manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. SUPERJACK
  6. •
  7. Gate Opener
  8. •
  9. SUPERJACK SJ A31001 User manual

SUPERJACK SJ A31001 User manual

SJ A31001
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
delle parti e mobili della struttura che sarà automatizzata.
2) Eseguirelo scavo sulla base delle misure riportate in
3) Collocarela cassa di fondazione (1 all’interno dello scavo, in modo che il foro per l’albero d’uscita del motore sia in asse con
il cardine superiore del cancello
4) Posizionareil motoriduttore nella cassa e bloccarlo con le 4 viti forniti unitamente ad esso.
5) Inserireun tubo per il drenaggio dell’acqua utilizzando il foro praticato sulla cassa (3
6) Inserireuna guaina spiralata per il passaggio dei cavi motore usando il foro sulla cassa (4
7) Gettare(il calcestruzzo) all’interno dello scavo; curare la messa in bolla della cassa che deve sporgere dal livello del pavimento
di 3 mm (= spessore del coperchio - 2
8) Montaretutti gli organi di collegamento.
9) Saldarel’anta al gruppo (5
ATTENZIONE: se il peso del cancello è posato direttamente sulla cassa di fondazione, ogni 200.000 cicli cambiare la bronzina.
DESCRIZIONE TECNICA / TECHNICAL DESCRIPTION / TECHNISCHE BESCHREBUG
DESCRIPTION TECHNIQUE / DESCRIPCION TECNICA.
italiano english deutsch franзais español
Leve di trasmissione
zincate.
Cassa di fondazione:
lamiera zincata / acciaio
inox
Galvanised drive levers.
Foundation box: galva-
nised sheet / Stainless
steel
Verzinkte antriebshebel.
Fundamentkasten:
verzinktes Blech /
Edelstahl
Leviers de transmission
Zingués.
Caisse de fondation:
tôle zinguée / acier inox
Palancas de trasmisión:
galvanizadas.
Caja de fundación:
lamiera galvanizada /
acero inoxidable
MISURE D’INGOMBRO / OVERALL DIMENSION / ABMESSUNGEN UBER ALLES
DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT / MEDIDAS EXTERIORES MÁXIMAS
italiano
SJ A31001 GROND BOX.
2
1
130
130
189,2
143,7
59,2
13,7
45,5
143,7
189,2
225
66
414
79,5 79,5
159
66 mm
LIVELLO
PAVIMENTO
FINITO
5 2
3 4
1
127 mm
3 mm
62,2 mm
SuperJack Europe BV
- postbus 402 -1180 AK Amstelveen - The Netherlands. [email protected] - www.superjack.nl - +31- (0)20- 4899.459
2
MONTAGEANWEISUNGEN
1) Die Efzienz der festen und beweglichen Teile der zu
automatisierendenStrukturüberprüfen.
2) DieAusgrabungnachdenMaßeninAbb.2durchführen.
3) Den Fundamentkasten (1, Abb. 2) in der Ausgrabung so
anbringen, dass das Loch für die Motorausgangswelle mit
demoberenAngelzapfendesTorsgeuchtetist(Abb.2).
4) Den Getriebemotor im Kasten anbringen und mit den 4
mitgeliefertenSchraubenbefestigen.
5) Einen Drainageschlauch für das Wasser einfügen, hierzu
dasLochamKastenverwenden(3,Abb.2).
6) Einen Spiralmantel für die Durchführung der Motorkabel
einfügen,hierzudasLochamKastenverwenden(4,Abb.2).
7) InBetonversenkenundaufdieNivellierungdesFundamentkastens
achten,der3mmüberdenfertigenFußbodenherausragenmuss
(=DickedesDeckels–2,Abb.2).
8) AlleVerbindungselementemontieren.
9) DenTorügelanderGruppeanschweißen(5,Abb.2).
ACHTUNG: Wenn das Gewicht des Tors direkt auf dem Funda-
mentkasten gelegt wird, das Bronzelager alle 200.000 Zyklen
wechseln.
deutsch
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1) Vérierl’efcacitédespartiesxesetmobilesdelastructure
destinéeàêtreautomatisée.
2) Creuserletrousurlabasedesmesuresindiquéesdansla
g.2.
3) Placerlacaissedefondation(1g.2)dansletrou,demanière
queletroupourl’arbredesortiedumoteursetrouvedans
l’axedugondsupérieurduportail(g.2).
4) Positionnerlemotoréducteurdanslecaissondefondationet
lebloqueravecles4visfournies.
5) Introduire un tube pour le drainage de l’eau en utilisant le
trousurlecaisson(3g.2).
6) Introduire une gaine spiralée pour le passage des câbles
moteurenutilisantletrousurlecaisson(4g.2).
7) Couler le ciment à l’intérieur du trou; veiller à mettre de
niveaulecaissonquidoitdépasserduniveaudusolnide
3mm(=épaisseurducouvercle-2g.2).
8) Montertouslesorganesdeliaison.
9) Souderlebattantaugroupe(5g.2).
ATTENTION: Si le poids du portail est placé directement sur
la caisse de fondation, le palier doit être remplacé tous les
200 000 cycles.
français INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
1) Verique la ecacia de las partes jas y móviles de la
estructuraqueseautomatizará.
2) Efectúe la excavación basándose en las medidas que se
indicanenlag.2.
3) Coloquelacajadecimentación(1g.2)enelinteriordela
excavación, de forma que el oricio para el eje de salida
delmotorseencuentreenlíneaconelgoznesuperiordela
cancela(g.2).
4) Coloqueelmotorreductorenlacajaybloquéeloconlos4
tornillosqueseentreganjuntoconelmotorreductor.
5) Introduzcauntubo para eldesagüedel agua utilizandoel
oricioefectuadosobrelacaja(3g.2).
6) Introduzca una vaina helicoidal para pasar los cables del
motorutilizandoeloriciosobrelacaja(4g.2).
7) Tire (el hormigón) en el interior del agujero; es necesario
quecoloquelacajadeformaquesobresalgadelniveldel
sueloacabadounos3mm(=grosordelatapa-2g.2).
8) Montetodoslosórganosdeconexión.
9) Sueldelahojaalgrupo(5g.2).
ATENCIÓN! Si el peso è del porton se coloca directamente
en la caja de fundacion, cada 200000 ciclos cambiar el
cojinete/rodamiento.
español
english
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1) Checkthatthexedandmovingpartsofthestructurewhich
istobeautomatedareingoodworkingorder.
2) Digthehole,carefullyadheringtothemeasurementsshown
inFigure2.
3) Placethefoundationbox(1 Figure2)inthehole,insucha
waythattheopeningforthemotoroutputshaftrunsalong
thesameaxisastheupperhingeofthegate(Figure2).
4) Place the gearmotor in the box and fasten it using the 4
screwssupplied.
5) Insertadrainpipethroughtheholeinthebox(3Figure2).
6) Insert a spiral sheath for the passage of the motor cables
throughtheholeinthebox(4Figure2).
7) Lay (the concrete) in the hole and carefully align the box
whichmustprotrudeto3mmabovethelevelofthenished
ooring(=coverthickness-2Figure2).
8) Assemblealltheconnectioncomponents.
9) Weldtheleaftothegroup(5Figure2).
CAUTION: If the weight of the gate is placed directly on
the foundation box, the bush needs to be replaced every
200,000 cycles.
LIMITI D’IMPIEGO
OPERATIONAL LIMITS
EINSATZGRENZEN
LIMITES D’EMPLOI
LÍMITES DE EMPLEO
g.3

Popular Gate Opener manuals by other brands

Beninca DU.35 Operating instructions and spare parts catalogue

Beninca

Beninca DU.35 Operating instructions and spare parts catalogue

Novoferm Vetrata NOVOFIRE Mounting instructions

Novoferm

Novoferm Vetrata NOVOFIRE Mounting instructions

SOMFY Axorn 70 installation guide

SOMFY

SOMFY Axorn 70 installation guide

cedamatic CD.S20 operating instructions

cedamatic

cedamatic CD.S20 operating instructions

Linear SG installation guide

Linear

Linear SG installation guide

Nice MetroKit Instructions and warnings for the fitter

Nice

Nice MetroKit Instructions and warnings for the fitter

CAME A4366 manual

CAME

CAME A4366 manual

Automatic Solutions CTR50 installation manual

Automatic Solutions

Automatic Solutions CTR50 installation manual

FAAC 820 installation instructions

FAAC

FAAC 820 installation instructions

CENTURION SYSTEMS V400 Mechanical Installation Manual

CENTURION SYSTEMS

CENTURION SYSTEMS V400 Mechanical Installation Manual

Ghost Controls DTP1XP Installation and owner's manual

Ghost Controls

Ghost Controls DTP1XP Installation and owner's manual

Forematic AXEL F730 Installation

Forematic

Forematic AXEL F730 Installation

CAME ZCX10 manual

CAME

CAME ZCX10 manual

Wholesale SL1694 user manual

Wholesale

Wholesale SL1694 user manual

DITEC QIK7EH-73R quick reference

DITEC

DITEC QIK7EH-73R quick reference

CAME F7000 installation manual

CAME

CAME F7000 installation manual

CAME BY-3500T installation manual

CAME

CAME BY-3500T installation manual

Timotion TDH5 user manual

Timotion

Timotion TDH5 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.