Royal Catering RCBL-9W27 User manual

expondo.de
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja | Návod k použití
RCBL-9W27
LED BULB

INHALT | CONTENU | CONTENT | CONTENUTO | CONTENIDO | TREŚĆ | OBSAH
3
5
7
9
11
13
15
Deutsch
English
Polski
Česky
Français
Italiano
Español
NAZWA PRODUKTU ŻARÓWKA LED
PRODUKTNAME LED LAMPE
PRODUCT NAME LED BULB
NOM DU PRODUIT AMPOULE À LED
NOME DEL PRODOTTO LAMPADINA A LED
NOMBRE DEL PRODUCTO BOMBILLA LED
NÁZEV VÝROBKU LED ŽÁROVKA
MODEL PRODUKTU
RCBL-9W27
MODELL
PRODUCT MODEL
MODÈLE
MODELLO
MODELO
MODEL VÝROBKU
NAZWA PRODUCENTA
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
NAME DES HERSTELLERS
MANUFACTURER NAME
NOM DU FABRICANT
NOME DEL PRODUTTORE
NOMBRE DEL FABRICANTE
NÁZEV VÝROBCE
ADRES PRODUCENTA
UL. DEKORACYJNA 3
65-155 ZIELONA GÓRA
POLAND, EU
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
MANUFACTURER ADDRESS
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL FORNITORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
ADRESA VÝROBCE
expondo.de 3
Parameter – Beschreibung Parameter – Wert
Produktname LED Lampe
Modell RCBL-9W27
Spannung [V~]/Frequenz [Hz] 100-265 / 50/60
Nennleistung [W] 5
Nennstrom [mA] 45
Energieklasse A
Leistungsfaktor 0,56
Energieverbrauch [kWh/h] 5/1000
Nennlichtstrahl [lm] 210
Lebensdauer [h] 20000
Lichtfarbe RGB + Neutral-Weiß
Farbwiedergabeindex 82
Anzahl der Ein- / Aus-Zyklen >20000
Aufheizzeit bis zu 60% [s] <1
Startzeit [s] 0,35
Strahlungswinkel 180
Art des Gris E27/ B22
Batterietyp Fernbedienung CR2025
Abmessungen [mm] Ø60 x 130
Gewicht [g] 130
TECHNISCHE DATEN
Rev. 13.06.2018
BEDIENUNGSANLEITUNG

Das Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitsnormen.
Gebrauchsanweisung beachten.
Recycling-Produkt. Abgenutzte Batterien sollten
aus dem Gerät entfernt und der für die Entsorgung
dieser Materialien zuständigen Stelle übergeben
werden.
Nicht mit Dimmern verwenden.
HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind
Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen
Aussehen der Maschine abweichen können.
Erläuterung der Symbole
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung.
Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der
deutschen Sprache.
1
2
3
4
1. Helligkeitseinstellung
2. Farbwahl der Beleuchtung
3. Wahl des Beleuchtungsmo-
dus (FLASH: schneller Farb-
wechsel, STROBE: langsamer
Farbwechsel, FADE: schneller,
sanfter Farbwechsel,
SMOOTH: langsamer, sanfter
Farbwechsel)
4. EIN-Schalter, AUS-Schalter.
Vor der ersten Benutzung der Fernbedienung den
Batteriesicherungsgurt entfernen. HINWEIS: Die LED Lampe
ist nicht für die Akzentbeleuchtung vorgesehen.
Rev. 13.06.2018
45
Parameter description Parameter value
Product name LED Bulb
Model RCBL-9W27
Voltage [V~]/Frequency [Hz] 100-265 / 50/60
Rated power [W] 5
Rated current [mA] 45
Energy class A
Power factor 0,56
Energy consumption [kWh/h] 5/1000
Nominal luminous ux [lm] 210
Lifetime [h] 20000
Light colour RGB + neutral white
Colour rendering index 82
Number of on/o cycles >20000
Heating time up to 60% [s] <1
Start time [s] 0,35
Angle of radiation 180
Type of handle E27/ B22
Remote control battery type CR2025
Dimensions [mm] Ø60 x 130
Weight [g] 130
TECHNICAL DATA
Rev. 13.06.2018
USER MANUAL

The product satises the relevant safety standards.
Read the instructions before use.
The product must be recycled. Worn batteries
should be dismantled from the device and handed
over to the unit responsible for the disposal of
these materials.
Do not use with dimmers.
PLEASE NOTE! The drawings in this manual are for
illustration purposes only and in some details may
dier from the actual machine.
Legend
The original operation manual is in German. Other language
versions are translations from German.
1
2
3
4
1. Brightness adjustment
2. Lighting colour selection
3. Light mode selection(FLASH:
fast change of colours,
STROBE: slow change of
colours, FADE: fast, smooth
change of colours, SMOOTH:
slow, smooth change of
colours)
4. ON-switch, OFF-switch.
Remove the battery safety strap before the rst use of the
remote control. NOTE: The bulb is not intended for accent
lighting.
6Rev. 13.06.2018 7
Opis parametru Wartość parametru
Nazwa produktu Żarówka LED
Model RCBL-9W27
Napięcie [V~]/Częstotliwość
zasilania [Hz] 100-265 / 50/60
Moc znamionowa [W] 5
Prąd znamionowy [mA] 45
Klasa efektywności
energetycznej A
Współczynnik mocy 0,56
Zużycie energii [kWh/h] 5/1000
Nominalny strumień
światła [lm] 210
Żywotność [h] 20000
Barwa światła RGB + biały neutralny
Wskaźnik oddawania barw 82
Liczba cykli włącz/wyłącz >20000
Czas nagrzewania do 60% [s] <1
Czas uruchomienia [s] 0,35
Kąt promieniowania 180
Rodzaj trzonka E27/ B22
Typ baterii pilota CR2025
Wymiary [mm] Ø60 x 130
Waga [g] 130
DANE TECHNICZNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Rev. 13.06.2018

Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm
bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi. Zużyte baterie
zdemontować z urządzenia i przekazać komórce
odpowiedzialnej za utylizację tych materiałów.
Nie stosować ze ściemniaczami.
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach
mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
Objaśnienie symboli
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
1
2
3
4
1. Regulacja jasności
2. Wybór koloru świecenia
3. Wybór trybu świecenia
(FLASH: szybka zmiana
kolorów, STROBE: wolna
zmiana kolorów, FADE:
szybka, płynna zmiana
kolorów, SMOOTH: wolna,
płynna zmiana kolorów)
4. ON-włącznik, OFF-wyłącznik.
Przed pierwszym użyciem pilota usunąć pasek
zabezpieczający baterię. UWAGA: Żarówka nie jest
przeznaczona do oświetlenia akcentowego.
8Rev. 13.06.2018 9
Popis parametru Hodnota parametru
Název výrobku LED žárovka
Model RCBL-9W27
Napětí [ V~]/Frekvence [Hz] 100-265 / 50/60
Jmenovitý výkon [W] 5
Jmenovitý proud [mA] 45
Energetická třída A
Součinitel výkonu 0,56
Spotřeba energie [kWh/h] 5/1000
Jmenovitý světelný tok [lm] 210
Životnost [h] 20000
Barva světla RGB + neutrální bílá
Index zobrazování barev 82
Počet cyklů zapnout/vypnout >20000
Doba ohřívání do 60% [s] <1
Doba spuštění [s] 0,35
Úhel záření 180
Druh patice E27/ B22
Typ baterie dálk. ovládání CR2025
Rozměry [mm] Ø60 x 130
Hmotnost [g] 130
TECHNICKÉ ÚDAJE
NÁVOD K OBSLUZE
Rev. 13.06.2018

Výrobek splňuje požadavky příslušných
bezpečnostních norem.
Před použitím se seznamte s návodem.
Recyklovatelný výrobek. Použité baterie
odmontovat ze zařízení a předat jednotce
zodpovědné za likvidaci těchto materiálů.
Nepoužívat se stmívači.
POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou ilustrační.
V některých detailech se od skutečného vzhledu
stroje mohou lišit.
Vysvětlení symbolu
Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní
jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
1
2
3
4
1. Regulace jasu
2. Volba barvy svícení
3. Volba režimu svícení (FLASH:
rychlá změna barev, STROBE:
pomalá změna barev, FADE:
rychlá, plynulá změna barev,
SMOOTH: pomalá, plynulá
změna barev)
4. ON-zapínání, OFF-vypínání.
Před prvním použitím dálkového ovládání odstraňte pásku
z kontaktů baterie. UPOZORNĚNÍ: Žárovka není určena pro
akcentní osvětlení.
10 Rev. 13.06.2018 11
Description des paramètres Valeur de paramètre
Nom du produit Ampoule à LED
Modèle RCBL-9W27
Tension nominale [V]/
Fréquence [Hz] 100-265 / 50/60
Puissance [W] 5
Courant nominal [mA] 45
Classe énergétique A
Facteur de puissance 0,56
Consommation d'énergie [kWh/h] 5/1000
Faisceau lumineux nominal [lm] 210
Durée de vie [h] 20000
Couleur de lumière RGB + blanc neutre
Indice de rendu de couleur 82
Nombre de cycles marche/arrêt >20000
Tem ps de chauage de
jusqu'à 60% [s] <1
Temps de démarrage [s] 0,35
Angle de rayonnement 180
Type de poignée E27/ B22
Type de pile de la
télécommande CR2025
Dimensions [mm] Ø60 x 130
Poids [kg] 130
DÉTAILS TECHNIQUES
MANUEL D‘UTILISATION
Rev. 13.06.2018

Le produit est conforme aux normes de sécurité
en vigueur.
Veuillez lire attentivement ces instructions
d‘emploi.
Produit recyclable. Les piles usées doivent
être retirées de l‘appareil et remises au service
responsable de l‘élimination de ce type de déchets.
Ne pas utiliser l’ampoule avec des gradateurs.
ATTENTION! Certaines illustrations, présentes
dans cette notice, peuvent diérer de la véritable
apparence de l‘appareil.
Explication des symboles
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand.
Les autres versions sont des traductions de l‘allemand.
1
2
3
4
1. Réglage de la luminosité
2. Choix de la couleur de
l’éclairage
3. Sélection du mode d’éclairage
(FLASH: changement rapide de
couleur, STROBE: changement
de couleur lent, FADE:
changement de couleur rapide
et doux, SMOOTH: changement
de couleur lent et doux)
4. Touche ON, Touche OFF.
Avant la première utilisation de la télécommande, retirez
la sangle de xation du bac à pile. REMARQUE: L‘ampoule
n‘est pas destinée à l‘éclairage d‘accentuation.
12 Rev. 13.06.2018 13
Parametro | Descrizione Parametro | Valore
Nome del prodotto Lampadina a LED
Modello RCBL-9W27
Tensione [V~]/Frequenza [Hz] 100-265 / 50/60
Potenza nominale [W] 5
Corrente nominale [mA] 45
Classe energetica A
Fattore di potenza 0,56
Consumo di energia [kWh/h] 5/1000
Raggio di luce nominale [lm] 210
Durata [h] 20000
Colore luce RGB + bianco – neutro
Indice di resa cromatica 82
Numero di cicli on/o >20000
Tempo di riscaldamento no
al 60% [s] <1
Tempo di avviamento [s] 0,35
Angolo fascio luminoso 180
Tipo di attacco E27/ B22
Batteria telecomando CR2025
Dimensioni [mm] Ø60 x 130
Peso [g] 130
DETTAGLI TECNICI
ISTRUZIONI PER L’USO
Rev. 13.06.2018

Questo prodotto è conforme alle normative vigenti
in materia di sicurezza.
Leggere attentamente le seguenti avvertenze.
Prodotto riciclabile. Le batterie usurate devono
essere rimosse dal dispositivo e consegnate agli
enti responsabili per lo smaltimento.
Non utilizzare con il dimmer (varialuce).
IMPORTANTE! Le immagini contenute in questo
manuale sono puramente indicative e potrebbero
dierire dal prodotto.
Denizione simboli
La versione originale di questo manuale è in lingua tedesca.
Ulteriori versioni sono traduzioni dal tedesco.
1
2
3
4
1. Tasti per regolare l´intensità
della luminosità
2. Tasti per selezionare il colore
della luce
3. Tasti per selezionare la modalità
di illuminazione (FLASH: alter-
narsi veloce dei colori, STROBE:
alternarsi lento dei colori, FADE:
alternarsi veloce e a dissolvenza
dei colori, SMOOTH: alternarsi
lento e a dissolvenza dei colori)
4. Tasto ON, Tasto OFF
Prima del primo utilizzo rimuovere il sigillo di sicurezza
dalla batteria. AVVERTENZE: la lampadina non è adatta per
l´illuminazione d´accento.
14 Rev. 13.06.2018 15
Datos técnicos Datos técnicos
Nombre del producto Bombilla LED
Modelo RCBL-9W27
Voltaje nominal [V~]/
Frecuencia [Hz] 100-265 / 50/60
Potencia nominal [W] 5
Potencia absorbida [mA] 45
Clase de energía A
Factor de rendimiento 0,56
Consumo de energía [kWh/h] 5/1000
Haz nominal de luz [lm] 210
Vida útil [h] 20000
Color de la luz RGB + blanco neutral
Índice de la reproducción
del color 82
Número de los ciclos de
encendido/apagado >20000
Tiempo de calentamiento
hasta el 60% [s] <1
Tiempo de encendido [s] 0,35
Ángulo del haz 180
Tipo del casquillo E27/ B22
Tipo de batería del mando
a distancia CR2025
Dimensiones [mm] Ø60 x 130
Peso [kg] 130
DATOS TÉCNICOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Rev. 13.06.2018

El producto cumple con las normas de seguridad
vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable. Las baterías usadas deben
retirarse de la unidad y entregarse al organismo
responsable de la eliminación de estos materiales.
No utilizar con reguladores de intensidad.
ATENCIÓN! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente con
la apariencia real del producto.
Explicación de los símbolos
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones de las instrucciones
en alemán.
1
2
3
4
1. Ajuste de brillo
2. Elección del color de
iluminación
3. Selección del modo de
iluminación (FLASH: cambio de
color rápido, STROBE: cambio
de color lento, FADE: cambio
de color rápido y suave,
SMOOTH: cambio de color
lento y suave)
4. Interruptor ON, interruptor OFF.
Retire el precinto de la batería antes de utilizar el mando
a distancia por primera vez. ¡CONSEJO! La bombilla no está
diseñada para la iluminación de acento.
16 Rev. 13.06.2018 17
NOTES/NOTIZEN
Rev. 13.06.2018

NOTES/NOTIZEN
18 Rev. 13.06.2018 19
DE
Hiermit bestätigen wir, dass die hier in dieser Anleitung
aufgeführten Geräte CE-konform sind.
EN
We hereby certify that the appliances listed in this manual
are CE compliant.
FR
Par la présente, nous conrmons que les appareils présentés
dans ce mode d´emploi sont conformes aux normes CE.
PL
Niniejszym potwierdzamy, że urządzenia opisane w tej
instrukcji są zgodne z deklaracją CE.
IT
Con la presente documentazione si certica che i dispositivi
descritti all´interno del manuale sono conformi alle vigenti
norme CE.
ES
Por la presente conrmamos que los dispositivos detallados
en este manual son conformes con las normativas de la CE.
CZ
Tímto potvrzujeme, že všechy produkty uvedené v této
uživatelské příručce disponují CE prohlášním o shodě.
Rev. 13.06.2018

expondo.de
CONTACT
expondo Polska sp.z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3
65-155 Zielona Góra | Poland, EU
e-mail: [email protected]
Hersteller an Verbraucher
Sehr geehrte Damen und Herren,
gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischerVorgaben [1] nicht zum
unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das
Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür,dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr
weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.
In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten
Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger
(Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten
Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise
holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.
Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder
Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der
Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.
Umwelt – und Entsorgungshinweise
Utylizacja produktu
Produkty elektryczne i elektroniczne po zakończeniu okresu eksploatacji wymagają segregacji
i oddania ich do wyznaczonego punktu odbioru. Nie wolno wyrzucać produktów elektrycznych
razem z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE
obowiązującą w Unii Europejskiej, urządzenia elektryczne i elektroniczne wymagają segregacji
i utylizacji w wyznaczonych miejscach. Dbając o prawidłową utylizację, przyczyniasz się do
ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko,
człowieka i otoczenie. Zgodnie z krajowym prawodawstwem, nieprawidłowe usuwanie
odpadów elektrycznych i elektronicznych może być karane!
For the disposal of the device please consider and act according to the national and local
rules and regulations.
RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES über
Elektro – und Elektronik – Altgeräte
Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche
Entsorgung von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz
– ElektroG).
[1]
[2]
Table of contents