STX MD-720 User manual

MD-720
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

2
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention
to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device,
please contact the customer line.
✉www.alza.co.uk/kontakt
✆+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

3
Introduction
Congratulations on our selection of our metal detector. The metal detector is a hand-
held metal detector designed to precisely pinpoint metal (ferrous and non-ferrous)
objects during treasure discovery.
The metal detector is intended for use in-conjunction with s ground search metal
detector to aid the discovery of metallic Targets. The metal detector has both buzzing
and vibrating alarms to indicate the presence of metal objects. The alarms increase on
intensity as the metal detector is moved closer to the metal target. With a pinpointing tip
witch side-scan capability, the metal detector is very effective in detecting easily even the
smallest of metallic objects, an LED flashing assist in dark and low light conditions.
The metal detector has an IP 68 standard waterproof rating. The metal detector’s
durability- based on MIL STD 810 F-will provide years of reliable operation even in
rugged environments. Microprocessor circuity allows the metal detector to operate at
maximum sensitivity without any need of adjustments.
The metal detector is designed for the discovery of small items in a wide variety of
hunting conditions, ranging from highly mineralized ground to saltwater-saturated sand.

4
1) ON/OFF, Retune Adjust Button
2) Pinpointing Tip
3) 360° Side-scan Area
4) LED Flashing
5) Speaker, vibration
6) Sealed Battery Cover
7) Lanyard Attachment Loop
1) Powering ON
Press and release the button while holding the detector away form any metallic
objects. The LED light will illuminate, and the detector will vibrate to indicate the
detector has turned on.

5
2) Powering OFF
Press and hold button until the LED is off, indicating that the detector has been
turned off.
3) Alarm Function
When we turn on the detector, move the detector. When the detector is close to the
metal target, the buzzer will start to sound, and the detector will start to vibrate. The
closer the detector is to the target, the higher the frequency of the buzzer and vibration.
The detector has two alarm devices, a buzzer and vibration, we can choose the alarm
method.
•After booting, the default alarm mode of the system is vibration plus buzzer
alarm.
•Press and release the button . The detector vibrates, and the detector
alarm mode becomes a vibration alarm.
•Press button again, the buzzer will sound, and the detector alarm mode
will change to buzzer alarm.
•Press button again, the buzzer will make a sound, and the device will
vibrate. At this time, the alarm mode is the way the buzzer is added to the
vibration, and so on.
4) Low battery alarm
When the detector is depleted, the detector will give a two-tone alarm to remind you
that you need to replace the battery. You will need to replace the battery as soon as you
hear this alert.
5) Battery Replacement
When it is necessary to replace the battery, we only need to twist the battery cover
counter clockwise to open the battery compartment, then remove the battery and load
the new battery. A 9V battery. When loading, you need to pay attention to the positive
and negative poles of the battery. The judgment of the positive and negative electrodes
of the battery needs to be determined by the size of the hole in the battery
compartment. After the battery is installed, tighten the battery cover clockwise.
NOTE: When you do not use the instrument for a long time, please take out the battery
to avoid the battery corrosion of the instrument host.

6
6) Ruler
The detector has a ruler moulded into its exterior to measure the depth of a target in
either centimetre or inches.
7) Operating Instructions
Turn on the detector and avoid moving away form the target to avoid cancelling the
target.
When we turn on the detector, the LED will remain lighting and the LED will go out when
the detector is turned off. This LED light is not only used to remind us that the device is
on, but also to provide us with illumination in por lighting conditions.
The metal detector is a non-motion, all-metal detector. This enables you to remain
stationary over a target with continuous audio and vibration response. As the metal
detector is moved on closer proximity to a metallic target, the rate of Buzzing and
vibrations increase proportionally allowing precise pinpointing of the target.
Operation is completely automatic. All metals will be detected including ferrous and
non-ferrous.
When we need to detect a large area, first we can use the edge of the detector to scan a
large area. After the detector alarms, when the alarm frequency is the highest, we
record the position currently, and then use the pinpointing tip to scan the area for more
accurate positioning.
8) Accurate Positioning
Slowly scan the target area with the pinpointing tip until the detector has the highest
alarm frequency, do not move at his position, then turn off the detector and then turn it
on again. The purpose is to cancel the identification of this metal while narrowing the
detected area and then continue scanning, repeat the previous action.
When we finished the scan, we only need to turn off the scanner and then turn it back
on then the detector will return to its normal detection, all metal detection.
9) Wall Detection
The metal detector’s static makes it an excellent utility locator to find metal studs and
pipes in walls or nails in the drywall. Use the side-scan technique to quickly cover large
areas and use the pinpointing tip to precisely locate the target.

7
10) Underwater Detection
This detector has been sealed and waterproof and can be used in water up to 9.8ft (3m)
deep.
NOTE: When you need to use it underwater, we need to make sure the battery
compartment is tight.
11) Automatically Shut Down
To save power, the detector will automatically turn off when the detector is not working
for 10 minutes.
Specifications
Model
MPP01
Operating Temperatures
-35°F (-37°C) to 158°F (70°C)
Operating Frequency
12 kHz
Water and Dust
Meets IEC 60529
IP 68 standards
Tuning
Automatic
Indicators
Proportional buzzer / vibration pulse rate
Controls
Power switch
Dimensions
Length: 10.5in (26.6cm)
Thickness
1.7in (4.4cm)
Weight
5.3oz (150g) without battery in
Battery
Single 9V (not included)
Battery Life
16 hours

8
Code of Ethics for Treasure Hunters
Remember that every treasure hunter should follow these ten commandments:
1. Before you search, make sure that the search site for the place where you want
to search is not restricted by any laws or regulations. If so, respect them.
2. Do not damage nature, sown fields, roads, or trees, do not start a fire in the
forest.
3. Backfill the pits that you will dig so that after the first rain it is not known that the
place has been dug in.
4. Take everything you dig out. Do not leave cans, pipes, wires, and other debris in
the woods.
5. Be quiet and considerate. Best so that no one knows about you. Do not spread
piles of leaves or sticks in the forest.
6. Be careful - try to see and not be seen. Not all forest visitors have good
intentions.
7. Do not drive to the forest, leave the car in a safe place, and walk to the site.
8. Do not enter reservations and other places where it is prohibited.
9. Do not disturb the animals unnecessarily.
10. Report important findings as required by law.
Alza.cz is not responsible for the use of the device in conditions that are in conflict with
local laws.

9
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
•Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation and service of the
product.
•Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g. during transport, cleaning
by inappropriate means, etc.).
•Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
•Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
•If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.

10
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with
the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public
collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with
national regulations.

11
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za zakoupení našeho výrobku. Před prvním použitím si prosím pečlivě
přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití.
Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. V případě jakýchkoli dotazů nebo
připomínek k přístroji se obraťte na zákaznickou linku.
✉www.alza.cz/kontakt
✆+420 225 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

12
Seznámení s produktem
Gratulujeme k výběru našeho detektoru kovů. Detektor kovů je ruční detektor kovů
určený k přesnému určení kovových (železných i neželezných) předmětů při hledání
pokladů.
Detektor kovů je určen k použití pro pozemní vyhledávání při hledání kovových cílů.
Detektor kovů je vybaven bzučivým i vibračním alarmem, který indikuje přítomnost
kovových předmětů. Intenzita alarmů se zvyšuje s přibližováním detektoru kovů ke
kovovému cíli. Díky možnosti bočního skenování s přesným hrotem je detektor kovů
velmi účinný při snadné detekci i těch nejmenších kovových předmětů, blikání LED diody
pomáhá ve tmě a za špatných světelných podmínek.
Detektor kovů je vodotěsný podle normy IP 68. Odolnost detektoru kovů – založená na
MIL STD 810 F – zajistí dlouholetý spolehlivý provoz i v náročných podmínkách.
Mikroprocesorový obvod umožňuje detektoru kovů pracovat s maximální citlivostí bez
nutnosti jakéhokoli nastavování.
Detektor kovů je určen pro nálezy drobných předmětů v nejrůznějších loveckých
podmínkách, od vysoce mineralizované půdy až po písek nasycený slanou vodou.

13
1) Tlačítko zapnutí/vypnutí, tlačítko opětovného nastavení
2) Hrot pro určování polohy
3) 360° oblast bočního snímání
4) Blikání LED
5) Reproduktor, vibrace
6) Uzavřený kryt baterie
7) Smyčka pro uchycení šňůrky
1) Zapnutí
Stiskněte a uvolněte tlačítko a držte detektor mimo dosah kovových předmětů.
Rozsvítí se kontrolka LED a detektor začne vibrovat, což signalizuje, že se detektor
zapnul.
2) Vypnutí
Stiskněte a podržte tlačítko , dokud kontrolka LED nezhasne, což znamená, že
detektor byl vypnut.
3) Funkce alarmu
Když zapnete detektor, pohněte s ním. Když se detektor přiblíží ke kovovému cíli, začne
znít bzučák a detektor začne vibrovat. Čím blíže je detektor k cíli, tím vyšší je frekvence
bzučáku a vibrací.
Detektor má dvě poplašná zařízení, bzučák a vibrace, můžete si vybrat způsob poplachu.
•Po spuštění systému je výchozím režimem alarmu vibrace a bzučák.
•Stiskněte a uvolněte tlačítko . Detektor zavibruje a režim alarmu detektoru
se změní na vibrační alarm.
•Znovu stiskněte tlačítko , bzučák se rozezní a režim alarmu detektoru se
změní na alarm bzučáku.
•Znovu stiskněte tlačítko , bzučák vydá zvuk a zařízení zavibruje. V tomto
okamžiku je režim alarmu způsob, jakým se bzučák přidá k vibracím, a tak dále.

14
4) Alarm nízké baterie
Když se baterie vybije, detektor vydá dvoutónový signál, který vás upozorní, že je třeba
baterii vyměnit. Jakmile uslyšíte toto upozornění, musíte baterii vyměnit, co nejdříve.
5) Výměna baterie
Pokud je nutné baterii vyměnit, stačí otočit krytem baterie proti směru hodinových
ručiček, aby se otevřela přihrádka na baterii, poté baterii vyjmout a vložit novou 9V
baterii. Při vkládání je třeba dávat pozor na kladný a záporný pól baterie. Posouzení
kladné a záporné elektrody baterie je třeba určit podle velikosti otvoru v prostoru pro
baterii. Po vložení baterie utáhněte kryt baterie ve směru hodinových ručiček.
POZNÁMKA: Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterii, aby nedošlo ke
korozi přístroje.
6) Pravítko
Detektor má na vnější straně vylisované pravítko pro měření hloubky cíle v centimetrech
nebo palcích.
7) Návod k použití
Zapněte detektor a nevzdalujte se od cíle, aby nedošlo ke zrušení cíle.
Po zapnutí detektoru zůstane LED dioda svítit a po vypnutí detektoru LED dioda zhasne.
Tato kontrolka LED slouží nejen k tomu, aby připomněla, že je zařízení zapnuté, ale také
k tomu, aby poskytla osvětlení ve špatných světelných podmínkách.
Detektor kovů je bezpohybový, celokovový detektor. Díky tomu můžete zůstat stát nad
cílem s nepřetržitou zvukovou a vibrační odezvou. Jakmile se detektor kovů přiblíží ke
kovovému cíli, úměrně se zvýší rychlost bzučení a vibrací, což umožňuje přesné určení
cíle.
Obsluha je zcela automatická. Detekuje všechny kovy včetně železných a neželezných.
Pokud potřebujete detekovat velkou plochu, můžete nejprve použít okraj detektoru pro
skenování velké plochy. Po spuštění alarmu detektorem, kdy je frekvence alarmu
nejvyšší, zaznamenáte aktuální polohu a poté použijete hrot pro přesnější určení polohy
ke skenování oblasti.

15
8) Přesné určení polohy
Pomalu skenujte cílovou oblast hrotem, dokud detektor nemá nejvyšší poplachovou
frekvenci, nepohybujte se v jeho poloze, pak detektor vypněte a znovu zapněte. Účelem
je zrušit identifikaci tohoto kovu a zároveň zúžit detekovanou oblast a poté pokračovat
ve skenování. Poté opakujte předchozí činnost.
Po dokončení skenování stačí skener vypnout a znovu zapnout, pak se detektor vrátí k
normální detekci, tedy k detekci všech kovů.
9) Detekce stěn
Detektor kovů je díky své statické síle vynikajícím vyhledávačem kovových prvků ve
stěnách nebo hřebíků v sádrokartonových deskách. Pomocí techniky bočního skenování
rychle pokryjete velké plochy a pomocí hrotu pro přesné určení polohy cíle.
10) Detekce pod vodou
Tento detektor je utěsněný a vodotěsný a lze jej používat ve vodě až do hloubky 3 m.
POZNÁMKA: Pokud jej potřebujete používat pod vodou, musíme se ujistit, že je prostor
pro baterie těsný.
11) Automatické vypnutí
Z důvodu úspory energie se detektor automaticky vypne, pokud nepracuje po dobu 10
minut.
Specifikace
Model
MPP01
Provozní teplota
-35°F (-37°C) to 158°F (70°C)
Provozní frekvence
12 kHz
Voda a prach
IEC 60529
IP 68 standard
Ladění
Automatické
Indikátory
Proporcionální bzučák / frekvence
vibračních pulzů
Kontrolky
Tlačítko zapnutí/vypnutí
Rozměr
Délka: 10.5in (26.6cm)
Tloušťka
1.7in (4.4cm)
Váha
5.3oz (150g) bez baterie
Baterie
Jedna 9V (není obsažena v balení)
Životnost baterie
16 hodin

16
Etický kodex hledačů pokladů
Nezapomeňte, že každý hledač kovů má dodržovat hledačské desatero:
1. Než začnete hledat, ověřte si, zda hledání na místě, kde chcete hledat, neomezují
nějaké zákony nebo vyhlášky. Pokud ano, respektujte je.
2. Nepoškozujte přírodu, osetá pole, cesty nebo stromy, nerozdělávejte oheň v lese.
3. Jámy, které vykopete, po sobě zasypte tak, aby po prvním dešti nebylo poznat, že
v místě bylo kopáno.
4. Vše, co vykopete, si odneste – příště se Vám bude hledat lépe. Nenechávejte po
lese poházené vykopané plechovky, trubky, dráty a jiný odpad.
5. Chovejte se tiše a ohleduplně. Nejlépe tak, aby o Vás nikdo nevěděl. Nerozhrnujte
v lese hromady listí nebo klestí.
6. Buďte obezřetní – snažte se vidět a nebýt viděn. Ne všichni návštěvníci lesa mají
dobré úmysly.
7. Nejezděte autem až do lesa, auto nechte na bezpečném místě a na lokalitu
dojděte pěšky.
8. Nevstupujte do rezervací a ohrad, kde je to zakázáno.
9. Nerušte zbytečně zvěř.
10. Důležité nálezy hlaste tak, jak to nařizuje zákon.
Společnost Alza.cz nenese odpovědnost za použití přístroje při podmínkách, které jsou v
rozporu s místními zákony.

17
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě
potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době kontaktujte přímo prodejce výrobku,
je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nemusí být uplatněná reklamace
uznána, se považují následující skutečnosti:
•Používání výrobku k jinému účelu, než ke kterému je výrobek určen, nebo
nedodržení pokynů pro údržbu, provoz a servis výrobku.
•Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem nepovolané osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky
apod.).
•Přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během
používání (např. baterie apod.).
•Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční záření a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti,
elektrostatický výboj napětí (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a
nevhodná polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje apod.
•Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace za
účelem změny nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo
použití neoriginálních součástí.

18
WEEE
Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU
o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho
musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo
recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete
předejít možným negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku. Další
informace získáte na místním úřadě nebo na nejbližším sběrném místě. Nesprávná
likvidace tohoto typu odpadu může mít za následek pokuty v souladu s vnitrostátními
předpisy.

19
Vážený zákazník,
Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte
nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Venujte osobitnú pozornosť
bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju,
obráťte sa na linku služieb zákazníkom.
✉www.alza.sk/kontakt
✆+421 257 101 800
Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

20
Zoznámenie sa s produktom
Gratulujeme vám k výberu nášho detektora kovov. Detektor kovov je ručný detektor
kovov určený na presnú identifikáciu kovových (železných a neželezných) predmetov pri
hľadaní pokladov.
Detektor kovov je určený na vyhľadávanie kovových cieľov v teréne. Detektor kovov je
vybavený bzučiakom a vibračným alarmom, ktorý signalizuje prítomnosť kovových
predmetov. Intenzita alarmov sa zvyšuje, keď sa detektor kovov približuje ku kovovému
cieľu. Vďaka možnosti bočného skenovania s presným hrotom je detektor kovov veľmi
účinný pri jednoduchom odhaľovaní aj tých najmenších kovových predmetov, blikajúca
LED dióda pomáha v tme a pri slabom osvetlení.
Detektor kovov je vodotesný podľa IP 68. Odolnosť detektora kovov - založená na MIL
STD 810 F - zaručuje dlhoročnú spoľahlivú prevádzku aj v náročných podmienkach.
Mikroprocesorový obvod umožňuje detektoru kovov pracovať s maximálnou citlivosťou
bez potreby akéhokoľvek nastavovania.
Detektor kovov je určený na vyhľadávanie drobných predmetov v najrôznejších
podmienkach lovu, od vysoko mineralizovanej pôdy až po piesok nasýtený slanou
vodou.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: