RTR Premium 0503ELM-32E-6 User manual

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 1 -
Electric Lawn Mower PREMIUM
Original Instructions
0503ELM-32E-6
BJ: 2014
C
ONTENT
WARNING!
When using the machine the safety rules must be followed. For your own safety and bystanders please read
these instructions before operating the machine. Please keep the instructions safe for later use.

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 2 -
SECTION 1 SYMBOLS MARKED ON THE PRODUCT ……………..………….……….3
SECTION 2 GENERAL SAFETY RULES……………… ……………..………….……….4-6
SECTION 3 GENERAL IDENTIFICATION ..........…………………………………………6
SECTION 4 TECHNICAL DATA ............................ ………………………………………..6
SECTION 5 ASSEMBLY ....................................... ………………………………………..7-8
SECTION 6 ADJUSTMENT OF CUTTING HEIGHT …………………………………..8
SECTION 7 SAFETY PRECAUTIONS ................ ………………………………………..8
SECTION 8 STARTING…………………………………………………….…………………9-10
SECTION 9 BLADE……………………………………………………………………………10
SECTION 10 EXTENSION CORDS ....................………………………………………..10
SECTION 11 MAINTENANCE AND CARE…………………………………………………..10-11
SECTION 12 TROUBLESHOOTING………………………………………………………….11
SECTION 13 ENVIRONMENTALLY FRIENDLY DISPOSAL ……….………………....11-12
SECTION 14 EC-DECLARATION OF CONFORMITY …………………………………...12

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 3 -
KNOW YOUR LAWN MOWER
Read this manual carefully, observing the recommended safety instructions before, during and after using your
lawn mower. Following these simple instructions will also maintain your lawn mower in good working order.
Familiarize yourself with the controls on your mower before attempting to operate it, but above all, be sure you
know how to stop your mower in an emergency. Retain this user manual and all other literature with your mower
for future reference.
1. SYMBOLS MARKED ON THE PRODUCT
SAFETY ALERT SYMBOL: Indicates caution or warning maybe used in conjunction with other symbolsor
Read this instruction book carefully before using the lawn
mower and keep it in a safe place for future reference.
Keep bystanders away.
Beware of sharp blades. Blades continue to
rotate after the motor is switched off.
Remove the plug from the machine before
maintenance or if cord damaged.
Keep the supply flexible cord away from the cutting
blades.
CE Marking
The product meets demands and regulations set by the
European Community.
WEEE Marking
CAUTION! Unusable power tools do not belong with domestic waste. They must be
taken to a communal collecting point for environmentally friendly disposal in accordance
with local regulations.
Noise level marking
Your tool noise is not more than 96dB.

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 4 -
pictures.
DOUBLE INSULATED
Your mower is double insulated.
This means that all external parts are electrically isolated from the power supply. This is achieved by placing an
extra insulation barrier between the electrical and mechanical parts.
2. GENERAL SAFETY RULES
The purpose of the safety rules is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols and the
explanations with them, require your careful attention and understanding. The safety warnings do not by
themselves eliminate any danger. The instruction or warnings they give are not substitutes for proper accident
prevention measures.
WARNING: Failure to obey a safety warning can result in serious injury to yourself or to others. Always
follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. Save owners
manual and review frequently for continuing safe operation and instructing others who may use this tool.
WARNING: This machine produces an electromagnetic field during operation. This field may under
some circumstances interfere with active or passive medical implants. To reduce the risk of serious or fatal
injury, we recommend persons with medical implants to consult their physician and the medical implant
manufacturer before operating this machine.
WARNING: The operation of any tool can result in foreign objects being thrown into your eyes, which can
result in eyes severely damaged. Before beginning power tool operation, always wears safety goggles or
safety glasses with side shields and a full face shield when needed. We recommend standard safety glasses with
side shield.
IMPORTANT
READ CAREFULLY BEFORE USE.
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
1) Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the proper use of the equipment.
2) Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the lawnmower. Local regulations can
restrict the age of the operator.
3) Children are not allowed to use the machine.
4) Never mow while people, especially children,or pets are nearby.
5) Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their
property.
6) While mowing, always wear substantial footwear and long trousers. Do not operate the equipment when
barefoot or wearing open sandals;Avoid wearing clothing that is loose fitting or that has hanging cords or ties.
7) Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all objects which can be thrown by
the machine.

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 5 -
8) Before using, always visually inspect to see that the blades, blade bolts and cutter assembly are not worn or
damaged. Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance. Replace damaged or
unreadable labels.
9) Before use check the supply and extension cord for signs of damage or worn.If the cord becomes damaged
during use, disconnect the cord from the supply immediately. DONOT TOUCH THE CORD BEFORE
DISCONNECTINGTHE SUPPLY. Do not use the appliance if the cord is damaged or worn.
10) Mowonly in daylight or in good artificial light.
11)Avoid operating the equipment in wet grass, where feasible.
12)Always be sure of your footing on slopes.
13) Walk, never run.
14) For wheeled rotary machines; mow across the face of slopes, never up and down.
15) Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
16) Do not mow excessively steep slopes.
17) Use extreme caution when reversing or pulling the lawnmower towards you.
18) Stop the blades if the lawn mower has to be tilted for transportation when crossing surfaces other than grass,
and when transporting the lawn mower to and from the area to be mowed.
19) Never operate the lawnmower with defective guards, or without safety devices, for example deflectors and/or
grass catchers,in place.
20) Start or switch on the motor carefully according to instructions and with feet well away from the blades.
21) Do not tilt the lawnmower when starting switching on the motor, except if the lawnmower has to be tilted for
starting. In this case, do not tile it more than absolutely necessary and lift only the part which is awayfrom the
operator.
22) Do not start the motor when standing in front of the discharge chute.
23) Do not put hands or feet near or under rotating parts, Keep clear of the discharge opening at all times.
24) Never pick up or carry a lawnmower while the motor is running.
25) Stop the motor and disconnect the plug. Make sure that all moving parts have come to a complete stop.
-whenever you leave the machine:
- before clearing blockages or unclogging chute;
- before checking, cleaning or working on the lawnmower;
-after striking a foreign object. Inspect the lawnmower for damage and make repairs before restarting
and operating the lawnmower.
If lawnmower starts to vibrate abnormally (check immediately):
- inspect for damage;
- replace or repair any damage parts;
- check for and tighten any loose parts.
26) Stop the mower:
- whenever you leave the lawnmower.
27) Keep all nuts, blots and screws tight to be sure the equipment is in safe working condition.
28) Check the grass catcher frequently for wear or deterioration.
29) Replace worn or damaged parts for safety.
30) Do not use the lawnmower if the cords are damaged or worn.

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 6 -
31) Do not connect a damaged cord to the supply or touch a damaged cord before it is disconnected from the
supply.Adamaged cord can lead to contact with live parts.
32) Do not touch the blade before the machine is disconnected form the supply and the blade have come to a
complete stop.
33) To keep extension cords away from the blade. The blade can cause damage to the cords and lead to contact
with live parts.
34)To disconnect the supply (i.e. pulling the plug from the socket):
-whenever leaving the machine unattended;
-before clearing a blockage;
-before checking, cleaning or working on the machine;
-after striking a foreign object;
-whenever the machine starts vibrating abnormally.
35)This appliance is not intended for use by persons with reduced physical,sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge,unless they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
36) If the external flexible cable or cord is damaged, it shall be exclusively replaced by the manufacturer or his
service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard (not light than H05VV-F 2x1.0mm2)
37)Instructions for the safe operation of the appliance, including a recommendation that the appliance should be
supplied via a Residual Current Device (RCD) with a tripping current of not more than 30 Ma.
38) Be careful during adjustmentof the machine to prevententrapment of the fingers between moving blades and
fixed parts of the machine.
39)Always allow the machine to cool before storing.
40) When servicing the blades be aware that, even though the power source is switched off, the blades can still be
moved.
41) Replace worn or damaged parts for safety; Use only genuine replacement parts and accessories.
42) Be careful during adjustment of the appliance to prevent entrapment of the fingers between moving blades
and fixed parts of appliance.
43) If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
3. GENERAL IDENTIFICATION

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 7 -
Fig.1
1.upper handle 2. switch trigger 3. switch box
4. plug 5. Connecting cord 6. Locking knob
7. clip 8. housing 9. Collect box
10. wheel
4. TECHNICAL DATA
Model
0503ELM-32E-6
Rated voltage
230-240V~
Rated frequency
50Hz
Rated power
1000W
No load speed
3500min-1
Grass catcher capacity
30L
Cutting width
320mm
Net weight
10.2kg
Degree of protection against liquid
IP24
Height adjustment
30-65mm,3-stufig
5. ASSEMBLY
5.1 ASSEMBLE THE FOLDING HANDLE
A) Insert the down handle into the housing as the arrow shows to ensure the handle in the proper location. Lock the
bolt the housing tofix the handle。(Fig 2A, 2B, 2C).
B) B). Insert the upper and down handles into the housing as the arrow indicates and makesure they are in the right
location. Put the bolt into the slot and lock them with locking knob (Fig.2D, 2E,2F)
C) Attach the cable clamp to the position shown and then attach the cable. (Fig.2G, 2H).
Model
0503ELM-32E-6
Sound pressure level at the operator’s
position
83dB(A) K=3dB(A)
Measured sound power level
93.4dB(A) K=2.13dB(A)
Guaranteed sound power level
96dB(A)
Vibration
2.88m/s²K=1.5 m/s²

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 8 -
Fig.2A Fig.2B Fig.2C
Fig.2D Fig.2E Fig.2F
Fig.2G Fig.2H
5.2 ASSEMBLE THE GRASS CATCHER
1. To fit: Raise the rear cover and hitch the grass catcher on rear of mower. (Fig.3A/Fig.3B/Fig.3C)
2. To remove: Grasp and lift the rear cover, remove grass catcher.
There is a level indicator on the top of the grass catcher that shows whether the catcher is empty or full :
- If the catcher is full, the indicator collapses; once this happens, stop moving immediately and empty the
Cable clamp
Cable clamp
Locking knob
Bolt

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 9 -
Fig.3A Fig.3B Fig.3C
IMPORTANT:
If the position of indicator opening is very dirty, the indicator will not inflate-in this case, clean the position of
indicator opening immediately.
6. ADJUSTMENT OF CUTTING HEIGHT
Pull out the wheel shaft and put it into the groove of the operator’s cutting height during gear adjustment. The
lowest height is 20mm, mid height is 40mm, the highest height is 60mm (Abb. 4A/Abb. 4B/Abb.4C)
Abb.4A Abb.4B Abb.4C
WARNING: Make this adjustment only when the blade is stopped.
WARNING: Disconnect the electric cord from the power supply.
7. SAFETY PRECAUTIONS
a)Always operate with the deflector or grass catcher in the correct position.
b)Always stop the motor before removing the grass catcher or adjusting the height of cutting position.
1. Before mowing, remove all foreign objects from the lawn which may be thrown by the machine.
While mowing, stay alert for any foreign objects which may have been missed. (Fig.5A)
2. Never lift the rear of the mower while starting the motor or during normal operation. (Fig.5B)
3. Never place your hands or feel underneath the underpan or into the rear discharge chute while the motor is
Rear cover
Level indicator

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 10 -
running. (Fig.5C)
Fig.5A Fig.5B Fig.5C
8. STARTING
8.1 STARTING
Before connecting up the lawn mower to the electric power supply, make sure that the mains supply voltage is
220-240V~ 50Hz.
Before start the lawn mower, fixed the extension cord with the machine as the Fig.6Ashown.
Fig.6A
Start the motor as follows .(Fig.6B)
a) Press the safety push-button (1).
b) And meanwhile, pull the switch handle (2), and keep it in grasp.

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 11 -
Fig.6B
If you release the switch handle, the motor will stop.
CAUTION! The blade starts turning as soon as the motor is started.
WARNING! Cutting elements continue to rotate after the motor is switched off.
8.2 FOR THE BEST RESULTS WHEN MOWING
Clear lawn of debris. Be sure that the lawn is clear of stones, sticks, wire or other foreign objects which could
be accidentally thrown out by the mower in any direction and cause serious personal injury to the operator
and others as well as damage to property and surrounding objects. Do not cut wet grass. For effective
mowing do not cut wet grass because it tends to stick to the underside of the deck preventing proper mowing
of the grass clippings. Cut no more than 1/3 the length of the grass. The recommended cut for mowing is 1/3
the length of the grass. Ground speed will need to be adjusted so the clippings can be dispersed evenly into
the lawn. For especially heavy cutting in thick grass it may be necessary to use one of the slowest speeds in
order to get a clean well mowed cut. When mowing long grass you may have to cut the lawn in two passes,
lowering the blade another 1/3 of the length for the second cut and perhaps cutting in a different pattern than
was used the first time. Overlapping the cut a little on each pass will also help to clean up any stray clippings
left on the lawn. The mower should always be operated at full throttle to get the best cut and allow it to do the
most effective job of mowing. Clean underside of deck. Be certain to clean the underside of the cutting deck
after each use to avoid a build-up of grass, which would prevent proper mulching. Mowing leaves. The
mowing of leaves can also be beneficial to your lawn. When mowing leaves make sure they are dry and are
not laying too thick on the lawn. Do not wait for all the leaves to be off the trees before you mow.
WARNING: if you strike a foreign object, stop the motor. Pull out the mains plug, thoroughly inspect the
mower for any damage and repair the damage before restarting and operating the mower. Extensive
vibration of the mower during operation is an indication of damage. The unit should be promptly inspected
and repaired.

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 12 -
9. BLADE
The blade is made of pressed steel. It will be necessary to reshape it frequently(with a grind wheel).
Ensure that it is always balanced (an unbalanced blade will cause dangerous vibrations). To check for
balance, insert a round rod through the central hole and support the blade horizontally. A balance blade will
remain horizontal. If the blade is not balanced the heavy end will rotate downwards. Reshape the heavy end
until the blade is currently balanced. To remove the blade (1), unscrew the blade screw (2).and replace any
parts, which are damaged. When reassembling, make sure that the cutting edges face in the direction of the
motor rotation. The blade screw (2) must be tightened to torque 20 N.m.
WARNING: For service, replace the blade with: Professional maintenance ONLY
Fig.7
WARNING: Disconnect the electric cord from the power supply.
WARNING: Protect hands by using heavy gloves or a rag to grasp the cutting blades when replace the
blade.
10. EXTENSION CORDS
You should only use extension cords for outdoor use, PVC ordinary duty with a cross sectional area not less
than 1.0mm²(not lighter than H05VV-F 2x1.0mm2).Before using, check the supply and extension cords for
signs of damaged during use, disconnect the cord for signs of damage or aging. If the cord becomes
damaged during use, disconnect the cord from the supply immediately. DO NOT TOUCH THE CORD
BEFORE DISCONNECTING THE SUPPLY. Do not use the appliance if the cord is damaged or worn. Keep
extension cord away from cutting elements.
Warning: Always ensure that the ventilation openings are kept clear of debris.
11. MAINTENANCE AND CARE
Warning: Before performing any maintenance or cleaning work, Always pull out the mains
plug!
Do not spray the unit with water. Ingress of water may destroy the switch-plug combination unit and the
electric motor. Clean the unit with a cloth, hand brush, etc.

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 13 -
Expert inspection is required, do not make any adjustment by yourself, must contact
authorized service centre:
a) if the lawn mower strikes an object.
b) if the motor stops suddenly
c) if the blade is bent (do not align!)
d) if the motor shaft is bent (do not align!)
e) if a short-circuit occurs when the cable is connected.
f) If the gears are damaged.
g) If the V-belt is defective.
h) Use only manufacturer’s recommended replacement parts and accessories.
12. TROUBLESHOOTING
Fault Remedial action
Motor does not run
check mains connection cable
Start on short grass or on an area which has already been mown.
Clean discharge channel/housing –the mowing blade must rotate freely.
Correct the cutting height.
Check motor carbon brush, if discover finished, please replace HT118
Motor power drops
Correct the cutting height.
Clean discharge channel/housing
Have mowing blade resharpened /replaced authorized service centre.
Grass catcher is not filled
Correct the cutting height
Allow the lawn to dry
Have mowing blade resharpened /replaced authorized service centre.
Clean the grille on the grass catcher
Clean the discharge channel /housing
Wheel drive does not function
Adjust the flexible cable
Check the V-belt / gears authorized service centre.
Check the drive wheels for damage
Warning: before performing any maintenance or cleaning work, always pull out the mains plug and
wait until the cutter has come to a standstill.
CAUTION! Faults which can not be rectified with the aid of this table may be rectified by authorized
service center only.

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 14 -
13. ENVIRONMENTALLY FRIENDLY DISPOSAL
According to EU directive 2012/19/EU on electric and electronic equipment and its
implementation into national law, all electric tools must be separately collected and
environmentally friendly recycled. Alternative disposal: If the owner of the power tool does not
return the tool to the manufacturer, he is responsible for proper disposal at a designated
collection point that prepares the device for recycling according to national recycling laws and
regulations.
This does not include accessories and tools without electric or electronic components.
For European countries only

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 15 -
MASINA ELECTRICA DE TUNS IARBA PREMIUM
MANUAL DE UTILIZARE ORIGINAL
0503ELM-32E-6
BJ: 2014
ATENTIONARE! La utilizarea masinii trebuie respectate regulile de protectie. Pentru siguranta Dv. si a celor
din jur, va rugam cititi aceste instructiuni inainte de a utiliza masina. Va rugam pastrati instructiunile de protectie
pentru consultari ulterioare.
CE TREBUIE SA STITI DESPRE MASINA DE TUNS IARBA
Cititi cu atentie acest manual, respectati instructiunile de protectie inainte, in timpul si dupa utilizarea masinii de
tuns iarba. Respectarea acestor reguli simple va ajuta sa pastrati masina de tuns iarba in stare buna de functionare.
Invatati sa controlati masina de tuns iarba inainte de utilizare , dar inainte de toate, asigurati-va ca stiti cum sa
opriti masina de tuns iarba in caz de avarie. Pastrati acest manual al utilizatorului si orice alte instructiuni pentru
consultari ulterioare.
1. SIMBOLURI MARCATE PE APARAT
Cititi cu atentie acest manual de instructiuni inainte de a utiliza masina de tuns iarba si pastrati-l intr-un
loc sigur pentru consultari ulterioare.

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 16 -
Tineti persoanele de fata la o distanta care sa nu permita accidentarea acestora.
Feriti-va de cutitele ascutite. Taisurile continua sa se invarta si dupa ce motorul se opreste. Scoateti stecherul din
masina inainte de a efectua lucrari de intretinere sau daca cablul este deteriorat.
Feriti cablul flexibil de cutitele taietoare.
CE marcare
Produsul corespunde cerintelor si normelor, emise de catre Uniunea Europeana.
ОЕЕО marcare
ATENTIE! Aparatele electrice care nu se mai pot utiliza nu trebuie aruncate la gunoiul menajer. Predati
aparatele intr-un loc special amenajat pentru depozitarea acestui tip de deseu, astfel contribuiti la
protectia naturii in conformitate cu dispozitiile locale.
Marcare pentru nivelul zgomotului
Zgomotul masinii nu este mai mare de 96 dB.
Semne de avertizare ale unor pericole. Inseamna o atentie mare sau atentionare si se pot folosi in
combinatie cu alte simboluri sau poze.
IZOLATIE DUBLA
Masina Dv. de tuns iarba are o izolatie dubla.
Aceasta inseamna ca toate componentele exterioare sunt izolate electric de sursa de alimentare cu curent. Acest
lucru este posibil datorita montarii unei membrane suplimentare de izolatie intre partile electrice si partile
mecanice.

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 17 -
2. REGULI GENERALE DE PROTECTIE
Scopul regulilor de protectie este de a atrage atentia Dv. asupra pericolelor posibile. Simbolurile de protectie si
explicatia lor necesita atentia si intelegerea Dv. Atentionarile de siguranta in sine nu elimina toate pericolele.
Instructiunile si atentionarile nu inlocuiesc masurile corespunzatoare pentru evitarea avariilor.
ATENTIONARE: Nerespectarea atentionarilor de protectie pot duce la vatamari corporale grave atat pentru Dv.
cat si altor persoane.Respectati intotdeauna instructiunile de protectie ca sa diminuati riscul de incendiu,
electrocutare si vatamari corporale. Pastrati manualul de utilizare pentru consultare si o exploatare fara riscuri in
continuare, precum si pentru educarea si instruirea altor persoane, care ar utiliza acest instrument.
ATENTIONARE: Aceasta masina produce camp electromagnetic in timpul functionarii. In anumite imprejurari,
acest camp poate sa interfereze cu implanturi medicale active sau pasive. Ca sa reduceti riscul de traumatisme
grave sau fatale, noi recomandam ca persoanele cu implanturi medicale sa consulte medicul de familie si
producatorul implantului medical inainte de a utiliza aceasta masina.
ATENTIONARE: In timpul exploatarii acestui instrument se pot lovi corpuri straine care pot fi aruncate in
ochii Dv., ceea ce poate duce la traume oculare grave. Inainte de a incepe utilizarea instrumentului electric,
puneti-va intotodeauna ochelari de protectie sau ochelari cu aparatoare in partea laterala si masca de protectie,
cand este necesar. Noi va recomandam sa purtati ochelari cu aparatoare in partea laterala.
IMPORTANT
CITITI CU ATENTIE INAINTE DE UTILIZARE.
PASTRATI PENTRU CONSULTARI ULTERIOARE.
1) Cititi cu atentie instructiunile. Asigurati-va ca stiti care este modul de manuire si utilizare corecta a aparatului.
2) Nu permiteti niciodata copiilor sau persoanelor care nu au citit aceste instructiuni de utilizare, sa lucreze cu ea.
Respectati normele locale privind varsta minima a operatorului, care permite utilizarea aparatului.
3) Copiii nu au voie sa utilizeze masina.
4) Niciodata nu taiati iarba in timp ce alte persoane, mai ales copii, sau animale de casa sunt in apropiere.
5) Retineti in memorie ca operatorul sau utilizatorul sunt raspunzatori pentru toate accidentele sau pericole
provocate altor persoane sau proprietatii acestora.
6) In timpul cosirii, purtati intotdeauna pantofi rezistenti si pantaloni lungi. Nu folositi aceasta masina cand sunteti
descult sau cu sandale decupate. Evitati sa imbracati haine largi sau haine cu snururi.
7) Verificati atent suprafata in care urmeaza a se folosi masina si curatati toate obiectele care pot fi prinse si
aruncate de masina.

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 18 -
8) Inainte de fiecare utilizare efectuati un control vizual si asigurati-va ca taisurile, suruburile cutitelor si legatura
elementelor mecanismului de taiere nu sunt uzate sau deteriorate. Inlocuiti taisurile si suruburile uzate, ca sa
asigurati echilibru. Inlocuiti etichetele deteriorate sau necitete.
9) Verificati inainte de orice folosire daca nu cumva prelungitorul de cablu este uzat sau deteriorat. Daca cablul se
deterioreaza in timpul functionarii masinii, scoateti imediat cablul de la sursa de curent. NU ATINGETI CABLUL,
INAINTE DE A OPRI ALIMENTAREA CU CURENT. Nu utilizati aparatul, daca cablul este defect sau uzat.
10) Lucrati numai la lumina zilei sau daca dispuneti de o iluminare artificiala suficienta.
11) Evitati utilizarea masinii in iarba uda, pe cat este posibil.
12) Luati o pozitie stabila de fiecare data cand sunteti in balta / noroi.
13) Lucrati cu aparatul numai la pas, niciodata nu fugiti.
14) Cu masinile rotative cu roti, cositi de-a latul in balta/noroi, niciodata in sus sau in jos.
15) Fiti deosebit de atenti la modificarea directiei de mers in timp ce sunteti in noroi / balta.
16) Nu cositi in panta cu noroi.
17) Fiti foarte precauti cand intoarceti sau trageti masina spre Dv.
18) Opriti dispozitivele de taiere, cand masina trebuie sa fie aplecata si transportata peste alte suprafete decat
gazon si la transportarea masinii spre sau din raionul de cosire.
19) Nu utilizati niciodata masina cu siguranta defecta sau fara mecanisme de protectie, ca de exemplu deflector
sau/si colector de iarba, care nu sunt la locurile lor.
20) Porniti sau puneti in functiune motorul conform instructiunilor, cand picioarele Dv. se afla la distanta de
taisuri.
21) Nu aplecati masina cand porniti motorul, decat in cazul in care masina trebuie inclinata, pentru a porni. In
acest caz, nu aplecati masina mai mult decat este necesar si aplecati numai partea care este cel mai departe de
operator.
22) Nu porniti motorul cand va aflati in partea din fata a canalului de evacuare.
23) Nu va apropiati mainile sau picioarele de sau sub partile rotative. Pastrati tot timpul cositoarele rotative
curatate de scurgeri.
24) Niciodata nu ridicati si nu transportati masina in timp ce motorul este pornit.
25) Opriti motorul si scoateti stecherul din priza. Asigurati-va ca toate partile mobile s-au oprit complet din
miscare:
Cand lasati masina;
Inainte de a indeparta un obstacol;
Inainte de verificarea, curatarea sau executarea unor lucrari la masina
Daca masina loveste un corp strain. Verificati daca masina are defectiuni si daca este nevoie faceti
reparatiile necesare;
Daca masina are vibratii puternice ( verificati imediat)
Verificati daca masina are defectiuni
Luati masurile necesare pentru inlocuirea sau repararea piesele deteriorate.
Verificati si strangeti toate partile desprinse.
26) Opriti masina:
- de fiecare data cand lasati masina.

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 19 -
27)Intretineti toate piulitele, suruburile si bolturile stranse, pentru a fi siguri ca masina este in stare buna si va
functiona in siguranta.
28) Verificati des cosul de iarba pentru uzare si deteriorare.
29) Inlocuiti piesele uzate sau deteriorate, pentru siguranta Dv.
30) Nu utilizati masina daca cablurile sunt deteriorate sau uzate.
31) Nu conectati cablu de racordare deteriorat si nu atingeti cablul deteriorat, inainte de a fi scos din priza. Cablul
deteriorat prezinta risc de electrocutare.
32) Nu atingeti taisul inainte de a opri masina si inainte de a se opri complet din miscare.
33) Tineti prelungitorul de cablu departe de tais. Taisul poate provoca deteriorarea cablului, ceea ce poate duce la
electrocutare.
34) Opriti alimentarea de curent ( scoateti stecherul din priza):
Cand lasati masina nesupravegheata
Inainte de a indeparta un obstacol
Inainte de verificarea, curatarea sau executarea unor lucrari la masina
Daca masina loveste un corp strain
Daca masina are vibratii puternice
35) Acest aparat nu este destinat a fi folosit de catre persoane cu capacitati fizice, senzoriale sau psihice limitate
sau fara experienta si/sau fara cunostinte, in afara de cazul in care acestea sunt supravegheate de o persoana care
raspunde de securitatea lor sau au primit de la aceasta indicatii privind modul de folosire a aparatului.
36) Daca cablul de racordare este deteriorat, trebuie schimbat urgent de catre producator, service autorizat sau
persoana calificata pentru evitarea unor pericole.
37) Instructiuni pentru operare in conditii de siguranta a aparatului, inclusiv recomandarea ca masina sa fie livrata
cu interupator de circuit automat ( RCD) cu un curent de declansare nu mai mult de 30 Ma.
38) Fiti atent in timpul reglarii aparatului, pentru a evita prinderea degetelor intre lamele in miscare si partile fixe
ale masinii.
39) Lasati masina sa se raceasca de fiecare data inainte de depozitare.
40) Aveti in vedere ca taisurile pot fi in miscare chiar si dupa ce sursa de alimentare cu curent este oprita.
41) Pentru siguranta Dv, inlocuiti partile deteriorate sau uzate. Folositi numai piese de schimb si accesorii
originale.
42) Fiti atent in timpul reglarii aparatului, pentru a evita prinderea degetelor intre lamele in miscare si partile fixe
ale masinii.
43) Daca cablul de racordare este deteriorat, trebuie schimbat de catre producator, service autorizat sau
persoana calificata pentru evitarea unor pericole.
3.PREZENTARE GENERALA
Fig.1
1. Maner superior 2.Comutator de pornire 3.Cutie de transmisie 4.Stecher
5. Cablu de racordare 6.Sistem de blocare
7. Suport 8. Corp

Проверил: Р.Ч./24.03.2015г
- 20 -
9. Cos pentru adunat iarba 10. Roata
4. SPECIFICATII TEHNICE
Model
0503ELM-32E-6
Tensiune nominala
230-240V~
Frecventa nominala
50Hz
Putere nominala
1000W
Turatie in functionare libera
3500min-1
Capacitatea cosului de iarba
30l
Latime de cosit
320mm
Greutate neta
10.2kg
Grad de protectie impotriva lichidelor
IP24
Reglare inaltime
30-65mm,3-gr.
Model
0503ELM-32E-6
Nivelul presiunii sonore in functie de
pozitia operatorului
83dB(A) K=3dB(A)
Nivel masurat al puterii acustice
93.4dB(A) K=2.13dB(A)
Nivel garantat al puterii sonore
96dB(A)
Vibratii
2.88m/s² K=1.5 m/s²
5. MONTARE
5.1 Montarea manerului telescopic
A) Introduceti manerul in jos in corp, conform sagetii, pentru a se asigura fixarea corecta a manerului. Invartiti
surubul pentru a fixa manerul. (Fig. 2А, 2В, 2С).
В) Introduceti suportul cablului in manerul superior, dupa care introduceti manerul superior in manerul inferior,
folosind suruburile cu strangere manuala si piulitele din dotare. (Fig.2D, 2E, 2F)
C) Atasati suportul de cablu la pozitia indicata, dupa care agatati cablul. (Fig.2G, 2Н)
Fig. 2А Fig.2В Fig.2С
Table of contents
Languages:
Popular Lawn Mower manuals by other brands

Taizhou Tianchen Intelligence & Electrics
Taizhou Tianchen Intelligence & Electrics L2700 user manual

Weed Eater
Weed Eater wex40r22 instruction manual

Craftsman
Craftsman 917.272246 owner's manual

Husqvarna
Husqvarna CTH160 Spare parts

Husqvarna
Husqvarna Rider 850 Workshop manual

Scag Power Equipment
Scag Power Equipment FREEDOM Z SFZ36-17KA Operator's manual