBK
VLSBK
11/12 VLNE-...S
VLNE-...F
7/16 VLBP
7/16 SLKG
7/16 VLKH
7/16 VLSPSO-KH
7/16 TRA 008
4/12 VLTHSD
4/12 VLTHP
4/12 VLTHD-H01
4/12 VLTHD-H10
Type Type
30°/45°/60°
VLTHD
4/12 VLKL
5/12 VLTVE
5/12 VLTVD
5/12 VLTV
8/12 VLTE
9/12
10/10
11/12 VLBK
VLSBK
11/12 VLNE-...S
VLNE-...F
4/12
VLTHDS VLTHA VTHB VLTHS VLTHSD VLTHP VLTHD-H01 VLTHD-H10
5/16 VLTW 5/16 VLTKS
ZRPK
ZRP

0008862 5/16
KW 48/21
DIN VDE 0100-520
DIN VDE 0298-4
N
S
1
max. 500 max. 150
CLICK
B
A
VLTH..
VLTW..
VLTKS
VLKLH
2
3
Type L
VLG.../VLSG.../VLPG.../VLGF... 1500 ... 3000
A = 1000N
B = 200N
N
S
VLKL
600
600
600
LL
CLICK
max. 5x 13
7/16
CLICK
3

0008862 6/16
KW 48/21
A = 1000N
B = 200N
N
S
A
L
600
MAX 500
VLTH..
VLTW..
VLTKS VLKLH
CLICK
1
2
VLKL
2
DIN VDE 0100-520
DIN VDE 0298-4
N
S
A
CLICK
3
CLICK
3
Type L
VLG.../VLSG.../VLPG.../VLGF... 1500 ... 3000
B
B
B
B
VLTVA
VLTLA
VLT
VLTV
VLTVA
4
MAX 1,0mm
1
2
3
=
=
4
1
=
=
2
3
VLTLA

0008862 7/16
KW 48/21
A = 1000N
B = 200N
N
S
A
L
MAX 500
VLTH..
VLTW..
VLTKS VLKLH
CLICK
1
2
VLKL
2
DIN VDE 0100-520
DIN VDE 0298-4
N
S
A
CLICK
3
CLICK
3
Type L
VLG.../VLSG.../VLPG.../VLGF... 1500 ... 3000
B
B
B
B
VLTVA
VLTLA
max. 500 1500-3000 1500-3000 max. 500
max. 500 3000-5000 max. 500
2a 2b
Type L
VLG.../VLSG.../VLPG.../VLGF... 1500 ... 3000
Type L
VLG.../VLSG.../VLPG.../VLGF... 1500 ... 3000
VLTHDS
VLTHA
VLTHB
VLTVA
VLTHDS
VLTHA
VLTHB
5/16
6/16
5/16

0008862 8/16
KW 48/21
VLTV 2
3
=
=
VLTVE
1
3
2
4
200/600
VLTVE
90°
0204009
4b
4a
VLTVE
4
90°
4a
4b
c
4d
CLICK
9/12
max. 1,0 mm
VLTE
VLT...
IP20 / IP54
VLTV 2
3
=
=
1
3
2
VLTVE
200/600
VLTE
VLT...
IP20 / IP54
VLTV 2
3
=
=
1
2
VLTV 2
=
=
3
2
IP 20 / IP 54
VLTVE
5
200/600
max. 1,0 mm
IP20
4
4IP54
9/12
VLTE
VLT...
IP20 / IP54
VLTV 2
3
=
=
1
3
2
VLTVD
IP20 / IP54
VLTVE
4
200/600
VLTVD
IP20 / IP54
VLTVD
IP20 / IP54
IP 54 3a
12/16
IP 20
max. 1,0 mm
3a
IP 54
3a
3b
VLTVD
VLTVE
200/600
4
9/16

0008862 9/16
VLTVE
4
90°
0204009
4a
4b
c
4d
CLICK
VLNE
VLTVE
VLT
CLICK
VLT...
VLG...
.
...-5 = blau / blue / bleu / azul / niebieski / azzurro
...-7 = lila / lilac / lilas / lila / liliowy
...-11 = gruen / green / vert / verde / zielony
VLTVE-MH
KW 48/21

KW 48/21 0008862 10/16
VLTVE-...
= =
+2x
VLTVE-...-600
VLTVE-...
= =
VLTVE-...
= =
+2x
VLTVE-...-600
Montageanleitung
Fax.: 07477/872-48
Tel.: 07477/872-0
D-72417 Jungingen
Internet: www.ridi.de
Hauptstrasse 31-33
eMail: info@ridi.de
RIDI Leuchten GmbH
MON 0
0
61

0008862 11/16
KW 48/21
A
2
1
4
VLTVE
5
3
6
8
6
5
3
3
7

0008862 12/16
KW 48/21
B
2
4
3
1

0008862 13/16
KW 48/21
IP 54
C
3
2
6
5
1
1
MAX
M20
bauseits
to be supplied on-site
À prévoir sur place
we własnym zakresie
por parte del cliente
a cura del cliente
4

0008862 14/16
KW 48/21
max. 10A 1,5 mm²
max. 16A 2,5 mm²
5
2/12
VLNE-...S
1,5-2,5mm²
11
sol.
VLNE-...F
1,5-2,5mm²
10
VLBK
IP20/ IP54
CLICK
VLSBKD
+ VLBK =
VLSBK
VLSBK
IP20 / IP54
Die Tragschiene VLT ist vollständig zu
verschließen
D
GB
F
PL
E
I
The mounting rail VLT is complete sealable
le rail de montage VLT doit être
complètement scellé
szyna montażowa VLT musi być całkowicie
uszczelniona
el carril de montaje VLT debe estar
completamente sellado
la guida di montaggio VLT deve essere
completamente sigillata
2
IN max. 10A 1,5 mm²
IN max. 16A 2,5 mm²
bauseits
to be supplied on-site
À prévoir sur place
a cura del cliente
VLNE-...S
1,5-2,5mm²
11
sol.
VLNE-...F
1,5-2,5mm²
10

0008862 15/16
KW 48/21
2
34
56
7
1
MIN 51mm

0008862 16/16
KW 48/21
2
34
56
7
1
MIN 51mm
This manual suits for next models
8
Other RIDI Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Elo TouchSystems
Elo TouchSystems Wallaby KIT-EMV-VF-MX915-ING-ISC250-SQ-4 Assembly instructions

Perlesmith
Perlesmith PSSM01 installation instructions

Thule
Thule VeloSpace XT 9381 instructions

The Flying Culinary Circus
The Flying Culinary Circus FCC BBQ instruction manual

CSS Laboratories
CSS Laboratories ProRACK 8020 Series user guide

Kanto
Kanto DMG2000 user manual