Sears Kenmore Refrigerator User manual

Important Safety Instructions ...........................................................2
First Steps ..................................................................................................2-3
Setting the Temperature Control .......................................................4
Freezer Features ............................................................................................4-5
Care and Cleaning ......................................................................................6-7
Power Failure/Freezer Failure ..............................................................7
Energy Saving Ideas ........................................................................................7
Avoid Service Checklist .............................................................................8-9
Service Information .........................................................................................10
::::_:::::::Warranty 10
F eez÷
Read and Save These instructions
Model and Serial
Number Plate Record Your Model and Serial Numbers
Record in the space provided below the model and serial numbers, The serial
plates are located either on the upper left wall inside the freezer (upright
models), or the left exterior wall (chest models),
Model Number:
Serial Number:
Purchase Date:
P/N 216331400 (9410)

Hrnportant Safety Read all instructions before using this freezer.
instructions _For Your Safety
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of
this or anyother appliance. Readproduct labels for flammability and other warnings.
Child Safety
o Destroy carton, plastic bags, andanyexteriorwrapping materialimmediatelyafter
the freezer is unpacked. Children should never usethese items for play. Cartons
covered with rugs, bedspreads, plastic sheets or stretch wrap may become airtight
chambers and can quickly cause suffocation
° A child might suffocate if hecrawls into a freezer to hide or play Removethe door'
of a freezer when not in use, even if you plan to discard the freezer. Many
communities have laws requiring you to take this safety precaution.
Avoid fire hazard or
electric shock Do not use an extension
cord or an adapter plug Do not remove
any prong from the power cord.
Groundinc
wall rece
Power supply
cord with 3-prong
grounding plug
Electrical Information
These guidelines must be followed to ensure that safety mechanisms in the
design of this freezer will operate properly.
=Refer to the serial plate for correct electrical rating. The power cord of the
appliance is equipped with a three-prong grounding plug for protection against
shock hazards It must be plugged directly into its own properly grounded three-
prong receptacle, protected with a 15 amp time delay fuse or circuit breaker, The
receptacle must be installed in accordance with the National Electrical Code and
local codes and ordinances_ Consult a qualified electrician_
= If voltage varies by i0 percent or more, freezer performance may be affected
Operating the freezer with insufficient power can damage the motor.. Such
damage isnot covered under the warranty ifyou suspect your household voltage
is high or low, consult your power company for testing.
=To prevent the freezer from being turned off accidentally, do not plug the unit into
an outlet controlled byawall switch or pull cord. DO NOT use an extension cord
or an adapter plug.
Do not pinch, knot, or bend the power cord in any manner.
Other Precautions
° Never unplug the freezer bypulling on the powercord Always grip the plug firmly
and pull straight out from the receptacle.
. To avoid electrical shock, unplug the freezer before cleaning or defrosting_
Note: Turning the control to OFF turns off the compressor, but does not
disconnect power to other electrical components
First Steps
3' AIR SPACE
1" o_
Installation
Before starting the freezer, follow these important first steps:
Installation
= Choose a place that isnear a grounded electrical outlet
• Forthe most efficient operation, the freezer should be located where surrounding
temperatures will not exceed 1IO°F (43°C).
=Allowspace around the unit for good air circulation Leavea 3 inch (75 ram) space
on all sides of the freezer for adequate circulation.
Leveling (upright models)
Thefreezer must haveall bottom corners resting firmly on a solid floor. The floor must
be strong enough to support afully loaded freezer',Checkthe cabinet with a levelfrom
sideto side After discarding the crating screws and wood base, levelcabinet To level:
I. Screw leveling feet in as far as possible,
2 Carefully set cabinet upright and move into position
3 Adjust leveling feet asrequired to level cabinet
Thefront leveling feet on upright models only should be raisedjustenough sothe door
closeseasily when opened about halfway,
2

First Steps (continued)
! 3"
Installation
Figurei
,.j._l SCREWS
t tl_ i HINGE COVER
"_ _._ ._
Figure2
8
P_
Door Removal (upright models)
If door must be removed to fit through narrow doorways.
1, Gently lay freezer on its back on a throw rug or blanket
2, Remove the base panel by unscrewing two screws from front of base panel
Remove wire from clips on bottom of cabinet (Figure 1)
3. Unplug connector by holding the cabinet connector in place and pulling door
connector out (Figure t)
4., At the top of the cabinet, lift up plastic hinge cover and fold back, (Figure 2)
5 Use a Phillips® screwdriver to loosen and retighten the screws on the top
hinge to insure a secure assembly and prevent hinge slippage
6 Remove the top hinge from cabinet and lift door off the lower hinge pin
7, After door is removed, remove the two screws from the bottom hinge
8, To replace door, reverse above order
Door Adjustments (upright models)
If door gasket does not sea!
1 Loosen all door panel screws around the edge of door (Figure 3) On 9 cubic
foot models, slam door to realign to cabinet, retighten all door panel screws
2 On larger models adjust the two screws on the bottom edge of door. (Figure4)
= If door does not sealon the top, follow illustrationA
o If the door does not sealon the bottom, follow illustration B
3After adjustment, retighten all of the door panel screws
Ii_ ............DOOR GASKET
/_"i---.
//;//!1 "'_DOOR PANEL
!_ SCREWS
Figure3
A
LOOSEN
TIGHTEN
Figure 4
TIGHTEN
F=
Cleaning
,, Wash any removable parts, and the interior and exterior with mild detergent
and warm water Wipe dry
oDO NOT USE HARSH CLEANERS ON THESE SURFACES.
Do not use razor blades or other sharp instruments which can scratch the
appliance surface when removing adhesive labels. Any glue left from the tape
or energy label can be removed with a mixture of warm water and mild
detergent or touch the residue with the sticky side of tape already removed,
DO NOT REMOVE THE SERIAL PLATE.

Setting the
Temperature ControU
Cool Down Period
o Forsafe food storage, allow 4 hours for'the freezer to cool down completely The
freezer will run continuously for the first several hours Foods that are already
frozen may be placed in the freezer after the first few hours of operation
Unfrozen foods should NOT be loaded into the freezer until the freezer has
operated for 4 hour's.
o When loading the freezer, freeze only 3 pounds of fresh food per cubic foot of
freezer space at one time Distribute packages to be frozen evenly throughout
the freezer. It isnot necessary to turn the control knob to a colder setting while
freezing food
Temperature Control
The temperature control has been factory pre_set to number 1, a position which
should provide satisfactory food storage temperatures, However', the temperature
control is adjustable to provide a range of temperatures for your personal
satisfaction The temperature control is located inside the freezer on upright
models, and on the left outside wall on chest freezers If a colder temperature is
desired, turn the temperature control knob to a higher number Adjust by one
numerical increment at atime, and allow several hours for temperatures to stabilize
between adjustments
Freezer Features
:i
t
indicatorlights and switches in handle
PopOut Key- upright freezers
Indicator lights and switches in handle
Pop Out Key - chest freezers
Your freezer may have some or all of the features listed below Become familiar with
these features and their use and care
Power On Light
The Power On indicator light indicates that the freezer is properly connected to
electrical power. The light glows even when the temperature control is turned to
OFF..Ifthe light goesout, refer to "Freezer does not run" section in the Avoid Service
Checklist If the freezer appears to be operating, the light element may be burned
out Call an authorized servicer'for replacement
Temp Alarm (some models)
Thisfeature isdesigned to provide a warning buzzer if inside temperatures areat an
unsafe level TheTemp Alarm feature operates on household electricity, if the power'
fails, the alarm will not pefform_ TheTemp Alarm indicator light will glowon_l if the
storage compartment temperature risesto a level that isunsafe for long term food
storage in addition, when theTemp Alarm feature isON, an alarm will sound. After'
the alarm sounds, it may be turned off by pressing the Temp Alarm OFF The indicator
light will continue to blink until the freezer has reachedsafe freezing temperatures.
The freezer isshipped with the Temp Alarm in the OFFposition, After the freezer has
run approximately 4 hours, the red Temp Alarm indicator light will stop blinking and
the Temp Alarm can be activated
Temp Alarm Indicator Light Function
Light out, silent buzzer Normal Operation
Blinking REDlight, Initial installation or extended power
silent buzzer- outage indicates warm temperature
Blinking REDlight,
buzzer sounding Warm temperature condition To silence
buzzer, push Temp Alarm button OFF See
Avoid ServiceChecklist for possible problems
Quick Freeze (some models)
To activate this feature, press the Quick Freeze ON/OFF button A green light will
apear and the freezer will run continuously (except when in Flash Defrost), driving
freezer temperatures to the coldest possible temperatures Be sure this feature is
turned OFFwhen not needed Usethis feature just prior to adding large quantities
of unfrozen foods (Not to exceed 3 pounds per cubic foot of freezer space )

Freezer Features
(continued)
PLUNGER
Flash Defrost Plunger - chest freezers
Flash Defrost (some chest freezers)
Note: TheTemp Alarm should be turned off when the freezer isbeing defrosted,
The Flash Defrost feature will defrost the freezer in a fraction of the time usually
required, To defrost, remove all food and follow these steps:
o Pullout the FlashDefrost plunger Leavedoor open while defrosting (Closing
the freezer lid on chest models will push in the plunger and the Flash Defrost
will be turned off.
o Pushthe Flash Defrost plunger in to restart freezer after defrosting
o Turn on the Temp Alarm after freezer has reached freezing temperatures,
Juice Can Rack (upright freezers)
The Juice Can Rack on the freezer door isspecially ridged to store juice cans and
prevent them from rolling
Safety Lock with Pop-Out Key
The lock prevents children and others from opening the freezer To lock or unlock
the freezer, push the key into the lock and turn The key pops out of the lock after
it has been turned To prevent child entrapment, see warning on Pop-Out Key,
+
+
Adjustable Interior Shelves+ upright freezers
up
i _ Rotate
bottom
v edge out
Adjustable DoorShelves+upright freezers
m
8
8
Three-position Adjustable Shelf +upright freezers
Adjustable Interior Shelves (upright freezers)
Multi-position adjustable interior shelves canbe moved to any position for larger or
smaller packages Theshipping spacerswhich stabilize the shelvesfor shipping may
be removed and discarded,,
Adjustable Door Shelves (upright freezers)
To install, remove, or adjust, lift shelf straight up and rotate bottom edge out
Three-position Adjustable Shelf (upright freezers)
This shelf can be moved to one of three positions To move shelf, lift up and out and
reinstall on another set of supports
Slide-Out Basket or Trivet (upright freezers)
A Slide-Out Basket(some models) or Trivet (some models), located at the bottom of
the freezer, provides separate storage space for items that are difficult to store on
freezer shelves To remove the basket or trivet, pull out and lift up
Lift-Out Basket (chest freezers)
Thisbasket helps organize odd-shaped items Toreach other packages in the freezer,
slide the basket aside or lift out
Divider/Drain Pan (chestfreezers)
The Divider/Drain Pandoubles asa convenient storage area and servesasa shallow
drain pan when defrosting To remove, lift straight up out of the supports,
Interior Light
Thelight comeson automatically when the door isopened Toreplacethe light bulb,
turn the temperature control to OFFand unplug the electrical cord. Replacethe old
bulb with a bulb of the same wattage,
::..... :+
Slide+Out Basket - upright freezers u_ Trivet - upright freezers
G_
o
5

Care and CUeaning
Damp objects stick to
cold metal surfaces Do not touch metal
surfaces with wet or damp hands
:i
DRAIN
TUBE
Figure 5
1
¸¸
Figure6
Figure 7
o_
8
o
Some upright freezer-s are frost-free and defrost automatically, but should be
cleaned occasionally Before cleaning or defrosting, turn the temperature control to
OFFand unplug the power cord from the electrical outlet Turning the control toOFF
does not disconnect power to other electrical components
Between Defrostings
To avoid frequent defrosting, occasionally use a plastic scraper to remove frost
Scrape with an upward pulling motion Never use a metal instrument to remove
frost
Defrosting
It is important to defrost and clean the freezer when 1/4 to 1/2 inch of frost has
accumulated, Frost may tend to accumulate faster on the upper part of the freezer
due to warm, moist air entering the freezer when the door isopened, Removefood
and leave the door open when defrosting the freezer.
On upright models with a defrost drain (Figure 5), remove the drain plug on the
insidefloor of the freezer by pulling straight out The drain tube islocated near the
left center under the freezer, behind the basepanel, Placeashallow pan under the
drain tube Defrost waterwill drain out Check pan occasionally sowater does not
overflow, Replacethe drain plug when defrosting and cleaning are completed If
the drain is left open, warm air may enter the freezer
On chest models with adefrost drain, placea shallow pan or the Divider!Drain Pan
(provided with some models) beneath the drain outlet (Figure 6), A one half inch
garden hose adapter can be used to drain the freezer directly into a floor' drain
(Figure 7) If your model is not equipped with an adapter, one can be purchased
at ahardware store Pullout the stopper inside the freezer, and pull off the outside
defrost drain plug (Figure 8) Defrost water will drain out, Check pan occasionally
sowater does not overflow. Replacethe drain plug and stopper when defrosting
iscompleted
• On models without a defrost drain, place towels or newspapers on the freezer
bottom to catch the frost The frost will loosen and fall_ Remove towels and/or
newspapers
If the frost issoft, remove it by using a plastic scraper If the frost isglazed and
hard, fill deep pans with hot water and place them on the freezer bottom, Close
the freezer door. Frost should soften in about 15 minutes Repeat this procedure
if necessary
Cleaning the Inside
After defrosting, wash inside surfaces of the freezer with a solution of two
tablespoons of baking soda in one quart (1=136 litres) warm water, Rinseand dry,
Besure to wring excesswater out of the sponge or cloth when cleaning in the area
of the controls or any electrical parts,
Wash the removable parts with the baking soda solution mentioned above, or'mild
detergent and warm water, Rinse and dry Clean the door gasket with mild suds,
rinse with clear water, and wipe dry
Never use metallic scouring pads, brushes, abrasive cleaners, or alkaline solutions
on any surface Do not wash removable parts in a dishwasher
Cleaning the Outside
Wash the cabinet with warm water' and mild liquid detergent Rinsewell and wipe
dry with a clean soft cloth Replace parts and food Plug the power cord back into
the outlet and turn the control to its former setting
6

Care and Cleaning
(continued)
If leaving the freezer
door open while on vacation, make 1
certain that children cannot get into
the freezer and become entrapped,
Vacation and Moving Tips
Short Vacations: Leavethe freezer operating during vacations of one to three
weeks
Long Vacations: If the freezer will not be usedfor several months, remove allfood,
turn the control to OFFand unplug the power cord Clean and dry the interior
thoroughly. Leavethe freezer door open slightly, blocking itopen if necessary,to
prevent odor and mold growth.
Moving: Keepthe freezer door closed Keepthe freezer out of direct sunlight and
in a reasonably cool atmosphere Large quantities of food will stay frozen longer
than small quantities If the freezer isdisconnected for 24 hours or more, follow
the directions for using dry ice in the "Power Failure/Freezer Failure" section
below,
Power Failure/Freezer
Failure
Do not open the freezer door 1
unnecessarily if the power is cut off 1
due to electrical failure, j
If a power failure occurs, frozen foods will stay frozen for at least 24 hours if the
freezer iskept closed if the power failure continues, pack sevenor eight pounds of
dry ice into the freezer every 24 hours. Look in the Yellow Pages under "Dry Ice,"
"Dairies," or "Ice Cream Manufacturers" for local dry ice suppliers. Always wear
gloves and use caution when handling dry ice
Ifthe freezer hasstopped operating, see "Freezerdoes not run" in the Avoid Service
Checklist section of this manual If you cannot solve the problem, call an authorized
servicer immediately.
Do not open the freezer door unnecessarily If the freezer remains off for several
hours, follow the directions above for the use of dry ice during a power failure ff
necessary,take the food to a local locker plant until the freezer isready to operate.
Look in the Yellow Pagesunder "Frozen Food Locker Plants.."
Energy Saving deas o The freezer should be located in the coolest area of the room, away from heat
producing appliances or heating ducts, and out of direct sunlight.
o Let hot foods cool to room temperature before placing in the freezer.
Overloading the freezer forces the compressor to run longer Foods that freeze
too slowly may losequality or spoil
• Besure to wrap foods properly and wipe containers dry before placing them in
the freezer This cuts down on frost build-up inside the freezer.
Freezer shelves should not be lined with aluminum foil, wax paper, or paper
toweling Liners interfere with cold air circulation, making the freezer less
efficient_
o Organize and label food to reduce door openings and extended searches,
Remove as many items as needed at one time and close the door as soon as
possible
7

OCCURRENCE
FREEZERDOES NOT RUN
Avoid Service Checklist Before calling for service, review this list, It may save you both time and expense
This list includes common occurTences that are not the result of defective workman-
ship or materials in this appliance
SOLUTION
Temperature control is in the OFF position See Setting the Temperature Control
Freezer may not be plugged in of plug may be loose Be sure plug is tightly pushed into
electrical outlet
House fuse has blown, or circuit breaker has tripped Check/reset circuit breaker or replace
fuse with t5 amp time delay fuse
Power outage Check house lights Call local electric company
Freezer runs too much or too longs Room or outside weather is hot tt is normal for the freezer to work harder under these
conditions
Freezer had recently been disconnected for aperiod of time, Freezer requires 4 hours to cool
down completely
Large amounts of warm or hot food have been stored recently Warm food will cause the
freezer to run more until the desired temperature is reached
Door iskept open too long or too frequently Warm air enters the freezer every time the door
is opened Open the door less often
Freezer door may be slightly open See Occurrence section "Door Problems "
Temperature control is set too cold Turn the control knob to awarmer setting Allow several
hours for the temperature to stabilize
Freezer gasket is dirty, worn, cracked, or poorly fitted Clean or change gasket Leaks in the
door seal will cause freezer to run longer in order to maintain desired temperature
Temperatures inside the freezer are Temperature control isset too cold Turn the control to awarmer setting Allow severa! hours
too cold. for the temperature to stabilize
Temperatures inside the freezer are too Temperature control isset too warm Turn the control to acolder setting Allow several hours
warm° for the temperature to stabilize
Door iskept open too long or isopened too frequently Warm air enters the freezer every time
the door is opened Open the door less often
Door may be open slightly See Occurrence section "Door Problems"
Large amounts of warm or hot food may have been stored recently Wait until the freezer
has had a chance to reach its selected temperature
Freezer has recently been disconnected for a period of time Freezer requires 4 hours to cool
down completely,
Temperature of external freezer Freezer cabinet iswarm to the touch Freezer is operating normally, removing warm air from
surface is warm, the inside
SOUND AND NOISE
Louder sound levels whenever Today's freezers have increased storage capacity and more even temperatures They require
freezer is on. a high speed compressor This is normal
Louder sound levels when compressor Freezer operates at higher pressures during the start of the ON cycle This isnormal Sound
comes on. will level off or disappear as freezer continues to run
Popping or cracking sound when Metal parts undergo expansion and contraction, asin hot water pipes This is normal Sound
compressor comes on. will level off or disappear as freezer continues to run
Bubbling or gurgling sound, like water Refrigerant (used to cool freezer) is circulating throughout the system This is normal
boiling.
Vibrating or rattling noise, Freezer is not level It rocks on the floor when it is moved slightly Adjust leveling feet Refer
to "Leveling" in First Steps
8

OCCURRENCE
SOUND AND NORSE(cont,d)
SOLUTION
Floor isuneven or weak Freezerrocks on the floor when it is moved slightly Besure floor can
adequately support freezer Level the floor by putting wood shims under part of the freezer
WATER/MOISTURE/FROST
INSIDE FREEZER
Moisture forms on inside freezer walls.
Freezer istouching the wall Retevel the freezer or move freezer slightly Refer to "Leveling"
in First Steps
Weather is hot and humid, which increases internal rate of frost build-up. This is normal
Door isslightly open See Occurrence section "Door Problems,"
WATERIMOISTUREIFROST
OUTSIDE FREEZER
Moisture forms on outside of
freezer°
Door is kept open too long or is opened too frequently Open the door less often
Door isslightly open, causing the cold air from inside the freezer to meet warm moist air from
outside See Occurrence section "Door Problems"
ODOR IN FREEZER
DOOR PROBLEMS
Door will not close,
LIGHT BULB IS NOT ON
Interior needs to be cleaned Clean interior with sponge, warm water, and baking soda
Foods with strong odors are in the freezer Cover the food tightly
Freezeris not level It rocks on the floor when it ismoved slightly Thiscondition can force the
cabinet out of square and misalign the door Refer to "LeveJing" in First Steps
Floor isuneven or weak Freezer rocks on the floor when it is moved slightly, Level the floor
by using metal or wood shims under the freezer or brace floor supporting the freezer
Light bulb is burned out Follow directions under "Interior Light" in Freezer Features
No electric current is reaching the freezer See Occurrence section "Freezer Does Not Run "
9

Sears Service "We ServiceWhat We Sell" isour assuranceyou can depend on Searsfor service, and
Searsserviceisnationwide Your freezer hasadded valuewhen you consider that Sears
hasserviceunits nationwide, staffed with professionaltechnicians specificallytrained on
Searsappliancesand havingpar-t,tools and equipment to insurethat we meetour pledge
to you, "We ServiceWhat We Sell "
Sears Maintenance Agreement
Maintain the value of your Kenmore® freezer with a SearsMaintenance Agreement,
Sears freezers are designed, manufactured, and tested for years of dependable
operation Yet, any modern appliance may require servicefrom time to time
The SearsMaintenance Agreement
• Isyour way to buytomorrow's serviceat today's price,
Q Eliminatesrepair bills resulting from normal use
Allows for as many servicecallsas required
• Providesfor service by professional Sears-trainedtechnicians
• Offers an annual preventive maintenance check-up at your request,
This maintenance agreement does not cover original installation, reinstallation, or
damage resulting from external causes such as acts of God, abuse, theft, fire, flood,
wind, lightning, freezing, power failure, power reduction, etc Please ask a salesperson
to see the agreement for all of the terms and conditions
Warranty Full One-Year Warranty on Freezer
Forone year from date of purchase, when this freezer is operated and maintained
according to instructions in this owner's manual, Searswill repair this freezer, free of
charge, if defective in material or workmanship
Full Five-Year Warranty on Sealed Refrigeration System
Forfive yearsfrom the date of purchase,when this freezer isoperated and maintained
according to instructionsinthis owner's manual, Searswill repair the sealedrefrigeration
system(consisting of refrigerant, connecting tubing, and compressor), free of charge,
if defective in material or workmanship The above warranty coverage applies only to
freezerswhich are usedfor storage of food for private household purposes
Food Loss Coverage Limitation
if promptlyreported tOyour nearestSearsstore or ServiceCenter, Searswill reimburse
you up to a total of $t00,00 for the valueof food, asverified by Sears,lost while stored
inthe freezer when used for private household purposes asa result of:
1o Defectsthat occur during the first year following the date of purchase
2. Failureof the sealedrefrigeration system(including refrigerant, connecting tubing,
and compressor),dueto defects that occur'during thesecondthrough fifth yearafter
purchase If freezer isusedfor other than private household purposes, Searswill not
be responsible for any food loss Food lossesresulting from other than the above
stated defects, such as natural spoilage, power interruption, inadequate power,
manual disconnect of power supply, fire damage, water damage, theft, etc,, are
beyond our control and are not coveredby Sears Some states do not allow the
exclusion or limitation of incidentalor consequential damages, so the above
limitation or exclusion may not apply to you This warranty givesyou specific Iegat
rights, and you may haveother rights which vary from state to state,
Warranty serviceisavailable by contacting the NEARESTSEARSSERVICECENTER/
DEPARTMENTin the United Statesor call 1-800-4-REPAIR
Forparts, call 1-800-FON-PART
SEARS, ROEBUCK and CO.
3333 Beverly Road
Hoffman Estates, It. 60719
10 PRINTEDIN USA

lnstrucdones lmportantes de Seguridad .........................................2
Para Comenzar ..................................................................................2-3
Ajuste del Control de la Temperatura ..................................... 4
Caracteristicas de! Congelador ...........................................................4-5
Cuidado y Limpieza ............................................................................6-7
Falta de Corriente/Falla del Congelador ....................................7
Sugerencias para el Ahorro de Energia ......................................7
Lista de Control de Averias ..............................................................8-9
informaci6n Sobre Servicio ...........................................................10
Garantia ...............................................................................................] 0
: : ::::::: ::::::
,:q
Congelador
::: I:L::: ............................
Lea y Conserve Estas Unstrucdones
Placa de Ntimero
deModeloySerie Anote el N6mero de Modeio y el N6mero de Serie
Anote en el espacio provisto el n0mero de modeto y el n0mero de serie La
plata def n0mero de serie est.1situada ya seaen la pared izquierda superior
dentro del congelador(modelos verticaies) o en la pared exterior izquierda
(modetos horizonta]es)
Ntimero de Modelo:
Numero de Serie:
Fecha de Compra:
P/N 216331400 (9410)

Hnstrucdones
Umportantes de
Seguridad
Evite los riesgosde
incendios o choques el6ctricos No useun
cord6n de extensi6n o un adaptador para
el tomacorriente No saque ninguna
espiga del enchufe del cordon el_ctrico.
Tomacorriente
puesto a tierra
CordOn el_ctdco puesto
a tierra con enchufe de
3espigas
Lea todas las instrucciones antes de usar este congelador.
Para Mayor Seguridad
Noalmacene o usegasolinau otros Ifquidoso vapores inflamablesen la proximidad de
esteo cuatquierotto artefacto Leatasetiquetas de losproductos parainformarse sobre
la inflamabilidad y otras advertencias,
Seguridad de los Ni_os
• Destruyala caja de carton, lasbolsasde pl_stico y cualquier material de empaque
exterior inmediatamente despues de que el congelador sea desempacado Los
ni_os no deben usar estosart[culos para jugar. Lascajasde carton cubiertas con
alfombras, colchaso pedazosde pl_stico pueden convertirse en camarassin aire y
causar asfixia.
o Un ni_o puede asfixiarse si seesconde o juega dentro del congelador Saque la
puerta del congelador cuando no Io use mas, aOn si usted intenta descartar el
congelador. Enmuchascomunidades existen leyesque exigen el cumplimiento de
esta precauciOnde seguridad
lnformacibn El_ctrica
Estas indicacionesdebe serseguidas para asegurar de que los mecanismos de
seguridad de este congelador fundonen correctamente.
=Consulte ia plata det nt_merode serie para la potencia el_ctrica correcta, El
cordon el_ctrico del artefacto est_ equipado con un enchufe de puesta a tierra de
tres clavijas para protecci0n contra riesgos de choques electricos Debe ser
enchufado directamente en un tomacorriente de tres tomas debidamente puesto
a tierra, protegido con un fusible de retardo de 15 amperes o un disyuntor. El
tomacorriente debe set instalado de acuerdo el C0digo El_ctrico Nacional y los
cOdigos y reglamentos locales Consulte a un electricista calificado.
= Sielvoltaje varfaen I0 por ciento o m_Is,elrendimiento del congelador puedeverse
afectado Si se hacefuncionar el congelador con insuficiente energia se puede
daSarel motor. Talda_o no est_ cubierto por lagarantla Si usted sospechaque
elvoltaje de suhogar esalto o bajo,consulte asucompafila deelectriddad paraque
Io comprueben
• Paraevitar que el congelador seaapagado accidentalrnente no Io enchufe en un
tomacorriente controlado por un interruptor mural o una cuerda NO use un
cord6n de extension o un adaptador para el tomacorriente.
o No doble, anude o apriete el cordon electrico de ninguna manera.
Otras Precauciones
oNunca desenchufe el congelador ti_ando del cord6n el_ctrico Siempresujete el
enchufe firmemente y tire derecho hacia afuera del tomacorriente
• Para evitar choque electrico, desenchufe el congelador antes de la limpieza o
descongelaciOn
NOTA: Sigira elcontrol ala posici0n OFFelcompresorseapaga,pero no sedesconecta
la energia a losotros componentes ei_ctricos
Para Comenzar
ESPACIOLIBREde 3"
1i
Instalaci6n
o_
o_
Antes de poner en funcionamiento el congelador, siga estas
importantes indicaciones:
Instalaci6n
° Seleccioneun lugar que est_ cerca de un tomacorriente ef_ctrico puesto a tier_a
• Para una operation re=iseficiente0 el congelador debe estar situado donde ]a
temperatura ambiente no serc_superior a 1IO°F(43°C)
oDejeespacio alrededor detartefacto para una buena circutaciOndef aire Deje un
espaciode 3" (75 ram)en todos losiadosdel congelador para circulaciOnadecuada
Nivelaci6n (modelos verticales)
El congetador debe tener las cuatro esquinas inferiores reposando firmemente sobre
sueto firme Elpiso debe set Io suficientemente fuerte como para soportar el congelador
cuando este tleno Reviseel gabinete con un nivel de fado a lado Despu_s de descartar
los tornillos det embalaje y la base de madera, nivele el gabinete Para nivelar:
1 Gire los tornillos niveladores tan adentro como sea posible,
2 Cuidadosamente coloque el congelador en la posiciOn ve_ticat y muevalo asu iugar.
3 Ajuste los tomillos nivetadores como sea requerido para nivelar el gabinete
Los tornitfos niveladores delanteros en los modelos verticates solamente deben ser
levantados Iosuficiente para permitir que la puerta se cierre f_icilmente cuando se abra
hasta fa mitad

Para Comenzar (cont.)
11
3"
3"
Instalaci6n o
Puerta
It
_TORN;LLOS
_DE R.ASTICO
i dE_SAG"A
Figura 2
o
Para Sacar la Puerta (modelos verticales)
5i fa puerta debe sersacadapara pasarpor espaciosestrechos:
t Depositecuidadosamente etcongelador sobresu parte trasera en una alfombra o
cobija
2 Saqueel panel inferior quitando dosde Iostorni[Ios de ]aparte delantera del pane!
Saqueel alambre de lossujetadores en la parte inferior del gabinete (Figura 1)
3 Desenchufe elconector sujetando etconector del gabinete en sulugar y tirando el
conector de tapuerta, (Figura 1)
4 Entaparte superior del gabinete, levante tatapa de pi,lstico de la bisagray d6blela
hacia atr,ls (Figura2)
5 Use un destornillador Phillips para aflojar y atornillar los tornillos en la bisagra
superior para asegurarsede que la bisagraeste firmemente instalada y no corra el
riesgo de salirse
6 Saquela bisagrasuperior del gabinete y levante fa puerta fuera del pasador de la
bisagra inferior
7 Despu_sde que la puerta ha sido sacada,saque los dos tomillos de ia bisagra
inferior
8 Paravolver a colocar la puerta, sigael orden inverso
Ajustes de la Puerta (modelosverticales)
5i etempaque de fapuerta no cierra herm_ticamente
I Afloje todos lostorniHossituados alrededor del borde de la puerta, (Figura3) Enlos
mode]os de 9 pies cubicos, cierre de golpe la puerta para realinearla al gabinete,
vuelva a apretar todos lostornillos de la puerta,
2 En los modetos m_s grandes ajuste los dos tornillos en el borde inferior de la
puerta. (Figura4)
• Si la puerta no cierra herm_ticamente en la parte superior, siga ia
itustraci6n A
• Si la puerta no cierra herm6ticamente en la parte inferior, siga la
itustracion B
3 Despuesde!ajuste,vuelvaa apretar todos lostornilIos situados alrededor del panel
de la puerta.
_ EMPAQUEDE
,llH1 LAPUERTA
_D
lI!f!l PANELU_LA
_L/LLI PUERTA
Figura3
o_
A
AFLOfAR _.PR_AB
Figura 4
B7
_.0_
9
Limpieza
o Lavetodas laspiezasremoviblesy el interior yel exterior con un detergente suave
y agua tibia Secarbien
-NO USE LIMPIADORESABRASIVOS EN ESTASSUPERFICIES°
No use hojas de afeitar ni otros instrumentos afiiados para sacar las etiquetas
adhesivaspuespuede ra!larla supefficie del artefacto Cualquier resto de goma de
lasetiquetas o delaetiqueta sobreenergia puede sersacadocon una mezcladeagua
tibia ydetergente suaveo despegarel residuoconel lado adhesivode laetiqueta que
ya ha sido sacada
NO SAQUE LA PLACACON ELNUMERO DE SERIE.
3

Ajuste del ControR de
la Temperatura
t_s
N
! i=
Caracteristicas del
Congelador
Lutes {ndicadorase interruptores en lamanija
Uave a Resorte - conge|adores verticales
P_
o_
Periodo de Enfriamiento
• Para la conservaci6n segura de los al[mentos, deje que e{ congelador se enflie
completamente durante 4 horas, Elcongelador funcionara continuamente durante
las primeras horas Los atimentos que ya est_n congelados pueden ser colocados
en el congeIador despu_s de las primeras horas de funcionamiento Los alimentos
descongelados NO deben ser guardados en el congelador si el congetador no ha
estado en funcionamiento durante 4 horas
o Cuando est_ llenando el congelador, congele solamente 3 libras de atimento fresco
pot pie c_bico de espacio de una vez Distribuya los paquetes que van a set
congelados uniformemente a tray,s del congelador No es necesario girar el bot6n
a un ajuste mas fr{o cuando los alimentos est_n siendo congelados
Control de la Temperatura
Latemperatura ha sido preajustada en la fabrica al nurnero 1, una posici6n que deberia
proporcionar temperaturas satisfactorias de conservaci6n de los alimentos. Sin
embargo, el control de la temperatura es ajustable para ofrecer una gama de
temperaturas que satisfagan su preferencia personal E!control de la temperatura est_
ubicado dentro del congelador en los modelos verticales yen la pared exterior izquierda
en los modelos horizontales Si se desea una temperatura m_s fr[a, gire el bot6n de la
temperatura a un nOmero mayor Para cambiar el ajuste, aumente o disminuya de un
nOmero cada vez y deje pasar varias horas para que las temperaturas seestabilicen, antes
de hacer otro ajuste.
Luces indicadoras e interr uptores en {a manija
Llavea Resorte - congeladores horizontales
Su congeiador puede tenet algunas o todas las caracterlsticas que se indican a
continuad6n Familiar{cese con su uso y cuidado
Luz lndicadora de Funcionamiento
La luz indicadora de funcionamiento [ndica si el congelador esta debidamente
conectado a la energla et_ctr{ca. La luz se enciende a0n cuando el control de la
temperatura est_ en ta posici6n OFF Si ta luz se apaga, consulte "El congelador no
funciona" en la Lista de Control de Averias Si el congelador parece estar funcionando,
se puede haber quemado la ampolleta Llame a un tLScnicode se_vicio autorizado para
su reemplazo
Temp Alarm (Alarma de Temperatura) (atgunos modelos)
Se emite una alarma sonora si las temperaturas interiores Ilegan a un nivel peligroso
Temp Alarm funciona con la electricidad del hogar Si hay un corte de energla, la alarma
no sonar_ La luz indicadora de Temp Alarm se iluminar_ solamente si la temperatura
del compartimiento de conservaci6n de los alimentos se eleva a un nivel demasiado alto
que afecte adversamente fa conse_vaci6n de alimentos a largo ptazo Adem_s, cuando
Temp Alarm esta en ON, sonar_ una alarma Despu_s de que suena fa alarma _sta se
puede apagar oprimiendo Temp Alarm OFF La luz indicadora continuar_ iluminada
hasta que la temperatura del congelador se estabilice a un nivel seguro
Elcongetador es embarcado con la Temp Alarm (Alarma de Temperatura) en la posici6n
OFF Despu_s de que el congelador ha funcionado aproximadamente 4 horas, la iuz
[ndicadora roja Temp Alarm dejar_ de destellar y entonces se puede activar Temp Alarm
Luz Indicadora Temp
Alarm Funcibn
Luzapagada, alarma silenciosa Operaa6n Normal
kuz ROJA destellante, alarma
silenciosa
Luz ROJA destellante, alarma
silenciosa
Instalaci6n initial o corte prolongado de
energ[a indica temperatura alta.
Temperatura alta= Para apagar la alarma
sonora, oprima el bot6n Temp Alarm OFF
Vet "Lista de Control de Aver[as" para
posibles problemas
Quick Freeze (Congelacibn R_pida) (algunos modelos)
Para activar esta caracteristica oprima el bot6n Quick Freeze ON/OFF Aparecer_ una
luz verde y el congetador funcionar_ continuamente (excepto cuando est_ en
Descongelaci6n lnstant_nea), haciendo que las temperaturas de! congelador sean las
m_s frlas posibfe Asegurese de que esta caractet[stica no est6 activada cuando no se
necesita Use esta caracteristica justo antes de agregar grandes cantidades de alimentos
no congelados al congelador (No sobrepase 3 fibras pot pie cubico det espacio del
congelador )
4

Caracteristicas del
Congelador (cont.)
BOTON
Bot6ndeDescongelaci6nlnstantanea-
conge|adores horizontales
ParritIas Interiores Ajus :_les
congeladores verticales
Levanta Ui
Parxillas de la Puerta Ajustables -
congeladoresverticales
_Ii irar el
borde
inferior
hacia
afuera
o_
o
G_
PafrillasAjuslablesdeTresPosiciones-
congetadores verticales
Descongelaci6n Instant_nea (algunos congeladores horizontales)
Nota: "Temp Atarm" (Alarma de Temperatura) debe set apagada cuando e[ congelador
est_ siendo descongelada Lacaracteristica de descongelacion instant_nea descongelar_ el
congeiador en solo una fracci6n det tiempo que generalmente se requiere para
descongelarlo Para descongelar, saque todos los alimentos y siga estos pasos:
o Tire hacia afuera el bot6n de descongelaci6n instant_nea Deje la puerta abierta
cuando seest_ descongelando (Sise cierre latapa de! congelador en los modetos
horizontales oprimir_ el bot6n hacia adentro y se apagara la descongelaci6n
instantanea )
•Optima el bot6n de descongelacibn instantanea para volver a poner en marcha el
congelador despu_s de Iadescongelaci6n
oEncienda "Temp Alarm" despu_s de que el congelador ha alcanzado las
temperaturas de congelaci6n
Parrilla para las Latas de Jugos (congeladores verticales)
Laparrilla para las latas de jugos en la puerta del congelador est_ especialmente dise_ada
para sostener las latas de jugo y evitar que rueden
Cierre de Seguridad con Llave a Resorte
El cierre evita que los nifios y otras personas abran el congelador Para cerrar o abrir el
congelador, empuje la Haveen lacerradura y girela La Ilavesaldra de la cerradura despu_s
que ha sido girada. Para evitar que los nihos queden atrapados en et interior, yea las
advertencias sobre ta Llave a Resorte
Parrillas interiores Ajustables (congeladores verticales)
Lasparrillas interiores ajustables pueden set colocadas en cualquier posici6npara acomodar
paquetes mas grandes o m_s peque_os Los espaciadores que estabilizan !os estantes
durante et embarque pueden set sacados y descartados
Parrillas de la Puerta Ajustables (congeladores verticales)
Para instalar, sacar o ajustar, levante la parri!la derecho hacia arriba y gire el horde inferior
hacia afuera
Parrilla Ajustable de Tres Posiciones (congeladores verticales)
Estaparriiia puede ser movida auna de tres posiciones Para mover la parriila levante hacia
arriba y hacia afuera y vuelva a instaiar en otro juego de soportes
Canasta Deslizable o Rejiila {congeladores verticales)
Una canasta deslizable (atgunos modelos) o rejilla (algunos modetos), ubicada en la parte
inferior def congelador, provee espacio para almacenamiento separado de aqueltos articulos
que son dificiles de guardar en tas parrillas del congelador Para sacar la canasta o rejilla,
tirela hacia afuera y lewintefa
Canasta Removible (congeladores horizontales)
Esta canasta ayuda a organizar los artfculos de formas variadas Para atcanzar otros
paquetes en el congelador, deslice Ia canasta hacia un lado o lev_ntela hacia afuera
Bandeja Divisora/de Desagi_e (congeladores horizontales)
Labandeja divisora/de desague sirve para dos prop6sitos, como una area conveniente donde
guardar alimentos y sirve tambi_n como una bandeja poco profunda para el agua
proveniente de ia descongelaci6n Parasacarla, lev_ntela derecho hacia arriba y s_quela de
los soportes
Luz Interior
Laluz seenciende autom_ticamente cuando seabre la puerta Para cambiar la ampoI[eta,
gire el control de la temperatura a la posici6n OFF y desenchufe el cord6n el_ctrico
Reemplace la ampolfeta antigua con una nueva de la misma potencia
Canasta Deslizable - congeladores verticales
5
G_
8
8
e|adores verticales
8
o_

Cuidado y Limpieza
Los objetos mojados
se adMeren a las superficies met_11icas
frlas No toque las superficies met_licas
con las manos mojadas o h0medas
TAPON DE
DESAGOE I
TUBO DE
DESAGOE
Figura 5
i,i¸!i i
Figura6
Figura 7
G_
8
Figura 8
Algunos congeladores verticales se descongelan autom_tticamente pero deben ser
limpiados ocasionatmente. Antes de limpiar o descongelar, gire el control de la
temperatura a la posici6n OFFy desenchufe el cord6n electrico del tomacorriente AI
girar el control a la posici6n OFFnosedesconectan losotros componentes el_ctricos de
la couiente el_ctrica
Entre Descongelaciones
Paraevitar descongelaci6nfrecuente, ocasionalmente useun raspador de p!_stico para
sacarla escarcha Raspecon un movimiento hacia ardba Nunca useun instrumento
de metal para sacarla escarcha
DescongelaciOn
Es importante descongetar y limpiar el congeiador cuando se ha acumufado una
escarchade 1/4a 1/2 pulgada Laescarchapuede acumula_sem_s r_pidamente en la
parte superior del congelador debido al aire catienteyh0medo que entra al congelador
cuando se abre ta puerta, Saque los alimentos y deje la puerta abierta cuando est_
descongelando el congelador
Enlos modetosverticalesequipadoscon un desagQede descongelaci6n(Figura 5),
saquetatapa defdesagOesituada enel piso del congelador, tir_nd01aderecho hacia
arriba. El tubo de desag0e se encuentra cerca det centro izquierdo bajo el
congelador, detr_s del panel inferior. Coloque una bandeja colectora debajo del
tubo del desag0e El agua de la descongelaci6n saldr8 hacia afuera Revisela
bandeja ocasionalmente para que el agua no rebose Vuelva a colocar la tapa del
desag0ecuando sehaya completado la descongelaciOny limpieza Si el desag0e
se deja abierto, entrar_ aire catiente at congelador
En los modetos horizontales equipados con desag0e de descongelaciOn coloque
una bandeja o la bandeja divisora/de desag0e (suministrada con atgunos modelos)
debajo de la salida del desag0e (Figura 6) Un adaptador de manguera de jardln de
media pulgada puede ser usado papa desaguar el congelador directamente at
desague del piso (Figufa 7) Sisu modelo no est.1equipado con un adaptador, usted
puede comprar uno en una ferreteria local Saque la tapa que seencuentra dentro
de! congetador y saque el tapOn exterior de desagQe de congelaciOn (Figura 8). El
agua de la descongelaciOn escurrir_ hacia afuera Revise ocasionalmente la bandeja
para que el agua no rebase Vuelva a colocar el tap6n de desagOe exterior y la tapa
interior del congelador cuando se haya completado ta descongelaciOn
En algunos modelos sin desag0e de descongelaci6n, coloque toallas o
peri6dicos en la parte inferior del congelador para que recibir ia escarcha. La
escarcha se desprender_ y caer& Saque lastoallas y/o los periodicos"
Si la escarcha est.1 blanda, s_iquela usando un raspador de pl_istico, Si la
escarcha es brillante y dura, llene recipientes hondos con agua caliente y
colOquelos en el interior del congelador, Cierre la puerta del congelador La
escarcha se ablandar_ en 15 minutos, Repita este procedimiento si es
necesario
Limpieza del Interior
Despu_sde la descongetaci0n, lave lassuperficies interiores del congelador con una
soluci6n de doscucharadasde bicarbonato de sodaen un cua_tode gal6n (1,136 litros)
de agua tibia Enjuagueyseque. Aseguresede estrujar bien la esponjao paso cuando
est_ limpiado el _treade los controles o de laspiezasel_ctricas
Lave las piezas movibles con la soluci6n de bicarbonato de soda que se mencion0
anteriormente o con un dete_gente suave y agua tibia Enjuague y seque Lave et
empaque de la puerta con detergente suave, enjuague con agua limpia y seque
Nunca useesponjas rnet_Alicas0escobillas, limpiadores abrasivoso solucionesatcalinas
en ninguna de lassuperficies. No lave las piezasremovibles en la lavadora de plat:os
Limpieza del Exterior
Laveel gabinete con agua tibia y un detergente suave Enjuague bien y seque con un
paso suavey limpio Vuelvaa colocar laspiezasy losalimentos Enchufe nuevamente
el cordon el_ctrico y gire el control a su ajuste anterior

Cuidado y Limpieza
(cont.)
g_ Si deja la puerta del I
congelador abierta cuando se v_ de
vacaciones,asegorese de que los niflos no J
pueden entrar al congelador y quedar
atrapados en 61
Sugerencias para Vacaciones y Nludanzas
Vacaciones Cortas: Dejeel congelador funcionando durante lasvacacionesde una a
ires semanasde duraci6n
Vacaciones Largas: Siel congelador no vaserusadodurante varios meses,saquetodo
el alimento g_reel control a la posiciOnOFFy desenchufeel cordon elOctrico Limpie
y seque bien el interior Deje la puerta del congelador ligeramente abierta, si es
necesariobloque_ndola paraquese mantenga abierta, afin deevitar que seacumule
real olor y manchasde humedad
Mudanza: Mantenga la puerta del congelador cerrada Mantenga el congelador fuera
de laluzdirecta del solyen un ambienterazonablemente frio Lascantidadesgrandes
de alimentos se mantendr_n congeladas pot m_s tiempo que las peque_as Si el
descongelador va a estar desconectado por 24 horas o m_s, siga lasinstrucciones
para el uso de hielo seco en la secciOn Falla de Corriente ElOctricalFalladel
Congelador" incluida a continuaci6n
,,,,,
Faila de la Corriente
Ea ctrica/Falla det
Congelador
No abra la puerta del congelador
intitilmente si se ha cortado la
corriente debido a una falla de la
corriente el_ctrica.
Siseproduce un corte de corriente, losalimentos congelados permanecer_ncongelados
por 10smenos por 24 horassisemantiene la puerta del congelador cerrada Sila falla
de corriente continua, coloque siete u ocho libras de hielo secodentro del congelador
cada24 horas Busque en lasP_ginasAmarillas bajo "Hielo Seco", "ProductosL_cteos"
o "Fabricantesde Hlelo"para encontrar losproveedores localesde hielo seco Siempre
use guantes y tenga cuidado cuando manipule el hielo seco
Si el congelador ha dejado de funcionar, vea" Congelador no funciona" en la Listade
Control de Averlas de este manual Si no puede resolver el problema, llame
inmediatamente a un t_cnico de servicio autorizado
Noabra la puerta del congelador inutilmente. Siel congelador permanece sincorriente
dPorvariashoras,sigalasinstruccionesindicadasanteriormente para el usode hielo seco
urante una falla de corriente. Si es necesario,lleve el alimento a un frigorlfico local
hasta que el congelador est_ listo para serusado Busqueen lasP_ginasAmarillas bajo
"Plantas Fridorlficas ParaAlimentos Congelados"
Sugerencias para el
Ahorro de Energia E!congelador debe sercolocado en la secci0nm_Isfr[a de lahabitadOn, alejado de
losartefactos que producen caloro de losductos de la calefaccidn yfuera de laluz
directa del sol
Deje que los alimentos calientes se enfrlen a la temperatura ambiente antes de
colocarlosen elcongelador. AIllenar demasiadoel congelador, elcompresor debe
funcionar por perlodos m_s largos Losalimentos que se congelan demasiado
lentamente pueden perder calidad o echarsea perder
Aseg0resede que losalimentos est_inenvueltos debidamente y sequelosenvases
antes de colocarlos en el congelador Esto reduce la acumulaciOn de escarcha
dentro del congelador
Lasparrillas delcongelador no deben set forradas con papel de aluminio, papel de
cera o toallas de papel Los forros inteffieren con la circulad0n del aire frlo,
disminuyendo la eficacia del congelador.
Organiceycoloque etiquetasen losalimentos para reducir la continua apertura de
la puerta y lasb[3squedasprolongadas Saquetanto artlculos como seanecesario
de una sotavezy cierre la puerta tan pronto como sea posibfe

PROBLEMA
EL CONGELADOR NO FUNCIONA
Lista de Control de Antes de Hamara un t_cnico de sewicio revise esta lista Puedeahorrar tempo y
dinero Esta lista induye los probiemas m_s comunesque no son el resuEtadode
Averlas materiales o mano de obra defectuosa de este artefacto
SOLUCION
Etcontrol de la temperatura no est_ en la posici6n OFF VerAjuste def Controtde Temperatura
Puede que el congelador no est_ enchufado o et enchufe puede estar suelto Asegurese de
que el enchufe est_ bien enchufado en el tomacorriente
Un fusible det hogar est_ quemado o un disyuntor disparado ReviseiVuelva a reposicionar
el disyuntor o reemplace el fusible con un fusible de accidn retardada de t 5 amp
Fa!la de corriente elL_ctrica Revise las luces del hogar Llame a su compaEia de electricidad
local
El congelador funciona demasiado o
pot mucho tiempo. La temperatura de la habitad6n o e! tiempo afuera es demasiado caliente Esnormal que el
congelador funcione con m_s esfuerzo bajo estas condiciones
Elcongelador ha sido desenchufado recientemente por un periodo de tiempo E!congelado_
requiere 4 horas para enfriarse completamente
Recientemente se han almacenado grandes cantidades de alimento caliente o tibio El
alimento tibio causar_ que el congetador trabaje m_s hasta que se atcanza la temperatura
deseada
La puerta se ha dejado abierta por pertodos muy largos o con mucha frecuencia El aire
caiiente entra al congelador cada vez que la puerta se abre Abra la puerta con menos
frecuencia
La puerta del congelador puede estar ligeramente abierta Ver en la secci6n Problema
"Problemas con la Puerta"
Etcontrol de ta temperatura est_ en un ajuste demasiado frio Gire el control a un ajuste m_s
caliente Deje pasar varias horas para que se estabilice la temperatura
E! empaque de ta puerta del congelador puede estar sucio, gastado, agrietado o
deficientemente colocado Limpie o cambie e! empaque. Si existen escapes a tray, s del
empaque de la puerta el congetador funciona por pedodos m_s largos para mantener ia
temperatura deseada
Las temperaturas dentro del Eicontrol de la temperatura est_ ajustado a demasiado frto Gire el control de fa temperatura
congelador son demasiado frias, a un ajuste menos frio Deje pasar algunas horas para que la temperatura se estabilice
Las temperaturas dentro del Etcontrol de la temperatura est_ puesto en un ajuste demasiado caliente Gire e! control a
congelador est&n demasiado calientes, un ajuste mas frfo Deje pasar varias horas para que la temperatura se estabitice
La puerta se ha dejado abierta por periodos muy largos o can mucha frecuencia El aire
caliente entra aI congelador cada vez que la puerta se abre Abra la puerta con menos
frecuencia
La puerta del congelador puede estar ligeramente abierta Ver "Probtemas con la Puerta" en
la secci6n Problema
Redentemente se han atrnacenado grandes cantidades de alimento caliente o tibio El
alimento tibia causar_ que el congetador trabaje m_s hasta que se aicanza la temperatura
deseada
El congelador ha sido desenchufado recientemente por un periodo de tiempo El congelador
requiere 4 horas para enfdarse completamente,
La temperatura de la superficie
externa del congelador es elevadao El gabinete del congelador se siente caliente al Locarlo El congelador esta funcionando
normalmente, sacando aire caliente del interior.
SONIDOS Y RUIDOS
Niveles de ruidos m_s fuertes cuando
el congelador est_ en marcha. Loscongeladores rnodernos tienen mayor capacidad de almacenamiento y temperaturas m_s
uniformes Ellos requieren un compresor de alta velocidad Esto es normal

PROBLEMA
RUIDOS Y SONtDOS (cont.)
Niveles de ruidos m6s fuertes cuando el
cornpresor est_ en marcha.
SOLUCION
El congelador funciona a presiones m_s altas durante el comienzo del ciclo ON (En marcha)
Esto es normal El nivel de ruido se reducirci o desaparecer_ a medida que el congelador
continOa fundonando
Se escucha un chasquido cuando el
compresor se pone en marcha° Las piezas de metal est_insujetas a expansion y contracci6n, como en las tuberias del agua
caliente Estoesnormal Elnivel del sonido bajar_1o desaparecer_i amedida que el congelador
contin0a funcionando
Sonido burbujeante, como de agua que El refrigerante (usado para enfriar el congelador) est_ circulando a tray, s del sistema Estoes
est_ hirviendo, normal
Ruido de vibraci6n, Elcongelador no est.1nivelado Semece en el piso cuando apenas setoca, Ajuste los tornillos
niveladores Consulte "Nive]aci6n" en la secciOn Para Comenzar
E! suelo esta disparejo o d_bil El congelador se balancea en el piso cuando es movido
Aseg0rese de que el piso puede soportar adecuadamente al congelador Nivele el piso
colocando tablitas de madera bajo la parte clel congelador que no est_ nivelada
El congelador est,i tocando la pared, Vuelva a nivelar el congelador o mu_valo ligeramente
Consulte "Nivelaci6n" en la secciOn Para Comenzar
AGUA/H UM EDADIESCARCHA DENTRO
DEL CONGELADOR
Se forrna humedad en las paredes
interiores det congelador. El tiempo est.1caluroso y h0medo, Io cual aumenta la velocidad de acumulaci6n de escarcha
en el interior Esto es normal.
La puerta del congelador puede estar ligeramente abierta Ver "Problemas con la Puerta"
en la secci6n Problema
La puerta es mantenida abierta por un periodo demasiado largo o es abierta con demasiada
frecuencia Entra aire caliente al congelador cada vez que la puerta se abre Abra la puerta
con menos frecuencia
AGUA/HUMEDAD/ESCARCHA
DENTRO DEL CONGELADOR
Seforrna humedad en el exterior del
congelador. Lapuerta est.1ligeramente abierta, causando que elaire frio del interior del congelador seuna
al aire humedo caliente exterior Ver "Problemas con la Puerta" en la secci6n Problema
OLOR EN EL CONGELADOR
PROBLEMAS DE LA PUERTA
La puerta no cierra°
El interior debe set Iimpiado Limpie el interior con una esponja, agua tibia y bicarbonato de
soda,
Existen alimentos con olores fuertes en el congelador Cubra bien el alimento
LA AMPOLLETA NO ENCIENDE
El congelador no est_ nivelado Se balancea en el piso cuando se mueve Esto puede hacer
que el gabinete no este a escuadra y desalinear la puerta Consulte la secci6n "Nivelaci6n"
en Para Comenzar
El suelo est_ disparejo o d_bi] El congelador se balancea en el piso cuando es movido
Aseg0rese de que el piso puede soportar adecuadamente al congelador Nivele el piso
colocando tablitas de madera bajo la parte del congelador que no est_ nivelada
Laampolleta est_ quemada Siga las instrucciones indicadas bajo "Luz Interior" en la seccibn
Caracteristicas def Congefador
No Ifega corriente eI_ctrica al congelador Ver "El Congelador No Funciona" en la secci6n
"Probtema"

Servicio Sears
Garantia
"Nosotros Reparamos lo que Vendemos" esnuestra garantfa de que usted puede depender
de Sears para servicio, y el servido de Sears Io puede conseguir a traves de todo el pa[s
Su acondicionador de aire tiene mayor valor cuando seconsidera que Sears tiene centros
de servicio a trav_s de todo el pats, con tecnicos entrenados pot Sears tecnicos
especfficamente entrenados en los artefactos Sears y que cuentan con las piezas,
herramientas y equipo para asegurarle que cumplimos con nuestra promesa, "Nosotros
reparamos Io que vendemos "
Convenio de Mantenimiento de Sears
Conserve elvalor de su acondicionador de aire Kenmore® adquifiendo el convenio de
Mantenimiento Sears Los acondicionadores de aife Sears est_n diseEados, fabricados y
probados para funcionamiento confiable durante muchos argos Sin embargo, cualquier
artefacto modemo puede, de vez en cuando, necesitar servicio
El Convenio de Mantenimiento Sears
• Essu manera de comprar la reparaci6n del ma5ana ai precio de hoy
• Elimina ]as cuentas de reparaciones resultantes deI uso normal
. Permite tantas llamadas de servicio como sean necesarias
- Proporciona servicio por t_cnicos profesionales enttenados por Sears
• Ofrece mantenimiento preventivo anual si Io solicita
Este convenio de mantenimiento no cubre la instalaci6n original, la reinstalaci6n o da_o
resultante de causas externas tales corno casos fortuitos, abuso, robo, incendio,
inundaciones, viento, rayos, congelaci6n, falla de energla, reducci6n de potencia, etc
Solicite a un vendedor que le explique todos los terminos y condiciones del convenio
Garantia Completa de un ARo para el Congelador
Dentro de un a6o a partir de la fecha de compra, cuando este congelador es operado y
mantenido para enftiamiento normal de habitaciones de acuerdo alas instruccionesen este
manual de[ usuario, Sears reparar_ este acondicionador de aire, gratis, si existe defecto de
material o mano de obra
Garantia Completa de Cinco ASos en el Sistema de Refrigeracibn
Sellado
Durante cinco a_os a partir de la fecha de compra cuando este acondicionador de aire es
operado y mantenido para enfriamiento normal de habitaciones de acuerdo alas
instrucciones de este manual del usuario, Searsreparar_ el sistema de refrigeraci6n sellado
(que consiste en el refrigerante, tubo de conexi6n y compresor) gratuitamente, si existe
defecto de material o rnano de obra Lagarantla indicada anteriormente seaplica solamente
a los congeladores que han sido usados para conservaci6n de alimentos en hogares privados
solamente
Limitacibn de la Garantia por P6rdida de Alimentos
Si informa oportunamente a su Centro de Servicio o Almacen Sears m_s cercano, Sears
reembolsar_ hasta un total de $10000 dei valor de alimentos, seg0n Io vefifique Sears,
perdidos durante almacenamiento en el congelador cuando es usado en hogares privados
como resultado de:
1. Defectos que ocurran durante el primer a_o a partir de la fecha de compra
2. Falla del sistema de refrigeraci6n sellado (incluyendo refrigerante, tuberla de conexi6n
y compresor) debido a defectos que ocurran durante el segundo hasta el quinto a_o
despu_asde lacompra Si el congelador es usado para otros prop6sitos que no sea la
conservaci6n de alimentos en hogares privados, Sears no se har_ responsable de
ninguna p_rdida de alimento Lasp_rdidas de alimentos que resulten de otras causas
que no sean los defectos indicados anteriormente, tales como descornposici6n natural,
interrupci6n de la energla e!ectric& energia electrica inadecuada, desconexi6n manual
de la energla electrica, da_o acausa de incendio, da_o por agua, robo, etc, est=_nfuera
de nuestro control y no est_n cubiertas por la garantia de Sears Algunos estados no
permiten la exclusi6n o limitaci6n de da_os incidentales o consecuentes, por tanto la
limitaci6n o exclusi6n anterior puede que no se aplique en su caso. Esta garantla le
otorga derechos legales especificos y usted puede tenet otros derechos que varlan de
un estado a otro
La garantia de senJicio estg disponible si se pone en contacto con el
DEPARTAMENTOICENTRO DE SERVICIO SEARS MAS CERCANO en los EEUU o
llamando al 1-800-4-REPAIR. Para REPUESTOSflame al
1-800-FON PART
SEARS, ROEBUCK and CO,,,
3333 Beverly Road
Hoffman Estates, tL 60719 IMPRESOEN EEUU
10
Other manuals for Kenmore Refrigerator
11
Table of contents
Languages:
Other Sears Freezer manuals