Réglage de l’horloge
1Branchez l’appareil.
2Appuyez sur la touche CLOCK et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
l’heure clignote sur l’afficheur.
L’heure commence à clignoter sur l’afficheur.
3Appuyez plusieurs fois sur ALARM/
CLOCK + ou – pour régler l’heure.
4Appuyez sur CLOCK.
5Répétez les étapes 3et 4pour régler les
minutes, puis appuyez sur CLOCK.
Les secondes commencent à défiler depuis
zéro.
Remarques
Le réglage de l’horloge est annulé si vous
n’appuyez sur aucune touche pendant environ 1
minute au cours du réglage.
Lorsque vous appuyez sur l’une des touches à
l’arrière, tenez l’appareil fermement pour éviter
qu’il ne glisse.
Pour faire passer l’afficheur à l’heure
d’été (heure avancée)
Modifiez le réglage de l’heure d’été (heure
avancée) en suivant les procédures ci-dessous.
Appuyez sur DST/SUMMER TIME.
« » apparaît sur l’afficheur et l’heure affichée
passe à l’heure d’été (heure avancée).
Pour désactiver le réglage de l’heure d’été (heure
avancée), appuyez à nouveau sur DST/SUMMER
TIME. « » disparaît.
Réglage de la
luminosité de l’écran
Vous pouvez choisir quatre niveaux de luminosité
en appuyant sur SNOOZE/BRIGHTNESS.
Forte (par défaut) Moyenne Faible
Désactivée
Écoute de la radio
Vous pouvez syntoniser une station de deux
façons.
Pour alterner entre les deux méthodes de
syntonisation (syntonisation manuelle ou
syntonisation d’une station préréglée), appuyez
sur TUNE MODE/ENTER MEMORY.
Syntonisation d’une station
préréglée
Vous pouvez prérégler 20 stations FM.
1Appuyez sur FM pour mettre la radio
sous tension.
2Maintenez la touche FM enfoncée jusqu’à
ce que « AP » s’affiche à l’écran.
3Appuyez sur TUNE MODE/ENTER
MEMORY.
L’appareil syntonise automatiquement les
canaux disponibles dans l’ordre.
Si une station ne peut pas être
préréglée automatiquement
Vous devez prérégler la station manuellement si le
signal est faible.
Assurez-vous que le mode manuel est sélectionné.
1Exécutez les étapes 1et 2de la section
« Syntonisation manuelle » pour
syntoniser la fréquence que vous
souhaitez prérégler.
2Appuyez sur la touche TUNE MODE/
ENTER MEMORY et maintenez-la
enfoncée jusqu’à ce que le numéro de
préréglage clignote.
3Appuyez sur la touche TUNE/PRESET
ou pour sélectionner le
numéro préréglé, puis appuyez sur TUNE
MODE/ENTER MEMORY.
La fréquence est mémorisée avec le numéro
préréglé sélectionné.
Exemple : l’écran suivant s’affiche lorsque
vous préréglez 105,7 MHz sur la touche de
préréglage 2 en FM.
La fréquence supplémentaire s’affiche pendant
environ 10 secondes, puis l’heure actuelle
s’affiche de nouveau.
Pour prérégler une autre station, répétez ces
étapes.
Remarque
Si vous essayez de mémoriser une autre station
avec le même numéro de préréglage, la station
mémorisée précédemment est remplacée.
Recherche d’une station préréglée
Assurez-vous que le mode préréglée est
sélectionné.
1Appuyez sur FM pour mettre la radio.
2Appuyez sur TUNE/PRESET ou
pour sélectionner le numéro
préréglé souhaité.
3Réglez le volume à l’aide de
VOLUME + ou –.
Syntonisation manuelle
Assurez-vous que le mode manuel est sélectionné.
1Appuyez sur FM pour mettre la radio.
2Appuyez sur TUNE/PRESET ou
pour syntoniser une fréquence
souhaitée.
3Réglez le volume à l’aide de
VOLUME + ou –.
Syntonisation d’une station
L’appareil recherche automatiquement des stations
FM.
Assurez-vous que le mode manuel est sélectionné.
1Appuyez sur FM pour mettre la radio.
2Appuyez sur la touche TUNE/PRESET
ou et maintenez-la enfoncée.
: balayage montant des stations à travers
les bandes de fréquences.
: balayage descendant des stations à
travers les bandes de fréquences.
Le balayage commence à partir de la
fréquence syntonisée actuellement. Le
balayage s’interrompt lorsqu’une station est
captée.
3Réglez le volume à l’aide de
VOLUME + ou –.
Amélioration de la
réception
FM; déployez complètement l’antenne filaire FM
pour accroître la sensibilité de la réception.
Remarques sur la réception radio
N’utilisez pas de lecteur de musique numérique
ou de téléphone mobile à proximité de l’antenne
FM, car cela risquerait de provoquer des
interférences au niveau de la réception.
Lorsque vous écoutez la radio avec un iPhone
connecté à l’appareil, des interférences avec la
réception radio peuvent se produire.
Lorsque vous écoutez la radio pendant le
chargement d’un iPod, des interférences avec la
réception radio peuvent se produire.
Ne placez pas l’antenne FM à proximité de
l’adaptateur CA car cela pourrait générer du
bruit.
Lecture sur un iPod
Vous pouvez écouter le son de l’iPod en le
raccordant à cet appareil. Pour utiliser un iPod,
reportez-vous au guide d’utilisateur de votre iPod.
Si vous utilisez un iPhone ou un iPhone 3G, fixez
l’adaptateur dock universel pour iPhone ou
iPhone 3G fourni avant de l’insérer dans le
connecteur.
Le numéro de l’adaptateur, ou , est indiqué
sur la partie inférieure arrière des adaptateurs
dock universels fournis. Les adaptateurs portant
le numéro sont destinés à être utilisés avec
l’iPhone et les adaptateurs portant le numéro
sont destinés à être utilisés avec l’iPhone 3G.
Vérifiez le numéro de l’adaptateur avant de
l’utiliser.
Adaptateur dock universel
Remarques
Lorsque vous insérez un iPod dans l’appareil,
veillez à utiliser l’adaptateur dock universel
fourni avec votre iPod ou disponible à la vente
auprès de Apple Inc.
Le connecteur de l’appareil est exclusivement
destiné à être utilisé avec un iPod.
Sony décline toute responsabilité en cas de
perte ou d’endommagement des données
enregistrées sur un iPod lors de d’utilisation
d’un iPod raccordé à cet appareil.
Pour obtenir des informations détaillées sur les
conditions de l’environnement de
fonctionnement de votre iPod, reportez-vous au
site web de Apple Inc.
1Fixez l’adaptateur de votre iPod/iPhone.
2Insérez votre iPod/iPhone dans le
connecteur de l’appareil.
3Appuyez sur iPod & iPhone .
La lecture commence automatiquement sur
l’iPod.
Vous pouvez faire fonctionner l’iPod raccordé
au moyen de cet appareil ou des touches de
l’iPod.
4Réglez le volume à l’aide de
VOLUME + ou –.
Pour Appuyez sur
Mettre l’iPod hors tension OFF, ou appuyez
sur les touches
iPod & iPhone
et maintenezles
enfoncées.
Effectuer une pause de
lecture
iPod & iPhone
Pour reprendre la
lecture, appuyez de
nouveau sur la
touche.
Passer à la plage suivante
Revenir à la plage
précédente
*
Localiser un point
pendant l’écoute
(avance) ou
(retour) en
cours de lecture et
maintenez la
touche enfoncée
jusqu’à ce que vous
trouviez le point
recherché.
Localiser un point à l’aide
de l’écran
(avance) ou
(retour) en
pause et maintenez
la touche enfoncée
jusqu’à ce que vous
trouviez le point
recherché.
* En cours de lecture, cette opération revient au
début de la plage en cours. Pour revenir à la
plage précédente, appuyez deux fois.
Remarques
Lorsque vous installez ou retirez l’iPod,
maintenez l’iPod selon le même angle que celui
du connecteur de cet appareil et ne tournez pas
ou ne penchez pas l’iPod afin d’éviter
d’endommager le connecteur.
Ne transportez pas l’appareil avec un iPod
installé sur le connecteur. Ceci peut entraîner
un problème de fonctionnement.
Lorsque vous installez ou retirez l’iPod,
maintenez l’iPod fermement pour ne pas faire
tomber l’appareil.
Avant de déconnecter l’iPod, interrompez la
lecture.
Utilisation de l’appareil comme
chargeur de piles
Il est possible d’utiliser l’appareil comme chargeur
de piles.
Le chargement commence lorsque l’iPod est
raccordé à l’appareil.
L’état de charge s’affiche sur l’écran de l’iPod. Pour
plus de détails, reportez-vous au guide
d’utilisation de votre iPod.
A propos des droits d’auteur
iPod est une marque commerciale de Apple
Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres
pays/régions.
iPhone est une marque commerciale de Apple
Inc.
Toutes les autres marques déposées ou marques
commerciales appartiennent à leurs
propriétaires respectifs. Les symboles ™et ®ne
sont pas spécifiés dans le présent manuel.
« Made for iPod » signifie qu’un accessoire
électronique a été conçu pour être connecté
spécifiquement à un iPod, et a été certifié
comme répondant aux normes de performance
de Apple.
« Works with iPhone » signifie qu’un accessoire
électronique a été a été conçu pour être
connecté spécifiquement à un iPhone, et a été
certifié comme répondant aux normes de
performance de Apple.
Apple n’est pas responsable du fonctionnement
de cet appareil ni de sa conformité aux norms
de sécurité et de réglementation.
Réglage de l’alarme
Ce radio-réveil est doté de 3 modes d’alarme :
iPod, radio et sonnerie. Avant de régler l’alarme,
veillez à régler l’horloge (reportez la section
« Réglage de l’horloge »).
Pour régler l’alarme
1Appuyez sur la touche ALARM SET et
maintenez-la enfoncée.
« WAKE UP » s’affiche et l’heure clignote sur
l’afficheur.
2Appuyez plusieurs fois sur ALARM/
CLOCK + ou –jusqu’à ce que l’heure
souhaitée apparaisse.
Pour régler l’heure rapidement, appuyez sur la
touche ALARM/CLOCK + ou –et maintenez-
la enfoncée.
3Appuyez sur ALARM ON/OFF.
Les minutes clignotent.
4Répétez l’étape 2pour régler les minutes.
5Appuyez sur ALARM ON/OFF.
Le réglage du mode d’alarme est validé.
6Appuyez plusieurs fois sur ALARM/
CLOCK + ou –jusqu’à ce que le mode
d’alarme de votre choix clignote.
Vous pouvez choisir l’un des modes « iPod »,
« FM » ou « BUZZER ». Réglez le mode
d’alarme comme suit :
– iPod : reportez-vous à la section «
Réglage de l’alarme par iPod ».
– FM : reportez-vous à la section « Réglage
de l’alarme par radio ».
– BUZZER : reportez-vous à la section «
Réglage de l’alarme par sonnerie ».
Pour éteindre l’appareil avant l’heure
préréglée
Appuyez sur ALARM RESET/OFF.
Modification du réglage de la minuterie
d’endormissement
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour
sélectionner le réglage de la minuterie
d’endormissement souhaité même après
l’activation de la minuterie d’endormissement.
Désactivation de la minuterie
d’endormissement
A l’étape 2, appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour
régler la minuterie d’endormissent sur « OFF ».
Dépannage
Si le problème persiste après avoir effectué les
vérifications suivantes, consultez votre détaillant
Sony le plus proche.
L’horloge clignote à « AM 12:00 » à la suite
d’une coupure de courant.
Vérifiez le témoin de pile. Si le témoin de pile
« » apparaît, remplacez la pile. Retirez la pile
usée et installez une nouvelle pile.
L’alarme par radio, iPod ou sonnerie ne
retentit pas à l’heure programmée.
Vérifiez que l’alarme est bien affichée.
L’alarme radio ou celle de l’iPod est activée,
mais aucun son n’est émis à l’heure
programmée.
Vérifiez le réglage du volume de l’alarme.
Aucun son n’est émis par l’iPod.
Assurez-vous que l’iPod est correctement
raccordé.
Réglez le VOLUME +.
Impossible de commander l’iPod avec cet
appareil.
Assurez-vous que l’iPod est correctement
raccordé.
Impossible de recharger l’iPod.
Assurez-vous que l’iPod est correctement
raccordé.
Lors du passage à l’heure d’été, l’horloge
n’indique pas automatiquement l’heure
correspondante.
Vérifiez que l’horloge est réglée correctement.
Appuyez sur DST/SUMMER TIME pour vous
assurer que le témoin « » s’affiche.
Précautions
Utilisez la source d’alimentation spécifiée dans
la section « Caractéristiques techniques » pour
faire fonctionner l’appareil.
Pour débrancher le cordon d’alimentation (CA),
tirez sur la fiche et non sur le cordon.
L’appareil n’est pas déconnecté de la source
d’alimentation (CA) tant qu’il reste branché sur
la prise murale, même s’il a été éteint.
Étant donné qu’un aimant puissant est utilisé
pour le haut-parleur, conservez vos cartes de
crédit à piste magnétique ou vos montres à
ressort à distance de l’appareil afin d’éviter tout
dommage occasionné par l’aimant.
Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une
source de chaleur, telle qu’un radiateur ou un
conduit de ventilation, ou dans un endroit
directement exposé au soleil, à une poussière
excessive, à des vibrations ou à des chocs.
Placez l’appareil dans un endroit suffisamment
ventilé pour éviter toute surchauffe interne. Ne
placez pas l’appareil sur une surface (tapis,
couvertures, etc.) ou à proximité de tissus
(rideaux) susceptibles d’obstruer les orifices de
ventilation.
Si un solide ou un liquide s’introduit dans
l’appareil, débranchez-le et faites-le vérifier par
un personnel qualifié avant de le réutiliser.
Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon doux
imbibé d’une solution détergente neutre.
Ne touchez jamais le fil de l’antenne FM externe
pendant un orage. En outre, débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation CA de
la radio.
REMARQUES SUR LA PILE AU LITHIUM
Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer
un bon contact.
Lors de l’installation de la pile, veillez à
respecter la polarité.
Ne tenez pas la pile avec des pinces métalliques,
car cela pourrait entraîner un court-circuit.
Pour toute question ou tout problème concernant
cet appareil, consultez votre détaillant Sony le plus
proche.
Caractéristiques
techniques
Affichage de l’heure
Système avec cycle de 12 heures
Lecteur iPod
Sortie CC : 5 V
MAX : 500 mA
Radio
Bande de fréquences
Bande Fréquences Intervalle de
syntonisation
FM 87,5 MHz – 108 MHz 0,1 MHz
Généralités
Haut-parleur
Environ 5 cm (2 pouces) de diamètre, type en
cône, 16 Ω
Puissance de sortie
0,8 W (avec une distorsion harmonique de 10 %)
Alimentation requise
DC IN 8V () 1 A
Pour l’alimentation de secours de l’horloge : 3 V
CC, une pile CR2032
Dimensions
Environ 134,0 mm × 64,0 mm × 124,5 mm (l/h/p)
(5 3/8pouces × 2 5/8pouces × 5 pouces), parties
saillantes et commandes non comprises
Poids
Environ 410 g (14,5 oz), y compris le module
d’alimentation
Accessoires fournis
Adaptateur CA (1)
Adaptateur dock universel pour iPhone (1)
Adaptateur dock universel pour iPhone 3G (1)
La conception et les caractéristiques techniques
sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Réglage de l’alarme par iPod
1Exécutez les étapes 1à 6de la section
« Pour régler l’alarme ».
2Appuyez sur ALARM ON/OFF pour
sélectionner le mode d’alarme « iPod ».
« VOL » apparaît sur l’afficheur.
3Appuyez sur ALARM/CLOCK + ou –
pour régler le volume.
4Appuyez sur ALARM ON/OFF.
Le réglage est validé.
5Si « ALARM » n’apparaît pas sur
l’afficheur, appuyez de nouveau sur
ALARM ON/OFF.
La lecture de l’iPod débutera à l’heure
programmée.
Lors de l’utilisation d’un iPod touch/iPhone
Pour utiliser la musique enregistrée sur un iPod
touch/iPhone pour vous réveiller, commencez
par installer l’iPod touch/iPhone sur l’appareil,
suivez les étapes ci-dessus pour régler l’heure de
l’alarme, puis sélectionnez la fonction de
musique.
Même si le réglage de l’alarme par iPod est
terminé, si vous mettez l’iPod touch/iPhone
hors tension avant l’appareil, l’alarme par iPod
ne fonctionnera pas.
Réglage de l’alarme par radio
1Exécutez les étapes 1à 6de la section
« Pour régler l’alarme ».
2Appuyez sur ALARM ON/OFF pour
sélectionner le mode d’alarme « FM ».
« FM », numéro « PRESET » ou « – – »
clignote.
« – – » correspond à la dernière station captée.
3Appuyez sur ALARM/CLOCK +ou –
pour sélectionner le numéro de station
préréglée souhaité ou « – – ».
4Appuyez sur ALARM ON/OFF.
« VOL » apparaît sur l’afficheur.
5Appuyez sur ALARM/CLOCK + ou –
pour régler le volume.
6Appuyez sur ALARM ON/OFF.
7Si « ALARM » n’apparaît pas sur
l’afficheur, appuyez de nouveau sur
ALARM ON/OFF.
La radio se met sous tension à l’heure
programmée.
Réglage de l’alarme par sonnerie
1Exécutez les étapes 1à 6de la section
« Pour régler l’alarme ».
2Appuyez sur ALARM ON/OFF pour
sélectionner le mode d’alarme
« BUZZER ».
Le réglage est validé.
3Si « ALARM » n’apparaît pas sur
l’afficheur, appuyez de nouveau sur
ALARM ON/OFF.
La sonnerie retentira à l’heure programmée.
Remarque
Le volume ne peut pas être réglé pour la sonnerie
d’alarme.
Pour vérifier un réglage de l’heure de
l’alarme
Faites disparaître le témoin « ALARM » de
l’afficheur, puis appuyez une fois sur la touche
ALARM ON/OFF.
Pour modifier un réglage de l’alarme
Réglez l’alarme à nouveau.
Pour sommeiller quelques minutes de
plus
Appuyez sur SNOOZE/BRIGHTNESS.
Le son est coupé, mais se remet automatiquement
en route après environ 10 minutes.
Vous pouvez modifier la durée de sommeil
supplémentaire en appuyant plusieurs fois sur
SNOOZE/BRIGHTNESS dans les 4 secondes.
La durée maximale de sommeil supplémentaire
est de 60 minutes.
Pour arrêter l’alarme
Appuyez sur ALARM RESET OFF pour éteindre
l’alarme.
L’alarme se déclenchera de nouveau à la même
heure le jour suivant.
Pour désactiver l’alarme
Appuyez sur ALARM ON/OFF pour faire
disparaître l’indicateur « ALARM » de l’écran.
Remarques sur l’alarme en cas de coupure de
courant
En cas de coupure de courant, l’alarme fonctionne
jusqu’à ce que la pile soit totalement épuisée.
Cependant, certaines fonctions seront affectées,
comme suit :
Le rétroéclairage ne fonctionnera pas.
Si le mode d’alarme est réglé sur iPod ou radio,
il passera automatiquement sur BUZZER.
En cas de coupure de courant lorsque l’alarme
retentit, celle-ci s’arrêtera.
Si vous n’appuyez pas sur ALARM RESET
OFF, l’alarme retentira pendant 5 minutes
environ.
Si le témoin « » apparaît dans l’afficheur,
l’alarme ne retentira pas en cas de coupure de
courant.
Si le témoin « » apparaît, changez la pile.
La fonction de sommeil supplémentaire ne
fonctionnera pas.
Pendant une coupure de courant, l’alarme
retentira à l’heure programmée une fois
seulement.
Réglage de la
minuterie
d’endormissement
Vous pouvez vous endormir avec de la musique,
etc., en utilisant la minuterie d’endormissement
intégrée qui éteint automatiquement l’appareil
après une durée programmée.
1Appuyez sur SLEEP lorsque l’appareil est
sous tension.
« SLEEP » apparaît et l’heure
d’endormissement clignote sur l’afficheur.
2Appuyez sur SLEEP pour régler la durée
de la minuterie d’endormissement.
Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP, la
durée (en minutes) change comme suit :
L’horloge apparaît de nouveau sur l’afficheur 4
secondes environ après la fin du réglage de la
durée et l’activation de SLEEP, puis la
minuterie d’endormissement démarre.
L’appareil reste allumé pendant la durée
affichée, puis il s’éteint.
Modèles iPod compatibles
Vous trouverez les modèles iPod compatibles ci-
dessous. Mettez votre iPod à jour afin d’utiliser le
logiciel le plus récent avant de l’utiliser.
iPod nano
5ème génération
(caméra vidéo) iPhone 3GS iPod touch
2ème génération
iPod nano
4ème génération
(vidéo) iPhone 3G iPod touch
1ème generation
iPod nano
3ème génération
(vidéo) iPod classic iPhone
iPod nano
2ème génération
(aluminium) iPod
5ème génération
(vidéo)
iPod nano
1ère génération
iPod
4ème génération
(affichage couleur)
iPod
4ème génération
iPod mini
Remarques
Dans ce mode d’emploi, le terme « iPod » est
utilisé pour désigner les fonctions iPod d’un
iPod ou d’un iPhone, sauf indication contraire
dans le texte ou les illustrations.
Le connecteur de l’appareil est exclusivement
destiné à être utilisé avec un iPod/iPhone.
Sony décline toute responsabilité en cas de
perte ou d’altération de données enregistrées
sur un iPod lors de l’utilisation d’un iPod
raccordé à cet appareil.
Français
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ni à l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez
pas les orifices d’aération de cet appareil avec des
papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne
placez pas non plus de bougies allumées sur
l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie, l’appareil ne
doit pas etre exposé au suintement ou a des
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel
qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace restreint,
comme une bibliothèque ou un meuble encastré.
N’exposez pas les piles (rechargeables ou
installées) à une chaleur excessive comme à la
lumière du soleil, au feu ou a d’autres sources de
chaleur pendant une période prolongée.
Étant donné que la fiche principale de l’adaptateur
CA est utilisée pour débrancher l’adaptateur CA
du réseau électrique, raccordez l’appareil à une
prise CA facilement accessible.
Si vous constatez que l’appareil ne fonctionne pas
normalement, débranchez immédiatement la
fiche principale de la prise CA.
Vous devez savoir que tout changement ou toute
modification non expressément approuvé(e) dans
ce mode d’emploi risque d’annuler votre droit à
utiliser cet appareil.
ATTENTION
Un remplacement incorrect de la pile peut
entraîner un risque d’explosion. Remplacez-la
uniquement par une pile de type identique.
REMARQUE
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré
conforme aux limites pour un appareil numérique
de classe B, conformément à la section 15 de la
réglementation FCC. Ces normes sont conçues
pour assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans un environnement
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut
émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas
installé ou utilisé selon les directives, peut causer
des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que
des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si ce matériel est la
source d’interférences nuisibles pour la réception
radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en
éteignant, puis en rallumant l’appareil, il est
recommandé d’éliminer ces interférences en
appliquant une ou plusieurs des mesures
suivantes :
— Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice ;
— Éloigner l’appareil du récepteur ;
— Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit
différent de celui qui alimente le récepteur ;
— Consulter le détaillant ou un technicien radio ou
télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
AVERTISSEMENT
Remplacez la pile servant d’alimentation de
secours de l’horloge par une pile au lithium
CR2032 Sony seulement. L’utilisation d’une pile
d’un type différent peut entraîner un risque
d’incendie ou d’explosion.
La pile peut exploser si elle est manipulée de
façon inappropriée. Ne la rechargez pas, ne la
démontez pas ou ne la jetez pas dans le feu.
Mettez immédiatement au rebut les piles
usagées. Gardez-les hors de portée des enfants.
Consignes de sécurité
importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Respectez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Nettoyez l’appareil uniquement avec un
chiffon sec.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une
source de chaleur, telle qu’un radiateur, un
poêle, une cuisinière ou d’autres appareils
(notamment des amplificateurs) qui dégagent
de la chaleur.
9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser
une fiche polarisée ou une fiche avec terre.
Une fiche polarisée possède deux lames dont
une est plus large que l’autre. Une fiche avec
terre possède deux lames et une broche de
mise à la masse. La lame large ou la troisième
broche sont prévues pour votre sécurité. Si la
fiche fournie n’est pas adaptée à la prise,
consultez un électricien pour remplacer la
prise obsolète.
10)Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter
qu’il soit piétiné ou pincé, en particulier au
niveau des fiches, des prises multiples et du
point de sortie de l’appareil.
11)Utilisez uniquement des options/accessoires
spécifiés par le fabricant.
12)Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot,
le socle, le trépied, le support ou la table
spécifiés par le fabricant ou vendus avec
l’appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez
prudent lors du déplacement de la
combinaison chariot/appareil afin d’éviter de
vous blesser lors du transport.
13)Débranchez l’appareil pendant les orages ou
lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des
périodes prolongées.
14)Tout entretien ne peut être effectué que par un
technicien qualifié. Un entretien est nécessaire
si l’appareil a été endommagé d’une
quelconque manière, par exemple si le cordon
ou la fiche d’alimentation est endommagé, si
du liquide a pénétré dans l’appareil ou si des
objets sont tombés à l’intérieur de celui-ci, s’il
a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas normalement ou s’il a subi une
chute.
Caractéristiques
Réveil ou endormissement au son de l’iPod/de
la radio
Syntoniseur numérique synthétisé FM
20 stations préréglées (20 FM)
Commande de luminosité (forte/moyenne/
faible/désactivée)
Durée de sommeil supplémentaire de 10 à
60 min
À propos de la pile de
secours
Cet appareil dispose d’une pile CR2032 servant de
source d’alimentation de secours afin de rester à
l’heure exacte.
Cette pile permet de faire fonctionner l’horloge en
cas de coupure de courant.
Quand remplacer la pile
Lorsque la pile s’affaiblit, le témoin « »
apparaît à l’écran.
En cas de coupure de courant lorsque la pile est
faible, l’horloge et l’alarme sont réinitialisées.
Remplacez alors la pile par une pile au lithium
Sony CR2032. L’utilisation d’une autre pile peut
présenter un risque d’incendie ou d’explosion.
Remplacement de la pile
1Laissez la fiche CA branchée dans la
prise CA, retirez la vis qui maintient le
logement de la pile fermé sous l’appareil à
l’aide d’un tournevis, puis retirez le
logement de la pile. (Voir fig. -)
2Insérez une pile neuve dans le logement
de la pile avec la marque orientée vers
le haut. (Voir fig. -)
3Remettez le logement de la pile en place
et fixez-le avec la vis. (Voir fig. -)
4Appuyez sur iPod & iPhone ,
SNOOZE/BRIGHTNESS ou FM pour
faire disparaître « » de l’afficheur.
Remarque
Lorsque vous remplacez la pile, ne débranchez pas
l’adaptateur CA de l’appareil. Sinon, les
préréglages de l’heure, de l’alarme et des stations
seront réinitialisés.
CR2032
Utilisation sur le
secteur (Voir fig. )
Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni.
N’utilisez aucun autre adaptateur CA. Cela pourrait
entraîner un problème de fonctionnement.
A propos de l’adaptateur CA
Utilisez uniquement l’adaptateur CA. La
polarité des fiches d’autres fabricants peut être
différente. Si vous n’utilisez pas l’adaptateur CA
fourni, l’appareil risque de présenter un
problème de fonctionnement.
Ne touchez pas l’adaptateur CA avec des mains
humides.
Branchez l’adaptateur CA sur une prise de
courant facile d’accès. Si l’adaptateur CA
présente une anomalie, débranchez-le
immédiatement de la prise de courant.
Adaptateur CA
(fourni)
8V CC
Adaptateur
CA
Les touches iPod & iPhone et VOLUME + comportent un point tactile.
Antenne filaire FM