
1. After preparing hoof, open sock wide and pull Tubbease over hoof.
DE Nach Vorbereitung des Hufs, Tubbease weit öffnen und über den Huf ziehen.
FR Après avoir préparé le sabot, ouvrir la chaussette et tirer Tubbease sur le
sabot.
ES Después de preparar el casco, abra el calcetín ampliamente y coloque el
Tubbease en el casco halándolo hacia arriba.
IT Dopo la cura dello zoccolo, aprire la tubbease e tirare sopra lo zoccolo.
NL Open de sok na het gereedmaken van de hoef en trek Tubbease over de
hoef.
PL Rozłółbutszerokoinałółnaodpowiednioprzygotowanewczełniejkopyto.
SE NärhovenärnogarengjordträTubbeaseöverhoven.
2. Check Tubbease is fitting correctly. Pull sock up firmly.
DE Überprüfen Sie den korrekten Sitz von Tubbease und ziehen Sie den Oberteil
fest nach oben.
FR VérifiezqueleTubbeaseestcorrectementajusté.Tirezlachaussette
fermement.
ES VerifiquequeelTubbeaseestácolocadocorrectamente.Ajústelahaciaarriba
firmemente.
IT Controllare il corretto adattamento del Tubbease e tirare saldamento in alto.
NL Controleer of Tubbease correct past. Trek de sok stevig omhoog.
PL Sprawdłczybutlełyprawidłowo.Mocnonaciłgnijskarpetł.
SE Kontrollera att Tubbease sitter och passar korrekt, dra därefter upp strumpan
ordentligt.
3. With hoof on ground add treatment solution as required.
DE Nach korrektem Anziehen des Hufschuhs verwenden Sie die
Behandlungslösung wie empfohlen.
FR Sibesoin,ajoutezunesolutiondetraitementenmaintenantlesabotausol.
ES Con el casco en el suelo, aplique el tratamiento que sea requeride.
IT Dopo avere inserito correttamente la scarpa dello zoccolo, utilizzare la
soluzione di trattamento come raccomandato.
NL Hoef op de grond zetten en de vereiste behandelingsoplossing toevoegen.
PL Jełlitoniezbłdnezastosowałlekarstwo.
SE Sätt ner hoven på marken och fyll på med behandlingsvätska.
4. Use supplied hook-&-loop strap to secure. Apply loosely.
DE Verwenden Sie nur die mitgelieferten Bänder zum Fixieren und ziehen Sie
diese nicht zu fest!
FR Utilisez la sangle à boucles et à crochets fournie pour sécuriser. Appliquez.
ES Use nuestra banda hook-&-loopparaasegurarlo.Colóquelafirmementesin
apretar demasiado.
IT Utilizzare solo il bendaggio fornito per fissare e non stringere troppo!
NL Gebruikdemeegeleverdehaak-enlusriemomtebevestigen.Losjes
aanbrengen.
PL Zabezpieczyłprzyułyciudostarczonegopaskanarzep.Zapinałlułno.
SE FästTubbeasemeddemedföljandebanden,tänkpåattintedraåtförhårt.
1. 2.
3. 4.