
Page 5 of 18
WARNING:
DO NOT INSTALL THIS APPLIANCE WHERE THE FIREBOX, AND CONTROLS MAY
COME IN CONTACT WITH DIRECT RAIN.
NE PAS INSTALLER CET APPAREIL OU LE FOYER, et contrôles peuvent
Entrer en contact avec de la pluie.
INSTALLATION CODES
Installation must conform to local codes or in the absence of local codes, installation must conform to
the National Fuel Gas Code, ANSI Z233.1, or the current CAN/CGA B149.1 Installation Codes. In the
state of Massachusetts, this product can only be installed by a licensed plumber or a licensed gas
fitter. Failure to comply will void the warranty.
GENERAL SAFETY
Solid fuels shall not be burned in this fireplace. / Les combustibles solides doivent pas être brûlés
dans ce foyer.
Keep the appliance area clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors
and liquids. / Maintenir la zone de l'appareil libre de matériaux combustibles, essence et autres
vapeurs inflammables et des liquides.
Inspect the burner prior to each use, if the burner is damaged it must be replaced prior to use.
NOTE: Use only with burner part #1213. / Inspecter le brûleur avant chaque utilisation, si le brûleur
est endommagé, il doit être remplacé avant l'utilisation. REMARQUE: Utilisez uniquement une
partie du brûleur # 1213.
Do not use this appliance if any part has been under water. Immediately call a qualified service technician
to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been
under water. / Ne pas utiliser cet appareil si une partie quelconque a été submergée. Appelez
immédiatement un technicien de service qualifié pour inspecter l'appareil et pour remplacer toute
pièce du système de contrôle et toute commande de gaz qui a été sous l'eau.
This fireplace is intended for installation on an outdoor patio or in your yard. It must never be installed
inside the warm air envelope of your structure. / Cet appareil est conçu pour une installation sur une
terrasse ou dans votre jardin. Il ne doit jamais être installé l'intérieur de l'enveloppe d'air chaud de votre
structure
Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperature and should stay away to
avoid burns or clothing ignition.
Young children should be carefully supervised when they are in the area of the appliance.
Clothing or other flammable material should not be hung from the appliance or placed near the appliance.
Any guard or other protective device removed for servicing the appliance must be replaced prior to
operating the appliance.
Installation and repair should be done by a qualified service person. The appliance should be inspected
before use and at least annually by a qualified service person. More frequent cleaning may be required as
necessary. It is imperative that control compartments, burners and circulating air passageways of the
appliance be kept clean.
Les enfants et les adultes doivent être sensibilisés aux dangers de la température de surface élevée et
devraient rester à l'écart pour éviter les brûlures ou l'inflammation des vêtements.
Les jeunes enfants doivent être surveillés attentivement lorsqu'ils sont dans la zone de l'appareil.
Les vêtements et autres matériaux combustibles ne doivent pas être suspendus de l'appareil ou placés près
de l'appareil.
Tout protecteur ou autre dispositif de protection retiré pour l'entretien doit être réinstallé avant d'utiliser
l'appareil.
Installation et réparation doivent être effectuées par un technicien qualifié. L'appareil doit être inspecté
avant son utilisation et au moins annuellement par une personne qualifiée. Un nettoyage plus fréquent peut
être nécessaire si nécessaire. Il est impératif que les compartiments de contrôle, les brûleurs et les
passages de circulation d'air de l'appareil restent propres.