SMUKEE OW-3912 User manual

1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Lampa biurkowa z ładowaniem indukcyjnym
Nr partii: 202112
Tworzymy dla Ciebie.
Dziękujemy za wybranie urządzenia marki SMUKEE. Produkt został zaprojektowany z myślą
o Tobie, dlatego robimy wszystko, aby korzystanie z niego sprawiało Ci przyjemność.
Zadbaliśmy, aby elegancja, funkcjonalność oraz wygoda użytkowania łączyły się z przystępną
ceną. W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej instrukcji
obsługi.
Punkt dostarczania sprzętu:
mPTech Sp. z o.o.
ul. Krakowska 119
50-428 Wrocław
Polska
Zaprojektowano w Polsce
Wyprodukowano w Chinach
Producent:
mPTech Sp. z o.o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Warszawa
Polska
Infolinia: (+48 71) 71 77 400
E-mail: [email protected]
Strona www: myphone.pl
1. Spis treści
1. Spis treści ..............................................................................................................................1
2. Bezpieczeństwo użytkowania........................................................................................2
3. Specyfikacja techniczna ...................................................................................................3
3.1 Dane techniczne........................................................................................................................................3
3.2 Zawartość opakowania...........................................................................................................................4
4. Budowa urządzenia............................................................................................................4
5. Obsługa urządzenia ...........................................................................................................5
5.1 Podłączenie zasilania...............................................................................................................................5
5.2 Obsługa lampy ...........................................................................................................................................5
5.3 Obsługa ładowania USB.........................................................................................................................5
5.4 Obsługa ładowania indukcyjnego.......................................................................................................6
5.5 Obsługa funkcji kalendarza...................................................................................................................6
5.6 Wymiana baterii........................................................................................................................................6
6. Rozwiązywanie problemów............................................................................................7
7. Konserwacja urządzenia ..................................................................................................7
8. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu i baterii....................................................8
9. Korzystanie z instrukcji ....................................................................................................9
9.1 Zgody.............................................................................................................................................................9
9.2 Wygląd..........................................................................................................................................................9
9.3 Znaki towarowe.........................................................................................................................................9
10. Gwarancja i serwis...........................................................................................................9
11. Deklaracja zgodności z dyrektywami UE .................................................................9

PL © 2021 SMUKEE. Wszystkie prawa zastrzeżone. Lampa biurkowa z ładowaniem indukcyjnym
2
2. Bezpieczeństwo użytkowania
Ostrzeżenie! Podczas czyszczenia lub użytkowania nie zanurzać urządzenia w wodzie lub
innych płynach. Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym! Nie dotykaj urządzenia
elektrycznego, jeśli wpadło do wody lub uległo zalaniu. Natychmiast odłącz zasilanie
elektryczne gniazda, do którego podłączone jest urządzenie i wyjmij zasilacz z gniazda.
Regularnie sprawdzaj, czy przewód zasilający nie jest uszkodzony. Jeśli jest uszkodzony, musi
on zostać wymieniony przez serwis producenta lub inny wykwalifikowany personel.
Ostrzeżenie! Nie należy zbyt długo patrzeć na włączone diody LED urządzenia. Światło diod
LED może spowodować uszkodzenie lub podrażnienie oczu. Nie wolno patrzeć na źródło
światła przy pomocy jakichkolwiek przyrządów optycznych, które ogniskują promienie
świetlne.
Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym! Źródło światła w tej oprawie
oświetleniowej może być wymieniane wyłącznie przez producenta, jego serwis lub
podobnie wykwalifikowane osoby.
Zapoznaj się uważnie z podanymi tu wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek
może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem.
—DZIECI—
Urządzenie nie jest zabawką. Przechowuj urządzenie, jego akcesoria i opakowanie z dala od
zasięgu dzieci. Przewody i opakowania foliowe mogą owinąć się wokół szyi dziecka lub zostać
połknięte, a to może skutkować uduszeniem lub udławieniem.
—NIE RYZYKUJ—
Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystania z urządzeń
elektronicznych, ani gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. Stosuj się do
wszelkiego rodzaju zakazów, przepisów i ostrzeżeń przekazywanych przez personel miejsca,
w którym chcesz korzystać z urządzenia. Nie używaj urządzenia w pobliżu materiałów
łatwopalnych.
—PROFESJONALNY SERWIS—
Naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany serwis producenta lub
autoryzowany punkt serwisowy. Naprawa urządzenia przez niewykwalifikowany lub
nieautoryzowany serwis grozi uszkodzeniem urządzenia i utratą gwarancji.
—MODYFIKACJE—
Producent nie ponosi odpowiedzialności za spowodowane samodzielnymi modyfikacjami
zakłócenia radiowe i telewizyjne. Podobnie w przypadku zastosowania nieoryginalnych
przewodów połączeniowych i ładowarek.
—NIEPEŁNOSPRAWNI RUCHOWO LUB PSYCHICZNIE—
Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (także dzieci) o ograniczonych
predyspozycjach ruchowych lub psychicznych lub niemające doświadczenia w obsłudze
sprzętu elektronicznego. Mogą one z niego korzystać jedynie pod nadzorem osób
odpowiadających za ich bezpieczeństwo.
—WODA I INNE PŁYNY—
Nie narażaj urządzenia na działania wody i innych płynów. Unikaj pracy w środowisku o dużej
wilgotności – zaparowane kuchnie, łazienki, etc. Drobinki wody mogą spowodować
pojawienie się wilgoci w urządzeniu, a to wpływa niekorzystnie na elektronikę i może
doprowadzić do uszkodzenia sprzętu.

PL © 2021 SMUKEE. Wszystkie prawa zastrzeżone. Lampa biurkowa z ładowaniem indukcyjnym
3
—OTOCZENIE—
Urządzenie nie powinno pracować w zapyleniu. Powinno być ustawiane na stabilnych
powierzchniach, aby nie można go było uszkodzić oraz aby ono nie stanowiło zagrożenia dla
ludzi i zwierząt. Dzieci i zwierzęta nie powinny mieć dostępu do urządzenia – mogą je
uszkodzić. Nie narażaj urządzenia na działanie promieni słonecznych i nie stawiaj go
w bezpośredniej bliskości urządzeń wydzielających dużo ciepła. Elementy wykonane
z tworzywa mogą się odkształcić, co może wpłynąć na działanie urządzenia lub doprowadzić
do jego całkowitego zepsucia. Nie przykrywaj urządzenia podczas pracy.
•Nie ładuj baterii nieprzeznaczonych do ładowania (niebędących akumulatorami).
•Nie zwieraj zacisków zasilających w bateriach.
•Stosuj baterie takiego samego typu, jakie są rekomendowane w tym urządzeniu.
•Przy montażu nowych baterii pamiętaj o ich biegunowości +/-.
•Wyczerpane baterie bezzwłocznie wyjmij z urządzenia, ponieważ mogą wyciekać,
powodując uszkodzenia.
•Zawsze wyjmuj baterie, gdy nie używasz urządzenia – zapobiegnie to zniszczeniu
produktu w przypadku wycieku elektrolitu z baterii.
•Zawsze wymieniaj cały komplet baterii na sprawny.
•Trzymaj baterie z dala od dzieci i zwierząt.
•Nie wyrzucaj zużytych baterii do śmietnika, lecz do specjalnych pojemników na zużyte
baterie i akumulatory.
•Nigdy nie stosuj zużytych baterii w połączeniu z nowymi.
•Unikaj wystawiania baterii na działanie bardzo niskich lub bardzo wysokich
temperatur (poniżej 0°C / 32°F lub powyżej 40°C / 104°F). Ekstremalne temperatury
mogą mieć wpływ na ich żywotność.
•Unikaj kontaktu baterii z płynami i metalowymi przedmiotami, mogą one doprowadzić
do całkowitego lub częściowego ich uszkodzenia.
•Zużyte lub uszkodzone baterie umieść w specjalnym pojemniku.
•Nigdy nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie źródeł ciepła, takich jak: nadmierne
nasłonecznienie, grzejnik, ogień.
•Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia –mogą eksplodować.
•Nigdy nie zanurzaj baterii w wodzie. Nie dotykaj ich mokrymi rękami.
•W razie kontaktu rąk z kwasem z baterii, opłucz ręce pod bieżącą wodą.
•W przypadku dostania się elektrolitu do oczu, skontaktuj się z lekarzem. Kwas zawarty
w bateriach może powodować podrażnienie lub oparzenie.
•Połknięcie baterii może być śmiertelne! Trzymaj baterie z dala od dzieci i zwierząt
domowych. Natychmiast zwróć się po pomoc medyczną, jeśli bateria zostanie
połknięta.
3. Specyfikacja techniczna
3.1 Dane techniczne
Lampa biurkowa z ładowaniem indukcyjnym
Model
OW-3912
Lampa
Moduł LED (diody niewymienne), 45 szt.
Barwa światła
3000 K –4500 K –6500 K
Jasność
400 lm (5 poziomów regulacji)
Wskaźnik oddawania barw
>80 Ra
Wejście zasilacza
100-240 V~ 50/60 Hz, 0,5 A Max
Wyjście zasilacza
12 V ⎓1,5 A, 18 W

PL © 2021 SMUKEE. Wszystkie prawa zastrzeżone. Lampa biurkowa z ładowaniem indukcyjnym
4
Wejście
12 V ⎓1,5 A
Wyjście USB
5 V ⎓2,1 A (ładowanie przewodowe)
Wyjście indukcyjne
10 W
Moc źródła światła
5 W
Sterowanie
Przyciski dotykowe, przyciski fizyczne
Materiał
ABS+PC
Dodatkowe
Wbudowany wyświetlacz LCD, funkcja
kalendarza i termometru, wysuwany uchwyt na
telefon, bateria CR2032
3.2 Zawartość opakowania
•Lampa biurkowa z ładowaniem indukcyjnym
•Zasilacz sieciowy
•Instrukcja obsługi
Jeśli brakuje którejkolwiek z powyższych pozycji lub jest ona uszkodzona, skontaktuj się ze
sprzedawcą.
Polecamy zachować opakowanie na wypadek ewentualnej reklamacji.
4. Budowa urządzenia
Gniazdo zasilania
Gniazdo USB
Podstawka lampy
z panelem dotykowym,
ładowarką indukcyjną
i uchwytem na telefon
Wyświetlacz LCD
Regulowane ramię
z modułem LED
Wygląd ogólny
Wygląd z tyłu
Przyciski
sterowania
kalendarzem
Pokrywa
baterii
Dioda ładowania
indukcyjnego

PL © 2021 SMUKEE. Wszystkie prawa zastrzeżone. Lampa biurkowa z ładowaniem indukcyjnym
5
5. Obsługa urządzenia
5.1 Podłączenie zasilania
Nie włączaj do prądu zasilacza, którego obudowa lub przewód wyglądają na uszkodzone –
grozi to porażeniem! Należy używać wyłącznie zasilacza dołączonego do zestawu. Używanie
innych zasilaczy może spowodować eksplozję zasilacza lub uszkodzenie urządzenia. Żadne
uszkodzenia wynikające z nieprawidłowej obsługi nie są objęte gwarancją.
Po wyjęciu urządzenia i akcesoriów z opakowania upewnij się, czy żaden z elementów nie jest
uszkodzony. Podłącz przewód dołączonego zasilacza sieciowego do gniazda zasilania z tyłu
lampy, następnie wtyczkę sieciową podłącz do gniazda sieci energetycznej. Usuń również
pasek izolacyjny zabezpieczający baterię znajdującą się w tylnej części ramienia lampy.
5.2 Obsługa lampy
Nie kładź telefonu ani innych przedmiotów na panelu przycisków dotykowych urządzenia.
Może to spowodować przypadkowe włączanie lub wyłączanie urządzenia oraz samoczynne
przełączanie trybów świecenia lub zmiany poziomu jasności.
Aby włączyć lampę dotknij przycisku włącznika . Kolejne jego dotknięcie spowoduje
wyłączenie lampy. Przyciski i pozwalają na regulację poziomu jasności świecenia lampy
w zakresie pięciu jej poziomów. Przy włączonej lampce dotknięcie przycisku Mzmienia
barwęświatła na jedną spośród trzech dostępnych.
Długie przytrzymanie przycisku (ok. 3 s) włącza i wyłącza podświetlenie wyświetlacza
LCD.
Regulowane ramię lampy pozwala na dogodne jej ustawienie w zależności od potrzeb
użytkownika. Część z modułem świetlnym można poruszać w dwóch płaszczyznach
w zakresie do 180º, natomiast część u podstawy lampy porusza się w jednej płaszczyźnie
w zakresie do 90º.
W podstawie lampy z przodu znajduje się wysuwany uchwyt, w którym można ustawić
i oprzeć telefon komórkowy typu smartfon.
5.3 Obsługa ładowania USB
W celu skorzystania z wbudowanej ładowarki USB podłącz przewód USB (brak w zestawie)
do gniazda USB umieszczonego w tylnym panelu urządzenia. Drugi wtyk przewodu podłącz
do urządzenia, które chcesz naładować. Proces ładowania rozpocznie się automatycznie.

PL © 2021 SMUKEE. Wszystkie prawa zastrzeżone. Lampa biurkowa z ładowaniem indukcyjnym
6
5.4 Obsługa ładowania indukcyjnego
W celu skorzystania z wbudowanej ładowarki
indukcyjnej połóż urządzenie zgodne ze
standardem ładowania indukcyjnego Qi na
podstawie lampy powyżej panelu
dotykowego, jak pokazano na ilustracji obok.
Proces ładowania rozpocznie się
automatycznie i zostanie zasygnalizowany
zaświeceniem się na zielono diody ładowania
indukcyjnego
W szczególnych przypadkach może zaistnieć
potrzeba innego umiejscowienia ładowanego
urządzenia. Wówczas należy stosować się do
instrukcji dołączonych do tego urządzenia.
5.5 Obsługa funkcji kalendarza
•Ustawianie daty i czasu:
oW trybie zegara (napis TIME widoczny w lewym górnym rogu wyświetlacza LCD)
wciśnij przycisk S, aby aktywować zmianę ustawień daty i czasu. Kolejne
wciśnięcie przycisku Spozwala przejść do zmiany ustawień następnej opcji
w następującej kolejności: godziny –minuty –rok –miesiąc – dzień – wyjście.
oPrzyciski oraz służą do zmiany wartości aktualnie wybranej opcji.
oWciśnięcie przycisku Mw trakcie ustawiania daty i czasu spowoduje zapisanie
wprowadzonych zmian i wyjście. Zapisanie zmian i wyjście nastąpi również po
minucie bezczynności.
oWciskanie przycisku w trybie zegara przełącza format godzin między
systemem 12-godzinnym a 24-godzinnym. Wciskanie przycisku przełącza
skalę wyświetlanej temperatury między skalą Celsjusza a Fahrenheita.
•Ustawianie budzika:
oWłącz tryb budzika wciskając przycisk M–napis ALARM pojawi się w górnej
części wyświetlacza LCD.
oWciśnij przycisk S, aby przejść do ustawiania alarmu budzika. Kolejne wciśnięcie
przycisku Spozwala przejść do zmiany ustawień następnej opcji w następującej
kolejności: godziny –minuty –drzemka –dźwięk alarmu –wyjście.
oPrzyciski oraz służą do zmiany wartości aktualnie wybranej opcji.
oW trybie budzika wciskanie przycisków oraz włącza i wyłącza funkcję
drzemki i dźwięku alarmu w następującej kolejności: alarm włączony – drzemka
wyłączona – alarm i drzemka wyłączone.
oAlarm dzwoni przez minutę. W przypadku wybrania drzemki alarm zadzwoni
dwa razy, za każdym razem przez minutę. Wciśnij przycisk Saby wyłączyć alarm
lub dowolny inny przycisk aby spauzować alarm.
oDługość trwania drzemki można regulować w zakresie od 1 do 60 minut (wartość
domyślna to 60 minut). Do wyboru jest 9 różnych dźwięków alarmu.
5.6 Wymiana baterii
Urządzenie wyposażone jest w baterię, która zasila wbudowany w jej ramię kalendarz. Dzięki
temu możliwe jest działanie kalendarza kiedy urządzenie nie jest zasilane (np. awaria
zasilania, odłączenie urządzenia od zasilania w celu zmiany miejsca ustawienia). Fabrycznie
bateria jest już zainstalowana w urządzeniu, jednak pasek izolacyjny zabezpiecza ją przed
rozładowaniem. Przed rozpoczęciem korzystania z produktu pasek izolacyjny należy usunąć.
Żeby wymienić baterię odkręć jej pokrywę przy pomocy np. monety lub narzędzia, które

PL © 2021 SMUKEE. Wszystkie prawa zastrzeżone. Lampa biurkowa z ładowaniem indukcyjnym
7
można wsunąć w szczelinę znajdującą się na pokrywie. Zużytą baterię wymień na nową,
pamiętając o zachowaniu biegunowości. Zabezpiecz baterię zakręcając pokrywę baterii.
6. Rozwiązywanie problemów
W razie problemów z urządzeniem zapoznaj się z poniższymi poradami.
Urządzenie
nie włącza się
Sprawdź, czy zasilacz podłączony jest do sieci energetycznej i do lampy.
Sprawdź, czy przewody, wtyczki i gniazda nie są uszkodzone.
Ładowanie
USB nie
działa
Sprawdź, czy przewód USB użyty do ładowania nie jest uszkodzony.
Ładowanie
indukcyjne
nie działa
Sprawdź, czy maksymalna odległość ładowania indukcyjnego nie
została przekroczona (np. przez używanie dodatkowych obudów na
ładowanym urządzeniu).
Sprawdź, czy urządzenie jest zgodne ze standardem Qi.
Sprawdź, czy podłączono inne urządzenie do ładowania
przewodowego. W celu zwiększenia efektywności ładowania polecamy
korzystać tylko z jednej metody ładowania na raz.
Urządzenie
po odłączeniu
przewodu
zasilania nie
włącza się
Lampa nie posiada wbudowanego akumulatora i nie działa bez
podłączonego zasilania. Nie ma możliwości naładowania lampy.
Wyświetlacz
LCD nie
działa
Sprawdź, czy bateria nie jest zużyta.
Sprawdź, czy bateria została poprawnie zainstalowana.
Sprawdź, czy pasek izolacyjny został usunięty.
Jeśli nie udało się zaradzić problemowi, to skontaktuj się z serwisem producenta.
7. Konserwacja urządzenia
Aby przedłużyć żywotność urządzenia:
•Przechowuj urządzenie oraz jego akcesoria z dala od zasięgu dzieci.
•Unikaj kontaktu urządzenia z cieczami, gdyż mogą one uszkodzić części elektroniczne
urządzenia.
•Unikaj bardzo wysokich temperatur, gdyż mogą one powodować skrócenie żywotności
elektronicznych komponentów urządzenia, stopić części z tworzyw sztucznych.
•Nie próbuj rozmontowywać urządzenia. Nieprofesjonalna ingerencja w urządzenie
może je poważnie uszkodzić lub zniszczyć.
•Do czyszczenia urządzenia używaj tylko suchej ściereczki. Nie używaj środków
o wysokim stężeniu kwasowym lub zasadowym.
Bateria guzikowa CR2032
Pasek izolacyjny
Pokrywa baterii

PL © 2021 SMUKEE. Wszystkie prawa zastrzeżone. Lampa biurkowa z ładowaniem indukcyjnym
8
•Używaj jedynie oryginalnych akcesoriów. Złamanie tej zasady może spowodować
unieważnienie gwarancji.
Opakowanie urządzenia można poddać recyklingowi zgodnie
z lokalnymi przepisami.
Symbol oznaczający tekturę płaską (mat. opakowania).
Symbol oznaczający urządzenie II klasy ochronności z podwójną izolacją (dla
zasilacza). Urządzenia tej klasy charakteryzują się wzmocnioną izolacją
zapewniającą ochronę przed dotykiem bezpośrednim i pośrednim. Oprócz izolacji
podstawowej stosuje się również izolację dodatkową.
Symbol oznaczający urządzenie III klasy ochronności (dla lampki). W urządzeniach
tej klasy ochronę przeciwporażeniową zapewnia się przez zasilanie napięciem
bardzo niskim o wartości nieprzekraczającej dopuszczalnego napięcia dotykowego
(długotrwale) dla danych warunków środowiskowych.
8. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu i baterii
Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci,
zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE o zużytym sprzęcie elektrycznym
i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment –WEEE).
Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania nie
należy utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa
domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, dostarczając je do wyznaczonego punktu,
w którym takie niebezpieczne odpady poddawane są procesowi recyklingu. Gromadzenie
tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania
przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska
pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego użytkownik powinien
skontaktować się z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub
z punktem sprzedaży, w którym zakupił sprzęt.
Zgodnie z dyrektywą UE 2006/66/EC ze zmianami zawartymi w Dyrektywie
2013/56/UE o utylizacji akumulatora, produkt ten jest oznaczony symbolem
przekreślonego kosza na śmieci. Symbol oznacza, że zastosowane w tym produkcie
baterie lub akumulatory nie powinny być wyrzucane razem
z normalnymi odpadami z gospodarstw domowych, lecz traktowane zgodnie
z dyrektywą i miejscowymi przepisami. Nie wolno wyrzucać akumulatorów razem
z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Użytkownicy akumulatora i akumulatorów
muszą korzystać z dostępnej sieci odbioru tych elementów, która umożliwia ich zwrot,
recykling oraz utylizację. Na terenie UE zbiórka i recykling akumulatora i akumulatorów
podlega osobnym procedurom. Aby dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy
procedurach recyklingu akumulatora i akumulatorów, należy skontaktować się z urzędem
miasta, instytucją ds. gospodarki odpadami lub wysypiskiem.

PL © 2021 SMUKEE. Wszystkie prawa zastrzeżone. Lampa biurkowa z ładowaniem indukcyjnym
9
9. Korzystanie z instrukcji
9.1 Zgody
Bez uprzedniej pisemnej zgody producenta żadna część niniejszej instrukcji obsługi nie może
być powielana, rozpowszechniana, tłumaczona ani przekazywana w jakiejkolwiek formie czy
przy użyciu jakichkolwiek środków elektronicznych bądź mechanicznych, w tym przez
tworzenie fotokopii, rejestrowanie lub przechowywanie w jakichkolwiek systemach
przechowywania i udostępniania informacji.
9.2 Wygląd
Ilustracje urządzenia zamieszczone w tej instrukcji obsługi mogą się różnić od rzeczywistego
produktu.
9.3 Znaki towarowe
Wszystkie marki i nazwy produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi danych firm.
10. Gwarancja i serwis
Produkt ma 3 lata gwarancji, licząc od daty sprzedaży produktu. W przypadku usterki
produkt należy zwrócić do sklepu, w którym został zakupiony, pamiętając o konieczności
okazania dowodu zakupu. Produkt powinien być kompletny i najlepiej, gdyby był
umieszczony w oryginalnym opakowaniu.
11. Deklaracja zgodności z dyrektywami UE
Niniejszym mPTech Sp. z o.o. oświadcza, że ten produkt jest zgodny
z podstawowymi wymaganiami i pozostałymi postanowieniami Dyrektyw tzw.
„Nowego podejścia” Unii Europejskiej.

10
USER MANUAL
Desk lamp with wireless charging
Lot number: 202112
We create for you.
Thank you for choosing SMUKEE device. This product has been designed especially for you.
We are doing everything to make its use pleasurable and comfortable. We made sure that
elegance, functionality and convenience of use were combined with an affordable price.
For the sake of your safety, please read this manual carefully.
Equipment delivery location:
mPTech Sp. z o.o.
Krakowska street 119
50-428 Wrocław
Poland
Designed in Poland
Made in China
Manufacturer:
mPTech Sp. z o.o.
Nowogrodzka street 31
00-511 Warsaw
Poland
Helpline: (+48 71) 71 77 400
E-mail: pomoc@mptech.eu
www.myphone-mobile.com
1. Table of contents
1. Table of contents ............................................................................................................. 10
2. Safety of use ...................................................................................................................... 11
3. Technical specification .................................................................................................. 12
3.1 Technical data .........................................................................................................................................12
3.2 Package contents...................................................................................................................................13
4. Construction of the device ........................................................................................... 13
5. Use of the device.............................................................................................................. 13
5.1 Connecting power adapter.................................................................................................................13
5.2 Lamp operation.......................................................................................................................................14
5.3 USB Charging ..........................................................................................................................................14
5.4 Wireless charging ..................................................................................................................................14
5.5 Setting up the calendar........................................................................................................................15
5.6 Replacing the battery ...........................................................................................................................15
6. Troubleshooting............................................................................................................... 16
7. Maintenance of the device ........................................................................................... 16
8. Correct disposal of used equipment and batteries .............................................. 17
9. The use of the manual .................................................................................................... 17
9.1 Consents....................................................................................................................................................17
9.2 Appearance ..............................................................................................................................................17
9.3 Trademarks ..............................................................................................................................................17
10. Warranty ......................................................................................................................... 18
11. Declaration of conformity with European Union Directives.......................... 18

EN © 2021 SMUKEE. All rights reserved. Desk lamp with wireless charging
11
2. Safety of use
Warning! Do not immerse the device in water or other liquids while cleaning or using it.
Electric shock hazard! Do not touch the electrical device if it has fallen into water or has been
flooded. Immediately disconnect the electrical power from the socket to which the device is
connected and disconnect the power adapter from the socket.
Check the power cable regularly for damage. If it is damaged, it must be replaced by the
manufacturer's service or other qualified personnel.
Warning! Do not look at the device's LEDs for too long. LED light can cause eye damage or
irritation. Do not look at the light source with any optical devices that focus on light rays.
Caution! Risk of electric shock! The light source contained in this luminaire shall only
be replaced by the manufacturer or his service agent or similar qualified person.
Read these guidelines carefully. Not following them may be dangerous or illegal.
—CHILDREN—
This device is not a toy. Keep the device, its accessories and packaging out of reach of
children. Cables and plastic packaging may wrap around the child's neck or be swallowed,
resulting in suffocation or choking.
—DO NOT RISK—
Do not switch on the device when the use of electronic devices is prohibited or if it might
cause interference or danger. Always abide by any kinds of prohibitions, regulations and
warnings conveyed by the staff of the entity where you wish to use the device. Do not use the
device near flammable fabrics.
—QUALIFIED SERVICE—
This product may only be repaired by qualified service personnel of the manufacturer or by
an authorised service centre. Repairing the device by an unqualified or unauthorized service
technician may result in damage to the device and void the warranty.
—MODIFICATIONS—
The manufacturer is not liable for radio or tv interferences caused by independent
alterations. Similarly, when using non-original connection cables and chargers.
—PHYSICALLY OR MENTALLY DISABLED PEOPLE—
This device should not be operated by people (including children) with limited physical or
mental abilities, as well as by people with no earlier experience in operation of electronic
equipment They may use the device only under supervision of people responsible for their
safety.
—WATER AND OTHER LIQUIDS—
Protect the device from water and other liquids. Avoid using the device in environments with
high humidity like kitchens or bathrooms. Water particles may cause moisture to appear in
the device, which adversely affects the electronics and may cause damage to the equipment.
—SURROUNDINGS—
The device should not be used in dusty conditions. It should be placed on a stable surface so
that it cannot be damaged or pose a risk to humans and animals. Children and animals should
not have access to the unit - they can damage it.
Do not expose the device to sunlight and do not place it in close proximity to heat-generating
devices. Plastic parts may deform, which may affect the operation of the device or cause it to
break down completely.

EN © 2021 SMUKEE. All rights reserved. Desk lamp with wireless charging
12
•Do not charge non-rechargeable batteries.
•Do not short circuit the power terminals in batteries.
•Use the same type of batteries recommended for this device.
•When installing new batteries, be sure to their +/- polarity.
•Immediately remove exhausted batteries from the device, as they may leak and cause
damage.
•Always remove the batteries when the device is not in use - this will prevent damage to
the product in the event of battery electrolyte leakage.
•Always replace the complete set of batteries with a fresh one.
•Keep batteries away from children and pets.
•Do not throw usedbatteries to the garbage, but to special containers for used batteries
and accumulators.
•Never use used batteries together with new ones.
•Avoid exposing the battery to very cold or very hot temperatures (below 0 ° C / 32 ° F
or above 40 ° C / 104 ° F). Extreme temperatures may affect their service life.
•Avoid contact of the battery with liquids and metal objects, they can lead to their
complete or partial damage.
•Put used or damaged batteries in a special container.
•Never expose the batteries to direct heat sources, such as: excessive sunlight, heater,
fire.
•Never dispose of batteries in a fire - they may explode.
•Never immerse the battery in water. Do not touch them with wet hands.
•If your hands come into contact with battery acid, rinse your hands with running water.
•In the event of the fluid coming into contact with the eyes, consult a doctor. Battery
acid can irritate or burn you.
•Swallowing batteries can be fatal! Keep batteries away from children and pets. Get
medical attention immediately if a battery is swallowed.
3. Technical specification
3.1 Technical data
Desk lamp with wireless charging
Model
OW-3912
Luminaire
LED module (non-replaceable diodes), 45 pcs.
Colour temperature
3000 K –4500 K –6500 K
Brightness
400 lm (5 degrees of regulation)
CRI
>80 Ra
Power supply input
100-240 V~ 50/60 Hz, 0,5 A Max
Power supply output
12 V ⎓1,5 A, 18 W
Input
12 V ⎓1,5 A
USB output
5 V ⎓2,1 A (wired charging)
Wireless charging output
10 W
Light source power
5 W
Method of control
Touch buttons, physical buttons
Material
ABS+PC
Additional
Built-in LCD display, calendar and thermometer
function, retractable phone holder, CR2032 battery

EN © 2021 SMUKEE. All rights reserved. Desk lamp with wireless charging
13
3.2 Package contents
•Desk lamp with wireless charging
•Power adapter
•User manual
If any of the above items is missing or damaged, please contact your dealer.
We advise you to keep the packaging in case of a possible complaint.
4. Construction of the device
5. Use of the device
5.1 Connecting power adapter
Do not plug in the power supply with the housing or cable damaged - it may result in electric
shock! Use only the supplied power adapter. Using other adapters may cause the adapter to
explode or damage the device. Any damage due to incorrect handling is not covered under the
warranty.
After taking the device and accessories out of the packaging, make sure that none of their
components are damaged. Connect the cord of the included AC adapter to the power socket
on the back of the lamp, then plug the mains plug into a mains socket. Also remove the
insulating strip securing the battery from the back of the lamp arm.
Power supply port
USB port
Lamp base with a touch
panel, inductive
charger
and a phone holder
LCD display
Adjustable arm
with LED module
General view
Back view
Calendar
control
buttons
Battery cover
Wireless charging
LED

EN © 2021 SMUKEE. All rights reserved. Desk lamp with wireless charging
14
5.2 Lamp operation
Do not place your phone or other objects on the device's touch button panel. This may cause
the device to be turned on or off accidentally, and the lighting modes may switch or brightness
levels change by itself.
To turn on the lamp, touch the power button . Touch it again to turn the light off. The and
buttons allow you to adjust the brightness of the lamp within five levels. When the lamp is
on, touching the Mbutton changes the colour of the light to one of the three available colours.
Long pressing the button (approx. 3 seconds) turns the LCD backlight on and off.
The adjustable arm of the lamp allows for its convenient positioning depending on the user's
needs. The part with the light module can be moved in two planes up to 180º, while the part
at the base of the lamp moves in one plane up to 90º.
In the base of the lamp at the front there is a retractable holder, in which you can place a
smartphone-type mobile phone.
5.3 USB Charging
To use the built-in USB charger, connect the USB cable (not included) to the USB port located
on the back of the device. Connect the other end of the cable to the device you want to
charge. The charging process will start automatically.
5.4 Wireless charging
To use the built-in inductive charger, place
your Qi-compatible device on the lamp stand
above the touch panel as shown in the
illustration. The charging process will start
automatically and will be indicated by the
wireless charging LED lighting up green.
In special cases, there may be a need for a
different location of the device being charged.
In this case, follow the instructions provided
with the device.

EN © 2021 SMUKEE. All rights reserved. Desk lamp with wireless charging
15
5.5 Setting up the calendar
•Setting the date and time:
oIn clock mode (TIME shown in the upper left corner of the LCD screen), press the
Sbutton to activate the date and time settings change. Pressing the Sbutton
again allows you to change the settings of the next option in the following order:
hours - minutes - year - month - day - exit.
oThe and buttons are used to change the value of the currently selected
option.
oPressing the Mbutton while setting the date and time will save the changes and
exit. The changes will be saved and exited also after a minute of inactivity.
oPressing the button in clock mode switches the hour format between the 12-
hour and 24-hour system. Pressing the button toggles the displayed
temperature scale between Celsius and Fahrenheit.
•Setting the alarm clock:
oActivate the alarm mode by pressing the Mbutton - the word ALARM will appear
in the upper part of the LCD display.
oPress the Sbutton to switch to setting the alarm clock. Another pressing of the S
button allows you to change the settingsof the next option inthe following order:
hours - minutes - snooze - alarm sound - exit.
oThe and buttons are used to change the value of the currently selected
option.
oIn the alarm clock mode, pressing the and buttons turns the snooze and
alarm sound on and off in the following order: alarm on - snooze off - alarm and
snooze off.
oThe alarm rings for a minute. When snooze is selected, the alarm will ring twice,
each time for a minute. Press the Sbutton to turn off the alarm or any other
button to pause the alarm.
oThe snooze duration can be adjusted from 1 to 60 minutes (the default is 60
minutes). There are 9 different alarm sounds to choose from.
5.6 Replacing the battery
The device is equipped with a battery that powers the calendar built into the device’s
adjustable arm. Thanks to this, it is possible to run the calendar when the device is not
powered (e.g. power failure, disconnecting the device from the power supply to change its
location). The battery is factory-installed in the device, but an insulating strip protects it from
discharging. Before using the product, remove the insulation strip.
To replace the battery, open its cover using, for example, a coin or a tool that can be inserted
into the slot on the cover. Replace the old battery with a new one, make sure to put it in with
the polarity. Secure the battery by closing the battery cover.
CR2032 battery
Insulating strip
Battery cover

EN © 2021 SMUKEE. All rights reserved. Desk lamp with wireless charging
16
6. Troubleshooting
Check the tips below if you experience any problems with your device.
The device
cannot be
turned on
Check that the power adapter is connected to the mains and to the lamp.
Check that the cables, plugs and sockets are not damaged.
USB charging
does not work
Check that the USB cable used for charging is not damaged.
Inductive
charging does
not work
Check that the maximum inductive charging distance is not exceeded
(e.g. by using additional housings on the device being charged).
Check that the device is Qi-compliant.
Check if another wired charging device is connected. In order to
increase charging efficiency, we recommend that you only use one
charging method at a time.
The device
does not turn
on after
disconnecting
the power
cord
The lamp does not have a built-in battery and does not work without a
power supply. The lamp cannot be charged.
The LCD
display does
not work
Check if the battery is worn out.
Check that the battery has been installed correctly.
Check that the insulating strip has been removed.
If the problem has not been remedied, contact the manufacturer's service
department.
7. Maintenance of the device
To extend the service life of the device:
•Keep the device and its accessories out of reach of children.
•Avoid contact between the unit and liquids, as these can damage the electrical parts of
the unit.
•Avoid very high temperatures for it can shorten the life of device electronic
components, melt the plastic parts and destroy the battery.
•Do not try to disassemble the device. Tampering with the device in an unprofessional
manner may cause serious damage to the device or destroy it completely.
•For cleaning use only a dry cloth. Never use any agent with a high concentration of acids
or alkalis.
•Use the original accessories only. Violation of this rule may result in an invalidation of
the warranty.
The packaging of the device can be recycled in accordance with local
regulations.
Symbol for cardboard (packing material)

EN © 2021 SMUKEE. All rights reserved. Desk lamp with wireless charging
17
Symbol for Class II equipment (for power supply). Equipment where protection
against electric shock is provided not only by basic insulation but also by additional
safety measures such as double insulation or reinforced insulation.
Symbol of Class III equipment (for lamp). A Class III appliance is supplied from a
separated/safety extra-low voltage (SELV) power source, in such system the voltage
cannot exceed ELV under given conditions.
8. Correct disposal of used equipment and batteries
The device is marked with a crossed-out garbage bin, in accordance with the
European Directive 2012/19/EU on used electrical and electronic Equipment
(Waste Electrical and Electronic equipment - WEEE). Products marked with this
symbol should not be disposed of or dumped with other household waste after a
period of use. The user is obliged to get rid of used electrical and electronic
equipment by delivering it to designated recycling point in which dangerous
waste are being recycled. Collecting this type of waste in designated locations, and the actual
process of their recovery contribute to the protection of natural resources. Proper disposal
of used electrical and electronic equipment is beneficial to human health and environment.
To obtain information on where and how to dispose of used electrical and electronic
equipment in an environmentally friendly manner user should contact their local
government office, the waste collection point, or point of sale, where the equipment was
purchased.
According to the EU directive 2006/66/EC with changes contained in EU directive
2013/56/UE on the disposal of batteries, this product is marked with crossed-out
garbage bin symbol. The symbol indicates that the batteries used in this product
should not be disposed with regular household waste, but treated according to the
legal directives and local regulations. It is not allowed to dispose of accumulators with
unsorted municipal waste. Users of battery and accumulators must use the available
collection points of these items, which allows them to return, recycle and disposal. Within the
EU, the collection and recycling of batteries and accumulators is a subject to separate
procedures. To learn more about existing procedures of recycling of batteries and
accumulators please contact your local office or an institution for waste disposal or landfill.
9. The use of the manual
9.1 Consents
Without prior written consent of the manufacturer, no part of this manual may be
photocopied, reproduced, translated or transmitted in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying, recording or storing in any systems of storing and
sharing information.
9.2 Appearance
The device and screen shots contained in this manual may differ from the actual product.
Accessories attached to the set may differ from the illustrations included in manual.
9.3 Trademarks
All brand names and product names are trademarks or registered trademarks of their
respective companies.

EN © 2021 SMUKEE. All rights reserved. Desk lamp with wireless charging
18
10. Warranty
The product is covered by a 3 year warranty from the date of sale of the product. In the case
of a defect, the product should be returned to the store where it was purchased, with the
proof of purchase. The product should be complete and preferably packed in its original
packaging.
11. Declaration of conformity with European Union Directives
mPTech Ltd. hereby declares that the product complies with all relevant
provisions of the so called the 'New Approach' Directive of the European
Union.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other SMUKEE Home Lighting manuals