Techmar Garden Lights ASTRUM User manual

ASTRUM
3037601
PLUG
&PLAY
12 volt
Do it yourself!
MI8028-20211021 by Techmar

2
3037601 LED Blue 0,5W 1lm AC/DC 12V
20.000 Kelvin
1 Lumen
25.000 Hours
On/Off 10.000
Non-Dimmable
Instant full light
Power factor > 0,5
Failure < 5% after 1000h
Failure < 10% after 6000h
Flux > 80% after 6000h
CRI > 65
Non replaceable
ASTRUM

3
230
V O LT
12
V O LT
Transformer Connector
Connector
Max. 0,3W
30 mm 2 x 1m
Scan QR code
for explanation
Cable

4
Montage - Bearbeiten - Assembly - Éditer
Ø 30mm

5
6m 1m 1m 1m 1m 1m
max. 30x
Transformer Output: AC/DC 12V
Input: AC 220-240V ~ 50Hz

6
NL - Voor vragen over onderdelen, service, eventuele
klachten of andere zaken kunt u altijd bij ons terecht.
E-mail: [email protected].
EN - For questions about parts, service, any complaints
or other matters, you can contact us at any time.
E-mail: [email protected].
DE - Wenn Sie Fragen zu Einzelteilen oder zum Service
haben, oder wenn Sie uns eine Beschwerde oder
andere Hinweise übermitteln möchten, können Sie sich
jederzeit an uns wenden.
E-Mail: [email protected].
FR - Pour tout renseignement concernant les pièces
de rechange et les réparations ou pour les éventuelles
plaintes et autres problèmes, n’hésitez pas à nous
contacter à l’adresse suivante:
NL - Afgedankte elektrische apparatuur mag niet in het
huisvuil terechtkomen. Breng, indien mogelijk, deze
apparaten naar een recyclingbedrijf. Voor informatie
over recycling kunt u terecht bij een gemeentelijk
afvalverwerkingsbedrijf of bij uw dealer.
EN - Discarded electrical equipment must not be put in
the household waste. If possible, take it to a recycling
company. For details of recycling, contact a municipal
waste processing company or your dealer.
DE - Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Hausmüll.
Nutzen Sie die Sammelstellen in ihrer Gemeinde. Fragen
Sie Ihre Gemeindeverwaltung nach den Standorten der
Sammelstellen.
FR - Ne pas jeter les équipements électriques usagés
dans la poubelle domestique. Si possible, remettez-les à
une entreprise de recyclage. Pour tout détail concernant
le recyclage, contactez un organisme municipal de
traitement des déchets ou votre revendeur.
NL - Dit product voldoet aan de EU normen voor
gezondheid, veiligheid en milieubescherming.
EN - This product meets the EU standards for health,
safety and environmental protection.
DE - Dieses Produkt entspricht den EU-Standards für
Gesundheit, Sicherheit und Umweltschutz.
FR - Ce produit répond aux normes de l’UE en matière de
santé, de sécurité et de protection de l’environnement.
NL - Het product voldoet aan de eisen van de
toepasselijke EG en UK richtlijnen.
EN - The product meets the requirements of the
applicable EC and UK guidelines.
DE - Das Produkt entsprichtden Anforderungen der
geltenden EG und britischen Richtlinien.
FR - Le produitest conforme aux exigences des
directives CE et britanniques applicables.
NL - Verpakking en product dienen apart te worden
gesorteerd voor recycling.
EN - The packaging and product must be sorted
separately for recycling.
DE - Verpackung und Produkt müssen für das Recycling
getrennt sortiert werden.
FR - L’emballage et le produit doivent être triés
séparément pour le recyclage.

NL - INSTALLATIE VAN DE LAMPEN
• Plaats de producten op de gewenste plaats en leg
de kabels zodanig dat deze ruimschoots op de
transformator of kabels kunnen worden aangesloten.
• Als producten voorzien zijn van een afvoergat voor
water dan moet dit gat naar beneden worden gericht.
• Gebruik corrosievaste bevestigingsmaterialen
(standaard meegeleverd) als u de producten wilt
vastschroeven.
• Sluit de stekkers van de producten aan op de
hoofdkabel met behulp van de connector zoals
aangegeven op afbeelding op pag 5.
• Raadpleeg de handleiding van uw transformator voor
meer informatie.
EN - INSTALLATION OF THE LIGHTS
• Install the products in the desired position and lay
the cables so they can be comfortably connected to
the transformer or main cable.
• If products are provided with a drain hole for water,
this hole must be pointing downwards.
• Use non-corrosive fixing materials (supplied as
standard) if you want to bolt the products down.
• Connect the lights to the main cable by using the
connector as shown in figure on page 5.
• Consult the manual of your transformer for more
information.
NL - VEILIGHEID
• Monteer dit product altijd zodanig dat het bereikbaar
blijft voor onderhoud. Dit product mag niet vast
worden ingegoten of ingemetseld.
• Schakel het systeem uit door de stekker van de
transformator uit de wandcontactdoos te nemen
voor het plegen van onderhoud.
• Reinig het product regelmatig met een zachte,
schone doek. Vermijd schuurmiddelen die het
oppervlak kunnen beschadigen.
• Reinig producten met RVS onderdelen eenmaal per
6 maanden met RVS reiniger.
• Gebruik geen agressieve chemische reinigings-
middelen bij het schoonmaken van het product,
dit kan onherstelbare schade aan het product
veroorzaken.
• Beschermingsklasse III: dit product mag alleen
worden aangesloten op veilgheidslaagspanning tot
maximaal 12 volt.
• Dit product is bestand tegen een omgevings-
temperatuur van: -20 tot 50°C.
• Gebruik dit product niet in ruimtes waar brandbare
gassen, dampen of vloeistoffen opgeslagen zijn.
EN - SAFETY
• Always fit this product so that it can still be
accessed for servicing or maintenance. This product
must not be permanently embedded or bricked in.
• Turn off the system by pulling the plug of the
transformer from the socket for maintenance.
• Regularly clean the product with a soft, clean cloth.
Avoid abrasives that can damage the surface.
• Clean products with stainless steel parts with a
stainless steel cleaning agent once per six months.
• Do not use aggressive chemical cleaning agents
when cleaning the product. This can cause
irreparable damage.
• Protection class III: this product may only be
connected to safety extra-low voltage up to a
maximum of 12 Volt.
• This product is suitable for outside temperatures of:
-20 to 50°C.
• Do not use this product in areas where combustible
gases, fumes or liquids may be stored.
DE - INSTALLATION DER LAMPEN
• Installieren Sie das Produkt in der gewünschten
Position und verlegen Sie die Kabel so, dass
sie einfach mit dem Transformator oder dem
Hauptkabel verbunden werden können.
• Wenn Produkte über eine Wasserablauföffnung
verfügen, muss diese nach unten zeigen.
• Wenn Sie die Produkte fest in Boden verankern
möchten, verwenden Sie dazu Befestigungsmaterial
aus nicht-rostenden Materialien (als Standard
mitgeliefert).
• Verbinden Sie die Leuchten an den Hauptkabel mit
dem Konnektor wie auf Bild auf Seite 5 gezeigt wird.
• Weitere Informationen finden Sie in Ihrer Anleitung
zum Transformator.
FR - INSTALLATION DES LAMPES
• Installez les produits dans la position désirée et
positionnez les câbles de telle sorte qu’ils puissent
être raccordés confortablement au transformateur
ou au câble principal.
• Si les produits sont équipés d’un orifice d’évacuation
de l’eau, orientez celui-ci vers le bas.
• Utilisez des équipements de fixation non corrosifs
(fournis en standard) si vous souhaitez visser les
produits.
• Raccordez les prises des produits au câble principal
comme indiqué dans l’image à la page 5.
• Consultez le mode d’emploi de votre transformateur
pour de plus amples informations.

WWW.GARDEN-LIGHTS.COM
by Techmar
UK Authorised Representative
(for authorities only)
ProductIP (UK) Ltd.
8, Northumberland Av.
London WC2N 5BY
DE - SICHERHEIT
• Bringen Sie dieses Produkt stets so an, dass es
zu Bedienungs- und Wartungszwecken zugänglich
bleibt.
• Schalten Sie das System aus, indem Sie den
Transformator zur Wartung aus der Steckdose
ziehen.
• Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit
einem weichen, sauberen Tuch. Vermeiden Sie
Schleifmittel, die die Oberfläche beschädigen
können.
• Reinigen Sie Produkte mit Edelstahlteilen einmal alle
6 Monate mit Edelstahlreiniger.
• Verwenden Sie bei der Reinigung des Produkts keine
aggressive chemische Reinigungsmittel, da dies zu
irreparablen Schäden am Produkt führen kann.
• Schutzklasse III: Dieses Produkt darf nur mit Schutz-
Kleinspannung bis maximal 12 Volt verbunden
werden.
• Geeignet für Umgebungstemperatur ca: -20 tot 50°C.
• Verwenden Sie diese Produkt nicht in Bereichen, in
denen brennbare Gase, Dämpfe oder Flüssigkeiten
auftreten oder gelagert werden können.
FR - SÉCURITÉ
• Installez ce produit de telle sorte qu’il soit accessible
pour la réparation ou l’entretien. Ce produit ne
doit jamais être encastré ou imbriqué de façon
permanente.
• Débranchez le système en retirant la fiche de la prise
de courant murale avant d’effectuer l’entretien
• Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon
doux et propre. Evitez les produits abrasifs qui
peuvent endommager la surface.
• Nettoyez les produits avec des éléments en inox une
fois tous les 6 mois avec un nettoyant pour acier
inoxydable.
• N’utilisez pas de nettoyants chimiques agressifs
pour nettoyer le produit, cela peut entrainer des
dommages irréparables pour le produit.
• Classe de protection III: ce produit ne peut être
raccordé qu’à une très faible tension de sécurité
d’une puissance maximale 12 Volts.
• Ce produit est adapté à une température extérieure
de: -20 à 50°C.
• N’utilisez pas ce produit dans des lieux de stockage
de gaz inflammables, de sources d’émanations ou
de liquides.
This manual suits for next models
1
Other Techmar Outdoor Light manuals
Popular Outdoor Light manuals by other brands

Macally
Macally LAMPCHARGE user guide

LIGMAN
LIGMAN HARRIER 3 HA-60050-A installation manual

Heitronic
Heitronic 35369 Installation and operating instructions

FOSCARINI
FOSCARINI Lucidi e Pevere Aplomb Outdoor Assembly instructions

Original BTC
Original BTC Davey Lighting 7684 instruction manual

DS Produkte
DS Produkte SS-12 manual