Teka RMF 77960 SS User manual

单黑印刷
胶装
CKTKA-+
2023-04-10
80g双胶
刘亚丽
廖晓艳

ES PT DE EN
RMF 77960 SS
User Manual
www.teka.com

1
Información de seguridad
Por su seguridad y para garantizar el uso correcto, antes de
instalar y utilizar por primera vez el aparato, lea atentam-
ente este manual de usuario, incluidos sus consejos y
advertencias. Para evitar errores y accidentes innecesarios,
es importante asegurarse de que todas las personas que
utilicen el aparato estén completamente familiarizadas con
su funcionamiento y características de seguridad. Guarde
estas instrucciones y asegúrese de que permanezcan con
el electrodoméstico en caso de que se mueva o venda, para
que todos los que lo usen durante su vida útil estén debida-
mente informados sobre el uso y la seguridad del electro-
doméstico. Para su seguridad, mantenga estas instruc-
ciones del usuario, ya que el fabricante no se responsabili-
za de daños causados por la omisión.
• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8
años y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si
han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del
aparato de forma segura y entienden los peligros involucra-
dos.
• Los niños de 3 a 8 años pueden cargar y descargar de
este aparato.
• Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que
no jueguen con el aparato.
• La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser
realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años
y estén supervisados.
• Mantenga todos los envases lejos del alcance de los
niños. Existe riesgo de asfixia.
Seguridad de niños y personas vulnerables

2
Información de seguridad
• Si va a desechar el aparato, desconecte el enchufe de la
toma de corriente, corte el cable de conexión (lo más cerca
posible del aparato) y retire la puerta para evitar que los
niños que juegan sufran descargas eléctricas o se encierren
en ella.
• Si este electrodoméstico con sellos magnéticos en la
puerta va a reemplazar un electrodoméstico más antiguo
que tiene un seguro de resorte en la puerta o la tapa,
asegúrese de inutilizar ese seguro de resorte antes de
desechar el electrodoméstico viejo. Esto evitará que se
vuelva peligroso para un niño.
Seguridad general
¡Advertencia! Mantenga la abertura de venti-
lación, en el recinto del aparato o en la estructura inte-
grada, libre de obstrucciones.
¡Advertencia! No utilice dispositivos mecánicos u
otros medios para acelerar el proceso de descongel-
ación, distintos de los recomendados por el fabricante.
¡Advertencia! No dañe el circuito del refrigerante.
¡Advertencia! No utilice otros aparatos eléctricos
(como máquinas para hacer helados) dentro de los
aparatos de refrigeración, a menos que estén aproba-
dos para este fin por el fabricante.
¡Advertencias! Al colocar el aparato, asegúrese
de que el cable de alimentación no quede atrapado ni
dañado.

Información de seguridad
• No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol
con un propulsor inflamable en este aparato.
• El refrigerante isobutano (R-600a) está contenido en el
circuito frigorífico del aparato, un gas natural con un alto
nivel de compatibilidad medioambiental, pero que, sin em-
bargo, es inflamable.
• Durante el transporte y la instalación del aparato,
asegúrese de que ninguno de los componentes del circuito
frigorífico sufra daños.
- Evitar falencias y fuentes abiertas en caso de ignición.
- Ventile bien la habitación en la que se encuentra el apara-
to.
• Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este
producto de cualquier forma. Cualquier daño al cable puede
provocar un cortocircuito, un incendio y/o una descarga
eléctrica.
• Este electrodoméstico está diseñado para ser utilizado en
aplicaciones domésticas y similares, tales como.
- Zonas de cocina de personal en tiendas, oficinas y otros
entornos de trabajo.
- Casas de campo y por clientes en hoteles, moteles y otros
entornos de tipo residencial.
- Ambientes tipo bed and breakfast
- Catering y aplicaciones no minoristas similares.
3
¡Advertencia! No instale múltiples tomas de corri-
ente portátiles o fuentes de alimentación portátiles en la
parte trasera del aparato.
¡Advertencia! Cualquier componente eléctrico
(enchufe, cable de alimentación, compresor, etc.) debe
ser reemplazado por un agente de servicio certificado o
personal de servicio calificado.

Información de seguridad
• El cable de alimentación no debe alargarse.
• Asegúrese de que la parte trasera del aparato no aplaste
ni dañe el enchufe. Un enchufe de alimentación aplastado o
dañado puede sobrecalentarse y provocar un incendio.
• Asegúrese de que el enchufe de red del aparato esté
accesible.
• No tire del cable de alimentación.
• Si el enchufe de alimentación está suelto, no inserte el
enchufe de alimentación. Existe riesgo de descarga eléctri-
ca o incendio.
• No debe operar el aparato sin la lámpara.
• Este aparato es pesado. Se debe tener cuidado al
moverlo.
• No saque ni toque elementos del compartimiento del con-
gelador si sus manos están húmedas/mojadas, ya que esto
podría causar abrasiones en la piel o quemaduras por hela-
das/congelamiento.
• Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar
directa.
4
¡Advertencia! El foco suministrado con este elec-
trodoméstico es un "foco de lámpara de uso especial"
que se puede utilizar únicamente con el electrodomésti-
co suministrado. Esta "lámpara de uso especial" no es
utilizable para iluminación doméstica.¹
Uso diario
• No coloque objetos calientes sobre la parte de plástico del
aparato.
• No coloque productos alimenticios directamente contra la
pared trasera.

Información de seguridad
• Los alimentos congelados no deben volver a congelarse
una vez descongelados.¹
• Guarde los alimentos congelados preempacados de acu-
erdo con las instrucciones del fabricante de alimentos con-
gelados.
• Se deben seguir estrictamente las recomendaciones de
almacenamiento del fabricante del aparato. Consulte las
instrucciones pertinentes.
• No coloque bebidas carbonatadas o gaseosas en el com-
partimiento del congelador ya que crean presión sobre el
recipiente, lo que puede hacer que explote y dañe el apara-
to.¹
• Las paletas de hielo pueden causar quemaduras por con-
gelación si se consumen directamente del aparato.¹
• Para evitar la contaminación de los alimentos, respete las
siguientes instrucciones:
-La apertura prolongada de la puerta puede provocar un
aumento significativo de la temperatura en los comparti-
mentos del aparato.
-Limpie regularmente las superficies que puedan entrar
en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje
accesibles.
-Limpiar los depósitos de agua si no se han utilizado
durante 48 h; enjuague el sistema de agua conectado a
un suministro de agua si no se ha extraído agua durante
5 días.
-Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes
adecuados en el frigorífico, para que no entren en con-
tacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
-Los compartimentos de alimentos congelados de dos
estrellas (si están presentes en el aparato) son adecua-
dos para almacenar alimentos precongelados, almacenar
o hacer helados y hacer cubitos de hielo.
5
1) Si hay un compartimento congelador.
2) Si hay un compartimento de almacenamiento de alimentos frescos.

Información de seguridad
•Antes del mantenimiento, apague el aparato y desconecte
el enchufe de la toma de corriente.
•No limpie el aparato con objetos metálicos.
•No utilice objetos afilados para quitar la escarcha del
aparato. Usa un raspador de plástico.¹
•Examine periódicamente el desagüe del refrigerador en
busca de agua descongelada. Si es necesario, limpie el
desagüe. Si el desagüe está bloqueado, el agua se acumu-
lará en la parte inferior del aparato.²
6
Cuidado yLimpieza
•Los compartimentos de una, dos y tres estrellas (si se
presentan en el aparato) no son aptos para la congelación
de alimentos frescos.
•Si el aparato se deja vacío durante mucho tiempo,
apague, descongele, limpie, seque y deje la puerta abierta
para evitar que seformen gotas o humedad dentro del apa-
rato.
Instalación
¡Importante!Para la conexión eléctrica siga atentam-
ente las instrucciones dadas en párrafos específicos.
•Desembale el aparato y compruebe si presenta daños. No
conecte el aparato si está dañado. Reporte los posibles
daños inmediatamente al servicio técnico de Teka Mexicana
(Ver garantía del producto). En ese caso, conserve el emba-
laje.

Información de seguridad
7
•Es aconsejable esperar al menos cuatro horas antes de
conectar el aparato para permitir que el aceite fluya de
regreso al compresor.
•Debe existir una circulación de aire adecuada alrededor
del electrodoméstico, la falta de estaconduce al
sobrecalentamiento. Para lograr una ventilación suficiente,
siga las instrucciones correspondientes a la instalación.
•Siempre que sea posible, los espaciadores del producto
deben estar contra una pared para evitar tocar o atrapar
partes calientes (compresor, condensador) para evitar
posibles quemaduras.
•El aparato no debe colocarse cerca de radiadores.
•Asegúrese de que el enchufe esté accesible después de
la instalación del aparato.
Servicio
•Cualquier trabajo eléctrico necesario para realizar el man-
tenimiento del aparato debe ser realizado por un electricista
calificado o una persona competente.
•Este producto debe ser reparado por un centro de servicio
autorizado y solo se deben usar repuestos originales.
Ahorro de energía
•No coloque alimentos calientes en el aparato.
•No coloque los alimentos muy juntos ya que esto impide
la circulación del aire.
•Asegúrese de que la comida no toque la parte posterior de
los compartimentos.

Información de seguridad
8
•Si se corta la electricidad, no abra las puertas.
•No abra las puertas con frecuencia.
•No deje las puertas abiertas por mucho tiempo.
•No ajuste el termostato a temperaturas demasiado frías.
•Se recomienda no quitar todos los accesorios, como
cajones, estantes balcones, para un menor consumo de
energía.
Proteccion Ambiental
Este aparato no contiene gases que puedan dañar la
capa de ozono, ni en su circuito frigorífico ni en los materia-
les de aislamiento. El aparato no debe desecharse junto
con los desechos y basuras urbanas. La espuma aislante
contiene gases inflamables: el electrodoméstico debe
desecharse de acuerdo con las reglamentaciones para
electrodomésticos que se deben obtener de las autoridades
locales. Evite dañar la unidad de refrigeración, especial-
mente el condensador de calor. Los materiales utilizados
en este aparato marcados con el símboloson recicla-
bles.
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica
que este producto no puede tratarse como residuo
doméstico. En su lugar, debe llevarse al punto de
recogida adecuado para el reciclaje de equipos eléc-
tricos y electrónicos. Al asegurarse de que este pro-
ducto se elimine correctamente, ayudará a prevenir
posibles consecuencias negativas para el medio ambi-
ente y la salud humana, que de lo contrario podría ser
causado por el manejo inadecuado de residuos de
este producto.

Información de seguridad
Los materiales con el símbolo son reciclables.
Deseche el embalaje en contenedores de recogida adecua-
dos para su reciclaje.
9
Materiales de embalaje.
Para obtener información más detallada sobre el reciclaje
de este producto, póngase en contacto con su ayuntamien-
to local, el servicio de eliminación de residuos domésticos o
la tienda donde compró el producto.
¡Advertencia! Durante el uso, mantenimiento y
eliminación del aparato, preste atención al símbolo
similar al del lado izquierdo, que se encuentra en la
parte trasera del aparato (panel trasero o compresor)
y de color amarillo o naranja.
Es un simbolo de riesgo de advertencia de incendio.
Hay materiales inflamables en las tuberías del refrig-
erante y el compresor. Aléjese de la fuente de fuego
durante el uso, el servicio y la eliminación.
1. Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
2. Corte el cable de alimentación y deséchelo.
Eliminación del aparato.

Estructura
Conducto de aire metalico Luz LED
Balcon puerta
Balcon puerta
Zona Zero Star
Enorme cajón
convertible
Pies niveladores
Enorme cajón
congelador
Bandeja
deslizante
Zona de
humectación de sauna
Enorme zona
para verduras
Estantes del
refrigerador
Esta ilustración es solo una sugerencia, verifique los detalles de su electrodoméstico.

A
B
C 1
D min= 0
E min=50
F min=50
G
H 1
1
Instalación
• Mantenga suficiente espacio de la puerta abierta.
Requerimiento de espacio
Para hacer esto, ajuste las dos patas niveladoras en el frente de la unidad.
Nivelación de la unidad
Puertas
- Nivelar y anclar el frigorífico ajustando las patas.
-Gira los pies en el sentido de las agujas del reloj y levántalos
con la mano.
- Gire los pies en sentido antihorario para bajarlos con la mano.
1. Antes de verificar la alineación de las puertas, asegúrese de que el electrodoméstico esté nivelado.
2. Si la parte superior de las dos puertas superiores no se ve alineada, levante ligeramente la puerta
inferior e inserte piezas de arandela tipo C con un clip entre la parte inferior de la puerta y la bisagra
central.
Nivel de puertas
Después de que el transporte o los balcones de las puertas estén llenos de alimentos o bebidas, es
posible que las dos puertas superiores no estén alineadas. Hay 3 arandelas tipo C que se utilizan para
ajustar las puertas. Siga el proceso a continuación para nivelar las puertas.

Instalación
¡Advertencia! Tenga cuidado para evitar que la puerta le corte los dedos. Utilice herramienta.
¡Advertencia! Mantenga las gomas tipo C alejadas de los niños para evitar que se las traguen.
Son piezas pequeñas.
Hay un bloque de goma en cada puerta. Funcionan como resorte para suavizar el impacto cuando la
puerta se cierra.
Bloques de goma
Por favor, no tire de los bloques de goma. Si no están en las puertas, tome uno de la bolsa de accesorios
e insértela en el orificio de la puerta.

Instalación
¡Advertencia! Mantenga las gomas tipo C alejadas de los niños para evitar que se las traguen.
Son piezas pequeñas.
Instale este aparato en un lugar donde la temperatura ambiente corresponda a la clase climática
indicada en la placa de características del aparato.
Para aparatos de refrigeración con clase climática:
- Templado extendido: este aparato de refrigeración está diseñado para ser utilizado a temperaturas
ambiente que oscilan entre 10 °C a 32 °C; (SN)
- Templado: este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a temperaturas ambiente
que oscilan entre 16 °C y 32 °C;(N)
- Subtropical: este aparato de refrigeración está diseñado para ser utilizado a temperaturas
ambiente que oscilan entre 16 °C y 38 °C;(ST)
-Tropical: este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a temperaturas ambiente que
oscilan entre 16 °C y 43 °C;(T)
Posicionamiento
El aparato debe instalarse lejos de fuentes de calor como radiadores, calderas, la luz del sol, etc.
Asegúrese de que el aire pueda circular libremente por la parte posterior del gabinete. Para
asegurar un mejor rendimiento, si el aparato se coloca debajo de una unidad de pared que
sobresale, la distancia mínima entre la parte superior del mueble y el mueble debe ser al menos de
50 mm. Sin embargo, el aparato no debe colocarse debajo de unidades de pared colgantes. La
nivelación precisa está asegurada por uno o más pies ajustables en la base del gabinete.
Este aparato de refrigeración no está diseñado para ser utilizado como un aparato empotrado.
Ubicación
¡Advertencia! Debe ser posible desconectar el aparato de la red eléctrica; por lo tanto, el enchufe
debe ser fácilmente accesible después de la instalación.
Antes de enchufarlo, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia que se muestran en la placa de
características correspondan a su suministro eléctrico doméstico. El aparato debe estar conectado a
tierra. El enchufe del cable de alimentación está provisto de un contacto para este fin. Si la toma de
corriente doméstica no está conectada a tierra, conecte el aparato a una tierra separada de acuerdo
con las normas vigentes, consultando a un electricista calificado. El fabricante declina toda
responsabilidad si no se observan las precauciones de seguridad anteriores. Este aparato cumple
con la E.E.C. Directives.
Conexión eléctrica

1
2
3
A
B
D
F
C
Uso diario
1.1 FUNCIONES
A. Ajuste de temperatura del frigorífico
B. Configuración de temperatura de zona convertible
C. Ajuste de temperatura del congelador
D. Configuración del modo ECO, Vacaciones, Súper congelación
F. Configuración de bloqueo/desbloqueo
Uso del panel de control
2.0 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO
a. El panel de control se ilumina al 100 % durante 3 segundos, funciona exactamente según la
configuración (modo y temperatura) antes del apagado. El sistema se bloqueará automáticamente 25
segundos después de la última operación de tecla. Después del bloqueo, la luz del panel estaría
apagada 120 segundos después de la última operación de tecla.
b. La temperatura del Frigorífico/Congelador/Zona Convertible se mostrará por separado configurando
la temperatura de cada zona.
2.1 PANTALLA
2.1.1 El panel se iluminará durante 2 minutos una vez que se cierre la puerta del compartimento del
frigorífico o del congelador cuando se abre el compartimento. (Se detecta una señal de puerta a la vez)

Uso diario
2.1.2 El panel se iluminará con cualquier operación de tecla mientras que la luz estará apagada 2
minutos después de la última operación.
2.1.3 Pantalla durante el funcionamiento normal:
Pantalla de Temperatura: Indica la temperatura de la configuración actual.
Visualización de temperatura del congelador: Indica la temperatura de la configuración actual.
Pantalla de Temperatura del Compartimento Convertible: Indica la temperatura de la configuración
actual.
3.0 AJUSTES DE TEMPERATURA
3.1 Control de temperatura del compartimento frigorífico
a. Control de temperatura del compartimento frigorífico:
Esta opción funciona tanto en el Modo definido por el usuario como en el Supermodo. Después de
entrar al control de temperatura del compartimento frigorífico, esta tecla parpadea. Al tocar la tecla
consecutivamente, la temperatura cambiaría en un círculo de “2℃, 3℃, 4℃, 5℃, 6℃, 7℃, 8 ℃, -
-(apagado) “, después de lo cual se establece la selección de temperatura con un parpadeo de 5
segundos.
b. Apagado del Compartimento Frigorífico:
Pulse la tecla de "Control de temperatura del compartimento frigorífico", seleccione "- -". Un
mensaje de 5 segundos parpadeando significa que se ha seleccionado la temperatura, es decir, el
compartimento del frigorífico detendra la refrigeración.
3.2 Control de temperatura del compartimento congelador
Control de temperatura del compartimiento del congelador: Esta tecla funciona tanto en el modo
definido por el usuario así como modo de vacaciones. Después de ingresar al control de temperatura
del compartimiento del congelador, la tecla parpadea. Al tocar la tecla consecutivamente, la
temperatura cambiaría en un círculo de“-14℃,-15℃,-16℃,-17℃,-18℃,-19℃,-20℃,-21℃,-22℃ ”,
después de lo cual un parpadeo de 5 segundos establece la selección de la temperatura.
3.3 Control de temperatura del compartimento convertible
a. Control de Temperatura del Compartimento Convertible:
Esta opción funciona tanto en el modo definido por el usuario como en otros modos. Después de
entrar al control de temperatura, esta tecla parpadea. Al tocar la tecla consecutivamente, la
temperatura cambiaría en un círculo de ” 5℃,4℃,3℃,2℃,1℃,0℃,-1℃,-2℃,-3℃,-4℃,
-5 ℃,-6 ℃,-7 ℃,-8 ℃,-9 ℃,-10 ℃,-11 ℃,-12 ℃,-13 ℃,-14 ℃,-15 ℃,-16 ℃,-17 ℃,-18℃,-19℃,-20
℃,--(apagado) “, después de lo cual se establece un parpadeo de 5 segundos y se establece la
selección de temperatura.
b. Apagado del Compartimento del Frigorífico Convertible:
Presione la tecla de "Control de temperatura del compartimiento convertible", elija "- -", Un mensaje
de 5 segundos parpadeando significa que se ha seleccionado la temperatura, es decir, el comparti-
mento del frigorífico detendra la refrigeración.
3.4 Modo/ Bloqueo / Desbloqueo
a. Al tocar esta tecla consecutivamente, el modo de operación del refrigerador cambiará en un
círculo de “Modo ECO-Modo Vacaciones-Modo Súper-Modo Definido por el Usuario. Un parpadeo
de 5 segundos significa que se establecio la selección de la temperatura.
b. Pulsación larga para entrar/salir del modo de bloqueo
• Desbloqueo: presione durante 3 segundos en el modo de bloqueo, todas las teclas se desblo-
quearán después de un pitido.
• Bloqueo: presione durante 3 segundos en el modo de desbloqueo, todas las teclas se bloquearán
después de un pitido.

Uso diario
3.5 Presione el botón
Breve pitido después de cada presión de botón.
Todos los botones solo serán válidos en modo desbloqueado.
3.6 Función de bloqueo
Cuando no hay ninguna operación en 25 segundos la pantalla se bloqueará automáticamente.
3.8 Modo Vacaciones
Presione el botón para elegir el modo de vacaciones, el ícono se mantiene brillante después de 5
segundos de parpadeo.
La temperatura esta fijada en 17 ℃ en el compartimiento del refrigerador, mientras que el ícono de
vacaciones parpadeara tres veces en alarma.
La temperatura del compartimento congelador y del compartimento convertible se puede ajustar
libremente.
Salir del modo de vacaciones:
Elija el modo, salga del modo de vacaciones después de 5 segundos, ingresando al modo seleccio-
nado.
3.9 Modo Súper Congelación
Modo de congelación:
Temperatura fijada a -25 ℃ en el compartimento de congelación, mientras el icono de congelación
parpadeará tres veces en alarma.
La temperatura del compartimento frigorífico y del compartimento convertible se puede ajustar
libremente.
Salir del modo de congelación:
- Salir manualmente del modo de congelación.
- Durante un período de congelación de más de 50 horas
El modo sigue siendo el mismo antes de entrar en el modo de supercongelación.
4.0 Alarma de puerta abierta
Si la puerta del frigorífico se mantiene abierta durante 60 segundos, se activará una alarma periódica
hasta que se cierre la puerta.
3.7 Modo ECO
Pulse modo para elegir Modo ECO. El ícono ECO se mantiene brillante después de 5 segundos de parpadeo
para ingresar al Modo ECO.
La temperatura del frigorífico y del congelador se ajusta de acuerdo con la siguiente temperatura
Temperatura ambiente(T)
Temperatura del frigorífico
Freezer temperature
T≤13℃
3℃
-18℃
13℃<T≤20℃
4℃
-18℃
20℃<T≤27℃
5℃
-18℃
27℃<T≤34℃
6℃
-16℃
T>34℃
8℃
-15℃
El botón "Congelador" y "Frigorífico" no funcionará en el modo ECO. La temperatura del convertible
El compartimiento se puede ajustar libremente operando la temperatura de la zona convertible. configuración
Salir del Modo Eco: Elija el modo, salga del Modo ECO después de 5 segundos, ingresando al modo seleccionado

3
2
45
1
1. Temperatura del frigorífico. 2℃~8℃/
Apagado. Controlado por el panel de
visualización.
2. Temperatura fresca. 2℃~8℃
3. Zona de temperatura Zero: -3℃~0℃
4. Temperatura del congelador. -22℃~-14℃
Controlado por el panel de visualización.
5. Temperatura de la zona convertible.
-20℃~5℃/ Apagado
Controlado por el panel de visualización
Zona multitemperatura
Uso diario

Puerta o balcones del
compartimento frigorífico
Uso diario
Primer uso
Limpieza del interior
Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave el interior y todos los
accesorios internos con agua tibia y un poco de jabón neutro para eliminar
el olor típico de los productos nuevos, luego séquelos bien.
¡Importante! No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que dañarán el
acabado.
Uso diario
Coloque diferentes alimentos en diferentes compartimentos de acuerdo con
la siguiente tabla:
• Alimentos con conservantes naturales, como mermela-
das, jugos, bebidas, condimentos.
• No almacene alimentos perecederos.
Zona de vegetales
• Las frutas, hierbas y verduras deben colocarse por
separado en el cajón para verduras.
• No almacene plátanos, cebollas, papas, ajo en el
refrigerador.
Estante de nevera
• Productos lácteos, huevos, pasteles, pasta, pizza
• Alimentos que no necesitan cocción, como alimentos
listos para comer.
Zona humeda
• Bloqueo de humedad y frescura.
• Prolonga el tiempo de conservación.
• Frutas y verduras frescas.
Compartimentos Tipo de comida
Zona zero star
• -3 ℃~ 0 ℃, almacenamiento independiente e hiper fresco.
• Refrigeración de alimentos para almacenamiento a corto
plazo, como carne cruda,pescados, mariscos y productos
horneados refrigerados.
Compartimento convertible
• -20 ℃~ 5 ℃, temperatura variable de amplio rango.
• 3 ℃~ 5 ℃: fruta fresca, verduras.
• 0℃~2℃: bebidas, cerveza, vino tinto.
• -7 ℃~ -1 ℃: refrigeración de alimentos para almace-
namiento a corto plazo como carne cruda, pescado,
marisco, albóndigas.
• -20 ℃~ -8 ℃: refrigeración de alimentos para almace-
namiento a largo plazo, como carne cruda, pescado,
marisco, albóndigas.
Compartimento congelador
• Alimentos para almacenamiento a largo plazo.
• Mariscos, pescados, carnes, albóndigas, bollería
congelada.
Table of contents
Languages:
Other Teka Freezer manuals