manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sanela
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. Sanela SLU 25BK User manual

Sanela SLU 25BK User manual

SK
CZ
GB
Návod na použití
Návod na použitie
Instructions for use
D/A
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Инструкция по эксплуатации
Gebrauchsanleitung
Instrukcja użytkowania
Instrucțiuni de utilizare
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Gebruiksinstructies
Naudojimosi instrukcija
Automatická nástěnná termostatická baterie s elektronikou ALS, rozteč 100 mm, 9 V
Wall-mounted thermostatic mixer, water supply span 100 mm, 9 V
automatic STOP 5 min.
1. 2. 3. 4.
TIMEt
5min
max.
START/STOP
SLD 03: 0,1 - 0,3 m
SLD 03: 0,25-7,75s.
SLD 03: ON / OFF
STANDARD ◄► START / STOP
5 s.
STISKNI
PRESS
1. 2. 3. 4 a. 4 b.
AUTOMATIC
SK
CZ
GB
Vlastnosti
Vlastnosti
Properties
Технические характеристики
Eigenschaften
Właściwości
RU
D/A
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Proprietăţi
Características
Caractéristiques
Eigenschappen
Techninės charakteristikos
STISKNI
PRESS
SLD 03: 6 - 168 h
LEGIONELLA
STOP
FACTORY SETTINGS OFF
LEGIONELLA
FACTORY SETTINGS 0,25 s.
0,1 - 0,6 MPa
!
H O
2
velikost oka síta ≤ 90 µm
sieve dimension ≤ 90 µm
0
0,6
0,1
pressure
MPa
SK
CZ
GB
STANDARDNÍ funkce
Funkcia
Function
D/A
RU
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
Funktion
Funkcja
ES
RO
FR
Funcționare în regim STANDARD
Función estándar
Fonction
LT
NL
Standaard functies
STANDARTINĖ programa
SLU 25BK
EN ISO 9001:2015
STOP
STOPSTART FACTORY SETTINGS 310 s.
1
SK
CZ
GB
Instalace
Inštalácia
Installation
D/A
RU
PL
Cxeмa включeния и мoнтaжa
Installation
Instalacja
ES
RO
FR
Instalare
Instalación
Installation
LT
NL
Installatie
Montavimo ir įjungimo schema
SK
CZ
GB
Specifikace dodávky
Špecifikácia dodávky
Supplied equipment
D/A
RU
PL
Спецификация поставки
Lieferumfang
Specyfikacja dostawy
ES
RO
FR
Componente livrate
Especificación de suministro
Equipements fournies
LT
NL
Leveringsomvang
Tiekimo specifikacija
SK
CZ
GB
Montážní návod
Montážny návod
Mounting instructions
D/A
RU
PL
Инструкция по монтажу
Montageanleitung
Instrukcja montażu
ES
RO
FR
Instrucţiuni de montaj
Manual de instrucciones
Notice de montage
LT
NL Montage instructie
Montavimo instrukcija
SLU 25BK - Obj. č. (Code Nr.) - 13254
3
2
4
4
321
G 1/2"
100 mm
Pozice /
Posi�on
Obj. číslo /
Order num.
Počet /
Quan�ty
1 2
2 1
3 44602 2
4 44578 1
45450
12
6
7
5
3
89
AUTOMATIC ADJUSTMENT 10 s.
KAPACITA
CAPACITY
0 %
KAPACITA
CAPACITY
INDIKACE
INDICATION
ELEKTRONICKÝ SYSTÉM
ELECTRONIC SYSTEM
VÝMĚNA BATERIE
BATTERY EXCHANGE
DOPORUČENÁ
RECOMMENDED
NEZBYTNĚ NUTNÁ
NECESSARY
ZAPNUT
ON
VYPNUT
OFF
t [s.]
0,5
SK
CZ
GB
Kontrola stavu napájecí baterie
Kontróla stavu napájacej batérie
Battery capacity control
Проверка состоянияпитающей батарейки
D/A
PL
Batteriezustandsanzeige
Kontrola stanu baterii zasilającej
Controlul capacităţii bateriei
Control de la capacidad de la batería
ES
RO
FR Contrôle de capacité de la Batterie
Indicatie Batterij status
Maitinimo baterijos patikrinimas
LT
NL
RU
t [s.]
1 1,5 x+0,5
10 - 0 %
4
Vzhledem k možnosti zanesení ventilu nečistotami z vody je doporučeno provést 1x ročněkontrolu sítka elektromagnetického ventilu,
dotažení šroubových spojůa dosedacích ploch konektorů.
Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech.
Výrobce ujišťuje, že na výrobek je vydáno prohlášení o shoděv souladu se zákonem č. 22/1997 Sb.
CZ
Vzhľadom k možnosti zanesenia ventilu nečistotami z vody sa doporučuje previesť1x ročne kontrólu sítka elektromagnetického ventilu,
dotiahnutia skrutkových spojov a dosadacích plôch konektorov.
Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupovaťpodľa zákona o obaloch.
Výrobca garantuje, že na výrobok je vydávané prehlásenie o shode v súlade so zákonom č. 22/1997 Sb.
SK
It is recommend to check up the sifter of electromagnetic valve once a year, because of there is a possibility that valve could be fouled up.
Checking of tightening of screw conections and connectors contact surfaces is also recommend once a year.
Producer assures that this product has declaration of conforminty in accordance with the regulation 73/023/EEC and 89/336/EEC.
Wegen der Möglichkeit, daß Ventil mit Schmutz vom Wasser verstopft kann sein, wird empfohlen, 1-mal pro Jahr Kontrolle des Siebes
des elektromagnetischen Ventils, Nachziehung der Schraubverbindungen und Aufsitzflächen der Anschlüsse durchführen.
Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 73/023/EEC und 89/336/EEC.
Ze względu na zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie zaleca się przynajmniej 1x do roku przeprowadzić kontrolę stanu sitka
w elektrozaworze, dokręcić śrubki na obudowie elektrozaworu i sprawdzić podłączenie konektorów.
Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/023/EEC i 89/336/EEC.
Учитывая возможность засорения вентилягрязью, приносимойводой, рекомендуется 1 развгоду выполнить контроль
состояния сетки электромагнитного вентиля, дотянуть резьбовыесоединения изажимы конъекторов.
Recomandăm curățirea fitrelor și a electrovalvei cel puțin o dată pe an, impuritățile din apă pot bloca electrovalva.
Este recomandată și verificarea conexiunilor electrice, curățirea contactelor și strângerea șuruburilor.
Producătorul garantează că aceste produse au declarații de conformitate care respectă reglementările 73/023/EEC și 89/336/EEC.
GB
D / A
PL
RU
RO
It is necessary to proceed according to the law about packaging material after unpacking of the product.
Утилизация упаковочного материала должна производиться в соответствии с законом.
Производитель подтвеждает, что у этого изделия есть Декларация Соответствия в соответствии с нормами 73/023/EEC и 89/336/EEC.
Dies ist erforderlich auf der Grundlage der gesetzlichen Bestimmungen für die Rücknahme und/oder Entsorgung von Verpackungsmaterial.
Gestionarea ambalajelor se va realiza conform legislației în vigoare.
FR
Il est recommandé de vérifier le tamis de l'électrovanne une fois par an, afin de vérifier que la menbrane ne soit pas encrassée.
La vérification du serrage des vis et des surfaces de contact des connecteurs est également recommandé une fois par an.
Le fabricant garantie que ce produit est en conformité avec la réglementation 73/023/EEC et 89/336/EEC.
Conformément à la loi, Il est nécessaire de se conformer à la procédure de déballage du produit.
ES
SK
CZ
GB
Návod na údržbu
Návod na údržbu
Instructions for maintenance
D/A
RU
PL
ES
RO
FR
LT
NL
Инструкция по уходу
Wartungsanleitung
Instrukcja obsługi
Instrucțiuni de întreținere
Instrucciones de cuidado
Instructions pour l'entretien
Onderhoudsinstructies
Priežiūros instrukcija
Dada la posibilidad de obstrucción de la válvula por las impurezas del agua se recomienda llevar a cabo el control anual (una vez por año)
del cedazo de la válvula de solenoide, el apretado de las conexiones de tornillo y las superficies del apoyo del conectore.
El productor asegura que este producto tiene declaración de conformidad de acuerdo con la ley núm. 73/023/EEC y 89/336/EEC.
Después de desembalar el producto es necesario proceder con el embalaje en acuerdo con la ley de los embalajes.
Kadangi ventilis gali užsiteršti vandenyje esančiais nešvarumais, patariame kartąper metus išvalyti elektromagnetinįventilį, patikrinti varžtelių
įveržimąir nuosėdas ant jungčių.
LT
NL
Het wordt aanbevolen om minimaal 1 x per jaar de bewegende delen van de kleppen te controleren en indien nodig schoon te maken.
Ook is het verstandig om aansluiting en schroeven te controleren of deze nog vast zitten.
De producten worden geleverd met een verklaring van overeenstemming met 73/023/EEC en 89/336/EEC.
Het is verplicht om de wet in acht te nemen betreffende het omgaan met verpakkingsmateriaal.
Išpakavus produktą būtina laikytis taisyklių atsižvelgiant į medžiagą, iš kurios pagaminta pakuotė.
Gamintojas garantuoja, kad šis produktas turi atitikties deklaraciją pagal reglamentą 73/023/EEC ir 89/336/EEC.
5
09/2018
Doporučené příslušenství
CZ
SLD 03
dálkové ovládání pro nastavení parametrů infračervených čidel
SLA 09 napájecí lithiová baterie 9V/1200 mAh, typ U9VL
Recommended accessories
GB
SLD 03
universal remote control for parameters adjustment
SLA 09 Lithium battery 9V/1200 mAh, type U9VL

Other Sanela Kitchen & Bath Fixture manuals

Sanela SLUN 04ETB User manual

Sanela

Sanela SLUN 04ETB User manual

Sanela SLU 54B User manual

Sanela

Sanela SLU 54B User manual

Sanela SLA 14 User manual

Sanela

Sanela SLA 14 User manual

Sanela SLVN 02EB User manual

Sanela

Sanela SLVN 02EB User manual

Sanela SLU 09PTB User manual

Sanela

Sanela SLU 09PTB User manual

Sanela SLR 09 User manual

Sanela

Sanela SLR 09 User manual

Sanela SLU 93NDB User manual

Sanela

Sanela SLU 93NDB User manual

Sanela SLR 25 User manual

Sanela

Sanela SLR 25 User manual

Sanela SLUN 62ESB User manual

Sanela

Sanela SLUN 62ESB User manual

Sanela SLUN 16 User manual

Sanela

Sanela SLUN 16 User manual

Sanela SLU 41N User manual

Sanela

Sanela SLU 41N User manual

Sanela SLZM 15W User manual

Sanela

Sanela SLZM 15W User manual

Sanela 93060 User guide

Sanela

Sanela 93060 User guide

Sanela SLR 10 User manual

Sanela

Sanela SLR 10 User manual

Sanela SLU 54G User manual

Sanela

Sanela SLU 54G User manual

Sanela SLT 161W User manual

Sanela

Sanela SLT 161W User manual

Sanela SLR 07 User manual

Sanela

Sanela SLR 07 User manual

Sanela SLU 42KB User manual

Sanela

Sanela SLU 42KB User manual

Sanela SLU 91B User manual

Sanela

Sanela SLU 91B User manual

Sanela SLZM 20W User manual

Sanela

Sanela SLZM 20W User manual

Sanela 93072 User manual

Sanela

Sanela 93072 User manual

Sanela SLZM 17VIN User manual

Sanela

Sanela SLZM 17VIN User manual

Sanela SLU 08LN 13181 User manual

Sanela

Sanela SLU 08LN 13181 User manual

Sanela SLUN 01 User manual

Sanela

Sanela SLUN 01 User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

Leisure Sinks TDM1-LV quick start guide

Leisure Sinks

Leisure Sinks TDM1-LV quick start guide

Sterling ClearWater TAKU TAK10 Fitting Instructions and Parts List

Sterling

Sterling ClearWater TAKU TAK10 Fitting Instructions and Parts List

Hans Grohe Talis S 72417000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Talis S 72417000 Instructions for use/assembly instructions

RUVATI RVH9200X quick start guide

RUVATI

RUVATI RVH9200X quick start guide

agape MACH2 AMC20936 Assembly instructions

agape

agape MACH2 AMC20936 Assembly instructions

Kohler K-3084 installation guide

Kohler

Kohler K-3084 installation guide

Conti+ CONBASE CONE3518178100 Technical documentation

Conti+

Conti+ CONBASE CONE3518178100 Technical documentation

Fortis BRERA 92690L0 installation instructions

Fortis

Fortis BRERA 92690L0 installation instructions

Franke Sirius 2.0 S2D SLIM 611-62 Installation and user manual

Franke

Franke Sirius 2.0 S2D SLIM 611-62 Installation and user manual

Moen 6410ORB quick start guide

Moen

Moen 6410ORB quick start guide

Hans Grohe Logis 71133010 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Logis 71133010 Instructions for use/assembly instructions

Elkay Ella LK7720PSS installation instructions

Elkay

Elkay Ella LK7720PSS installation instructions

PURE FAUCET6 installation instructions

PURE

PURE FAUCET6 installation instructions

Brizo SOLNA 64121LF installation instructions

Brizo

Brizo SOLNA 64121LF installation instructions

Graff AMETIS G-6430-LM43 installation instructions

Graff

Graff AMETIS G-6430-LM43 installation instructions

Spectrum Brands Pfister Avalon 36 Series manual

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Avalon 36 Series manual

ZURN AquaSense Z6920-XL Series Installation, operation, maintenance and parts manual

ZURN

ZURN AquaSense Z6920-XL Series Installation, operation, maintenance and parts manual

Kohler Vas K-11000 installation guide

Kohler

Kohler Vas K-11000 installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.