Star 2011 User manual

STAR 2011
STAR 2031
STAR 2036
Детекторы радаров диапазонов X, K, Ku,
широкополосного Ka
исигналов лазера.
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

2
ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый владелец лазер/радар-детектора.
Поздравляем Вас спокупкой нашего радар-детектора STAR! Мы уверены,
что он будет очень полезен ипрослужит Вам долго.
Все детекторы STAR являются абсолютно полноценными лазер/радар-
детекторами, которые реагируют на радиосигналы X-, K-, широкополосного
Ka-диапазонов ина сигналы лазерных пушек (лазерных измерителей
скорости).
STAR 2011 выдает четкие визуальные извуковые сигналы
предупреждения оприсутствии радиосигналов Х-, К- иширокополосного
Ka-диапазонов, атакже сигналов лазера врадиусе 180°по направлению
движения.
STAR 2031 выдает четкие визуальные извуковые сигналы
предупреждения оприсутствии радиосигналов Х-, К- иширокополосного
Ka-диапазонов, атакже сигналов лазера врадиусе 360°.
STAR 2036 выдает четкие визуальные извуковые сигналы
предупреждения оприсутствии радиосигналов Х-, К-, Ku-, и
широкополосного Ka-диапазонов, атакже сигналов лазера врадиусе 360°.
Лазер/Радар-детекторы STAR 2011/2031/2036 имеют также защиту от
импульсного радара (режим POP).
Помните:Внекоторых государствах ифедеральных объединениях
местные законы запрещают использование лазер/радар-детекторов. Перед
тем, как использовать прибор, пожалуйста, удостоверьте сь, что на вашей
территории его применение разрешено.

3
СОДЕРЖАНИЕ
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ИФУНКЦИИ
УСТАНОВКА
A. Руководство по монтажу
B. Виды монтажа
1. Крепление липучкой
2. Крепление присоской
C. Подключение питания
D. Замена предохранителя
РА Б О ТА ЛАЗЕР/РА Д А Р -ДЕТЕКТОРА
A. Режим обучения
B. Включение исамотестирование.
C. Регулировка громкости.
D. Режимы работы
1. Режим “Город”
2. Режим “Тишина”
E. Прием ираспознание сигналов радара илазерной пушки.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
СПЕЦИФИКАЦИЯ
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ИФУНКЦИИ
1. Выключатель питания/Регулятор громкости
Включение ивыключение детектора ирегулировка громкости звуковых
сигналов.

4
2. Кнопка “Mute” (“Тишина”)
Отключение звуковых сигналов.
3. Светодиодный дисплей.
Цветные светодиоды, являются визуальными индикаторами различных
сигналов тревоги, совместно со звуковыми сигналами отображают диапазон
обнаруженного сигнала, режим работы прибора иотносительную мощность
принимаемого сигнала.
На индикаторе расположены зеленый светодиод вкдючения питания
(«POWER»), оранжевые для радиодиапазона Хилазерного диапазона (“L”),
красный для радиодиапазонов КиKu ижелтый для режима Город (“С”).
Индикаторы обнаружения сигналов радаров загораются имига.ют, если
прибор обнаружил присутствие радиосигналов соответствующего диапазона.
Чем ближе вы находитесь кисточнику сигнала, тем чаще будет мигать
индикатор. Мигание также сопровождается предупредительными
аудиосигналами.
4. Кнопка “City” (“Город”)
Включение/выключение городского режима: Режим Город позволяет
сократить число нежелательных ложных срабатываний на радиопомехи,
характерных для города ипромышленных территорий, при этом
чувствительность прибора не уменьшается. Повторное нажатие кнопки
“City” выключает режим Гор од.
Желтый светодиод под буквой C на дисплее сигнализирует овключении
режима “Город”.
5. Громкоговоритель
Частота звуковых сигналов тревоги увеличивается сприближением к
источнику излучени.
6. Гнездо для подключения питания 12V
Служит для подключения провода питания (входит вкомплект) к
автомобильной электросети.
7. Приемная антенна илинза, обнаруживающая сигналы лазера
Принимает сигналы радаров илазерной пушки.
Дополнительные органы управления моделей STAR 2031 иSTAR 2036.
Кнопка “Dark” (“Яркость”)
Позволяет ступенчато регулировать яркость светодиодного дисплея. Эта
функция полезна для установки нужной яркости вночное время, когда во
избежание утомления глаз яркость дисплея приглушают.
Линза обнаруживающая сигналы лазера по всему периметру (360°)
На верхней части корпуса детекторов STAR 2031 и2036 имеется линза с
углом обнаружения лазерных сигналов 360°.

5
УСТАНОВКА
A. Руководство по монтажу
Для успешной работы лазер/радар-детектора необходимо выбрать
правильное место для его установки, так чтобы дорога находилась впрямой
видимости детектора.
Помните, радарная антенна илазерный датчик расположенны за задней
панелью прибора.
Для точного ибезошибочного обнаружения сигналов антенну илазерный
датчик детектора (задняя панель) нужно направить на линию горизонта
(параллельно поверхности дороги), постарайтесь при установке детектора
избежать каких-либо металлических преград на пути его видимости.
Установленный детектор не должен ограничивать обзор водителю.
Не устанавливайте детектор за металлическими поверхностями, за антенной
магнитолы (если антенна находится на лобовом стекле), за
стеклоочистителями (”дворниками”) иза верхней солнцезащитной кромкой
лобового стекла.
Тонированное стекло уменьшает чувствительность детектора клазерным
сигналам, поэтому не устанавливайте лазер/радар детектор за
тонированными стеклами.
Также не устанавливайте лазер/радар детектор так, чтобы вслучае
внезапной (резкой) остановки автомобиля, водитель или пассажир
пострадали от удара оприбор.
B. Виды монтажа
Лазер/радар детектор STAR можно установить двумя методами.
1. Установка спомощью «липучек»
Для некоторых типов приборной панели крепление детектора спомощью
липучек, включенных вкомплект прибора, может оказаться лучшим
способом крепления.
Для установки спомощью “липучек”, выполните следующие действия:
Используя влажную ткань, тщательно протрите поверхность приборной
панели инижнюю часть детектора.
Отделите липкую ленту от защищающего бумажного покрытия иприклейте
её книжней части детектора.
Уд а л и т е защитное бумажное покрытие сдругой части липкой ленты,
наклейте её на приборную панель иприкрепите детектор.
2. Крепление присоской
Входящие вкомплект присоски иустановочный кронштейн, позволяют
быстро прикрепить лазер/радар-детектор на ветровое стекло Вашего
автомобиля.
Для этого выполните следующие шаги:

6
1. Прикрепите присоски ккронштейну, вставив их впредусмотренные для
этого отверстия.
2. Прикрепите кронштейн присосками квнутренней поверхности
ветрового стекла.
3. Прикрепите детектор ккронштейну. Для
коррекции угла обнаружения Вы можете слегка
согнуть или разогнуть кронштейн (только при
снятом скронштейна детекторе!).
4. Вставьте один конец провода питания (входит в
комплект) во вход для питания детектора DC12V.
5. Вставьте другой конец провода питания вгнездо прикуривателя.
Внимание:На некоторых новых моделях автомобилей применяется синтетическое защитное
покрытие ветрового стекла. Вэтом случае, если вы прикрепили кстеклу присоски, азатем их
сняли, они утрачивают изначальную силу присасывания иповторное крепление детектора на
присосках будет невозможным.
C. Подключение питания
Лазер/радар-детектор STAR предназначен для эксплуатации во всех
автомобилях снапряжением электросети 12 Вольт иотрицательным
заземленим.
Вставьте маленький штекер провода питания вгнездо питания детектора.
Вставьте другой конец провода питания (большой штекер) вгнездо
прикуривателя Вашего автомобиля.
Если после включения, детектор не работает, выньте штекер прикуривателя
из гнезда ипроверьте гнездо прикуривателя на наличие мусора. Также
проверьте исправность предохранителя вштекере ивкоробке
предохранителей вашего автомобиля.
D. Замена предохранителя
Если детектор STAR перестал работать, возможно, перегорел
предохранитель, встроенный вштекер шнура. Если предохранитель
действительно перегорел, выполните следующие действия для его замены:
1. Открутите верхнюю часть штекера прикуривателя.
2. Выньте предохранитель, убедитесь, что он сгоревший, если да, вставьте
на его место новый.

7
РА Б О ТА ЛАЗЕР/РА Д А Р -ДЕТЕКТОРА
A. Включение исамотестирование
Для включения прибора, убедитесь, что гнездо питания детектора
соединено проводом питания сприкуривателем, включите прибор
поворотом регулятора громкости внаправлении от себя, пока не услышите
легкий щелчок.
После включения, детектор вкачестве самотестирования последовательно
воспроизводит звуковые сигналы имигает светодиодами, которые
соответствуют каждому из определяемых прибором диапазонов ирежимов
работы. Затем все светодиоды гаснут, за исключением индикатора питания
(зеленый светодиод).
B. Режим обучения
Все детекторы STAR имеют режим обучения. При выключенном детекторе
нажмите, иудерживайте нажатой кнопку “Mute” (“тишина”) ивключите
прибор. Теперь лазер/радар-детектор находится врежиме обучения, в
подтверждение этому будет мигать желтый светодиод под буквой C (“City”).
Всякий раз, когда Вы будете нажимать кнопку “Mute”, детектор STAR будет
по порядку демонстрировать светодиоды извуковые сигналы, которые
соответствуют каждому из определяемых прибором диапазонов ирежимов
работы. Для выхода из режима обучения, нажмите кнопку “City” после
окончания демонстрации одного из определяемых прибором диапазонов.
C. Регулировка громкости
Регулировка громкости звуковых сигналов лазер/радар-детектора
осуществляется вращением регулятора громкости по направлениям от себя
ина себя (см. рис.1).
D. Режимы работы
1. Режим “City” (“Город”)
Всовременных городах, ивпромышленных зонах ваш детектор может
столкнуться со множеством слабых радиосигналов, не относящихся к
сильным сигналам полицейского радара. Чтобы детектор не реагировал на
ненужные сигналы, внем предусмотрен режим “City” (“Город”), который
значительно сокращает количество ложных срабатываний.
Важно также знать, что старые идешевые радар-детекторы тоже могут быть
источниками слабых радиосигналов, на которые может реагировать ваш
детектор, поэтому не забывайте включать режим “Город”, где это
необходимо.
Для включения режима просто нажмите кнопку ”City” (“Гор од”), при этом

8
загорится желтый светодиод.
Для выключения режима “City” (“Город”) иперехода врежим “ Highway”
(“Трасса”), повторно нажмите кнопку ”City”, при этом желтый светодиод
погаснет.
Режим “Highway” (“Трасса”) обеспечивает максимальную чувствительность
идальность приема радиосигналов. Этот режим идеально подходит для
загородной езды, где почти отсутствуют ложные сигналы, авысокие
скорости требуют заблаговременного предупреждения об обнаружении
сигналов полицейского радара.
2. Режим “Тишина”
Нажатие кнопки “MUTE” (“Тишина”), временно отключает все звуковые
сигналы детектора, при этом визуальные сигналы продолжают
функционировать.
После прохождения зоны источника радиосигналов, детектор автоматически
возвращается внормальный режим, втечении 20-ти секунд.
Нажатие кнопки “MUTE” (“Тишина”) во время звучания звукового сигнала,
уменьшает уровень его громкости.
D. Прием ираспознавание сигналов радара илазерной
пушки
Когда детектор STAR обнаружит сигналы радара, произойдет следующее:
1. Для каждого из X/Ku, K, иширокополосного Ka-диапазонов детектор
выдает отличные друг от друга по тональности звуковые сигналы. Чем
ближе Вы будете приближаться кисточнику радиосигналов, тем чаще
будут выдаваться сигналы. Когда сигнал станет очень сильным,
(непосредственная близость от источника), звуковой сигнал становится
непрерывным.
2. Вунисон аудиосигналам (стакой же частотой) будут мигать
соответствующие светодиоды (желтый для X/Ku или красный для K/Ka-
диапазонов).
Если детектор обнаружит сигналы лазера, произойдет следующее:
1. Прибор выдаст отличительный по тональности звуковой сигнал.
2. Янтарный светодиод под буквой “L” загорится иначнет мигать.
Лазерные сигналы являются приоритетными для Вашего детектора. Если
присутствуют илазерные ирадио сигналы, детектор STAR обнаруживает и
предупреждает Вас сначала осигналах лазера, итолько потом осигналах
радара.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
Если лазер/радар-детектор не включается:

9
•Убедитесь, что выключатель/регулятор громкости детектора находится в
позиции “ON” (“вкл.”)
•Проверьте шнур питания. Уд о с т о в е р ьт е с ь , что оба штекера воткнуты до
конца.
•Проверьте предохранитель гнезда прикуривателя Вашего автомобиля.
•Гнездо прикуривателя может быть грязным ииметь посторонние
предметы (мусор), может иметь налет. Для достижения максимального
контакта, почистите гнездо мелкой наждачной бумагой.
•Возможно, возникли проблемы спроводкой Вашего автомобиля
(неисправная электрическая цепь).
Осторожно: Не допускайте попадания каких-либо металлических
предметов вгнездо прикуривателя. Это может привести кнагреванию этих
предметов исгоранию предохранителя гнезда прикуривателя Вашего
автомобиля.
Если детектор выдает ложные срабатывания во время ударов итряски
автомобиля:
•Проверьте электрическую цепь автомобиля, включая клеммы
аккумуляторной батареи игенератора.
•Ус т а н о в и т е конденсатор (470 мкФ, 35 вольт) сзадней стороны гнезда
прикуривателя.
Если принимаемые сигналы недостаточно сильны:
•Проверьте угол установки детектора.
•Направьте детектор антенной на линию горизонта.
•Переустановите детектор на другой уровень, так, чтобы на его пути не
было преграждающих путь сигнала предметов.
УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Ваш детектор STAR является примером воплощения вжизнь превосходных
идей наших инженеров имастерства наших технических работников.
Приведенные ниже рекомендации по эксплуатации иуходу за детектором
позволят Вам пользоваться детектором STAR долгие годы.
Никогда не оставляйте детектор на лобовом стекле или на “торпедо” после
парковки автомобиля. Температура всалоне автомобиля, особенно влетнее
время, может достигать недопустимого для рабочего состояния детектора
значения.
Не подвергайте детектор воздействию влажности. Капли росы, дождя, масла
идругих жидкостей могут повредить внутренние компоненты прибора, что
негативно отразится на его работоспособности.

10
СПЕЦИФИКАЦИЯ
STAR 2011
Канал приема радиосигналов
Тип приемника: Супергетеродинный, сдвойным преобразованием
частоты
Тип антенны: Линейно поляризованная, рупорная
Тип детектора: Частотный дискриминатор
Диапазоны частот: X-диапазон 10.525ГГц
K- диапазон 24.150 ГГц
Ka- диапазон 34.700 ГГц
Канал приема сигналов лазера
Тип приемника: Приемник импульсных лазерных сигналов
Тип детектора: Цифровой процессор
Оптический сенсор: Фотодиод свыпуклой оптической линзой
Диапазон частот: 800~1100нм
Общие
Рабочий диапазон температур: от -20 до +70C
Требования кпитанию: 12~16Впостоянный ток, 310мА (Отрицательное
заземление)
Размеры (ВхШх Д): 30.5х72.6х92мм
Вес: 110г
STAR 2031
Канал приема радиосигналов
Тип приемника: Супергетеродинный, сдвойным преобразованием
частоты
Тип антенны: Линейно поляризованная, рупорная
Тип детектора: Частотный дискриминатор
Диапазоны частот: X-диапазон 10.525ГГц
K- диапазон 24.150 ГГц
Ka- диапазон 34.700 ГГц
Канал приема сигналов лазера
Тип приемника: Приемник импульсных лазерных сигналов
Тип детектора: Цифровой процессор
Оптический сенсор: Фотодиод свыпуклой оптической линзой
Диапазон частот: 800~1100нм
Общие
Рабочий диапазон температур: от -24 до +70C
Требования кпитанию: 12~16Впостоянный ток, 310мA (Отрицательное
заземление)

11
Размеры (ВхШх Д): 30.5х2.6х92мм
Вес: 140г
STAR 2036
Канал приема радиосигналов
Тип приемника: Супергетеродинный, сдвойным преобразованием
частоты
Тип антенны: Линейно поляризованная, рупорная
Тип детектора: Частотный дискриминатор
Диапазоны частот: X-диапазон 10.525 ГГц
Ku-диапазон 13.450 ГГц
K- диапазон 24.150 ГГц
Ka- диапазон 34.700 ГГц
Канал приема сигналов лазера
Тип приемника: Приемник импульсных лазерных сигналов
Тип детектора: Цифровой процессор
Оптический сенсор: Фотодиод свыпуклой оптической линзой
Диапазон частот: 800~1100нм
Общие
Рабочий диапазон температур: от -24 до +70C
Требования кпитанию: 12~16Впостоянный ток, 310мA (Отрицательное
заземление)
Размеры (ВхШх Д): 30.5х72.6х92мм
Вес: 140г
Основные отличия детектора STAR 2031 от модели STAR 2011:
Угол обнаружения сигналов 360°(наличие лазерной линзы работающей по
всему периметру).
Возможность регулировки яркости светодиодного дисплея.
Повышенная морозостойкость (рабочий диапазон температур расширен до -
24°С).
Основные отличия детектора STAR 2036 от модели STAR 2031:
Наличие приемника радиосигналов Ku - диапазона.
Специальный фильтр радиосигналов для увеличения соотношения
сигнал/шум.
Приведенная спецификация является общей, спецификация отдельных устройств
может отличаться. Спецификация может быть изменена производителем без
уведомления.

12
ДРУГИЕ
РАДАР-ДЕТЕКТОРЫ
STAR
STAR 2041
STAR 2051
STAR 2976
STAR 2976C

13
STAR 2011
STAR 2031
STAR 2036
Laser/X-Ku-K-Ka Superwide Band Radar Detector
OWNER’S MANUAL

14
Dear STAR 2011/2031/2036 owner:
Congratulations on your purchase of one of the laser/radar detectors. We are
sure in its usefulness and durability. The STAR is a complete integrated
laser/radar detector, which responds not only to the X-, Ku, K-, and Ka-band
radar guns in use today, but also the laser gun.
The STAR 2011 provides distinct visual and audio alerts to warn you of the
presence of X-, Ku-, K-, and Ka- band radar signals as well as laser signals in
front of you for 180º round.
The STAR 2031 provides distinct visual and audio alerts to warn you of the
presence of X-, Ku-, K-, and Ka- band radar signals as well as laser signals in
front of you for 360º round.
The STAR 2036 provides distinct visual and audio alerts to warn you of the
presence of X-, Ku-, K-, and Ka- band radar signals as well as laser signals in
front of you for 360º round. You can drive with confidence when you bring along
the STAR 2011/2031/2036.
Note: Some local regions and federal regulations may prohibit the use of
detection device. Please check with authorities regarding the use of this device in
your area before operating it.

15
TABLE OF CONTENTS
CONTROLS AND FUNCTIONS
INSTALLATION
A. Mounting Guidelines
B. Mounting Type
1. Hook-and-Loop Mounting
2. Windshield Mounting
C. Connecting the Power
D. Replacing the Fuse
OPERATION
A. Tutorial Mode
B. Power and Self-test
C. Adjusting the Volume
D. Operating Settings
1. City Operation
2. Mute Operation
E. Receiving and Identifying Radar and Laser Signals
TROUBLESHOOTING
CARE AND MAINTENANCE
SPECIFICATIONS
CONTROLS AND FUNCTIONS
1. On-Off/Volume Control
Turns the detector on/off and controls the volume level.

16
2. Mute Button
Silence the audio alarm.
3. LED Display
LEDs display visual alerts, signal strength, and operation mode.
Power-On Indicator (green) under POWER lights to indicate power is being
supplied to the detector and the detector is turned on.
X/Ku-band Signal Indicator (yellow) under X/Ku lights and blinks to indicate
the presence of an X/Ku-band radar signal. The blink rate increases as the radar
source gets closer. A distinct audio alert is also heard.
K/Ka-Band Signal Indicator (red) under K/Ka lights and blinks to indicate the
presence of a K/Ka-band radar signal. The blink rate increases as the radar source
gets closer. A distinct audio alert is also heard.
Laser Signal Indicator (red) under L lights and blinks to indicate the presence of
a laser signal. A distinct audio alert is also heard.
City Mode Indicator (yellow) LED under C lights to indicate when you selected
City Mode by pressing the CITY button.
4. City Button
Press the City button to help reduce false alarms while driving in the city. While
driving on the highways or rural, press the City button again to turn off the City
Mode for long-range detection.
5. Speaker
Audio alert frequency increased when the radar source gets closer.
6. DC12V Power Input
Connect the DC Power cord here
7. Reeceiver antenna and laser detection lens
Receiving incoming laser signals.
ADDITIONAL CONTROLS in STAR 2031 and STAR 2036
Dark Button
Models STAR 2031 and STAR 2036 have this function. You can adjust the
brightness of the LED display. It’s rather convenient at night (when the display
brightness might be dimmed in order to prevent eyes weariness) as well as in
daytime (when it’s necessary to increase the brightness).
Signal detection lens which works around the whole perimeter (360°)
STAR 2031 and 2036 detectors have laser detection lens with detection angle of
360°. It allows the total control of the situation on the road and gives you more
confidence while driving your car.

17
INSTALLATION
A. Mounting Guidelines
For the best performance, select the proper location for the detector where it
has a direct view of the road.
Remember, the radar antenna and laser sensor are located behind the rear
panel of the unit.
The antenna and sensors should not be obstructed by metal or metallic
surfaces and should be pointed at the horizon for accurate long-range detection.
Choose a location that does not block the driver's vision.
Mount the detector in a level position.
Do not mount the detector behind the metal surfaces, windshield antenna,
wiper blades, and ornaments mirrored sunscreen.
Window tinting reduces the received strength of laser signals; do not mount
the detector behind tinted glass.
Do not mount the detector where the driver or passenger might hit in a sudden
stop or accident.
B. Mounting Type
There are two ways of installation of Star laser/radar – detector
1. Hook-and Loop Mounting
The hook-and-loop tape included with your detector might be the best
mounting method for some dashboards.
Follow these instructions to use the hook-and-loop tape.
•Use a damp cloth to thoroughly clean both the bottom of the detector and
the dashboard.
•Peel off the tape's paper backing and apply the tape to the bottom of the
detector.
•Remove the paper backing from the other side of the tape and press the
detector onto the dashboard.
2. Windshield Mounting
The supplied windshield bracket and suction cups let you quickly mount the
detector to your vehicle's windshield.
Follow these steps to use mounting bracket kit.
1. Install the suction cups onto the bracket by fitting them into their holes.
2. Attach the bracket to windshield
3. Attach Detector to bracket.
4. Bend bracket for correct detection angle (if
necessary), do not use the STAR to bend
bracket.
5. Plug power cord DC12V into detector.
6. Plug power cord into cigarette lighter.

18
Cautions: Some new models of cars have a plastic safety coating which is
applied to the windshield. The suction cups may leave permanent marks on
the windshield once they are removed. Check vehicle owner's manual to see
if your car has the plastic safety coating.
C. Connecting the Power
The detector is designed to operate on most DC12V negative ground vehicle
electrical systems. The power cord provided with the detector has a cigarette
lighter socket plug at one end and a small connector at the other.
1. Insert the small connector into the jack on the side of the detector.
2. Insert the other end into the cigarette lighter socket of your vehicle.
If the detector does not operate when you turn it on, remove the adapter from
the cigarette lighter socket and carefully check the socket for debris. Also, check
the fuse in the adapter and your vehicle's fuse box.
D. Replacing the Fuse
If the detector STAR stops operating, the fuse in the cigarette lighter plug
might be blown. If it has blown, follow these steps to replace it:
1. To replace the fuse, unscrew the top of the plug.
2. Remove the fuse and check the fuse to see if it has blown. If it has, replace it.
OPERATION OF LASER/RADAR-DETECTOR
A. Power and Self-test
To turn the detector on, connect power and turn the On/Off volume control
away from you until it clicks.
When powered up, the detector sounds a distinctive tone for each signal and
flashes all LEDs in sequence as a self-test.
Then all LEDs turn off except the power green LED.
B. Tutorial Mode
All STAR detectors have a tutorial mode. When the STAR is turned off, press
and hold the “Mute” button and turn the STAR on. The detector will enter the
tutorial mode. At this time the yellow City LED (C) will blink continuously.
Whenever you press the “Mute” button, the STAR 2040/50 will show the LED

19
operation and sound for each band by turns. To exit the tutorial mode, press
“City” after finishing the one operation of a band.
C. Adjusting Volume
To change the detector's volume, turn volume control either away or toward
you (see figure 1).
D. Operating Settings
1. City Operation
In modern cities there are many weak signals which have no relation to the
traffic signal controllers. The City mode reduces the detector's sensitivity to weak
signals and eliminates responses to false sources.
It’s important to notice that old or poorly shielded detectors in other vehicles
can sometimes transmit weak radar signals. So don’t forget to switch on the City
mode where it is necessary.
•To select the city mode, press CITY button. A yellow LED will blink.
•Press CITY button again to switch off this mode. Highway mode will turn
on. Yellow button will stop blinking.
The Highway mode when the CITY LED turned off provides maximum
sensitivity for open road driving where there are no false signals but there is a
necessity to identify the traffic signal controllers beforehand.
2. Mute Operation
To temporarily silence the detector, press MUTE.
After leaving the area of the transmission source, the detector automatically
returns to normal after 20 seconds.
You can also press MUTE button while the audio alert is sounding to silence it.
E. Receiving and Identifying Radar and Laser Signals
When your detector identifies radar signals, the following will occur:
1. Distinctive audible alarms will be emitted for X-, Ku-, K-, and Ka-band radar
signals. The alarm sounds will occur faster and faster as the signal gets
stronger (as you get closer to the source).
When the signal gets very strong, the alarm sounds become continuous tones.
2. The appropriate visual alarm indicator (yellow X/Ku or red K/Ka-bands) will
flash in unison with the audio tones.
When the pulses of laser light from a laser gun are detected by your detector
1. The audible alarm will emit a distinctive sound for laser.
2. The amber “L” indicator will flash and start blinking.
3. Laser detection will override all radar bands.

20
TROUBLESHOOTING
If the detector does not turn on:
•Check the power cord. Be sure all power connectors are properly installed.
•Check the fuse that controls power to the cigarette lighter socket. See your
vehicles owner's manual
•The cigarette lighter socket might be dirty. Clean it with fine emery cloth to
ensure a good, clean connection.
•Vehicle electrical problem exists.
•Make sure that the volume control is in the ON position.
Caution: Do not place any metal object other than the cigarette lighter or a
cigarette lighter plug in the cigarette lighter socket.
If the detector gives a false alert when the vehicle hits or bumps:
•Check the vehicle's electrical system, including main battery cable and
alternator connections.
•Install a filter capacitor (470uF.35volts) on the back of the cigarette lighter
socket, across the power connections.
If the receiving signals are weak:
•Check the angle of detector.
•Point to the horizon.
•Radar antenna / laser sensor is obstructed.
•Relocate the detector clear of any obstruction outside the windshield, such as a
wiper blade (see mounting manual).
CARE AND MAINTENANCE
Your STAR is an example of superior design and craftsmanship.
The following suggestions will help you to handle your detector in a proper
way so you can enjoy it for years.
Never leave the detector on the windshield or dashboard when you park your
vehicle. The temperature in the vehicle in summer can reach levels above what is
considered to be safe for this detector.
To make you less susceptible to break-in and theft, remove the detector from
your windshield or dashboard when you leave your vehicle.
Do not expose the detector to moisture. Rain dew, road splash, or other liquids
can damage the internal components and reduce sensitivity of the detector.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Star Radar Detector manuals