Roger R90/F4ES Product manual

ROGER FOTOCELLULE
R90/F4ES - G90/F4ES
IT - Istruzioni e avvertenze per l’installatore - pag.2
EN - Instruction and warnings for the installer - pag.6
DE - Anleitungen und Hinweise für den Installateur - pag.10
FR - Instructions et avertissements pour l'installateur - pag.14
ES - Instrucciones y advertencias para el instalador - pag.18
PT - Instruções e avisos para o instalador - pag.22
automazioni evolute
|
IS61 Rev.04
10/05/2015

2
1 Introduzione alle istruzioni e avvertenze
Il presente manuale è desnato solamente al personale
tecnico qualicato per l’installazione.
Nessuna informazione contenuta nel presente
documento può essere considerata d’interesse per
l’ulizzatore nale.
Questo manuale è riferito alle fotocellule sincronizzabili
R90/F4ES e G90/F4ES e non deve essere ulizzato per
prodo diversi.
Leggere aentamente le istruzioni prima di eseguire
l’installazione.
L’installazione deve essere eeuata solo da personale
tecnico qualicato in base alle normave vigen.
Auare i collegamen con cavi adegua alle corren e
tensioni richieste e rispeare le caraerische tecniche
del prodoo.
Per non pregiudicare il buon funzionamento, le fotocellule
devono essere allineate correamente senza sfruare
riessioni su superci e non devono interferire con
altre fotocellule, dello stesso o anche di diverso po. E’
possibile, infa, che si verichino interferenze tra coppie
di fotocellule non sincronizzate, tra più di quaro coppie
di fotocellule sincronizzate o con altri disposivi che
emeono luce infrarosso. Adoare tue le precauzioni per
eliminare questo problema.
Per comprendere le problemache ineren alla riessione
e all’interferenza tra coppie non sincronizzate vedere
gura 2.
ATTENZIONE: Nel caso l’installazione preveda una distanza
tra TX e RX minore di 2,5 metri si devono togliere le len
dal TX e dal RX: in caso contrario non è garanto un
correo funzionamento. In ogni caso la distanza minima
AVVERTENZE
consenta è 80 cenmetri.
ATTENZIONE: è fondamentale modicare la congurazione
dei jumper in assenza di tensione in quanto vengono le
solo al momento dell’accensione e per evitare danni ai
componen.
ATTENZIONE: in caso di alimentazione in corrente alternata
collegare tu i TX e RX con la stessa polarità.
2 Descrizione prodoo
Le fotocellule sincronizzate versione R90/F4ES e G90/F4ES
sono rilevatori di presenza a tecnologia infrarosso, che
permeono di rilevare ostacoli presen sull’asse oco tra
la fotocellula trasmiente e la fotocellula ricevente, sono
ulizzabili per ingressi automaci, per servizi di cortesia e
monitoraggio passaggi.
La sincronizzazione permee di collegare no a 4 coppie di
fotocellule senza preoccuparsi che interferiscano tra loro.
La sincronizzazione è realizzata mediante un lo aggiunvo
che collega tue le fotocellule trasmetori e ricevitori.
La sincronizzazione è generata da una fotocellula TX,
denominata MASTER, e viene trasmessa al ricevitore
ad essa abbinata e a tue le altre coppie di fotocellule
presen (denominate SLAVE).
In queste istruzioni, la fotocellula trasmiente sarà
denominata fotocellula TX, la fotocellula ricevente sarà
denominata fotocellula RX, mentre una o più coppie di
fotocellule (composte sempre da una fotocellula RX e una
fotocellula TX) saranno denominate brevemente come
fotocellule.
Queste fotocellule sono desnate ad installazioni su
superci di ssaggio piane e parallele tra loro, che
permeano una correa centratura tra la fotocellula TX e
quella RX.
Versioni disponibili:
• R90/F4ES
• G90/F4ES
• G90/F4ES/TRIX/TX e G90/F4ES/TRIX/RX solo per
installazioni con montaggio su colonnina serie TRIX.
IT
INDICE Pagina
1 Introduzione alle istruzioni e avvertenze 2
2 Descrizione prodoo 2
3 Caraerische tecniche prodoo 3
4 Morse e segnalazioni 3
5 Installazione 3
5.1 Fissaggio 3
5.2 Cablaggio 4
5.3 Congurazione e allineamento 4
5.4 Chiusura del contenitore 4
6 Collaudo 5
7 Manutenzione 5
8 Smalmento 5
9 Dichiarazione di conformità 5
10 Illustrazioni e schemi 26

3
4 Morse e segnalazioni
Morse fotocellula TX (vedi gura 1):
1 posivo alimentazione 24Vdc, fase A alimentazione
24Vac
2 negavo alimentazione 24Vdc, fase B alimentazione
24Vac
3 SYNC, sincronismo
LED di segnalazione fotocellula TX (vedi gura 1):
L1 acceso in presenza della tensione di alimentazione,
se è spento signica che l’alimentazione manca o è
collegata in modo errato
Morse fotocellula RX (vedi gura 1):
1 posivo alimentazione 24Vdc, fase A alimentazione
24Vac
2 negavo alimentazione 24Vdc, fase B alimentazione
24Vac
3,4 OUT, USCITA, contao normalmente chiuso con
fotocellule funzionan e senza ostacoli tra TX e RX
5 SYNC, sincronismo
LED di segnalazione fotocellula RX (vedi gura 1):
L2 normalmente spento; in modalità “allineamento”
indica l’intensità del segnale ricevuto variando la
frequenza del lampeggio
L3 indica lo stato del contao di uscita OUT, è
normalmente acceso (contao chiuso), si spegne
quando c’è un ostacolo tra le fotocellule (contao
aperto)
5 Installazione
ATTENZIONE: prima di procedere all’installazione delle
fotocellule, vericare la compabilità e le caraerische
tecniche dei disposivi di comando ai quali verranno
collegate.
Nel caso l’installazione preveda una distanza tra TX e RX
maggiore di 10 metri, no ad un massimo di 15 metri, è
necessario tagliare il poncello sul retro del circuito (vedi
gura 11). Fare aenzione ad eseguirlo nel modo più
preciso possibile, senza danneggiare il circuito.
ATTENZIONE: nel caso l’installazione preveda una distanza
tra TX e RX minore di 2,5 metri si devono togliere le len
dal TX e dal RX: in caso contrario non è garanto un
correo funzionamento.
La distanza minima consenta è 80 cenmetri.
Rimuovere le len con cautela, in modo da non danneggiare
il fotodiodo o gli altri componen.
5.1 Fissaggio
Aprire le fotocellule, estrarre le schede eleroniche (vedi
gura 6, 7, 8).
Scegliere la posizione delle fotocellule.
Fissare la parte inferiore del guscio.
Nel caso di installazione di G90/F4ES/TRIX/TX e
G90/F4ES/TRIX/RX:ssare la testata (deaglio F, gura
8) alla colonnina TRIX con le vi fornite in dotazione.
Posizionare l’alloggiamento della scheda (deaglio G,
3 Caraerische tecniche prodoo
TECNOLOGIA ADOTTATA Infrarosso avo, con trasmissione modulata controllata da microcontrollore
TENSIONE DI ALIMENTAZIONE 24Vac 50Hz, 24Vdc
ASSORBIMENTO DI CORRENTE TX=18mA, RX=27mA
LUNGHEZZA D’ONDA
EMISSIONE INFRAROSSO
950 nm
ANGOLO DI EMISSIONE DEL DIODO <17°
DISTANZA DI FUNZIONAMENTO Standard 10m, opzione 15m (tagliando il poncello E della fotocellula RX,
vedi gura 11). Distanza minima di funzionamento 0,8m
CONTATTO DI USCITA Doppio relay con conta in serie (doppia sicurezza), uscita normalmente
chiusa, 30Vmax 0,5Amax con carico resisvo
TIPOLOGIA DI SINCRONISMO digitale, connessione via lo
TEMPO DI INTERVENTO RELAYS <32ms
TEMPO DI RILASCIO RELAYS <120ms
TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO -20°C … +55°C
GRADO DI PROTEZIONE IP 55
DIMENSIONI PRODOTTO R90/F4ES dimensioni in mm. 62 x 88 x 27 Peso: 90g
G90/F4ES dimensioni in mm. 75 x 77 x 29,2 Peso: 141g
G90/F4ES/TRIX/... dimensioni in mm. 75 x 98 x 58 Peso: 283g

4
ricevuto: il lampeggio è più veloce se il segnale è più forte,
è più lento se è più debole.
Per allineare la prima coppia di fotocellule (MASTER),
procedere nel seguente modo:
• Impostare la modalità di allineamento (jumper SET, vedi
gura 4) sulla coppia di fotocellule MASTER.
• Dare alimentazione.
• Muovere la fotocellula no a trovare la posizione in cui il
lampeggio del LED L2 sia il più veloce possibile.
• Fissare la fotocellula nel punto di migliore segnale,
curando di mantenere quella posizione.
• Togliere alimentazione.
• Portare il jumper SET in posizione di funzionamento
normale su TX e RX (vedi gura 3).
NOTA: in condizioni omali di allineamento è possibile
che il LED L2 rimanga acceso sso.
Se non ci sono fotocellule SLAVE la procedura è nita.
Se sono presen fotocellule SLAVE congurare
momentaneamente la coppia di fotocellule MASTER come
un qualsiasi SLAVE (jumper ID1 e ID2, vedi gura 5), non
importa se c’è un altro SLAVE con la stessa congurazione.
Questo serve a non interferire con le prossime fotocellule
da allineare.
• Impostare la modalità di allineamento (jumper SET, vedi
gura 4) sulla prima coppia di fotocellule SLAVE.
• Dare alimentazione.
• Muovere la fotocellula no a trovare la posizione in cui il
lampeggio del LED L2 sia il più veloce possibile.
• Fissare la fotocellula nel punto di migliore segnale,
curando di mantenere quella posizione.
• Togliere alimentazione.
• Portare il jumper SET in posizione di funzionamento
normale su TX e RX (vedi gura 3).
• Ripetere l’operazione con tu le altre eventuali coppie
di fotocellule SLAVE.
Una volta allineate tue le coppie di fotocellule:
• Riportare alla congurazione MASTER la prima coppia di
fotocellule che era stata momentaneamente congurata
come SLAVE.
• Accertarsi che il jumper SET di tue le fotocellule, TX e
RX, sia nella posizione normale (vedere gura 3).
5.4 Chiusura del contenitore
Per chiudere i contenitori delle fotocellule procedere nel
seguente modo:
R90/F4ES
• Vericare che la guarnizione (deaglio A, gura 6) sia
correamente inserita nel guscio superiore.
• Posizionare il guscio superiore e ssarlo per mezzo delle
due vi in dotazione.
G90/F4ES
• Posizionare la guarnizione (o-ring, deaglio C, gura 7)
nella scanalatura del guscio superiore.
gura 8) sulla testata.
ATTENZIONE: i gusci inferiori del TX e del RX sono diversi,
controllare la scria sul retro in rilievo prima di procedere
al ssaggio.
5.2 Cablaggio
ATTENZIONE: eeuare i cablaggi in assenza di tensione.
Predisporre i cavi: servono 3 li per collegare un TX e al
massimo 5 li per collegare un RX (il numero dipende da
come si collegherà l’uscita della fotocellula).
Collegare le alimentazioni prestando aenzione alla
polarità.
ATTENZIONE: anche in caso di alimentazione in corrente
alternata collegare tu i TX e RX con la stessa polarità.
Collegare tue le fotocellule con il lo di sincronizzazione
(SYNC).
In base alle esigenze, collegare i morse di uscita OUT.
In gura 9 è mostrato il caso pico di 4 coppie di
fotocellule: 2 coppie montate ad altezze diverse all’esterno
del cancello (FOTO1 e FOTO2) e 2 coppie montate ad
altezze diverse all’interno (FOTO3 e FOTO4). L’ingresso
FT1 della centralina è collegato alle uscite di FOTO1 e
FOTO2 collegate in serie. L’ingresso FT2 della centralina è
collegato alle uscite di FOTO3 e FOTO4 collegate in serie.
In gura 10 è mostrato il caso pico di 2 coppie di fotocellule
(FOTO1 e FOTO2) una coppia all’interno (FOTO1) e una
all’esterno del cancello (FOTO2). L’ingresso FT1 della
centralina è collegato all’uscita di FOTO1. L’ingresso FT2
della centralina è collegato all’uscita FOTO2.
5.3 Congurazione e allineamento
Congurare una coppia di fotocellule come MASTER
(jumper ID1 e ID2, vedi gura 5).
ATTENZIONE: deve essere sempre presente una sola
coppia MASTER.
Congurare le altre eventuali coppie di fotocellule come
SLAVE (jumper ID1 e ID2, vedi gura 5), tue le coppie
SLAVE devono avere diversa congurazione.
ATTENZIONE: è fondamentale modicare la posizione dei
jumper in assenza di tensione, in quanto la congurazione
da essi determinata viene valutata solo al momento
dell’accensione.
ATTENZIONE: quando si imposta la modalità di
allineamento con il jumper SET (vedi gura 4) si disabilita
l’uscita OUT, il cui contao rimane sempre aperto. Alla ne
della procedura di allineamento accertarsi che il jumper
SET sia nella posizione di normale funzionamento (vedi
gura 3).
La procedura di allineamento si esegue su una coppia di
fotocellule alla volta osservando il lampeggio del LED L2
(su RX, gura 1) che rappresenta l’intensità del segnale

5
• Posizionare la guarnizione (deaglio D, gura 7) e il
guscio superiore e ssarli per mezzo delle due vi in
dotazione.
• Premere delicatamente la mascherina (deaglio E,
gura 7) no a senre lo scao.
G90/F4ES/TRIX/TX e G90/F4ES/TRIX/RX
• Posizionare la guarnizione (o-ring, deaglio H, gura 8
nella scanalatura del guscio superiore.
• Posizionare la guarnizione (deaglio I, gura 8) e il
guscio superiore e ssarli per mezzo delle due vi in
dotazione.
• Premere delicatamente la mascherina (deaglio L,
gura 8) no a senre lo scao.
6 Collaudo
Il collaudo consente di vericare il correo funzionamento
delle fotocellule e l’eventuale interferenza con altri
disposivi che trasmeano infrarosso installa nelle
vicinanze.
Avare il disposivo di comando al quale sono collegate
le fotocellule.
Con un oggeo cilindrico di circa 50mm di diametro,
interrompere più volte il fascio di luce infrarosso in
posizione intermedia alle fotocellule. Ripetere la stessa
operazione posizionandosi vicino alla fotocellula TX, e poi
vicino alla fotocellula RX; eseguire l’operazione in tue le
fasi di funzionamento del disposivo di comando.
Se il disposivo di comando rileva correamente ogni
interruzione in tu i pun, il collaudo è terminato con
esito posivo.
Nel caso di installazione di due o più coppie di fotocellule,
ripetere la stessa procedura avendo cura di vericare
eventuali interferenze tra loro.
Se interrompendo il fascio tra le fotocellule il contao
in uscita rimane chiuso (non commuta) ma il LED L3 sul
RX si spegne ugualmente, potrebbe essere presente
un’anomalia: controllare che la tensione di alimentazione
sia suciente e che i relays di uscita funzionino. Se il
problema persiste contaare l’assistenza tecnica.
7 Manutenzione
Eeuare una manutenzione programmata ogni 6 mesi
vericando lo stato di pulizia e funzionamento di tue le
fotocellule.
Nel caso ci sia presenza di sporco, umidità, inse o altro,
pulire le fotocellula e rieseguire la procedura di collaudo.
Nel caso si no dell’ossido sul circuito stampato valutare
la sostuzione.
8 Smalmento
Il prodoo deve essere disinstallato sempre da personale
tecnico qualicato ulizzando le procedure idonee alla
correa rimozione del prodoo.
Questo prodoo è costuito da vari pi di materiali,
alcuni possono essere ricicla altri devono essere smal
araverso sistemi di riciclaggio o smalmento previs dai
regolamen locali per questa categoria di prodoo.
E’ vietato geare questo prodoo nei riu domesci.
Eseguire la “raccolta separata” per lo smalmento secondo
i metodi previs dai regolamen locali; oppure
riconsegnare il prodoo al venditore nel momento
dell’acquisto di un nuovo prodoo equivalente.
Regolamen locali possono prevedere pesan sanzioni
in caso di smalmento abusivo di questo
prodoo.
Aenzione: alcune par del prodoo
possono contenere sostanze inquinan
o pericolose, se disperse potrebbero
provocare ee dannosi sull’ambiente e
sulla salute umana.
9 Dichiarazione di conformità
Il sooscrio, rappresentante il seguente costruore
Roger Technology
Via Bocelli 8
31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV)
DICHIARA che l’apparecchiatura descria in appresso:
Descrizione: Fotocellula per aperture automache
Modello: R90 e G90
È conforme alle disposizioni legislave che traspongono le
seguen direve:
• 2004/108/CEE
• 2006/95/CEE
• 2011/65/CEE
E che sono state applicate tue le norme e/o speciche
tecniche di seguito indicate:
EN 61000-6-2; EN 61000-6-3
Ulme due cifre dell’anno in cui è stata assa la marcatura
| 14.
Luogo: Mogliano V.to
Data: 26-10-2014 Firma

6
EN
1 Introducon to the instrucons and
warnings
This manual is intended only for qualied technical
installaon personnel.
No informaon contained herein may be considered of
interest to the end user.
This manual refers to synchronizable photocells R90/F4ES
and G90/F4ES and should not be used for other products.
Read the instrucons carefully before installing.
The installaon must be performed only by qualied
technical personnel in accordance with relevant legislaon.
Perform connecons with cables that are adequate to the
current and voltage requirements and comply with the
product specicaons.
In order not to aect their proper funconing, the
photocells must be properly aligned without using
reecons and must not interfere with other photocells,
whether they be of the same or of dierent types. It is
possible in fact, to encounter interference between pairs
of not-synchronized photocells, including more than four
pairs of synchronized photocells or other devices that emit
infrared light. Take all the necessary precauons in order
to eliminate this problem.
To understand the issues related to reecon and
interference between unsynchronized pairs see gure 2.
CAUTION: If the installaon requires a distance between TX
and RX of less than 2.5 meters, then the TX and RX lenses
must be removed: otherwise their proper funconing
cannot be guaranteed. Whatever the case, the minimum
distance allowed is 80 cenmetres.
WARNING: It is essenal to change the conguraon of the
jumpers when in the absence of voltage since they are only
read upon ignion and to prevent damage to components.
ATTENTION: in case of AC power supply, connect all TX and
RX with the same polarity.
WARNING
2 Product descripon
The synchronized photocells versions R90/F4ES and G90/
F4ES are presence detectors that use infrared technology,
which allow for the detecon of obstacles in the opcal
axis between the transmier and receiver photocells, they
can be used for automac entrances, for courtesy services
and monitoring passageways.
Synchronizaon allows you to connect up to 4 pairs of
photocells without worrying that they may interfere with
each other. Synchronizaon is accomplished through
an addional wire that connects all the photocells
transmiers and receivers.
Synchronizaon is achieved with a photocell TX, called
MASTER, and is transmied to the receiver coupled to it
and to all the other pairs of photocells available (called
SLAVE).
For these instrucons, the transmier photocell is called
TX photocell, the receiver photocell is called the RX
photocell, while one or more pairs of photocells (always
composed of an RX and a TX photocell) will be referred to
as photocells.
These photocells are intended for installaon on mounng
surfaces that are at and parallel to each other, which
enable proper centring between the TX and the RX
photocells.
Available versions:
• R90/F4ES
• G90/F4ES
• G90/F4ES/TRIX/TX and G90/F4ES/TRIX/RX are
designed only for installaon on the column TRIX series.
1 Introducon to the instrucons and warnings 6
2 Product descripon 6
3 Technical Specicaons of the Product 7
4 Terminals and signalling 7
5 Installaon 7
5.1 Mounng 7
5.2 Wiring 8
5.3 Conguraon and alignment 8
5.4 Container Closure 8
6 Tesng 8
7 Maintenance 9
8 Disposal 9
9 Declaraon of conformity 9
10 Pictures and schemes 26
TABLE OF CONTENTS Page

7
3 Technical Specicaons of the Product
TECHNOLOGY Acve infrared, with modulated transmission controlled by a
microcontroller
POWER SUPPLY 24Vac 50Hz, 24Vdc
CURRENT CONSUMPTION TX=18mA, RX=27mA
WAVELENGTH
INFRARED EMISSION
950 nm
ANGLE OF DIODE EMISSION <17°
OPERATIONAL DISTANCE Standard 10m, opon 15m (cung bridge E from the RX photocell, see gure
11). Minimum operaonal distance of 0.8m
OUTPUT CONTACT Double relay with series connecons (double safe), normally closed output,
30Vmax 0,5Amax with resisve load
TYPE OF SYNC digital, wired
RELAY INTERVENTION TIME <32ms
RELAY RELEASE TIME <120ms
OPERATIONAL TEMPERATURE -20°C … +55°C
PROTECTION RATING IP 55
PRODUCT DIMENSIONS R90/F4ES size in mm. 62 x 88 x 27 Weight: 90g
G90/F4ES size in mm. 75 x 77 x 29.2 Weight: 141g
G90/F4ES/TRIX/... size in mm. 75 x 98 x 58 Weight: 283g
5 Installaon
CAUTION: Before proceeding with the installaon of
the photocells, check the compability and technical
specicaons of the control devices to which they will be
connected.
If the installaon requires a distance between TX and RX
that is greater than 10 meters, and up to 15 metres, then
the bridge located in the back of the circuit will have to be
cut (see gure 11). Be sure to execute this as precisely as
possible without damaging the circuit.
CAUTION: If the installaon requires a distance between TX
and RX of less than 2.5 meters, then the TX and RX lenses
must be removed: otherwise their proper funconing
cannot be guaranteed.
The minimum distance allowed is 80 cenmetres.
Remove the lenses carefully, so as not to damage the
photodiodes or other components.
5.1 Mounng
Choose the locaon of the photocells.
Open the photocells, pull-out the electronic circuit cards
(see gure 6, 7, 8).
Aach the boom of the shell.
IIn the case of installaon of G90/F4ES/TRIX/TX and
G90/F4ES/TRIX/RX: x the upper part (detail F, Figure
8) to the column TRIX with the screws provided. Put the
4 Terminals and signalling
Terminals for photocell TX (see gure 1):
1 posive supply 24Vdc, phase A supply 24Vac
2 negave supply 24Vdc, phase B supply 24Vac
3 SYNC, synchronism
LED for photocell TX signalling (see gure 1):
L1 turned on when supply voltage is present, if it is o, this
means that the power supply is missing or incorrectly
connected
Terminals for photocell RX (see gure 1):
1 posive supply 24Vdc, phase A supply 24Vac
2 negave supply 24Vdc, phase B supply 24Vac
3,4 OUT, OUTPUT normally closed contact with
funconing photocells and without the presence of
obstacles between TX and RX
5 SYNC, synchronism
LED for photocell RX signalling (see gure 1):
L2 normally o; in “alignment” mode it indicates
the intensity of the received signal by varying the
frequency of ashing
L3 indicates the status of the output contact OUT, it is
normally turned on (contact closed), it turns o when
there is an obstacle between the photocells (contact
open)

8
photocell pcb support (detail G, Figure 8) on the upper
part.
WARNING: the TX and RX lower shells are dierent from
each other, check the embossed wring on the back prior
to xing.
5.2 Wiring
WARNING: connect wires with the power turned o.
Arrange the cables: you will need 3 wires to connect the TX
and a maximum of 5 wires to connect an RX (the number
depends on how you connect the output of the photocell).
Connect the power supply while ensuring correct polarity.
ATTENTION: even in case of AC power supply, connect all
TX and RX with the same polarity.
Connect all photocells with the synchronizaon wire
(SYNC).
If needed, connect the output terminals OUT.
Figure 9 depicts a typical set-up of 4 photocell pairs: 2 pairs
mounted at dierent heights on the outside of the gate
(PHOTO1 and PHOTO2) and 2 pairs mounted at dierent
heights inside the gate (PHOTO3 and PHOTO4). Input FT1
of the control unit is connected to the outputs of PHOTO1
and PHOTO2 connected in series. Input FT2 of the control
unit is connected to the outputs of PHOTO3 and PHOTO4
connected in series.
Figure 10 depicts a typical set-up of 2 photocell pairs
(PHOTO1 and PHOTO2) a pair on the inside (FOTO1) and
another outside the gate (FOTO2). Input FT1 of the control
unit is connected to the output of PHOTO1. Input FT2 of
the control unit is connected to the output of PHOTO2.
5.3 Conguraon and alignment
Set-up a pair of photocells as MASTER (jumper ID1 and
ID2, see gure 5).
WARNING: there must always be a single MASTER pair.
Congure the other pairs of photocells as SLAVE (jumper
ID1 and ID2, see gure 5), all SLAVE pairs must have a
dierent conguraon.
WARNING: It is essenal to change the posion of the
jumpers when in the absence of voltage, since their
conguraon is only detected upon ignion.
CAUTION: When you set the alignment mode with the
jumper SET (see gure 4) the output OUT becomes
disabled, as its contact is always open. At the end of the
alignment procedure, ensure that the jumper SET is in the
normal operang posion (see gure 3).
The alignment procedure is performed on one pair of
photocells at a me while observing the ashing of LED
L2 (on RX, gure 1), which represents the intensity of
the received signal: the ashing is faster if the signal is
stronger, is slower if it is weaker.
To align the rst pair of photocells (MASTER), proceed as
follows:
• Set to alignment mode (jumper SET see gure 4) on the
pair of MASTER photocells.
• Turn on the power.
• Move the photocell unl you nd the locaon where
the ashing of LED L2 is the fastest.
• Mount the photocell at the locaon where the signal is
best, taking care to maintain that posion.
• Cut the power.
• Move the jumper SET to the normal operaon posion
on the TX and RX (see gure 3).
NOTE: under opmal alignment condions it is possible
that LED L2 remains solidly lit.
If there are no SLAVE photocells, the procedure is over.
If there are SLAVE photocells present, temporarily
congure the pair of MASTER photocells as you would
congure any SLAVE (jumper ID1 and ID2, see gure 5),
it does not maer if there is another SLAVE with the same
conguraon. This is done so as not to interfere with the
next photocells that need alignment.
• Set to alignment mode (jumper SET, see gure 4) on the
rst pair of SLAVE photocells.
• Turn on the power.
• Move the photocell unl you nd the locaon where
the ashing of LED L2 is the fastest.
• Mount the photocell at the locaon where the signal is
best, taking care to maintain that posion.
• Cut the power.
• Move the jumper SET to the normal operaon posion
on the TX and RX (see gure 3).
• Repeat the procedure with all other pairs of SLAVE
photocells.
Once all pairs of photocells are aligned:
• Return the rst pair of photocells that had momentarily
been congured as SLAVE to the MASTER conguraon.
• Make sure the jumper SET of all photocells, TX and RX
are all in the normal posion (see gure 3).
5.4 Container Closure
To close the photocell containers proceed as follows:
R90/F4ES
• Check that the seal (detail A, gure 6) is correctly
inserted in the upper shell.
• Posion the top shell and secure it using the two
supplied screws.
G90/F4ES
• Place the gasket (O-ring, detail C, gure 7) in the groove
of the upper shell.
• Posion the gasket (detail D, gure 7) and the upper
shell and secure with the two supplied screws.
• Gently press the mask (detail E, gure 7) unl it clicks.

9
G90/F4ES/TRIX/TX and G90/F4ES/TRIX/RX
• Place the gasket (O-ring, detail H, gure 8) in the groove
of the upper shell.
• Posion the gasket (detail I, gure 8) and the upper
shell and secure with the two supplied screws.
• Gently press the mask (detail L, gure 8) unl it clicks.
6 Tesng
Tesng allows for the vericaon of the correct operaon
of the photocells and of possible interference caused by
other nearby devices that transmit infrared.
Acvate the control device to which the photocells are
connected.
With a cylindrical object with a diameter of about 50mm,
interrupt the beam of infrared light several mes right in
the middle of the photocells. Repeat the same operaon
by posioning yourself near the TX photocell, and then
near the RX photocell; perform the operaon in all phases
of operaon of the control device.
If the control device correctly detects each interrupon at
all points, the test is successfully completed.
When installing two or more pairs of photocells, repeat the
same procedure, taking care to check for any interference
between them.
If when interrupng the beam between the photocells the
output contact remains closed(does not switch) but the
LED L3 on the RX switches o too, this signies that there
could be a fault: check that the power supply is sucient
and that the output relays are funconing. If the problem
persists, contact technical support.
7 Maintenance
Perform scheduled maintenance every 6 months and
verifying the cleanliness and operaon of all the photocells.
If there is dirt, moisture, insects or anything else, clean the
photocell and rerun the test procedure.
If presence of oxidaon is detected on the printed circuit,
evaluate its replacement.
8 Disposal
The product must always be uninstalled by qualied
personnel using the appropriate procedures for the proper
removal of the product.
This product is made of various types of materials, some
may be recycled others must be disposed of in compliance
with local recycling and disposal regulaons as they
pertain to this category of product.
The disposal of this product as household waste is
prohibited. Carry out “separate collecon” for disposal in
accordance with the methods established by local
regulaons; or return the product to the retailer when
buying an equivalent new product.
Local regulaons may provide for heavy
penales for illegal disposal of this product.
Warning: some parts of the product may
contain pollutant or hazardous substances,
that if dispersed could cause harmful eects
to the environment and to human health.
9 Declaraon of conformity
The undersigned, represenng the following manufacturer
Roger Technology
Via Bocelli 8
31021 Bonisiolo Mogliano V.to (TV)
DECLARES that the equipment described below:
Descripon: Photocell for automac opening
Model: R90 and G90
Complies with the legal requirements of the following
direcves:
• 2004/108/EEC
• 2006/95/EEC
• 2011/65/EEC
And that all the standards and/or technical specicaons
listed below have been applied:
EN 61000-6-2; EN 61000-6-3
Last two digits of the year in which the labelling was axed
| 14.
Locaon: Mogliano V.to
Date: 26-10-2014 Signature

10
DE
1 Einleitung der Anleitung und Hinweise 10
2 Beschreibung des Produktes 10
3 Technische Charakterisken des Produktes 11
4 Klemmen und Signalisierungen 11
5 Installaon 11
5.1 Befesgung 11
5.2 Verkabelung 12
5.3 Konguraon und Ausrichtung 12
5.4 Schließen des Behälters 12
6 Abnahme 13
7 Wartung 13
8 Entsorgung 13
9 Konformitätserklärung 13
10 Bilder und Pläne 26
1 Einleitung der Anleitung und Hinweise
Diese Bedienungsanleitung richtet sich an qualizierte
Installateure.
Die in dieser Anleitung enthaltenen Informaonen sind
für den Endnutzer nicht von Interesse.
Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die
synchronisierbaren Fotozellen R90/F4ES und G90/F4ES
und darf nicht für andere Produkte verwendet werden.
Vor Ausführen der Installaon muss man die Anleitungen
aufmerksam lesen.
Die Installaon darf ausschließlich von qualiziertem
Personal, gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschrien,
ausgeführt werden.
Die Anschlüsse mit Kabeln ausführen, die sich für die
Stromwerte und die Spannung eignen, die technischen
Charakterisken beachten.
Um die Funkonstüchgkeit nicht zu beeinträchgen,
müssen die Fotozellen korrekt ausgerichtet werden,
ohne die Spiegelungen auf den Oberächen zu nutzen
und ohne die anderen Fotozellen desselben oder eines
anderen Typs zu stören. Es kann zu Interferenzen unter
nicht synchronisierten Fotozellen kommen; unter mehr
als vier Fotozellenpaaren oder mit anderen Vorrichtungen
mit Infrarotstrahlen, Es müssen alle Vorsichtsmaßnahmen
getroen werden, um dieses Problem ausschließen zu
können.
Um die Probleme in Zusammenhang mit den
Widerspiegelungen und der Interferenz unter Paaren zu
verstehen, siehe die Abbildung 2.
ACHTUNG: Sollte die Installaon einen Abstand von unter
2,5 Meter zwischen TX und RX vorsehen, muss man die
Linsen von TX und RX enernen: Im gegenteiligen Fall
wird die korrekte Funkon nicht garanert. Der zulässige
HINWEISE
Mindestabstand beträgt 80 Zenmeter.
ACHTUNG: Die Konguraon der Jumper muss bei
nicht vorhandener Spannung durchgeführt werden, da
diese nur bei dem Einschalten und um Schäden an den
Komponenten zu vermeiden erfasst werden.
ACHTUNG: Bei Wechselspannungsversorgung alle TX und
RX mit derselben Polarität anschließen.
2 Beschreibung des Produktes
Bei den synchronisierten Fotozellen, Ausführung R90/F4ES
und G90/F4ES handelt es sich um Präsenzmelder mit
Infrarot-Technologie, mit denen man Hindernisse auf
der opschen Achse zwischen der sendenden und
der empfangenden Fotozelle erfasst; sie werden für
automasche Eingänge, Serviceeingänge und die
Überwachung von Durchfahrten eingesetzt.
Dank der Synchronisierung kann man bis zu 4
Fotozellenpaare anschließen, ohne Interferenzen
befürchten zu müssen. Die Synchronisierung erhält man
durch ein zusätzliches Kabel, das alle Fotozellen der Sender
und Empfänger anschließt.
Die Synchronisierung wird durch eine Fotozelle TX erzeugt,
MASTER genannt und wird an den damit verbundenen
Empfänger übertragen und an alle anderen vorhandenen
Fotozellenpaare (genannt SLAVE).
In diesen Anleitungen wird die sendende Fotozelle
Fotozelle TX genannt, die empfangende Fotozelle Fotozelle
RX, ein oder mehrere Fotozellenpaare (bestehend aus
einer Fotozelle RX und einer TX) werden kurz Fotozellen
genannt.
Diese Fotozellen sind zur Installaon auf achen und
zueinander parallel stehenden Befesgungsoberächen
besmmt, auf denen eine korrekte Zentrierung der
Fotozellen TX und RX möglich ist.
Zur Verfügung stehende Ausführungen:
• R90/F4ES
• G90/F4ES
• G90/F4ES/TRIX/TX und G90/F4ES/TRIX/RX
ausschließlich für die Installaon an der Säule der TRIX
serie.
INHALTSVERZEICHNIS S.

11
4 Klemmen und Signalisierungen
Klemmen Fotozellen TX (siehe Abbildung 1):
1 Posive Versorgung 24Vdc, Phase A Versorgung
24Vac
2 Negave Versorgung 24Vdc, Phase B Versorgung
24Vac
3 SYNC, Synchronismus
Signalisierungs LED Fotozellen TX (siehe Abbildung 1):
L1 eingeschaltet bei Vorhandensein der
Versorgungsspannung, ist es aus, bedeutet dies, dass
die Versorgung fehlt oder fehlerha angeschlossen
wurde
Klemmen Fotozellen RX (siehe Abbildung 1):
1 Posive Versorgung 24Vdc, Phase A Versorgung
24Vac
2 Negave Versorgung 24Vdc, Phase B Versorgung
24Vac
3,4 OUT, AUSGANG, Kontakt normalerweise geschlossen
mit funkonierenden Fotozellen und ohne
Hindernisse zwischen TX und RX
5 SYNC, Synchronismus
Signalisierungs LED Fotozellen RX (siehe Abbildung 1):
L2 normalerweise ausgeschaltet; in der “Ausrichtungs”-
Modalität zeigt es die Intensität des erhaltenen
Signals an, indem die Blinkfrequenz verändert wird.
L3 zeigt den Zustand des Ausgangskontakts OUT
an,normalerweise an (geschlossener Kontakt),
schaltet sich aus, wenn sich ein Hindernis zwischen
den Fotozellen bendet (oener Kontakt)
5 Installaon
ACHTUNG: Bevor man die Fotozellen installiert, muss man
die Kompabilität und die technischen Charakterisken
der Steuervorrichtungen prüfen, mit denen sie verbunden
werden.
Sollte die Installaon mit einem Abstand über 10 Meter
bis zu maximal 15 Meter zwischen TX und RX vorsehen,
muss man die Brücke auf der Rückseite des Kreislaufs
vorsehen (siehe Abbildung 11). Auf die exakte Ausführung
des Vorgangs achten, um eine Beschädigung des Kreislaufs
zu vermeiden.
ACHTUNG: Sollte die Installaon einen Abstand von unter
2,5 Meter zwischen TX und RX vorsehen, muss man die
Linsen von TX und RX enernen: Im gegenteiligen Fall wird
die korrekte Funkon nicht garanert.
Der zulässige Mindestabstand beträgt 80 Zenmeter.
Die Linsen vorsichg enernen, um eine Beschädigung der
Fotodiode oder der anderen Komponenten zu vermeiden.
5.1 Befesgung
Die Posion der Fotozelle auswählen.
Die Fotozelle önen, die Elektronikkarte herausziehen
(siehe Abbildung 6, 7, 8).
Den unteren Teil der Schale befesgen.
Bei der Montage des G90/F4ES/TRIX/TX und
G90/F4ES/TRIX/RX ist der obere Teil (Detail F, Fig. 8) mit
den beiliegenden Schrauben an der TRIX Säule zu xieren.
3 Technische Charakterisken des Produktes
ANGEWANDTE TECHNOLOGIE Akves Infrarot, mit modulierter Übertragung, von Microcontroller
kontrolliert
VERSORGUNGSSPANNUNG 24Vac 50Hz, 24Vdc
STROMVERBRAUCH TX=18mA, RX=27mA
WELLENLÄNGE
INFRAROTEMISSION
950 nm
DIODEN EMISSIONSWINKEL <17°
BETRIEBSABSTAND Standard 10m, Opon 15m (durch das Durchschneiden der Brücke E der
Fotozelle RX, siehe Abbildung 11). Mindest-Betriebsabstand 0.8m
AUSGANGSKONTAKT Doppeltes Relais mit Kontakt in Serie (doppelte Sicherheit), Ausgang
normalerweise geschlossen, 30Vmax 0,5Amax mit ohmscher Last
SYNCHRONISMUS TYP Digital, Kabelanschluss
RELAYS AUSLÖSEZEIT <32ms
RELAYS FREIGABEZEIT <120ms
BETRIEBSTEMPERATUR -20°C … +55°C
SCHUTZGRAD IP 55
MASSE DES PRODUKTES R90/F4ES Abmessungen in mm. 62 x 88 x 27 Gewicht: 90g
G90/F4ES Abmessungen in mm. 75 x 77 x 29.2 Gewicht: 141g
G90/F4ES/TRIX/... Abmessungen in mm. 75 x 98 x 58 Gewicht: 283g

12
Setzen Sie den Lichtschrankenhalter (Detail G, Fig. 8) auf
den oberen Teil.
ACHTUNG: Die unteren Schalen des TX und des RX sind
unterschiedlich, die hervorgehobene Schri auf der
Rückseite vor der Befesgung kontrollieren.
5.2 Verkabelung
ACHTUNG: Die Verkabelung von der Versorgung isoliert
ausführen.
Die Kabel vorbereiten: Man benögt drei Kabel um
ein TX anzuschließen und maximal 5 Kabel um ein RX
anzuschließen (die Anzahl hängt von dem Anschluss des
Ausgangs der Fotozelle ab.
Die Versorgungen anschließen, dabei auf die Polarität
achten.
ACHTUNG: Bei Wechselspannungsversorgung alle TX und
RX mit derselben Polarität anschließen.
Alle Fotozellen mit dem Synchronisierungskabel
anschließen (SYNC).
Je nach Bedarf die Ausgangsklemmen anschließen OUT.
In Abbildung9 wird der typische Fall von 4 Fotozellenpaaren
dargestellt: 2 Paare auf unterschiedlicher Höhe außerhalb
des Tors monert (FOTO1 und FOTO2) und 2 Paare
auf unterschiedlicher Höhe innerhalb des Tors (FOTO3
und FOTO4). Der Eingang FT1 der Steuerzentrale ist an
die Ausgänge von FOTO1 und FOTO2 angeschlossen,
die in Serie angeschlossen sind. Der Eingang FT2 der
Steuerzentrale ist an die Ausgänge von FOTO3 und FOTO4
angeschlossen, die in Serie angeschlossen sind.
In Abbildung 10 wird der typische Fall von 2
Fotozellenpaaren dargestellt (FOTO1 und FOTO2), einem
innerhalb (FOTO1) und einem außerhalb des Tors (FOTO2).
Der Eingang FT1 der Steuerzentrale ist an den Ausgang von
FOTO 1 angeschlossen. Der Eingang FT2 der Steuerzentrale
ist an den Ausgang von FOTO 2 angeschlossen.
5.3 Konguraon und Ausrichtung
Ein Fotozellenpaar als MASTER kongurieren (Jumper ID1
und ID2, siehe Abbildung 5).
ACHTUNG: Es darf immer nur ein MASTER Paar vorhanden
sein.
Eventuelle andere Fotozellenpaare als SLAVE (Jumper ID1
und ID2, siehe Abbildung 5) kongurieren, alle SLAVE
Paare müssen unterschiedlich konguriert sein.
ACHTUNG: Es ist wichg die Posion der Jumper bei
fehlender Spannung auszuführen, da die von ihnen
besmmte Konguraon nur bei Einschalten bewertet
wird.
ACHTUNG: Stellt man die Ausrichtungsmodalität mit dem
Jumper SET (siehe Abbildung 4) ein, deakviert man den
Ausgang OUT, dessen Kontakt immer oen ist. Am Ende
des Ausrichtungsverfahrens sicherstellen, dass sich der
Jumper SET in der Posion des normalen Betriebs bendet
(siehe Abbildung 3).
Das Ausrichtungsverfahren führt man an einem nach dem
anderen Fotozellenpaar aus, dabei beachtet man das
Blinken des LED L2 (auf RX, Abbildung 1), das die Stärke
des empfangenen Signals darstellt:: Bei schnellem Blinken
hat man ein starkes Signal, je langsamer das Led blinkt,
desto schwächer ist das Signal.
Um das erste Fotozellenpaar (MASTER) auszurichten,
folgendermaßen vorgehen:
• Die Ausrichtungsmodalität (Jumper SET, siehe
Abbildung 4) an dem MASTER Fotozellenpaar einstellen.
• Die Versorgung einschalten.
• Die Fotozelle bewegen, bis man die Posion ndet in
der das Blinken des LED L2 schnellstmöglich ist.
• Die Fotozelle an dem Punkt mit dem besten Signal
befesgen, darauf achten diese Posion beizubehalten.
• Von der Versorgung isolieren.
• Den Jumper SET in die Posion der normalen Funkon
auf TX und RX bringen (siehe Abbildung 3).
ANMERKUNG: In der bestmöglichen Ausrichtung kann es
sein, dass das l LED L2 fest leuchtet.
Sind keine SLAVE Fotozellen vorhanden, ist das Verfahren
abgeschlossen.
Sind SLAVE Fotozellen vorhanden das MASTER
Fotozellenpaar momentan als einen beliebigen SLAVE
kongurieren (Jumper ID1 und ID2, siehe Abbildung 5),
es spielt keine Rolle ob ein anderer SLAVE mit derselben
Konguraon vorhanden ist. Dies, um nicht mit den
nächsten auszurichtenden Fotozellen zu interferieren.
• Die Ausrichtungsmodalität (Jumper SET, siehe
Abbildung 4) an dem ersten SALVE Fotozellenpaar
einstellen.
• Die Versorgung einschalten.
• Die Fotozelle bewegen, bis man die Posion ndet in
der das Blinken des LED L2 schnellstmöglich ist.
• Die Fotozelle an dem Punkt mit dem besten Signal
befesgen, darauf achten diese Posion beizubehalten.
• Von der Versorgung isolieren.
• Den Jumper SET in die Posion der normalen Funkon
auf TX und RX bringen (siehe Abbildung 3).
• Die Operaon mit allen anderen eventuellen SLAVE
Fotozellen wiederholen.
Nach der Ausrichtung aller Fotozellenpaare:
• Das erste Fotozellenpaar, das zeitweise als SLAVE
konguriert wurde, wieder als MASTER kongurieren.
• Sicherstellen, dass sich der Jumper SET aller Fotozellen,
TX und RX, in der normalen Posion bendet (siehe
Abbildung 3).
5.4 Schließen des Behälters
Um das Gehäuse der Fotozellen zu schießen,
folgendermaßen vorgehen:

13
R90/F4ES
• Prüfen, dass die Dichtung (Detail A, Abbildung 6)
korrekt in die obere Schale eingefügt wurde.
• Die obere Schale posionieren und mit den beiden
mitgelieferten Schrauben befesgen.
G90/F4ES
• Die Dichtung (O-Ring, Detail C, Abbildung 7)in der Rille
der oberen Schale posionieren.
• Die Dichtung (Detail D, Abbildung 7) und die obere
Schale posionieren und mit den beiden mitgelieferten
Schrauben befesgen.
• Die Maske vorsichg andrücken (Detail E, fAbbildung 7),
bis man das Einrasten hört.
G90/F4ES/TRIX/RX und G90/F4ES/TRIX/RX
• Die Dichtung (O-Ring, Detail H, Abbildung 8)in der Rille
der oberen Schale posionieren.
• Die Dichtung (Detail I, Abbildung 8) und die obere
Schale posionieren und mit den beiden mitgelieferten
Schrauben befesgen.
• Die Maske vorsichg andrücken (Detail L, fAbbildung 8),
bis man das Einrasten hört.
6 Abnahme
Bei der Abnahme wird die korrekte Funkon der Fotozellen
und eventuelle Überlagerungen mit anderen in der Nähe
installierten Infrarotgeräten geprü.
Das Steuergerät akkvieren, an das die Fotozellen
angeschlossen sind.
Mit einem ungefähr 50mm großem zylindrischem
Gegenstand, den Infrarotstrahl zwischen den Fotozellen,
mehrmals unterbrechen. Dasselbe Verfahren an der
Fotozelle TX ausführen und dann an der Fotozelle
RX; dasVerfahren in allen Betriebsphasen der
Steuervorrichtung ausführen.
Meldet die Steuervorrichtung jede Unterbrechung an allen
Punkten korrekt, kann die Abnahme mit einem posiven
Ergebnis abgeschlossen werden.
Bei zwei oder mehreren installierten Fotozellenpaaren,
muss man dasselbe Verfahren wiederholen, auf eventuelle
Überlagerungen achten.
Sollte bei einer Unterbrechung des Strahls zwischen den
Fotozellen, der Ausgang geschlossen bleiben (er schaltet
nicht um) aber das LED L3 an RX schaltet sich dennoch
aus, dann könnte eine Anomalie aufgetreten sein: Prüfen,
dass die Versorgungsspannung ausreichen ist und dass die
Ausgangsrelais funkonieren. Sollte das Problem weiterhin
aureten, den technischen Kundendienst verständigen.
7 Wartung
Alle 6 Monate die programmierte Wartung durchführen,
dabei die Reinigung und die Funkonstüchgkeit aller
Fotozellen prüfen.
Bei Verschmutzungen, Feuchgkeit, Insekten oder anderen
Spuren, die Fotozellen reinigen und das Abnahmeverfahren
ausführen.
Sollte man Oxidspuren an der Leiterplae feststellen, muss
man ein Ersetzen in Betracht ziehen.
8 Entsorgung
Das Produkt muss von qualizierten Technikern
deinstalliert werden und die korrekten Verfahren zur
Enernung des Produktes ausgeführt werden.
Dieses Produkt besteht aus verschiedenen Materialarten,
einige können recycelt werden, andere müssen in
Entsorgungssystemen und im Sinne der örtlichen
Abfallentsorgungsbesmmungen der besmmten
Produktkategorie entsorgt werden .
Das Produkt darf nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden.
Die „Mülltrennung“ im Sinne der örtlichen
Abfallbeseigungsbesmmungen ausführen; oder das
Produkt, bei Kauf eines neuen entsprechenden Produktes,
dem Händler übergeben.
Die örtlichen Vorschrien können bei der illegalen
Beseigung dieses Produktes schwere
Strafmassnahmen vorsehen.
Achtung: Einige Teile des Produktes können
umweltbelastende oder gefährliche
Substanzen enthalten, die schädliche
Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben könnten.
9 Konformitätserklärung
Der Unterzeichnende, Vertreter des folgenden Herstellers
Roger Technology
Via Bocelli 8
31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV)
ERKLÄRT, dass das beschriebene Gerät:
Beschreibung: Fotozelle für automasches Önen
Modell: R90 und G90
den gesetzlichen Besmmungen der folgenden Richtlinien:
• 2004/108/CEE
• 2006/95/CEE
• 2011/65/CEE
Es wurden alle Normen bzw. technische Spezikaonen
angewendet, die im Folgenden aufgeführt werden:
EN 61000-6-2; EN 61000-6-3
Die letzten beiden Zahlen stehen für das Jahr, in dem die
Kennzeichnung ausgeführt wurde | 14.
Ort: Mogliano V.to
Datum: 26-10-2014 Unterschri

14
FR
1 Introducon aux instrucons et mises en
garde
Ce manuel est desné uniquement au personnel
technique qualié pour l’installaon.
Aucune informaon contenue dans ce document ne peut
avoir d’intérêt pour l’ulisateur nal.
Ce manuel fait référence aux cellules photoélectriques
synchronisables R90/F4ES et G90/F4ES et ne doit pas être
ulisé pour des produits diérents.
Lire aenvement les instrucons avant d’eectuer
l’installaon.
L’installaon doit être eectuée uniquement par un
personnel technique qualié en foncon des normes en
vigueur.
Eectuer les branchements avec des câbles adaptés
aux courants et tensions demandés et respecter les
caractérisques techniques du produit.
Pour ne pas compromere le fonconnement, les cellules
photoélectriques doivent être alignées correctement,
sans proter de réexions sur des surfaces, et ne doivent
pas interférer avec d’autres cellules photoélectriques, du
même type ou de type diérent. Il est en eet possible
qu’il y ait des interférences entre paires de cellules
photoélectriques synchronisées, entre plus de quatre
paires de cellules photoélectriques synchronisées ou avec
d’autres disposifs qui émeent de la lumière infrarouge.
Prendre toutes les précauons pour éliminer ce problème.
Pour comprendre les problémaques inhérentes à
la réexion et à l’interférence entre les paires non
synchronisées, voir gure 2.
ATTENTION : Si l’installaon prévoit une distance entre TX
et RX inférieure à 2,5 mètres, rerer les lenlles du TX et
du RX ; dans le cas contraire le fonconnement n’est pas
garan. Dans tous les cas la distance minimale autorisée
est de 80 cenmètres.
MISES EN GARDE
ATTENTION : il est fondamental de modier la conguraon
des cavaliers en l’absence de tension, car ils ne sont lus
qu’au moment de l’allumage, et pour éviter des dommages
aux composants.
ATTENTION : en cas d’alimentaon en courant alternaf,
connecter tous les TX et RX avec la même polarité.
2 Descripon du produit
Les cellules photoélectriques synchronisées version
R90/F4ES et G90/F4ES sont des révélateurs de présence
à technologie infrarouge, qui permeent de détecter
des obstacles présents sur l’axe opque entre la cellule
photoélectrique émerice et la cellule photoélectrique
réceptrice ; elles sont ulisables pour des entrées
automaques, pour des services d’accueil et de monitorage
des passages.
La synchronisaon permet de connecter jusqu’à 4 paires
de cellules photoélectriques sans se préoccuper qu’elles
n’interfèrent les unes avec les autres. La synchronisaon
est réalisée par l’intermédiaire d’un l supplémentaire
qui connecte toutes les cellules photoélectriques
transmerices et réceptrices.
La synchronisaon est générée par une cellule
photoélectrique T appelée MATER et est transmise au
récepteur qui lui est associé et à toutes les autres paires
de cellules photoélectriques présentes (appelées SLAVE).
Dans ces instrucons, la cellule photoélectrique
émerice sera appelée cellule photoélectrique TX, la
cellule photoélectrique réceptrice sera appelée cellule
photoélectrique RX et une ou plusieurs paires de cellules
photoélectriques (toujours composées d’une cellule
photoélectrique RX et d’une cellule photoélectrique TX)
seront appelées brièvement cellules photoélectriques.
Ces cellules photoélectriques sont desnées à être
installées sur des surfaces de xaon planes et parallèles
l’une par rapport à l’autre, pour permee un centrage
correct entre la cellule photoélectrique TX et la RX.
Versions disponibles :
• R90/F4ES
• G90/F4ES
• G90/F4ES/TRIX/TX et G90/F4ES/TRIX/RX seulement
pour installaons avec montage sur colonnes série TRIX.
1 Introducon aux instrucons et mises en garde 14
2 Descripon du produit 14
3 Caractérisques techniques du produit 15
4 Bornes et signalisaons 15
5 Installaon 15
5.1 Fixaon 15
5.2 Câblage 16
5.3 Conguraon et alignement 16
5.4 Fermeture du boîer 17
6 Essai 17
7 Maintenance 17
8 Mise au rebut 17
9 Déclaraon de conformité 17
10 Illustraons et schémas 26
SOMMAIRE page

15
4 Bornes et signalisaons
Bornes cellule photoélectrique TX (voir gure 1) :
1 posif alimentaon 24Vdc, phase A alimentaon
24Vac
2 négaf alimentaon 24Vdc, phase B alimentaon
24Vac
3 SYNC, synchronisme
Voyant de signalisaon cellule photoélectrique TX (voir
gure 1) :
L1 allumé en présence de la tension d’alimentaon ; s’il
est éteint, cela signie que l’alimentaon est absente
ou qu’elle est mal branchée
Bornes cellule photoélectrique RX (voir gure 1) :
1 posif alimentaon 24Vdc, phase A alimentaon
24Vac
2 négaf alimentaon 24Vdc, phase B alimentaon
24Vac
3,4 OUT, SORTIE, contact normalement fermé avec
cellules photoélectriques en marche et sans obstacles
entre TX et RX
5 SYNC, synchronisme
Voyant de signalisaon cellule photoélectrique RX (voir
gure 1) :
L2 normalement éteint ; en modalité « alignement
» indique l’intensité du signal reçu en variant la
fréquence du clignotement
L3 indique l’état du contact de sore OUT ; il
est normalement allumé (contact fermé), et
s’éteint quand il y a un obstacle entre les cellules
photoélectriques (contact ouvert)
5 Installaon
ATTENTION : avant de procéder à l’installaon des
cellules photoélectriques, vérier la compabilité et les
caractérisques techniques du disposif de commande
auxquelles elles seront connectées.
Si l’installaon prévoit une distance entre TX et RX
supérieure à 10 mètres, jusqu’à un maximum de 15
mètres, il est nécessaire d’interrompre le shunt à l’arrière
du circuit (voir gure 11). Faire aenon à l’eectuer avec
le plus de précision possible, sans endommager le circuit.
ATTENTION : si l’installaon prévoit une distance entre TX
et RX inférieure à 2,5 mètres, rerer les lenlles du TX et
du RX ; dans le cas contraire le fonconnement n’est pas
garan.
La distance minimale autorisée est de 80 cenmètres.
Rerer les lenlles avec précauon, de sorte à ne pas
endommager le photodiode ou les autres composants.
5.1 Fixaon
Choisir la posion des cellules photoélectriques.
Ouvrir les cellules photoélectriques, extraire les cartes
électroniques (voir gure 6, 7, 8).
Fixer la pare inférieure du boîer.
Dans le cas de installaon de G90/F4ES/TRIX/TX et G90/
F4ES/TRIX/RX: xer la tête (détail F, Figure 8) à la colonne
TRIX avec les vis fournies. Placer le logement de la carte
(détail G, Figure 8) sur la tête.
3 Caractérisques techniques du produit
TECHNOLOGIE ADOPTEE Infrarouge acf, avec transmission modulée contrôlée par micro-contrôleur
TENSION D'ALIMENTATION 24Vac 50Hz, 24Vdc
ABSORPTION DE COURANT TX=18mA, RX=27mA
LONGUEUR D'ONDE
EMISSION INFRAROUGE
950 nm
ANGLE D'EMISSION DE LA DIODE <17°
DISTANCE DE FONCTIONNEMENT Standard 10m, opon 15m (en interrompant le shunt E de la cellule
photoélectrique RX, voir gure 11). Distance minimale de fonconnement
0,8m
CONTACT DE SORTIE Double relais avec contacts en série (double sécurité), sore normalement
fermée, 30Vmax 0,5Amax avec charge résisve
TYPE DE SYNCHRONISME numérique, connexion via l
DELAI DE DECLENCHEMENT DES RELAIS <32ms
DELAI DE RELACHEMENT DES RELAIS <120ms
TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT -20°C … +55°C
DEGRE DE PROTECTION IP 55
DIMENSIONS DU PRODUIT R90/F4ES dimensions en mm. 62 x 88 x 27 Poids : 90g
G90/F4ES dimensions en mm. 75 x 77 x 29,2 Poids : 141g
G90/F4ES/TRIX/... dimensions en mm. 75 x 98 x 58 Poids : 283g

16
ATTENTION : les boîers du TX et du RX sont diérents
: contrôler l’inscripon en relief sur l’arrière avant de
procéder à la xaon.
5.2 Câblage
ATTENTION : eectuer les câblages en l’absence de tension.
Préparer les câbles : il faut 3 ls pour connecter un TX et au
maximum 5 ls pour connecter un RX (le nombre dépend
de la façon dont sera connectée la sore de la cellule
photoélectrique).
Brancher les alimentaons en prêtant aenon à la
polarité.
ATTENTION : même en cas d’alimentaon en courant
alternaf, connecter tous les TX et RX avec la même
polarité.
Connecter toutes les cellules photoélectriques avec le l
de synchronisaon (SYNC).
En foncon des exigences, connecter les bornes de sore
OUT.
La gure 9 montre le cas typique de 4 paires de cellules
photoélectriques : 2 paires montées à des hauteurs
diérentes à l’extérieur du portail (PHOTO1 et PHOTO2) et
2 paires montées à des hauteurs diérentes à l’intérieur
(PHOTO3 et PHOTO4). L’entrée FT1 du boîer est
connectée aux sores de PHOTO1 et PHOTO2 connectées
en série. L’entrée FT2 du boîer est connectée aux sores
de PHOTO3 et PHOTO4 connectées en série.
La gure 10 montre le cas typique de 2 paires de cellules
photoélectriques (PHOTO1 et PHOTO2) : une paire
à l’intérieur (PHOTO1) et une à l’extérieur du portail
(PHOTO2). L’entrée FT1 du boîer est connectée à la sore
de PHOTO1. L’entrée FT2 du boîer est connectée à la
sore de PHOTO2.
5.3 Conguraon et alignement
Congurer une paire de cellules photoélectriques comme
MASTER (cavalier ID1 et ID2, voir gure 5).
ATTENTION : une seule paire de MASTER doit être
présente.
Congurer les autres paires de cellules photoélectriques
éventuelles comme SLAVE (cavalier ID1 et ID2, voir gure
5), toutes les paires SLAVE doivent avoir une conguraon
diérente.
ATTENTION : il est fondamental de modier la posion des
cavaliers en l’absence de tension, car la conguraon qu’ils
déterminent peut être évaluée uniquement au moment de
l’allumage.
ATTENTION : lors de la conguraon de la modalité
d’alignement avec le cavalier SET (voir gure 4) la sore
OUT, dont le contact reste toujours ouvert, se désacve.
A la n de la procédure d’alignement, s’assurer que le
cavalier SET soit dans la posion de fonconnement
normal (voir gure 3).
La procédure d’alignement s’eectue sur une paire de
cellules photoélectriques en observant également le
clignotement du voyant L2 (sur RX, gure 1) qui représente
l’intensité du signal reçu : le clignotement est plus rapide si
le signal est plus fort, et plus lent s’il est plus faible.
Pour aligner la première paire de cellules photoélectriques
(MASTER), procéder de la façon suivante :
• Congurer la modalité d’alignement (cavalier SET,
voir gure 4) sur la paire de cellules photoélectriques
MASTER.
• Acver le courant.
• Déplacer la cellule photoélectrique jusqu’à la posion
dans laquelle le voyant L2 clignote le plus rapidement
possible.
• Fixer la cellule photoélectrique à l’endroit où le signal
est le meilleur, en prenant soin de conserver cee
posion.
• Couper l’alimentaon.
• Mere le cavalier SET en posion de fonconnement
normal sur TX et RX (voir gure 3).
NOTE : dans des condions opmales d’alignement, il est
possible que le voyant L2 reste allumé de façon xe.
S’il n’y a pas de cellules photoélectriques SLAVE, la
procédure est terminée.
Si des cellules photoélectriques SLAVE sont présentes,
congurer momentanément la paire de cellules
photoélectriques MASTER comme une quelconque SLAVE
(cavalier ID1 et ID2, voir gure 5) ; le fait qu’il y ait un autre
SLAVE dans la même conguraon n’a pas d’importance.
Elles servent à ne pas interférer avec les prochaines
cellules photoélectriques à aligner.
• Congurer la modalité d’alignement (cavalier SET,
voir gure 4) sur la première paire de cellules
photoélectriques SLAVE.
• Acver le courant.
• Déplacer la cellule photoélectrique jusqu’à la posion
dans laquelle le voyant L2 clignote le plus rapidement
possible.
• Fixer la cellule photoélectrique à l’endroit où le signal
est le meilleur, en prenant soin de conserver cee
posion.
• Couper l’alimentaon.
• Mere le cavalier SET en posion de fonconnement
normal sur TX et RX (voir gure 3).
• Répéter l’opéraon avec toutes les autres paires de
cellules photoélectriques SLAVE éventuelles.
Après avoir aligné toutes les paires de cellules
photoélectriques :
• Remere la première paire de cellules photoélectriques
qui avait été momentanément congurée comme
SLAVE en MASTER.
• S’assurer que le cavalier SET de toutes les cellules
photoélectriques, TX et RX soit dans la posion normale
(voir gure 3).

17
5.4 Fermeture du boîer
Pour fermer les boîers des cellules photoélectriques,
procéder comme suit :
R90/F4ES
• Vérier que le joint (détail A, gure 6) soit correctement
inséré dans le boîer supérieur.
• Posionner le boîer supérieur et le xer à l’aide des
deux vis fournies.
G90/F4ES
• Placer le joint (torique, détail C, gure 7) dans la rainure
du boîer supérieur.
• Placer le joint (détail D, gure 7) et le boîer supérieur
et les xer à l’aide des deux vis fournies.
• Appuyer délicatement sur le cache (détail E, gure 7)
jusqu’à l’emboîtement.
G90/F4ES/TRIX/RX et G90/F4ES/TRIX/TX
• Placer le joint (torique, détail H, gure 8) dans la rainure
du boîer supérieur.
• Placer le joint (détail I, gure 8) et le boîer supérieur et
les xer à l’aide des deux vis fournies.
• Appuyer délicatement sur le cache (détail L, gure 8)
jusqu’à l’emboîtement.
6 Essai
L’essai permet de vérier le bon fonconnement des
cellules photoélectriques et l’éventuelle interférence avec
d’autres disposifs transmeant des infrarouges installés
à proximité.
Acver le disposif de commande auquel sont connectées
les cellules photoélectriques.
A l’aide d’un objet cylindrique d’environ 50 mm de
diamètre, interrompre plusieurs fois le faisceau de
lumière infrarouge à une posion intermédiaire entre les
cellules photoélectriques. Répéter la même opéraon
en se plaçant près de la cellule photoélectrique TX, puis
près de la cellule photoélectrique RX ; réaliser l’opéraon
dans toutes les phases de fonconnement du disposif de
commande.
Si le disposif de commande détecte correctement chaque
interrupon à tous les endroits, l’essai est terminé avec
succès.
En cas d’installaon de deux ou plusieurs paires de cellules
photoélectriques, répéter la même procédure en prenant
soin de vérier les éventuelles interférences entre elles.
Si en interrompant le faisceau entre les cellules
photoélectriques, le contact en sore reste fermé (il ne
commute pas) mais que le voyant L3 sur le RX s’éteint, il
pourrait y avoir une anomalie : contrôler que la tension
d’alimentaon soit susante et que les relais de sore
fonconnent. Si le problème persiste, contacter l’assistance
technique.
7 Maintenance
Eectuer une maintenance programmée tous les 6 mois en
vériant l’état de propreté et de fonconnement de toutes
les cellules photoélectriques.
En cas de présence de saleté, humidité, insectes ou autre,
neoyer les cellules photoélectriques et eectuer de
nouveau la procédure d’essai.
En cas de présence d’oxyde sur le circuit imprimé, évaluer
le besoin de remplacement.
8 Mise au rebut
Le produit doit toujours être désinstallé par un personnel
technique qualié en suivant les procédures adaptées au
retrait du produit.
Ce produit est constué de diérents types de matériaux,
certains peuvent être recyclés et d’autres doivent être
jetés dans des centres de recyclage ou des décheeries, en
foncon des règlementaons locales pour cee catégorie
de produit.
Il est interdit de jeter ce produit avec les déchets
domesques. Eectuer le tri sélecf pour la mise au rebut,
selon les méthodes prévues par les règlementaons
locales, ou remere le produit au vendeur au moment de
l’achat d’un nouveau produit équivalent.
Des règlementaons locales peuvent prévoir des sancons
lourdes en cas de déversement abusif de ce
produit.
Aenon : certaines pares du produit
peuvent contenir des substances polluantes
ou dangereuses ; en cas de déversement,
elles peuvent avoir des eets nocifs sur
l’environnement et sur la santé humaine.
9 Déclaraon de conformité
En qualité de représentant du constructeur suivant
Roger Technology
Via Bocelli 8
31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) - Italie
Je DECLARE que l’équipement décrit ci-après :
Descripon : Cellule photoélectrique pour ouvertures
automaques
Modèle : R90 et G90
Est conforme aux disposions des lois qui transposent les
direcves suivantes :
• 2004/108/CEE
• 2006/95/CEE
• 2011/65/CEE
Et que toutes les normes et/ou spécicaons techniques
indiquées ci-après ont été appliquées :
EN 61000-6-2 ; EN 61000-6-3
Les deux derniers chires de l’année au cours de laquelle le
marquage a été apposé | 14.
Lieu : Mogliano V.to
Date : 26-10-2014 Signature

18
ES
1 Introducción a las instrucciones y advertencias 18
2 Descripción del producto 18
3 Caracteríscas técnicas del producto 19
4 Terminales e indicaciones 19
5 Instalación 19
5.1 Fijación 19
5.2 Conexiones 20
5.3 Conguración y alineación 20
5.4 Cierre del contenedor 20
6 Prueba 21
7 Mantenimiento 21
8 Eliminación 21
9 Declaración de conformidad 21
10 Ilustraciones y esquemas 26
1 Introducción a las instrucciones y
advertencias
El presente manual está desnado solamente al personal
técnico cualicado para realizar la instalación.
Ninguna información contenida en el presente
documento puede ser considerada de interés para el
usuario nal.
Este manual hace referencia a las fotocélulas
sincronizables R90/F4ES e G90/F4ES y no debe ser
ulizado para productos diferentes.
Lea atentamente las instrucciones antes de realizar la
instalación.
La instalación debe ser realizada solamente por personal
técnico cualicado basándose en las normavas vigentes.
Realice las conexiones con cables adecuados con
la corriente y tensión requerida, y respetando las
caracteríscas técnicas del producto.
Para no perjudicar el buen funcionamiento, las fotocélulas
deben estar alineadas correctamente sin aprovechar las
reexiones sobre supercies y no deben interferir con
otras fotocélulas (sea del mismo po que diferente). De
hecho, es posible que se veriquen interferencias entre
pares de fotocélulas no sincronizadas, entre más de cuatro
pares de fotocélulas sincronizadas o con otros disposivos
que emiten luz infrarroja. Adopte todas las precauciones
necesarias para eliminar este problema.
Para comprender los problemas relacionados con la
reexión y con la interferencia entre pares no sincronizados
ver gura 2.
ATENCIÓN: En caso que la instalación posea una distancia
entre TX y RX inferior a 2,5 metros se deben rerar las lentes
del TX y del RX: en caso contrario no está garanzado un
ADVERTENCIAS
funcionamiento correcto. En todo caso la distancia mínima
permida es de 80 cenmetros.
ATENCIÓN: es fundamental modicar la conguración de
los jumper en ausencia de tensión en el momento que son
leídos cuando se encienden, así como para evitar daños a
los componentes.
ATENCIÓN: en caso de alimentación con corriente alternada
conecte todos los TX y RX con la misma polaridad.
2 Descripción del producto
Las fotocélulas sincronizadas versión R90/F4ES e G90/
F4ES son detectores de presencia con tecnología por
infrarrojos, que permiten detectar obstáculos presentes en
el eje ópco entre la fotocélula transmisora y la fotocélula
receptora, y pueden ulizarse para entradas automácas,
servicios de cortesía y control de pasajes.
La sincronización permite conectar hasta 4 pares de
fotocélulas sin preocuparse que intereran entre ellas.
La sincronización es realizada con un cable adicional que
conecta todas las fotocélulas de transmisores y receptores.
La sincronización es generada por una fotocélula TX,
denominada MASTER, y es transmida al receptor
combinada a la misma y a todos los demás pares de
fotocélulas presentes (denominadas SLAVE).
En estas instrucciones, la fotocélula transmisora será
denominada fotocélula TX, la fotocélula receptora será
denominada fotocélula RX, mientras uno o más pares de
fotocélulas (compuestas siempre por una fotocélula RX y
una fotocélula TX) serán denominados brevemente como
fotocélulas.
Estas fotocélulas están desnadas a instalaciones sobre
supercies de jación planas y paralelas entre ellas, que
permitan un correcto centrado entre la fotocélula TX y la
RX.
Versiones disponibles:
• R90/F4ES
• G90/F4ES
• G90/F4ES/TRIX/TX yG90/F4ES/TRIX/RX sólo para
montaje en la columna serie TRIX.
INDICE pag.

19
4 Terminales e indicaciones
Terminales fotocélula TX (ver gura 1):
1 posivo alimentación 24Vdc, fase A alimentación
24Vac
2 negavo alimentación 24Vdc, fase B alimentación
24Vac
3 SYNC, sincronismo
LED de indicación fotocélula TX (ver gura 1):
L1 encendido en presencia de la tensión de alimentación,
si está apagado signica que la alimentación falta o
está conectada incorrectamente
Terminales fotocélula RX (ver gura 1):
1 posivo alimentación 24Vdc, fase A alimentación
24Vac
2 negavo alimentación 24Vdc, fase B alimentación
24Vac
3,4 OUT, SALIDA, contacto normalmente cerrado con
fotocélulas funcionantes y sin obstáculos TX y RX
5 SYNC, sincronismo
LED de indicación fotocélula RX (ver gura 1):
L2 normalmente apagado; en modalidad “alineación”
indica la intensidad de la señal recibida variando la
frecuencia de intermitencia
L3 indica el estado del contacto de salida OUT, está
normalmente encendido (contacto cerrado), se apaga
cuando existe un obstáculo entre las fotocélulas
(contacto abierto)
5 Instalación
ATENCIÓN: antes de proceder a la instalación de
las fotocélulas, compruebe la compabilidad y las
caracteríscas técnicas de los disposivos de mandos a los
que serán conectados.
En el caso que la instalación requiera una distancia entre
TX y RX superior a los 10 metros, hasta un máximo de 15
metros, es necesario cortar el puente situado en la parte
posterior del circuito (ver gura 11). Preste atención
en realizarlo del modo más preciso posible, sin dañar el
circuito.
ATENCIÓN: en caso que la instalación posea una distancia
entre TX y RX inferior a 2,5 metros se deben rerar las
lentes del TX y del RX: en caso contrario no está garanzado
un funcionamiento correcto.
La distancia mínima permida es de 80 cenmetros.
Rere los lentes con cuidado, de modo de no dañar el
fotodiodo o los otros componentes.
5.1 Fijación
Seleccione la posición de las fotocélulas.
Abra las fotocélulas, extraiga las tarjetas electrónicas (ver
gura 6, 7, 8).
Fije la parte inferior de la funda.
En el caso de instalación de G90/F4ES/TRIX/TX y
G90/F4ES/TRIX/RX jar la parte superior (detalle F, Figura
8) a la columna TRIX con los tornillos suministrados.
3 Caracteríscas técnicas del producto
TECNOLOGÍA ADOPTADA Infrarrojo acvo, con transmisión modulada controlada por un
microcontrolador
TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN 24Vac 50Hz, 24Vdc
ABSORCIÓN DE CORRIENTE TX=18mA, RX=27mA
LONGITUD DE ONDA
EMISIÓN INFRARROJO
950 nm
ÁNGULO DE EMISIÓN DEL DIODO <17°
DISTANCIA DE FUNCIONAMIENTO Estándar 10m, opción 15m (cortando el puente E de la fotocélula RX, ver
gura 11). Distancia mínima de funcionamiento 0,8m
CONTACTO DE SALIDA Doble relay con contactos en serie (doble seguridad), salida normalmente
cerrada, 30Vmax 0,5Amax con carga resisva
TIPOLOGÍA DE SINCRONISMO digital, conexión vía cable
TIEMPO DE INTERVENCIÓN RELAYS <32ms
TIEMPO DE EMISIÓN RELAYS <120ms
TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO -20°C … +55°C
GRADO DE PROTECCIÓN IP 55
DIMENSIONES DEL PRODUCTO R90/F2ES dimensiones en mm. 62 x 88 x 27 Peso: 90g
G90/F2ES dimensiones en mm. 75 x 77 x 29,2 Peso: 141g
G90/F2ES dimensiones en mm. 75 x 98 x 58 Peso: 283g

20
Colocar el soporte de la tarjeta de la fotocélula (detalle G,
Figura 8) en la parte superior.
ATENCIÓN: las fundas inferiores del TX y del RX son
diferentes, controle la parte escrita en relieve en la parte
posterior antes de proceder a la jación.
5.2 Conexiones
ATENCIÓN: realice las conexiones sin tensión.
Prepare los cables: sirven 3 cables para conectar un TX y al
máximo 5 cables para conectar un RX (el número depende
de como se conectará la salida de la fotocélula).
Conecte las alimentaciones prestando atención a la
polaridad.
ATENCIÓN: también en caso de alimentación con corriente
alternada conecte todos los TX y RX con la misma polaridad.
Conecte todas las fotocélulas con el cable de sincronización
(SYNC).
Dependiendo de las exigencias, conecte los terminales de
salida OUT.
En la gura 9 se muestra el caso pico de 4 pares de
fotocélulas: 2 pares montadas a diferentes alturas en el
exterior de la puerta (FOTO1 y FOTO2) y 2 pares montadas
a alturas diferentes en el interior (FOTO3 y FOTO4). La
entrada FT1 de la centralita está conectada a las salidas de
FOTO1 y FOTO2 conectadas en serie. La entrada FT2 de la
centralita está conectada a las salidas de FOTO3 y FOTO4
conectadas en serie.
En la gura 10 se muestra el caso pico de 2 pares de
fotocélulas (FOTO1 y FOTO2) un par en el interior (FOTO1)
y una en el exterior de la puerta (FOTO2). La entrada FT1
de la centralita está conectada a la salida de FOTO1. La
entrada FT2 de la centralita está conectada a la salida de
FOTO2.
5.3 Conguración y alineación
Congure un par de fotocélulas como MASTER (jumper
ID1 e ID2, ver gura 5).
ATENCIÓN: debe estar siempre presente un solo par
MASTER.
Congure los demás pares de fotocélulas como SLAVE
(jumper ID1 e ID2, ver gura 5), todos los pares SLAVE
deben ser de diferente conguración.
ATENCIÓN: es fundamental modicar la posición de los
jumper en ausencia de tensión, ya que la conguración
determinada por estos es valorada solamente en el
momento del encendido.
ATENCIÓN: cuando se congura la modalidad de alineación
con el jumper SET (ver gura 4) se deshabilita la salida
OUT, cuyo contacto permanece siempre abierto. Al nal
del procedimiento de alineación asegúrese que el jumper
SET se encuentre en la posición de funcionamiento normal
(ver gura 3).
El procedimiento de alineación se realiza sobre un par de
fotocélulas a la vez observando la intermitencia del LED L2
(en RX, gura 1) que representa la intensidad de la señal
recibida: la intermitencia es más rápida si la señal es más
fuerte, y es más lenta si es más débil.
Para alinear el primer par de fotocélulas (MASTER),
proceda del siguiente modo:
• Congure la modalidad de alineación (jumper SET, ver
gura 4) en el par de fotocélulas MASTER.
• Aplique alimentación.
• Mueva la fotocélula hasta encontrar la posición en
la que la intermitencia del LED L2 sea la más rápida
posible.
• Fije la fotocélula en el punto de mejor señal, teniendo
cuidado de mantener aquella posición.
• Rere la alimentación.
• Lleve el jumper SET a posición de funcionamiento
normal TX y RX (ver gura 3).
NOTA: en condiciones ópmas de alineación es posible
que el LED L2 permanezca encendido jo.
Si hay fotocélulas SLAVE signica que el procedimiento ha
acabado.
Si se encuentran presentes fotocélulas SLAVE congure
momentáneamente el par de fotocélulas MASTER como
cualquier SLAVE (jumper ID1 e ID2, ver gura 5), no
importa si hay otro SLAVE con la misma conguración. Esto
sirve para no interferir con las próximas fotocélulas que
deben alinearse.
• Congure la modalidad de alineación (jumper SET, ver
gura 4) en el par de fotocélulas SLAVE.
• Aplique alimentación.
• Mueva la fotocélula hasta encontrar la posición en
la que la intermitencia del LED L2 sea la más rápida
posible.
• Fije la fotocélula en el punto de mejor señal, teniendo
cuidado de mantener aquella posición.
• Rere la alimentación.
• Lleve el jumper SET a posición de funcionamiento
normal TX y RX (ver gura 3).
• Repita la operación con todos los pares de fotocélulas
SLAVE.
Una vez alineados todos los pares de fotocélulas:
• Lleve a la conguración MASTER el primer par de
fotocélulas que momentáneamente había sido
congurado como SLAVE.
• Asegúrese que el jumper SET de todas las fotocélulas,
TX y RX, se encuentra en la posición normal (ver gura
3).
5.4 Cierre del contenedor
Para cerrar los contenedores de las fotocélulas proceda del
siguiente modo:
R90/F4ES
• Verique la junta (detalle A, gura 6) se encuentra
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Roger Security Sensor manuals