RODEX RDX9640 User manual

1
RDX9640/RDX9645/RDX9648 RDX9650
INSTRUCTION MANUAL
TR:
02-12
EN:
13-23
RU:
24-34
GASOLINE LAWN MOWER
RDX9640 / RDX9645 / RDX9648 / RDX9650
ITEM NO: X9640 / X9645 / X9648 / X9650

2
TÜRKÇE
BENZİNLİ ÇİM BİÇME MAKİNASI
MODEL: RDX9640 / RDX9645 / RDX9648 / RDX9650
ITEM NO: X9640 / X9645 / X9648 / X9650
TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
TEKNİK ÖZELLİKLER
RDX9640
RDX9645
RDX9648
RDX9650
MOTOR GÜCÜ
4 hp
5,5 hp
5,5 hp
5 hp
SİLİNDİR HACMİ
132 cc
171 cc
171 cc
161 cc
MAX HIZ
2900 devir/dk
2900 devir/dk
2900 devir/dk
2900 devir/dk
MOTOR TİPİ
4 zamanlı, NP130
4 zamanlı, NP170
4 zamanlı, NP170
4 zamanlı,
B&S 750E
YAKIT TÜKETİMİ
420 g/kWh
420 g/kWh
420 g/kWh
420 g/kWh
NET AĞIRLIK
23,5 kg
26,5 kg
28,5 kg
30 kg
KESME ÇAPI
460 mm
510 mm
510 mm
510 mm
KESME
YÜKSEKLİĞİ
30/40/50/60/70/
80 mm
30/40/50/60/70/
80 mm
30/40/50/60/70/
80 mm
30/40/50/60/70/
80 mm
GÜRÜLTÜ
SEVİYESİ
96 Db
98 Db
98 Db
98 Db
YAKIT TİPİ
Kurşunsuz 90# ya
da üzeri
Kurşunsuz 90# ya
da üzeri
Kurşunsuz 90# ya
da üzeri
Kurşunsuz 90# ya
da üzeri
YAĞ TİPİ
SAE 10W-30
SAE 10W-30
SAE 10W-30
SAE 10W-30
SOĞUTMA
SİSTEMİ
Hava soğutmalı
Hava soğutmalı
Hava soğutmalı
Hava soğutmalı
TOPLAMA HAZNESİ
KAPASİTESİ
70 L
70 L
70 L
70 L
YAKIT KAPASİTESİ
0,6 L
0,6 L
0,6 L
1 L
YAĞ KAPASİTESİ
0,4 L
0,4 L
0,4 L
0,6 L
SÜRÜŞ TİPİ
İtmeli
İtmeli
Kendinden
tahrikli
Kendinden
tahrikli

3
Hava filtresi
Tutma kolu
Biçme yükseklik
ayarları
Çalıştırma kolu
Yakıt ikmali
Egzoz
Buji
Gaz ayar kolu
Kesilen çimleri toplama kabı
Çim boşaltma kapağı
Karbüratör
NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.
KULLANIM ALANI
Çim biçme makinası istenilen çimlerin yükseklikte biçilmesi için kullanılmaktadır.
ÜRÜN ÜZERİNDEKİ SEMBOLLERİN AÇIKLAMALARI:
(1) Dikkat! Kullanım talimatlarını çok iyi öğrenin.
(2) Dikkat! Fırlatılan maddeler yaralanmalara sebep olabilir. Güvenlik mesafenizi koruyun.
(3) Dikkat! Çim biçme makinanın dönen bıçaklarının olduğu bölüme el ve ayaklarınızı
sokmayın.
(4) Dikkat! Yağmurlu havalarda makineyi kullanmayın.
(5) Dikkat! Makinayı sıcak yüzeylere değirmeyin.
(6) Dikkat! Motor çalışırken benzin takviyesi yapmayın.
(7) Dikkat! Egzoz dumanı zehirli maddeler içerir. Makineyi kapalı alanlarda kullanmayın.
(8) Dikkat! Makinenin bakımını yapmadan önce motoru durdurun. Dönen bıçakların durmasını
bekleyin ve makinenin güç kaynağıyla olan bağlantısını kesin. Sıcak parçaların soğumasını
bekleyin, sonra kullanım talimatlarını inceleyin.

4
GÜVENLİK TALİMATLARI
Bu talimatları dikkatlice okuyun. Makinenin kullanım prosedürlerini çok iyi öğrenin.
Çocukların, makineye aşina olmayan kişilerin makineyle çalışmasına izin vermeyin.
Yerel kurulların belirlediği yaş limitlerine uyun.
Yakınlarınızda birileri çocuklar ve hayvanlar olduğunda makineyi hareket ettirmeyin.
Talimatlara uygun kullanmayan kişilerin çevredeki insanlara veya hayvanlara vereceği zarardan
kendisin sorumlu olacağını unutmamalıdır.
Çalışırken daima dayanıklı kapalı ayakkabı ve uzun pantolon giyin. Yalın ayak veya
sandaletle çalışma yapmayın.
Çalışmaya başlamadan önce çalışma alanında sert cisim olup olmadığını kontrol edin. Sert
cisimler makineye zarar verebilir.
UYARI –Makineden kullanılan yakıt yüksek derecede yanıcıdır:
Yakıt deposu için tasarlanmış bir tankta depolanmak zorundadır. Bunun dışında bir tank
kullanmayın.
Yakıt takviyesini daima dışarıda yapın ve bu sırada kesinlikle sigara içmeyin.
Yalnızca motor kapanıp soğuduğunda benzin takviyesi yapın. Motor çalışıyorken veya
sıcakken kesinlikle yakıt deposu kapağını açmayın.
Yakıt döküldüğü takdirde, makinayı dökülen yakıttan en az 3m uzağa götürün ve benzinin
buharlaşmasını bekleyin. Ancak bütün benzin buharlaştırdıktan sonra motoru çalıştırın. Bu
talimatları dikkatlice inceleyin, aksi takdir de yapılacak hata sonucu yangın veya patlama
olabilir.
Depoda aşırı basınç olması durumunda depo kapağını yavaşça açın.
Zarar görmüş bir egzoz hemen değiştirilmelidir.
Aleti kullanmaya başlamadan önce hareketli bıçaklar, bıçak cıvataları ve bunların yuvaları
kontrol edilmeli. Zarar görmüş herhangi bir parça varsa hemen değiştirilmeli. Parçası zarar
görmüş çim kesme makinesinin kullanımı kesinlikle yasaklanmıştır. İlk kez kullanımda
bıçakları ve cıvatalarını değiştirmeden önce makinenin dengesi kontrol edilmeli.
Çok bıçaklı çim kesme makinelerinde bıçaklardan birinin diğer bıçaklara zarar verebileceği
olasılığını her zaman aklınızda tutun.
MAKİNE ÇALIŞIRKEN
1. Egzoz gazının zehirli olmasından dolayı makinenin kapalı bir alanda kullanılması ölüm
tehlikesine yol açabilir. Makineyi kapalı alanda kullanmayın.
2. Makineyi daima gün ışında ve yeterli ışık olduğu zamanlarda kullanın.
3. Islak veya nemli çimleri bu makineyle kesmeyin.
4. Eğimli yüzeylerde çalışırken özel önlem alın.
5. Makineyi kullanırken yürüme hızınızı sabit tutun.
6. Eğimli yüzeylerde çalışırken çaprazlamasına hareket edin, asla aşağı veya yukarı hareket
etmeyin.
7. Eğimli yüzeylerde yön değiştirirken kesinlikle çok dikkatli olun.
8. Aşırı eğimli yüzeylerdeki çimleri biçmeyiniz.
9. Makineyi kendinize doğru çekerken, yani geriye doğru yürürken özel dikkat gösterin.
10. Çimin olmadığı eğik yüzeylerde veya makineyi çalışma alanın başka bir yere götürürken
bıçakları durdurun.
11. Çim biçme makinesini saptırıcı, kesilmiş çimleri toplama gibi koruma ve emniyet özellikli
parçaları zarar gördüğünde aleti kullanmayınız.
12. Herhangi bir fabrika ayarını değiştirmeyiniz; bu uygulamalar maksimum devirler için
geliştirilmiştir.
13. Motoru çalıştırmadan önce tüm bıçak ve tekerlek kavrama sürücülerini kapatın.

5
Kabloklipsleri
Kabloklipsleri
Bütün kablolar ve
kordonlar dış
tarafta olmalı
14. Motor çalışmaya başladığında kullanım talimatlarında belirtilen tavsiyelere uyun. Motor
çalıştırıldığında ve kesici bölümlerin montajında herhangi bir sakatlık olmaması için
ayaklarınızın makineye olan güvenlik mesafenizi koruyun.
15. Motor çalıştırıldığında ve kesici bölümlerin montajında, makineyi asla eğmeyin.
16. Çim boşaltma sırasında asla motoru çalıştırmayın.
17. Motor çalışırken makineyi taşımayın ve asla bıçaklara uzanmaya çalışmayın.
18. Motor çalışırken makineyi asla kaldırmayın.
19. Motoru durdurun, fişi ana güç kaynağından çıkarın:
a. Tıkalı çim boşaltma kanalını temizlemeden önce;
b. Makineyi temizlemeden veya onarmadan önce kontrol edin;
c. Eğer makine çalışıyorken anormal bir şekilde titriyorsa veya olağan dışı sesler
çıkarıyorsa.
20. Motoru durdurun:
a. Çim biçme makinesini bıraktığınızda;
b. Yakıt ikmali yaparken.
21. Çim biçmeyi bitirdikten sonra gaz tetiği minimuma getirerek motoru durdurun ve benzin
tedarikini kapatın.
22. Ek çekçek kullanıyorsanız, yavaş hareket edin.
BAKIM VE DEPOLAMA
1. Güvenli bir çalışma için makinenin vidalarının kontrol edilip sıkılaştırılması ve gerekli
emniyetin sağlanması zorunludur.
2. Yakıt tankından buharlaşma olduğunda çim biçme makinesinin ateş veya kıvılcımla kontak
kurması çok tehlikelidir. Bu yüzden makine depolanmadan önce tank içindeki yakıtının
tamamen boşaltılması zorunludur.
3. Motor ve diğer parçalar tam soğumadan makineyi kesinlikle depolamayın.
4. Ateş riskini azaltmak için, çim biçme makinesinin, bataryasının yakıtının depolandığı alan
boş olmalı, çim, yaprak ve yağ olmamalı.
5. Kesilen çimlerin toplandığı kabın düzenli kontrol edin. Çünkü aşırı yük binebilir, tıkanma
olabilir ve bu parça zarar görür.
6. Herhangi bir parça zarar gördüğü takdirde derhal değiştirilmeli.
7. Her zaman yakıt tankı daima dışarıda ve boş olmalı.
Kullanımdan önce hazırlık
Sap Mo Makine sapı alt ve üst olmak üzere 2 parçadan oluşur. Öncelikle, uygun somun ve civatalar
kullanılarak sapın alt parçası makine gövdesine takılır. Üst parça kontrol elementlerinin kablonun
takılı olduğu bölümdür. Yine uygun somun ve civatalarla sapın üst parçasını alta parçasına monte
edin. Kontrol kabloları ve kordonlar aşağıdaki resimlerdeki gibi takılmalıdır.

6
STOP
Başlatmadan önceki kontroller
Motor yağı kontrolünde, motoru durdurun ve makinenin düz bir yüzeye yerleşmesini
sağlayın. Çubuğu sökün ve temiz bir bezle silin, sonra tekrar yerine taktın. Çubuğu tekrar
çıkarıp yağ seviyesini kontrol edin, yağ seviyesi alt ve üst işaretler arasında olmalıdır. Eğer
yağ seviyesi düşükse yağ takviyesi yapın.
Yakıt kontrolü
Yalnızca kurşunsuz benzin kullanın. Şartlar ne olursa olsun benzin yağ karışımı
kullanmayın. Yakıt ikmalinden önce dolum deliği üzerinde toz, kir gibi herhangi bir yabancı
madde olmadığına emin olun.
Hava filtresi kontrolü
Hava filtresi kapağını kaldırın ve hava filtresini dışarı alın. Filtre içindeki filtre kağıdının ve
süngerin iç ve dış taraflarını kontrol edin. Gerekiyorsa filtreyi temizleyin. Filtre kirlenmişse
veya zarar görmüşse değiştirin.
Kesici bıçakların değiştirilmesi
Motorun yakıt vanasını kapatın ve yakıt tankını boşaltın.
Makineyi karbüratör kısmı yukarı bakacak şekilde çevirin.
Bıçakları tutun ve vidaları sökün.
Bıçağı ve bıçak tutucuyu çıkarın. Bıçak vidalarını gevşetip açamazsanız servise
başvurun.
UYARI: Daima orijinal veya onlara denk bıçaklar kullanın. Bıçakları tutarken koruyucu eldiven
giyin. Dönen bıçaklara asla dokunmayın.
Motorun çalıştırılması;
1. Yakıt musluğunu on pozisyonuna getirin.
2. Makineyi düz bir yüzeye yerleştirin.
3. Debriyaj pedalını tutun (Resimdeki gibi).
Not: Hava sıcaklığı yüksek veya motor sıcak olduğu zaman makineyi çalıştırmak için şok
kullanmayın.
4. Direnç hissedene kadar çalıştırma ipini çekin, sonra aniden bir daha çekin.
5. Eğer motoru başlatırken şok kullanırsanız, motor çalışmaya başladıktan sonra açma
düğmesini HIGH pozisyonuna getirin.
6. Gaz tetiği şok pozisyonunda değilse motorun sıcaklığı daha hızlı artar.
7. Kontrol seviye sürücüsü kullanım sırasında sıkıca tutulmalı.

7
Motorun Boğulması
Eğer başlatma kordonunu birkaç kez çektikten sonra motor çalışmazsa, motor boğulacak. Bu
durumda sırasıyla aşağıdaki işlemleri yapmalısınız:
Gaz tetiğini stop pozisyonuna getirin ve yakıt musluğunu kapatın.
Bujileri çıkarıp kurulayın. Bujileri yerine takın. Bujileri yerine taktıktan sonra buji anahtarı
ile sıkılaştırın.
Yakıt musluğunu açın, gaz tetiği yüksek pozisyonuna getirin ve talimatlara uygun olarak
motoru çalıştırın.
Motorun Durdurulması
Gaz tetiği yavaşça düşük pozisyona getirin
Sap üzerindeki seviyeyi serbest bırakın.
Yakıt filtresini kapatın.

8
BAKIM VE ONARIM
1)Bakım Tablosu
Aralık
Görev
Her
kullanımdan
sonra
Bir ay sonra
veya 20
saatlik
kullanımdan
sonra
Bir ay sonra
veya 50
saatlik
kullanımdan
sonra
Ayda bir
veya her 100
saatlik
kullanımdan
sonra
Yılda bir
veya her 100
saatlik
kullanımdan
sonra
Motor
yağı
Kontrol
et
*
Değiştir
*
*
Hava
filtresi
Kontrol
et
*
Değiştir
veya
temizle
*(1)
Bıçak
cıvataları
Kontrol
et
*
Çim
toplama
kabı
Değiştir
veya
temizle
*
*
Buji
Kontrol
et veya
temizle
*
Değiştir
*
Gaz
kablosu
Değiştir
*
Valf
açıklığı
Kontrol
et ve
ayarla
*(2)
Rölanti
hızı
Kontrol
et ve
ayarla
*(2)
Yakıt ve
tsp
Kontrol
et ve
ayarla
*
Yakıt
boruları
Değiştir
2) Çim biçme Makinesinin temizliği
Her kullanımdan sonra makineyi temizleyin. Makine yıkama deliğine bahçe hortumu bağlayın ve
makinenin bıçaklarını ve gövdesini yıkayın. Motor çalışırken makineyi yıkamayın. Motor ve
parçalarını yıkamayın.

9
3) Yağ değişimi
1. Motor sıcakken yağı boşaltın. Sıcak motordan yağ daha kolay boşalır ve süzülür.
2. Yağ çubuğunun etrafını temizleyin ve çubuğu sökün.
3. Boşaltma vidasının altına uygun bir kap yerleştirin.
4. Boşaltma vidasını sökün ve hazırladığınız kaba yağı boşaltın. Yağı boşalttıktan sonra,
boşaltma vidasını temizleyin ve sıkıca takın.
5. İçindeki yağ miktarının önerilen miktarda olmasına dikkat edin. Daima teknik şartnamede
belirtilen türde yağ kullanın.
4) Hava filtresi
Kirlenmiş bir hava filtresi karbüratöre hava akışını kısıtlar ve motorun gücünü azaltır. Hava filtresi
kullanım talimatlarına uygun olarak sık sık temizlenmeli, çalışma alanı tozlu bir alansa daha sık
temizlenmeli.
1. Filtre kapağını çıkar.
2. Filtre gövdesinden kağıdı çıkar ve filtre kabına köpüğü tak.
3. Filtrenin temizlenmesi veya değiştirilmesi gerekliliğini sık sık kontrol et.
5) Filtre eklerinin temizliği
Filtre kapağını çıkar,
Kağıt ekleme
Filtre gövdesine takılı kağıdı çıkar. Sağlam bir yüzeye sabitleyip hafifçe vurun veya
basınçlı hava ile temizleyin, fakat hava basıncının 207 kPa geçmemesine dikkat edin. Kağıdı fırça
ile temizlemeyin, fırça tozların daha çok içe girmesine neden olur. Eğer filtre aşırı kirliyse
değiştirin.
Köpük ekleme
Köpüğü sıvı bulaşık deterjanı eklenmiş sıcak su ile yıkayınız. Suyunu sıkın ve kuruması için
bırakın. Aşırı kirli veya yanıcı sıvılarla yıkamayınız. Hava filtre gövdesini ve filtre kapağını nemli
bir bezle kirlerden temizleyin. Kirlerin karbüratöre girmediğine emin olun. Filtre eklerinin yerlerine
doğru şekilde yerleştirildiklerinden emin olun. Hava filtre kapağı üzerindeki vidayı sağlam bir
şekilde takın.

10
6) Gaz tetiği
Gaz tetiğini şok pozisyonuna getirin. Tetiğin kolayca hareket edip etmediğini, bir parmağınızla
kumanda edip edemediğinizi kontrol edin. Eğer tetik zor çekiliyorsa gaz kablosu üzerindeki somunu
gevşetin tetiğin yumuşaklığını ayarlayın, sonrasında gene sıkılaştırın. Motoru çalıştırın gaz tetiği stop
pozisyonundayken motorun durup durmadığını kontrol edin. Gaz kablosunu gerektiği gibi ayarlayın.
TAŞIMA VE DEPOLAMA
*Taşıma
Çim torbasını çıkarın. Sap üzerindeki vidaları gevşetin ve kolu ileri doğru eğin.
*Depolama
Makineyi uzun bir süre depolamak için aşağıdaki talimatları uygulamalısınız.
Yakıt tankı ve karbüratördeki yakıtı boşaltın
10 mm ’lik bir anahtar kullanarak karbüratördeki yakıtı uygun bir kaba boşaltın.
Karbüratör gövdesinden karbüratör tavasını çıkarın.
Yakıt musluğunu açık konuma getirip yakıt tankındaki yakıtı boşaltın.
Yakıt tankı ve karbüratördeki yakıtın boşaldığından emin olduktan sonra, karbüratör
gövdesini emniyetli bir şekilde sağlamlaştırın. Karbüratör tavasını karbüratöre düzgün bir
şekilde yerleştirdiğinize emin olduktan karbüratör tahliye vidasını takın.
Motor yağı
*Motor yağı değiştirme
Kabloyu bujiden çıkar ve bujiyi sök. Açılan bujiye 5-10 ml temiz motor yağı dök. Çalıştırma ipini
birkaç kez çektikten sonra motor başlığının ve silindir duvarlarının yağ ile kaplanmış olduğundan
emin ol. Bujiyi tekrar yerine tak. Yakıt tankında yakıt olan makineyi depolarken, gaz petrol
patlamasını engellemek için önlem al. Makineyi ısı kaynaklarından uzak iyi havalandırılan bir
yerde depolayın. Depolama alanı kuru ve nemsiz olmadır. Yüksek nem makinenin metal
parçalarında korozyona neden olabilir. Makineyi depo içinde yakıt varken depolarsanız, yakıt
musluğunu kapalı konuma getirin. Makineyi dik olarak depolayın, eğik olduğu takdirde yağ
sızması olabilir. Motor ve egzoz tamamen soğumadan makineyi depolamayın. Toz ve kirden
korumak için makineyi hava alabilir bir şekilde bir örtüyle örtün. Kirlilik motorun yanmasına sebep
olabilir, depo edilmiş kirler motor ısındıktan sonra yanabilir. Hava-su geçirmez maddelerle
makineyi sarmayın. Çünkü su bu tür maddeler altında yoğunlaşıp makinenin metal parçalarının
korozyona uğramasına sebep olabilir.
Makineyi yeni kullanım için hazırlama
Kullanın öncesi talimatlarına göre çim biçme makinesini kontrol edin.
Eğer makine içinde yakıt varken depolanmışsa, eski yakıtın boşaltılması gerekir ve tank içine 1
aydan daha eski olmayan yeni yakıt konulmalı. Eski yakıt oksitlenmeye neden olabilir ve bu durum
motor çalıştırıldığından bazı problemlere sebep olabilir. Makine depolanmadan önce silindirlerin
içine yağ dökülmüşse, motor çalıştırıldıktan birkaç dakika sonra aşırı miktarda duman üretebilir. Bu
olay yanmış yağın sonucu olarak normaldir.

11
Tekerleklerin değiştirilmesi
1.Tornavidayla tekerlek kapağının vidalarını çıkarın.
2.Uygun bir anahtar kullanarak tekerlek vidalarını sökün ve güvenlik contasını çıkarın. Milinden
tekerleği çekin. Yeni tekerleği takarken yeni ve orijinal güvenlik contası kullanın.
3.Tekerlek mil yatağını değiştirme. Talimatlardaki gibi tekerleği çıkarın. Uygun bir tornavidayı
tekerlek yuvasının altına sokun ve hafif darbelerle tekerlek rulmanını yerinden çıkarın. Tekerlek
yatağını takarken aynı basamakları takip edin, fakat bu sefer tornavidayla zıt taraftan basınç
uygulayın.
TEMEL ÇİM BİÇME KILAVUZU
*Biçerken
Boyutları 12 – 25 mm arasındaki çimlerin kesimi için uygundur.
*Biçme yüksekliği nedir?
Karışık çimenlik veya yerel bahçe üreticiniz size uygun bir biçme yüksekliği önerecektir. Çimleri
biçerken değişik biçme yükseklikleri deneyerek de optimum biçme yüksekliğinizi bulabilirsiniz.
Karışık çimlerin olduğu alanlarda, değişik biçme yükseklikleri önerilmektedir. Bazı otların sapları ve
yaprakları vardır, bu yapraklar makinenize zarar verebilir. Bu açıdan minimun biçme yüksekliğinin
keşfedilmesi önemlidir. Sonraki biçmeye başlamadan önce makinenizin bakımını yapmanız önerilir.
İlk biçmeden makine çim biçme yüksekliği en üst seviyededir.
* Biçme eni
En iyi sonucu elde etmek için, birkaç cm’lik örtüşen biçme yolları önerilir. Aşırı uzun veya ince
otları biçerken örtüşme genişliği en yüksek olan en önerilir.
* Bıçak hızı
Gereken sonuçları elde etmek için biçme bıçakları yüksek hızla dönmelidir. Gaz tetiği en üst
konumda iken motor devrinin maksimumda olduğu hayati önem taşımaktadır. Eğer motor devri
biçme esnasında azalırsa, motora aşırı yük biner. Motora aşırı yük binmesi bıçağın körelmesine veya
çok miktarda çim biçilmesine neden olur. Eğer motora aşırı yük binerse otlar aşırı ince veya uzun
olabilir.
Bıçak keskinliğini kontrol edin. Bıçaklar körelmişse bileyerek keskinleştirin, bıçakları
tutarken daima koruyucu eldiven takın;
Biçme yüksekliğini arttırın;
Biçme yollarının örtüşmesini arttırın;
Makinenin hızını azaltın.
* Bıçak bileme
Sadece keskin bıçaklar ile iyi biçme yapılabilir. Kör bıçak otları kesmekten ziyade ezer, koparır ve
çimenliğinizin bozulmasına sebep olabilir. Eğer bıçaklarınız körse otları temiz biçemezsiniz, bundan
dolayı kör bıçakları bilemelisiniz.

12
* Çim biçme günü
Çim kesme işleminin yapılacağı toprak çok kuru ise, biçme işlemi sırasında çok fazla toz meydana
gelir ve makinenizin hava filtresinin kirlenmesine sebep olur. Bu sebepten dolayı çimleri biçmeyi
kesmeyi planladığınızdan bir gün önce çalışma alanını sulamanız önerilir.
* Islak Çimen
Islak çimen bıçak çevresindeki alanda veya boşalta ağzından tıkanmaya neden olabilir. Bu durum
motora aşırı yük binmesine neden olur, motor ve makinenin parçaları zarar görebilir. Bu durumdan
oluşabilecek hasarlar garanti dışındadır. Bundan dolayı ıslak çimlerin kurumasını beklemelisiniz,
ancak kuruduktan sonra biçmelisiniz.

13
ENGLISH
GASOLINE LAWN MOWER
MODEL: RDX9640 / RDX9645 / RDX9648 / RDX9650
ITEM NO: X9640 / X9645 / X9648 / X9650
USER GUIDE
TECHNICAL DATA
RDX9640
RDX9645
RDX9648
RDX9650
ENGINE POWER
4 hp
5,5 hp
5,5 hp
5 hp
DISPLACEMENT
132 cc
171 cc
171 cc
161 cc
MAX SPEED
2900 rpm
2900 rpm
2900 rpm
2900 rpm
ENGINE TYPE
4 stroke, NP130
4 stroke, NP170
4 stroke, NP170
4 stroke,
B&S 750E
FUEL
CONSUMPTION
420 g/kWh
420 g/kWh
420 g/kWh
420 g/kWh
NET WEIGHT
23,5 kg
26,5 kg
28,5 kg
30 kg
CUTTING
DIAMETER
460 mm
510 mm
510 mm
510 mm
CUTTING HEIGHT
30/40/50/60/70/
80 mm
30/40/50/60/70/
80 mm
30/40/50/60/70/
80 mm
30/40/50/60/70/
80 mm
NOISE LEVEL
96 Db
98 Db
98 Db
98 Db
FUEL TYPE
Unleaded #90 or
higher
Unleaded #90 or
higher
Unleaded #90 or
higher
Unleaded #90 or
higher
OIL TYPE
SAE 10W-30
SAE 10W-30
SAE 10W-30
SAE 10W-30
COOLING SYSTEM
Air cooling
Air cooling
Air cooling
Air cooling
COLLECTION BAG
CAPACITY
70 L
70 L
70 L
70 L
FUEL CAPACITY
0,6 L
0,6 L
0,6 L
1 L
OIL CAPACITY
0,4 L
0,4 L
0,4 L
0,6 L
DRIVE TYPE
Hand push
Hand push
Self propelled
Self propelled

14
USAGE AREA
The lawnmower is used for mowing your lawns at desired height.
SAFETY INSTRUCTIONS
Preparation
1) Read the advice included in these instructions for use carefully. Familiarise yourself thoroughly
with.
the controls and operating procedure of this machine.
2) Do not allow children or persons who have not familiarised themselves with these instruction to
work with the mower. The age limit for operating this machine may be determined by the local
legislation.
3) Do not mow if other persons (in particular children) or pets ate neat the mower.
4) Bear in mind that the person operating the mower is responsible for potential damage to the
health of other persons and animals or property.
Preparation
1) Always wear sturdy closed shoes and long trousers when mowing. Do not operate the mower in
sandals or barefoot.
2) Before you start mowing, always check the work area for hard objects, such as stones, tins, wires,
etc. These items may be thrown by the mower and cause injuries or property damage.
3) WARNING - The fuel is highly flammable:
- The fuel must be stored exclusively in containers designed for fuel storage (such as a fuel can). Do
not use any other containers.
- Always refuel outdoors and do not smoke while refuel.
- Only refuel when the engine is turned off and cold. Do not open the fuel tank cap while
the engine is running or when the engine is hot.
- In the case of fuel spillage remove the mower to a distance of at least 3 meters from the spilt

15
fuel, wipe the soiled areas and wait for the petrol to evaporate. You can only start the engine
after all spilt fuel has evaporated. A failure to observe these instructions may cause fire or
explosion!
- Open the tank and fuel can caps slowly and with caution in case of overpressure in the tank or the
can.
4) A damaged exhaust silencer must be replaced immediately.
5) Before using the tool check the mowing blade, blade bolts and their fitting. Any detected
damaged parts must be replaced immediately. Using the mower with damaged parts of the cutting
assembly is prohibited.
Balancing is necessary before the machine is used for the first time after replacing blades or bolts.
6) ln the case of mowers with multiple blades, bear in mind that damage to one of the blades may
cause damage to the other blades.
Mowing
1) Do not start or operate the mower in enclosed spaces-the exhaust fumes, in particular carbon monoxide, is
toxic. Danger of death!
2) Always mow in daylight or with sufficient artificial lighting.
3) Do not mow wet or damp grass.
4) Take special care when working on slopes.
5) Do not run while operating the mower - maintain a walking speed.
6) When working on slopes, move across the face of slopes, never up or down.
7) Always use extreme caution when changing direction on slopes.
8) Do not mow steep slopes.
9) Take special care when walking backwards or pulling the mower behind you.
10) Stop the blade (blades) whenever crossing surfaces with no grass, when transporting the mower in a
tilted position or when transporting he mower rom or to the working area.
11) Do not operate the mower if any of the guards or other safety features, such as the deflector or the grass
cutting collection box, is damaged.
12) Do not alter any of the factory settings; this applies in particular to the maximum evolutions.
13) Turn off the drive of all blades and wheel clutch before starting the engine.
14) When starting the engine, follow the advice listed in these instructions for use. Keep your feet at a safe
distance from the blades when starting the engine and the cutting assembly.
15) Never tilt the mower while the engine and the cutting assembly ate running.
16) Never start the engine while standing directly opposite the grass discharge.
17) Do not reach into the blades or carry the mower with the engine running.
18) Do not lift the mower if the engine is running.
19) Turn the engine off and disconnect the cable from the spark plug:
-Before cleaning a clogged grass discharge;
- Before checking, cleaning or repairing the mower;
- If the mower starts to produce abnormal vibrations or unusual sounds.
20) Turn the engine off:
- When leaving the mower;
- Before refuel.
21)After you have finished mowing, move the throttle trigger into the “Min.” position, turn the engine off
and shut the petrol supply.
21) When using the additional cart, move slowly.
MAINTENANCE AND STORAGE
1) All nuts and bolts must be tightened securely and the mower must be kept in a condition ensuring to safe
operation.
2) If there is a danger of the fuel vapour from the stored mower coming into contact with fire or sparks, all
fuel must be removed from the fuel tank priority to torching the mower.
3) Do not store the mower before the engine and other parts of the mower have cooled down.
4) In order to reduce the risk of fire, the space for storing the mower, battery and fuel must be free of grass,
leaves and fat.

16
5) Regularly check the grass cutting collection box for any signs of excessive wear and tear, damage or
clogging.
6) Any worn or damaged parts must be replaced immediately.
7) Always empty the fuel tank outdoors.
Preparation before use
Assembling handle
The mower handle comes in two parts (upper and lower part). Firstly, fit the lower part of the handle to them
mower body using the supplied long bolts and nuts. The upper part comes with all controlling elements and
cables fitted. Attach this part of the handle to the lower part of the mower with the supplied short bolts and
nuts.
All controlling cables and cords must be fitted according to following picture.
Installing the grass cutting collection box
Lift the rear part of the box and insert the hooks into the slots in the mower body. Then lower the rear part of
the box into the correct position.
Warning : The engine must be at a standstill when installing or removing the grass
cutting collection box. Do not remove or install the grass cutting collection box with
the engine running.
Checking before starting
1) Checking motor oil
The engine must be at a standstill and the mower must be placed on a flat surface. Unscrew the dipstick and
wipe it with a clean cloth . Insert the dipstick and check the oil level. The oil level must be between the upper
and lower marks ,lf the oil level is lower then the bottom mark, add enough oil to bring the oil level to upper
mark.
Note: Do not allow the oil level exceed the upper mark .
2) Checking fuel
Use unleaded petrol only .Under no circumstances should you use a mixture of oil and petrol .Before
refuelling , ensure that the surface around the filler hole is free of any impurities, dust and water.

17
STARING THE ENGINE
1) Turn the fuel tap into the “On” position.
2) Place the mower on a flat surface. Turn the throttle trigger to the “Choke” position.
3) Hold the clutch lever (see the picture below).
Note: Do not use the choke if the engine is warm or if the air temperature is high.
4) Slowly pull the starter cord until you feel resistance. Then pull rapidly.
Note: Do not release the starter cord too quickly after pulling it out. Let the cord go slowly as releasing
it rapidly may damage the starter.
5) If you use the choke to start the engine, turn the throttle into the “High” position after starting the engine.
6) The engine warms up faster if the throttle trigger is not in the “Choke” position.
7) Drive Control Lever: it will drive the mower forwards when it is held tightly on operation position.
Note: The throttle trigger should be in the “High” position while working with the mower.
Flooding the engine

18
If the engine does not start after pulling the starter cord a few times , the engine will flood. In this
case you will need to process as follows:
1) Turn the throttle trigger into the “stop” position and turn the fuel tap to “off”
2) Unscrew and dry the spark plug. Screw the spark plug back. When installing the spark plug,
tighten the
plug by hand then by a further 1/4 of a turn with a spark pipe wrench.
3) Open the fuel tap(“ON”), turn the throttle trigger to the “High” position and attempt starting the
engine according to the instruction above.
Stopping the engine
1) Slowly move the throttle trigger to “Low”
2) Release the lever on the handle .
3) Close the fuel filter ( Off”)
MAINTENANCE AND REPAIR
1) Maintenance Chart
.
Note : (1) Replacing the paper insert only
(2) Special tools are required. Contact a specialised servicing centre.
2) Cleaning the mower

19
Clean the mower after every use. The mower has a washing hole, Attach a garden hose to this
opening and let water run to wash the blade and to wash grass of the mower body.
Note: Do not wash the mower with the engine running. Do not wash
the engine or its parts with water.
3) Changing oil
1) Drain the oil while the engine is warm. Oil from a warm engine can be drained easier and more
thoroughly.
2) Clean the surface around the dipstick and unscrew the dipstick (1).
3) place a suitable container under the drain screw (2).
4) Unscrew the drain screw and drain the oil into the prepared container. After draining the oil,
ensure that the drain screw (2) is complete with a sealing washer (3), screw back and tighten the
drain screw (2).
5) Pour the recommended amount of oil into the filler neck. Always use the type of oil listed in the
technical specifications.
4) Air filter
A soiled air filter restricts the air flow to the carburetor and reduces the engine’s output. The filter
should be cleaned more frequently than specified in the maintenance chart when working in
extremely dusty environment.
Note: Working with the mower without the air filter or with a damaged air filter may result in
serious damage
to the engine. This damage is excluded from the warranty.
1) Unscrew and remove the filter cover.
2) Remove the paper insert from the filter body and the foam insert from the filter cover.
3) Check the filter and clean or replace it (if damaged).

20
5) Cleaning the filter inserts
Unscrew and remove the filter cover. paper insert Remove the paper insert from the filter body.
Tap the insert on a solid surface or clean with compressed air (the pressure should not exceed 207
kpa).
When cleaning the insert with compressed air, blow from the side of the wire grille. Do not clean
the paper insert with a brush - a brush would press the dust into the filter.
If the insert is very dirty, replace it.
Foam insert
Wash the foam insert un warm water with dishwashing liquid added. Squeeze water and let the
insert dry completely Do not clean the insert with any flammable liquid (such as petrol) –risk of fire
or excessive contamination.
Clean the air filter body and the air filter cover of all impurities with a damp cloth. Ensure that the
impurities do not soil the carburetor.
Put both filter inserts back in their places, ensuring that they are fitted correctly. Fit and screw the
air filter cover back on.
6) Throttle trigger
Move the throttle trigger to the “Choke” position.
Check whether the trigger moves easily –the trigger can be controlled with one finger. If the
resistance of trigger is too high, loosen the securing nut on the throttle cable and set the
required trigger resistance with the screw. Then tighten the cable securing nut. Start the engine and
test whether the engine stops when the throttle trigger is turned to the “Stop” position. Adjust the
throttle cable as required.
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages: