manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Rubi
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. Rubi Loft RLO91D2EL User manual

Rubi Loft RLO91D2EL User manual

This manual suits for next models

5

Other Rubi Kitchen & Bath Fixture manuals

Rubi VINOX RRI586S Maintenance and service guide

Rubi

Rubi VINOX RRI586S Maintenance and service guide

Rubi JASMIN RJA91D User manual

Rubi

Rubi JASMIN RJA91D User manual

Rubi Kronos RKR17 User manual

Rubi

Rubi Kronos RKR17 User manual

Rubi FALL RFA11 User manual

Rubi

Rubi FALL RFA11 User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

VIGO Matte Stone VG04001 manual

VIGO

VIGO Matte Stone VG04001 manual

Hans Grohe Zenio Metro 31811000 manual

Hans Grohe

Hans Grohe Zenio Metro 31811000 manual

Kohler Contra 26448T-4 installation instructions

Kohler

Kohler Contra 26448T-4 installation instructions

Hans Grohe Croma Select S 180 Showerpipe EcoSmart... Instructions for use and assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Croma Select S 180 Showerpipe EcoSmart... Instructions for use and assembly instructions

Wickes MONO SINK MIXER instruction manual

Wickes

Wickes MONO SINK MIXER instruction manual

Grohe ALLURE manual

Grohe

Grohe ALLURE manual

Oliveri Munich MU7063C installation instructions

Oliveri

Oliveri Munich MU7063C installation instructions

Graff PHASE E-6659-LM45W Instructions for assembly and use

Graff

Graff PHASE E-6659-LM45W Instructions for assembly and use

Lefroy Brooks ZU X1-2030 Installation, operating,  & maintenance instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks ZU X1-2030 Installation, operating, & maintenance instructions

Moen Show House TS514 Series installation guide

Moen

Moen Show House TS514 Series installation guide

Spectrum Brands Pfister F-WK1-1 manual

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister F-WK1-1 manual

Moen Chateau 4904 instruction sheet

Moen

Moen Chateau 4904 instruction sheet

Kalia KONTOUR BF1288 Installation instructions / warranty

Kalia

Kalia KONTOUR BF1288 Installation instructions / warranty

Hans Grohe Axor Starck 10133 Series Installation instructions / warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Axor Starck 10133 Series Installation instructions / warranty

DOCOL 016115 Series installation guide

DOCOL

DOCOL 016115 Series installation guide

Perrin & Rowe Mimas 4841 Installation & user guide

Perrin & Rowe

Perrin & Rowe Mimas 4841 Installation & user guide

Rohl Perrin & Rowe Georgian Bathroom U.3712LS Installation & user guide

Rohl

Rohl Perrin & Rowe Georgian Bathroom U.3712LS Installation & user guide

baliv KI-5070 manual

baliv

baliv KI-5070 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

INSTALLATION LOFT - RLO91D2
Doc. # DR201-2 / 10-0-2020 www.rubi.ca - 1.888.988.RUBI (7824)
01
Insérez votre robinet à l'emplacement percé à
cet effet.
Insert your tap in the hole made for it.
02
Insérez la rondelle de caoutchouc
et celle de métal.
Insert the rubber washer and metal washer.
03
Tout en maintenant le robinet en place,
vissez l'écrou de fixation à la main.
While holding your faucet in place,
tighten the fixing nut by hand.
PIÈCES / PARTS
ÉTAPES / STEPS
Vérifiez que toutes les pièces de votre robinet
sont dans l'emballage.
Make sure you have all the parts in hand.
LISTE DES PIÈCES / PARTS LIST
01 Bec / Spout
02 Corps de robinet / Faucet body
03 Cartouche / Cartridge
04 Écrou de fixation / Fixing Nut
05 Cache cartouche / Cartridge flange
06 Poignée / Handle
07 Flexible / Hose
08 Douchette / Handshowe
09 Pesée de plomb / Weighing lead
10 Flexible de raccordement / Flexible hoses
11 Rondelle de plastique / Plastic washer
12 Rondelle / Washer
13 Support d'attache / Bracket support
14 Boulons / Bolts
RLO91D2EL
05
Fixez le tuyau flexible à la sortie d'eau du
robinet.
Connect the flexible hose to the
faucet water outlet.
04
Assurez-vous du bon positionnement du robinet.
À l'aide d'un tournevis, vissez fermement
les trois vis.
Make sure the faucet is in the correct
positioning. Tighen the three screws
with a screwdriver.
RLO91D2EURLO91D2EJ
07
01
02
03
04
05
06
08
14
13
12
11
09
10 06
Assurez-vous que la pesée soit installée de
façon à ramener le tuyau vers le bas. C'est ce
qui maintiendra la douchette en place. / Be sure
that the weight is install so it can pull the hose
down, maintaining the spray in place.
RLO91D2ER
INSTALLATION LOFT - RLO91D2
Doc. # DR201-2 / 10-0-2020 www.rubi.ca - 1.888.988.RUBI (7824)
ÉTAPES / STEPS
ENTRETIEN / MAINTENANCE
Pour nettoyer votre robinet, un savon doux, de l’eau chaude et un linge doux suffiront pour faire disparaître saletés, tâches
et traces d’accumulation de savon. Rincez après le nettoyage et asséchez avec un linge doux et sec pour retrouver le lustre
original de votre robinet. La garantie sera nulle et non avenue dans les cas d’utilisation de produits nettoyants inadaptés
(particulièrement ceux contenant des agents abrasifs, cires, alcools, ammoniaques, javelisants, acides, des solvants ou autres
produits chimiques corrosifs), qu’ils soient utilisés par l’acheteur ou par un tiers pour l’acheteur/propriétaire.
A mild detergent, warm water and a soft cloth will remove normal dirt and soap accumulations on your shower head surface.
Rinse thoroughly after cleaning and wipe with a soft dry cloth to restore original luster on its surface. Do not use harsh abrasives
cleaners to clean your faucet.The warranty will be void in case of use of unsuitable cleaning products (especially those
containing abrasive cleansers, waxes, alcohols, ammoniated, bleach, acids, solvents or other harsh chemicals), whether they
are used by the purchaser or a third party for the buyer/owner.
07
Raccordez les tuyaux d'arrivée d'eau à leurs
valves d'arrêts respectives (chaud / froid). /
Connect the water inlet hoses to their respec-
tive stop valves (hot / cold).
Chaud / Hot
Froid / Cold
01
Dévissez la douchette de son flexible. /
Unscrew the handshower from its hose.
02
Ouvrez l'eau à pleine capacité et laisser l'eau froide
couler pendant une minute puis l'eau chaude
pendant une autre minute pour purger les conduits
d'eau de tout résidu. / Open water at maximum
capacity and let cold water run for 1 minute, then
hot water for another minute to purge hoses and
conduits out of residues.
03
Réinstallez la douchette.
Put the handshower back in place.
PRÉPARATION / PREPARATION
ATTENTION / WARNING
Installation adéquate /
Proper installation
L'illustration ci-dessous montre une installation
appropriée du flexible. La courbe du flexible
n'est pas écrasée et permet un raccord adéquat.
The illustration above shows a proper installation
of the hose. The curve of the hose is not crushed
and allows an adequate fitting.
L'utilisation avec une substance autre que l'eau pourrait endommager et causer un bris d’équipement.
Éviter tout contact, ainsi que l’entreposage, avec les produits ménagers, chimiques et corrosifs. Ne pas
nettoyer avec des produits rugueux ou des matières abrasives.
Using a substance other than water could damage and cause equipment failure. Avoid contact and
storage, with household products, chemicals and corrosive. Do not clean with rough or abrasive materials.
Installation inadéquate /
Improper installation
L'illustration ci-dessous montre une installation
inadéquate du flexible. La courbe du flexible
est trop aplatie et ne permet pas une bonne
circulation d'eau.
The illustration above shows an improper
installation of the hose. The curve of the
hose is too flattened and does not allow
a good water flow.
REMPLACEMENT DE CARTOUCHE / CARTRIDGE REPLACEMENT
01
À l'aide de la clé hexagonale, retirez la vis qui
fixe la poignée. Puis retirez la poignée. Note: la
poignée doit être en position ouverte afin de reti-
rer la vis./ Using the Allen key, pull the handle
screw out. Then remove the handle. Note: The
handle must be in the open position to remove
the screw.
02
Retirez le cache cartouche. Veuillez noter que le
cache cartouche n'est pas vissé, il suffit de tirer
dessus afin de la retirer.
Remove the cartridge flange. Please note that
the cartridge flange is not screwed in place, pull
on it to remove it.
03
À l'aide d'une pince et de l'outil fourni, retirez
l'anneau de rétention de la cartouche. Retirez la
cartouche. (outil fourni avec cartouches de rem-
placement) / With the pliers and the provided
tool, unscrew the cartridge retainer ring. Remove
cartridge. (tool provided with replacement
cartridge)