S&P WCT User manual

WCT


3

4

5
El WCT es un termostato proporcional que permite realizar el control de la temperatura de
impulsión de aire en unidades de ventilación y cortinas de aire equipados con baterías de agua
fría o caliente.
ϭ Advertencias
Este producto, ha sido fabricado según las reglas técnicas de seguridad reconocidas y conformes a
las normas de la CE.
Lea atentamente el contenido del presente manual de instrucciones que contiene indicaciones
importantes para su seguridad durante la instalación, el uso y el mantenimiento de este
producto. Consérvelo para una posible consulta posterior. Rogamos compruebe el perfecto
estado del aparato al desembalarlo, ya que cualquier defecto de origen que presente, está
amparado por la garantía de S&P.El sello CE y la correspondiente declaración de conformidad,
atestiguan la conformidad con las normas comunitarias aplicables.
Ϯ Seguridad
Antes de realizar el conexionado eléctrico desconectar la línea eléctrica mediante el
correspondiente interruptor de línea. Comprobar que la tensión eléctrica de la línea corresponde
con la indicada en la placa de características de la unidad. Este equipo está diseñado para su uso
en ambientes interiores. No utilizar este aparato en atmósferas explosivas o corrosivas, ni en
zonas con humedades relativas elevadas.
ϯ Instalación
Ubicar la sonda de temperatura suministrada con el equipo en el conducto/difusor de impulsión
de aire tras el paso por la batería de agua, ver FIG.1.A y FIG. 1.B.
Realizar el conexionado eléctrico de la sonda de temperatura, servomotor de la válvula de agua y
alimentación eléctrica siguiendo el esquema eléctrico FIG.4.
ϰ Funcionamiento
ϱ El termostato WCT permite controlar una válvula de tres vías con actuador proporcional. El
control de la mayor o menor salida proporcional 0-10V es función de:
El modo de funcionamiento frío/calor (según modelo),
La consigna de temperatura seleccionada mediante el mando giratorio frontal, y
La medida de temperatura de impulsión.
El control proporcional se realiza según las siguientes gráficas:
Funcionamiento modo CALOR Funcionamiento modo FRÍO
ESPAÑOL
Salida
proporcional
Salida
proporcional
Banda
proporcional
Banda
proporcional

6
El WCT se suministra por defecto con un valor de banda proporcional de 3°C. Si el control de la
válvula se muestra inestable, es posible asignar un valor de banda proporcional de 5°C mediante el
jumper existente en la placa interna (FIG 3-A)
6. Características técnicas
Características mecánicas
Material envolvente Plástico autoextinguible ABS V0 color blanco
Dimensiones 110x74x26 mm.
Conexiones Bornero para cables de 1,5 mm2.
Montaje Sobre pared, tabique o similar
Grado de protección IP20
Aislamiento Clase II
Características eléctricas
Tensión de alimentación ϮϰVAC 50Hz
Consumo eléctrico Max. 6 VA
Características Entradas/Salidas
6DOLGD
DQDOyJLFD 6HxDOGHFRQWUROSURSRUFLRQDO«9=PtQ Nƌ
Entradas analógicas (sonda temp.) Sonda NTC (R25=10K). Long cable=4m.
Condiciones de funcionamiento
Consigna de temperatura 15°C a 30°C
Temp. ambiente máxima 50°C
Humedad relativa máxima 95%
Vibración 0°C a 50°C
La medida de la temperatura de impulsión se realiza mediante sensor NTC, incluido en el
suministro.
Active el termostato mediante el selector de paro-marcha (FIG.2B)
Defina la temperatura de impulsión deseada mediante la ruedecilla existente en el frontal del
equipo (FIG.2C)
Realice la selección del modo de trabajo (calefacción o refrigeración) mediante el selector
existente en el frontal del equipo (FIG.2A)
IMPORTANTE: Antes de seleccionar el modo refrigeración en el termostato WCT, asegúrese de que
la unidad controlada dispone de batería de agua fría con su correspondiente bandeja de
condensados y desagüe. No utilizar el termostato en modo refrigeración para regular la potencia en
baterías internas de recuperadores de calor CADB-HE DC, CADB-N DC o cortinas de aire COR-NW.
5. Ajuste
Con el fin de adaptar la respuesta del termostato a las necesidades de cada instalación, es posible
realizar el ajuste de la banda proporcional del termostato.

7
WCT is a proportional thermostat that allows the management of supply air temperature in
Ventilation Units and air curtains equipped with hot and cold water coils
ϭ tarnings
This product has been manufactured in full compliance with applicable safety regulations and EU
standards.
Please read this instruction book carefully, as it contains important information for your
safety during the installation, use andmaintenance of this product. Keep it at hand for future
reference. Please check that the appliance is in perfect condition when you unpack it, as all
factory defects are covered by the S&P guarantee. The CE mark and the corresponding
declaration of conformity are proof of the product’s conformity with current EU regulations.
Ϯ Security
Before making the electrical connections disconnect the power line through the corresponding
main switch.
Check that the electrical supply voltage is the same that the indicated on the unit nameplate. This
unit is designed for use indoors. Do not use this unit in explosive or corrosive atmospheres or in
areas with high relative humidity.
ϯ Installation
Locate the temperature sensor supplied with the unit in the supply air indoor duct / supply
diffusor after passing through water coil, see FIG.1.A and FIG. 1.B.
Make the electrical connection of the temperature sensor, three-way valve servo motor and
power supply as indicated in the wiring diagram FIG.4.
ϰ Operation
WCT thermostat can manage one three-way valve with proportional actuator. 0-10V signal
modulation depends on the following:
Cold/Heat operating mode (depending on VU model),
Temperature set point adjusted using frontal wheel, and
Supply air temperature measured
Proportional control will follow charts below:
HEAT operating COLD operating
ENGLISH

8
The WCT is supplied as default with a range proportional value of 3°C. If three-way valve control is
shown unstable, it is possible to change the range to 5°C changing the jumper position located in
the internal board (FIG 3-A).
6. Technical features
Mechanical characteristics
Casing material Self-extinguishing plastic ABS V0 white colour
Dimensions 110x74x26 mm
Connections Cable terminals of 1,5 mm
2
Mounting On wall
Protection degree IP20
Isolation Class II
Electrical characteristics
Voltage ϮϰVAC 50Hz
Electrical consumption Max. 6 VA
Input/Output characteristics
$QDORJRXWSXW 3URSRUWLRQDOFRQWUROVLJQDO«9=PLQ Nƌ
Analog inputs (temperature sensors) NTC sensor (R
25
=10K). Long cable=4m.
Operation conditions
Temperature setpoint 15°C to 30°C
Maximum ambient temperature 50°C
Maximum relative humidity 95%
Vibration 0°C to 50°C
Supply air temperature measurement is done with NTC sensor included with the unit.
Activate the thermostat with On/Off selector (FIG.2B)
Define supply air temperature desired adjusting the frontal wheel (FIG.2C)
Select operation mode (heating or cooling) with selector located in frontal cover (FIG.2A)
NOTICE: Before selecting cooling operation mode in WCT thermostat, be sure that the unit
incorporate a specific cold water coil with corresponding condensation plate and drain system.
Do not use this WCT thermostat in cold operation mode in combination with internal coils of
CADB-HE DC, CADB-N DC heat recovery units or COR-NW air curtains.
5. Settings
In order to adapt thermostat response for different installations needs, it is possible to change
proportional range.

9
Le WCT est un thermostat proportionnel qui permet de contrôler la température de soufflage de l’air
des unités de ventilation et des rideaux d’air équipés d’une batterie eau froide ou eau chaude.
ϭ Avertissements
Ce produit est fabriqué en conformité avec les normes CE et les règles de sécurité communément
admises.Lireattentivementcesinstructionsquicontiennentd’importantes recommandations
pour votre sécurité pendant l’installation, l’utilisation et la maintenance de ce produit.Une
fois l’installation terminée, laisser ce manuel à la disposition de l’utilisateur final.Vérifier le parfait état
de l’appareil étant donné que tout défaut d’origine est couvert par la garantie S&P.
Le symbole CE et la déclaration de conformité correspondante, attestent de la conformité avec les
règles communautaires applicables.
Ϯ Sécurité
Avant de réaliser le câblage électrique, couper l’alimentation électrique au disjoncteur
correspondant. Vérifier que la tension d’alimentation correspond à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l’unité. Cet équipement est conçu pour une utilisation enintérieur. Ne pas
utiliser cet appareil dans des atmosphères explosives ou corrosives ou dans des zones avec une
humidité relative élevée.
ϯ Installation
Placer la sonde de température fournie avec l’appareil dans le conduit/diffuseur de soufflage après
l’emplacement de la batterie à eau. Voir FIG.1.A et FIG. 1.B.
Réaliser le raccordement électrique de la sonde de température, du servomoteur de la vanne
d’eau et de l’alimentation électrique selon le schéma de câblage FIG.4.
ϰ Fonctionnement
Le thermostat WCT peut contrôler une vanne à trois voies avec actionneur proportionnelle.
Le contrôle de la sortie proportionnel 0-10 V est fonction:
du mode de fonctionnement froid/chaleur (selon le modèle),
de la consigne de température sélectionnée avec la commande rotative placée
en façade
de la mesure de la température de soufflage
Le contrôle proportionnel est réalisé selon les graphiques suivants:
Fonctionnement mode Fonctionnement mode
FRANÇAIS

10
IMPORTANT: Avant de sélectionner le mode réfrigération sur le thermostat WCT, s’assurer que
l’unité de ventilation dispose d’une batterie froide, d’un bas à condensats et d’une évacuation des
condensats. Ne pas utiliser le thermostat en mode réfrigération pour contrôler la puissance des
batteries des récupérateurs de chaleur CADB-HE DC, CADB-N DC ou des rideaux d’air COR-NW.
ϱ ZĠŐůĂŐĞƐ
Afin d’adapter la réponse du thermostat aux besoins de chaque installation il est possible de
régler la bande proportionnelle du thermostat.
Le thermostat WCT est fourni par défaut avec une valeur de bande proportionnelle de 3ºC. Si le
contrôle de la vanne est instable, il est possible d’assigner une valeur de bande proportionnelle de
5°C avec le pontage situé sur la plaque interne (FIG 3-A)
6. Caractéristiques techniques
Caractéristiques mécaniques
Matériau d’emballage Plastique auto-extinguible ABS V0 couleur blanche
Dimensions 110x74x26 mm
Connections Bornier pour câbles de 1,5 mm2
Montage Mural
Degré de protection IP20
Isolement électrique Classe II
Caractéristiques électriques
Tension d’alimentation
ϮϰVAC 50Hz
Consommation électrique Max. 6 VA
Caractéristiques entrées/sorties
6RUWLHDQDORJLTXH 6LJQDOGHFRQWU{OHSURSRUWLRQQHO«9=PLQ Nƌ
Entrées analogiques (sondes temp.) Sondes NTC (R25=10K). Longueur câble=4m.
Conditions de fonctionnement
Consigne de température 15°C à 30°C
Temp. ambiante maximale 50°C
Humidité relative maximale 95%
Variation 0°C à 50°C
La mesure de la température de soufflage est réalisée avec la sonde NTC, fournie avec l’appareil.
Mettre en marche le thermostat avec le sélecteur On/Off (FIG.2B)
Définir la température de soufflage désirée avec la commande rotative en façade (FIG.2C)
Sélectionner le mode de travail (chauffage ou réfrigération) avec le sélecteur placé en façade du
thermostat (FIG.2A)


S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN, S.L.U.
C. Llevant, 4
Polígono Industrial Llevant
08150 Parets del Vallès
Barcelona - España
Tel. +34 93 571 93 00
www.solerpalau.com
Ref. 1441270-2
Table of contents
Languages:
Popular Thermostat manuals by other brands

HomeMatic
HomeMatic HM-CC-TC Installation and operating manual

Thermogroup
Thermogroup 5240 Thermotouch 4.3iC user guide

Carrier
Carrier A07048 installation instructions

Horstmann
Horstmann CENTAURSTAT 1 User instructions

Lauda
Lauda PROLINE P 5 C operating instructions

Heatmiser
Heatmiser neoX quick start guide