Telme PRATICA 35W User manual

-..-A
L
I-
O(0
-
CO
<0O
.o
<DQ
</>o
UJ^
I-
CM
Mwtef 6375

CONDIZIONIGENERALIPIVENDITAVALIDEDAL01/02/2010
1.RESA:FrancoFabbricaCodogno(LO),Italia.
2.CONSEGNA:LaTELMEsiImpegna'-afare
11
posslblleperchelaconsegnaavvengaentroI terminifissatl.Sonoesclusein
ognlcasopenalitao rlsarcimentodannichederivasseroall'acqulrenteperI'eventualeritardataconsegna.Lamercesi
InTendeconsegnatadalmomentoIncullastessavieneaffldataaivettore.Lespeseditrasportosonoa caricodell'ac-
quirentee,quandononvisianodapartedlquestiprecisee scrittedisposizionidiverse,iltrasportoverrdeffettuatocol
mezzoritenutopiuadattodalladittovenditrlce.Inognlcasolamercevlaggiapercontoe rischiodell'acquirente,anche
nelcasoche
11
trasportovengaeseguitoa curadellaTELME.
Veriflcaresemprerintegritadeltamerceall'attodelrlcevimento.Senecessarlo,IndicaresullabolladiconsegnalaRISERVA
dlaccettozione,selamercerisultadanneggiato.IndicarealiaTELMES.p.a.lanaturadeldannoentro48oredalrlcevlmen-
toaliaTELMES.p.A.
3.RECLAMI:Eventual!reclamidevonoesserefattiperiscrittoentro7 giornidalricevlmentodellamerce.
4.PATIODlRISERVATODOMINIO:Nelcasodlvendltaconpagamentodllazionatoo differito,leparticonvengonochela
mercesiintendevendutaconpattodiriservatodominlo.
5.PAGAMENTI:Eventual!rltardat!pagament!c!autorizzanoa sospensione/onnullamentodegl!ordlnlIncorso.Incasodlritar-
dotopagamentoverrannoaddebltatiall'acqulrentegllinteressi.
6.INSTAILAZIONEe ASSISTENZA:L'installczlonee a caricodell'acquirente,comepureI costiderlvontldall'asslstenzatecni-
caesegultadalrivenditore.
7.GARANZIA:LaTELMEgarantlscelemacchlnedaessavenduteperunperlododlmesi
12
dalladatadlconsegna.Durante
IIperiododlgaranzialavendltricesiimpegnaa sostitulre,gratultamentefrancofabbrica,i pezzichedovesseroguastor-
siperevidentedifettodllavorazioneo cattivaqualltddeimateriall;lepartisostltulterestonodiproprletadellaTELMEe
dovrannoessereritornatealiasededeltamedeslmafrancodlognispesa.Seperlasostituzlonedelmaterialedifettososi
rendessenecessarloI'lnterventodipersonaletecnlcolespeserelativealiamonod'operoedeventualispeseditrasfer-
ta,verrannoaddebltoteall'acquirente.Sonoesclusidallegaranziaeventualirabbocchidigasfrigorlgeno.Lagaranzia
decadeselemacchlnevengonousateinmodononconformealleIstruzionIdeltavendltrice;seessevengonovolonta-
riamenteo involontariomentedannegglote;seessevengonomodificate,riparateo smontateanchesoloporztalmente,
fuorldalleofflcineTELMEo dopersonalenondoessaespressamenteautorlzzatoperiscritto.Lagaranziadecadeanche
seglioltacctamenti(elettricie idrici)perI'alimentazionedeltamacchlna,chesonodlspettanzadell'acqulrente,siano
inadeguoti.L'Interruzionedelpagamentoconvenutoneltapropostadlvenditaedaccettatodaltavenditrlce,sard
causadeltasospensionedeltagaranzia.
GARANZIASUPPLEMENTARE:TELMEgarantlscelemacchlnedaessavendute,secondolemodalltdsopraesposteperun
periododi12mesidaltadatadiconsegna.Peroveredirittoaliagaranziasupplementaredi
1
anno,cheaumentaIIperio-
docomplesslvodlgaranziaa 24mesi,I'acqulrentedeveritagltaree compltareInognisuaparte,firmaree spedireconroc-
comandataaliaTELME,entro15glornidaltadatad'installozione,lacartollnadigaranziaallegataalmanuale"ISTRUZIONI
PERL'USO".SelaTELMEnonriceverdlacartollnadigaranzianonriconoscerdilperiodosupplementaredlgaranzia.
8.RESPONSABILITA':LaTELMEe esoneratadaogniresponsabllltdedobbligazloneperqualslasiIncidenteallepersoneedalle
cosechepossonocomunqueverlficarsipere/oduranteI'usodellemacchlnefornitee percauseIndipendenzadelle
medeslme,cloancheduranteI'eventuolecolloudoe pureseI'lncidentee derlvontedadifettodlcostruzloneo materia-
11.
DeveInoltieconslderorsiespressamenteesclusaqualstasialtrapretesadirimborsopermancatiguadagniImputabillad
eventuatenonfunzlonomentodegllopparecchl.Iprodottinonpossonoessereutilizzatiperscopidiversidaquelllindlcatl.
9.CARATTERISTICHETECNICHE:Perquantostanoesposteconlamoggloreapprosslmazioneposslblle,nonsonoimpegnatlveper
lavenditrlce.Anchelecarcrtterlstlchediproduzlonee rendlmentosonosotamenteIndicativee sonodateIncllmatemperato.
10.FOROCOMPETENTE:InderogaalledisposizionidelCodlcedlProceduraCivilei contraenticonvengonoche,nelcaso
dovessesorgerecontroverslo,inordlnealpresentecontratfo,unicoforocompetentesardquellodiLodi.
GENERALSALESCONDITIONSVALIDFROMIST/FEBRUARY/2010
1.DELIVERY:ExWorksCodogno(LO),Italy.
2.CONSIGNMENT:TELMEdoesItsbestthatconsignmentiscarriedoutv\/ithinestablishedtime.PenaltiesorIndemnityof
damages,atpurchaser'sfavour,forthedelayedconsignmentareInanycaseexcluded.Goodsareintendedasdelive-
redwhenttieyarehandedtothetrosporter.Shipmentexpensesareatpurchaser'scharge.WhenHierearenoprecise
andv\/rittenarrangementsfromthepurchaser,theshipmentwillbecarriedoutwiththemostsuitablemeansforTELME.
Goodsareshippedatttiepurchaser'schargeandrisk,alsoincasethatshipmentIscarriedoutbyTELME.Whenrecei-
vingthegoodscheckIftheyareIngoodcondition.Ifnecessary.I.e.goodsaredamaged,markdeliverynotewithyour
properreserves.InformTELMES.p.A.within48hoursaboutdamage.
3.CLAIMS:Eventualclaimsmustbemodenolaterthan7 daysfromreceiptofthegoods.
4.RESERVEDOWNERSHIPAGREEMENT:Incaseofsellingwithextendedordeferredpayment,thepartiesagreethatthe
goodsareintendedassoldwithreservedownershipagreement.
5.PAYMENTS:EventualdelaysofpaymentauthorizeTELMEtosuspendorcanceloutstandingorders.Incoseofdelayofpay-
menttfieInterestwillbeatpurchaser'scharge.
6.INSTALLATIONandSERVICE:Installationisoftheexpenseofthebuyer,aswellasthecostsofaftersoleservicecarriedout
bythedistributor.
7.WARRANTY:TELMEwarrantssoldmachinesfora timeof12monthsfromdeliverydate.Duringthetimeofwarranty,TELME
willreplace,freeex-factory,allpartsdamagedforevidentdefectsofmanufacturingorfora bodqualityofthematerials.
ReplacedpartsstillbelongtoTELMEandwillhavetobereturnedtotheheadofficefreeofcharge.Labourandeventual
travellingexpenseswillbeatpurchaser'scharge.Freongasfillingisexcludedfromtfievorronty.Thewarrant/declinesif
themachineIsusednotInconformitywiththesalesinstructions;Ittheyaredamagedwillinglyorunintentionally;IfItie
machineismodified,repairedordisassembledbynotauthorizedstaff.ThewarrantyalsodeclinesifItieconnections,
powerandwater,forthefeedingofthemachine(atpurchaser'scharge)areuncorrect.Suspensionofpayment,agreed
InthesalesorooosalandacceptedbyTELMEwillcausettiesuspensionofwarranty.
ADDITIONALWARRANTY:TELMEwarrantssoldmachinesaccordingtoabovementionedconditionsfora timeof12months
fromdeliverydate.Inordertoacquiretherightofhavingtheadditionalwarrantyof
1
yearsothatthewarrantyIsexten-
dedtoa totaltimeof24months,thebuyerhastocutout,fillIn,signandsendbock,byregisteredletter,toTELME,within
15daysfromdoteofInstallation,thewarrantycardwhich
Is
enclosedInthemanual"OPERATINGINSTRUCTIONS".IfTELME
doesn'treceivettiewarrant/card,theaddltonalwarrant/timewillnotbeacknowledged.
8.RESPONSIBILITY:TELMEisfreefromeveryresponsibilityandobligationforanyfutheraccidenttopeopleandgoodsthat
couldverifyforand/orduringtheuse,forreasonsor/Independenceonsuppliedmachines,duringeventualtestingand
evenIfaccidentIsduetodefectsofmanufacturingormaterials.Anyfurtherclaimsofreimbursementmustbeconside-
redexcluded.Productscannotbeusedforintentdifferenttothatindicated.
9.TECHNICALFEATURES:Evenittheyareillustratedwithaccurateindication,theyarenotbindingfor
TELME.
Aswellproduc-
tionandperformancedataoreonlyindicativeandsuppliedInambienttemperature.
10.COMPETANTCOURT:NotwithstandingtheCivilCodeProcedure,contractingpartiesagreethat.Ifanydisputecouldarise
theonlyCourtofLodI(Italy),accordingtothepresentagreement,willbecompetent. TELMES.p.A.

MATERIALANDARTICLESINCONTACTWITHFOOD
ECRegulationNo1935/2004oftheEuropeanParliamentand
oftheCouncilof27october2004.
J^m
MACCHINE PER GELATO
TEIME
FILLINBLOCKLETTERSANDSENDTOTELMEBYREGISTEREDLETTER
ThepurposeofthisRegulationistoensurea highlevelof
protectionofhumanhealthandtheinterestsofconsumers.
Thetraceabilityofmaterialsandarticlesintendedtocomeinto
contactwithfoodshouldbeensuredatallstagesinorderto
facilitatecontrol,therecallofdefectiveproducts,consumer
Informationandtheattributionofresponsability.Business
operatorsshouldbeabletoIdentifythebusinessesfrom
which,andtowhich,thematerialsandarticlesaresupplied.
Thatinformationshallbemadeavailabletothecompetent
authoritiesondemand.
SPECIFICATIONSOFTHEMACHINE
Model
Serialnumber
Dateofinstallation
Dealer
DATAOFTHECUSTOMER
WASTEELECTRICALANDELECTRONICEQUIPMENT
INTENDEDFORPROFESSIONALUSE
Name/Company
Address Postalcode
(WEEE)Directive2002/96/ECoftheEuropeanParliament
andoftheCouncilof27January2003.
Theobjectivesare,topreserve,protectandimprovethequality
oftheenvironment,protecthumanhealthandutilisenatural
resourcesprudentlyandrationally.Eachproducershould,when
placinga productonthemarket,providea financialguaranteefor
themanagementofWEEE,Finalholdersshouldnotbecharged
forthecollectionandtreatmentofWEEEfromprofessionaluse.
SpecifictreatmentforsuchWEEEIsIndispensableinorderto
avoidthedispersionofpollutantsintotherecycledmaterialorthe
wastestream.Systemsaresetupallowingfinalholderstoreturn
suchwasteatleastfreeofcharge,alsoona one-to-onebasis
whenbuyinga newproduct,aslongtheequipmentIsofequivalent
typeandhasfulfilledthesamefunctionsasthesuppliedequipment
Effectiveproportionateanddissuasivepenaltiesareapplicable
tobreachesofthenationalprovisionsadoptedpursuanttothis
Directive.
Thesymbolforthemarkingofelectricalandelectronic
equipmentIsIndicatingthatseparatecollectionoftheirwaste
mustbeprovided.
City
Telephon
Fax
Country
E-mail
Mobile
Safety,use,cleaning,sanitation,ordinary
maintenancehavebeenunderstoodinthe
manual"OPERATIONINSTRUCTIONS"? NO
Doyouconfirmtohavereceivedfrom
dealerI I installerI I satisfactory
operatinginstructionsofthemachine? YES NO
Haveyoutestedthecorrectworkingof
themachine? Canyouoperateproperly
andwithoutanydifficulty? YES NO
Legiblesignature Title
Yournameandaddresswillbetreatedconfidentially,enteredinTELME'sfiles
andusedonlytosendyoutechnicalandcommercialinformation.

Sender:
Receiver:
REGISTEREDLETTER TELMES.p.A.
viaSandroPertini,10
26845CODOGNO(LO)
ITALIA
MACCHINE PER GELATO
TELME
ADDITIONALWARRANTY
TELMEwarrantssoldmachinesaccordingtotheconditionsmentionedintheGENERALSALES
CONDITIONSfora timeof12monthsfromdeliverydate.Inordertoacquiretherightofhavingthe
additionalwarrantyof
1
year,sothatthewarrantyisextendedtoa totaltimeof24months,thebuyer
hastocutout,fillIn,signandsendback,byregisteredletter,toTELME,within15daysfromdateof
installation,thewarrantycardwhichisenclosedinthemanual"OPERATINGINSTRUCTIONS".
IfTELMEdoesn'treceivethewarrantycard,theadditionalwarrantytimewillnotbeacknowledged.
TELMES.p.a.- ViaS.Pertini,10- 26845CODOGNO(Lo)Italia
Tel.COREMA0377.466650- Tel.CRM0377.466660
Tel.Assistenzatecnica0377.466640- Tel.Amministrazlone466630- Fax0377.466690
CapltaleSoclaleInt.Vers.€ 300.000,00- Cod.FIsc.Part.IVAIT08968010150
www.telme.lt- E-mail:[email protected]t

ViaS.Pertini,10- 26845CODOGNO(LODI)ITALIA
Tel.0377.466650- Fax0377.466690
Internet:www.telme.it
E-mail:[email protected]t
Questoprodottoe distribuitoda:
Thisunitisdistributedby:
Ceproduitestdistribuepar:
DiesesProduktwirdvertriebenvon:
Esteproductoesdistribuidopor:
V0209/10;
PRATICA
35-50
W
Mantecatore verticals
Vertical batch freezer
Turbine vertical
Speiseeisbereiter
Mantecador vertical
LU
D
O
ZO
XO
oZ
UJo
'^LU
I-
o
o
z
o
LU
I-
LU
>
o
o
CQ
Q
LU
00
LU
X
(O
LU
o< O
HO <0
til
Soo
SLULU
-II-I-
Z16.995
09}0\ 2
\CEE
Ci IV

Mantecaloremticale-
Verticalbatchfreezer-Turbinei/ertica/
PRATiCA 35-50W/S.2J
Speiseeisbereiter• Mantecadonrerticai
ATTENZIONE:
IIpresenteLibrettotecnicoe statoredattoperfornireleseguentiinformazionitecniche,
specifichedelmodellodaVolacquistato:
1- Caratteristichetecniche
2- SchemaElettrico
3- SchemaFrigorifero
4- OrdlnazloneRicambi.
Pertanto,nelcasofossenecessariounInterventodelServizloAssistenza,Viraccoman-
diamodifornireilpresenteLibrettoTecnicoalpersonaletecnicodell'Assistenza,unita-
menteaH'apparecchio.
/K H PRESENTE LIBRETTO TECNWO NONAUTORIZZA COMUNOUEL 'UTENTE AD EFFEUUARE AUTO-
T-VA NOMAMENTE LE
OPERAZIONI
D! RIPARAZIONE
E/O
MANUTENZIONE.
A TUTTELE
OPERAZIONI DEVONOESSEREEEFETTUATE CON
ILCAVOOl
ALIMENTAZIONE SCOLLEGA-
TO, ECCETTO OUELLE
IN
CUI» DIVERSAMENTE
ED
ESPRESSAMENTE SPECIFICA
TO.
L'utentedeveeffettuareesclusivamentegliinterventidescrittinelleISTRUZIONIPER
L'USO.
librettotecnico-Technicalbam/boo/c-livrelteclmii/ue
TecbniscbesHeft-Libretoticnico ZIB.395W
03W-\/02-C£[ PRATICA35-50WfSJJ 15
230V-50 HZ- IF--
a:

14
Manrec3[orem-[ica/e-
Vertica/baic/ifreezer-Tarbmvertical
PRAT/CA 3550W/S.2/
Speiseeisbereifer-Mantecadorverdca/
400V- 50/60 Hz-SN--
o
^
®J
o
^
o
^ df
Ld
lArsttotemco
-
lec/mca/hMt&ooh-livrellechnir^
redmsciwsHeft•ISiretotfmco Zm95W
09I0-V02-CE£ PftAT/CA35-SOiVfS.Z/
WARNING:
ThisTechnicalHandbookhasbeendrafted
toprovidethetechnicalinformationrelevant
specificallytoyourdevice:
1- Technicaldata
2- Electricaldiagram
3- Refrigerating diagram
4- Sparesordering.
So,ifServiceisneeded,werecommend
youtogivethisTechnicalHandbooktothe
Servicetechniciantogether
with
thedevice.
/K IN ANY
CASE,
THIS TECHNICAL HAND-
BOOK
DON'T PERMIT THE
USER
TO
PER-
FORM
ANY
MAINTENANCE
AND
REPAIR-
ING
PROCEDURES ON
HIS 0WN.
A EVERY PROCEDUREMUST BEPERFORMED
AFTER HAVING DISCONNECTED THE
POWER SUPPL
Y
CABLE,
EXCEPT
WHERE
IS
EXPRESSL Y
OTHERWISE SPECIFIED.
Theusermustperformtheproceduresde-
scribedinthe"OPERATINGINSTRUC-
TION"handbookonly.
ATTENTION:
CeLivretTechniquea eteredigeafind'in-
diquerlesinformationtechniquessuivan-
tes:
1- Caracteristiquestechniques
2- Schemaelectrique
3- Schemafrigorifique
4- Commandepiecesdetachees.
S'iletaitn^cessairedoneuneintervention
duServiceAssistance,nousVouscon-
seillonsdedonnerceLivretTechniqueavec
I'appareil autechniciendeI'Assistance.
YFV CE LIVRET TECHNIQUE NIAUTORISE
AUCUNEOPERATIONDER...PARATIONET/
OUMANUTENTIONEFFECTU...E PAUL/USA-
GER.
A TOUTES LESOPERATIONS DOIVENT TRE
EFFECTU...ES
AVEC LE C-BLE DIALIMEN-
TATION
S..PAR...,
SAUF
OUAND
SOITIN-
DIOU...EAUTREMENT.
L'usagerdoiteffectuerseulementlesinter-
ventionsindiqueesdanslelivret«NOTICE
•'UTILISATION®.

Mantecitorevertica/e-Verticalbarchfreeier- Turbmemiical
PMr/CA 35S0WIS.2/ Spmseeisberefter
ManfBcadofvertical
ZUR BEACHTUNG
DieseTechnischeAnieitungenthaltdiefol-
gendenInformationenuberdasvon Ihnen
erworbeneGerat:
1- TechnischeEigenshaften
2- Schaltplan
3- Kuhlschema
4- BestellungvorErsatzteilen.
DeswegenempfehienwirIhnen,beijedem
KundendiensteinsatzdemKundendienst-
technikerdieTechnischeAnieitungzusam-
menmitdemGeratauszuhandigen.
A
D/ESE
TECHNISCHE
HEFT BRMFCHTIGT
DENBENUTZER NICHT, SELBSTSTfNDIG
REPARATUREN ODER WARTUNGS-
ARBEITENDURCHZUFUHREN.
A ALLEARBEITENDIRFENNURDURCHGE-
F<HR T WERDEN, WENN DA S
VERSORGUNGSKABEL VOM NETZ GE-
TRENNTIST. AUSNAHME: JENE ARBEI-
TEN, BE! DENEN AUSDRICKUCH DIE
STROMVERSORGUNG ERFORDERUCHIST.
ATENCION:
EsteLibretoT6cnicosirveparaproporcio-
narlassiguientesinformacionestecnicas,
especificasdelmodeloqueUds.hancom-
prado:
1- Caracteristicastecnicas
2- Esquemaelectrico
3- Esquemafrigonfico
4- PedidoPiezasderecambios.
Poreso,siunaintervenciondelServicio
Asistenciafueranecesaria,Lesasesora-
mosdaresteLibretoTecnicoalpersonal
tecnlcodelaAsistencia,juntoalaparato.
BSTE LIBRETO
T..MNICO
NO AUTORIZA
SIN
EMBARGO EL USOARIO A
EFECTUAR
AUT'NOMAMENTELAS
OPERACIONESDE
BEPARACI'N
Y/O
DEMANUTENCI'N.
A TODAS LAS
OPERACIONES TIENEN
QUE
SER CUMPLFDAS CON EL CABLE DE
ALIMENTACION
DESCONECTADO,
EXCEP-
TO
LAS EN DUE ES TJ
INDICADO CLARA-
MENTE.
DerBenutzerdarfnurdieinderBEDIE-
NUNGSANLEITUNGbeschriebenenArbei-
tenausfuhren.
Elusuariotienequecumplirexclusivamen-
telasintervencionesindicadasenellibreto
"MODODEEMPLEO".
t^ttotecmco-Te(fyucallm/&ooJf-ljiffettechnigue
TechmsdtesHeft-Librato tEatico Z!6.995W
09mm-C£E PRATICA35-50iV/SJ/ 13
A03.038
M05.010
MO5.O17(230V.ifi
FO1.090
F01.084230V-50HZ-1F

12
Mantecalc^eveftica/e-
Verticaidatc/i
freeier-rorbmemticat
PMTKA 35-50W{S.2J
Speiss&sdsfeiter•Mantecsdorvertica/
P05.126
A06.105 V04.118
\
V13.001
—
A06.111
IkmNotecaco-TecMcal/iam&oolf-ljvrsrrecfmgue
Tee/imscJjesHeft-libretolicnico I/6.995IV
osiomcef PnATm3550W/S.2/
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL DATA - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHE MERKMALE - CARACTERISTICAS TECNICAS
Codice
del
modello- Modelcode
Codedumodele- Modellbezeichnung
Codigodelmodelo420PRATICA35W[XXXXI2
DimensioniL=490mm;P=600mm
DimensionsH=1120mm;H2=390mm
DimensionsE=300mm;P2=200~mm
Abmessungen- Dimensiones
nTensionediallmentazione
(*1
Supplyvoltage
[*]Tensiondalimentation
[*]Stromspannung
(*]Tensiondealimentacion
Correntenominate
Currentabsorption
Courantnominal
Stromstarke
Comentenominal
[38531= 400V~(±10%)50Hz(3N)8A
[3863]= 380V~{±10%)60Hz(3N)8A
[2253]= 220V~{±10%)50Hz(3F)14A
[2263]= 220V~(±10%)60Hz(3F)14A
(2351]= 230V-(±10%)50Hz(IF)22A
Potenzaassorbita• Powerinput-
Puissanceabsorbie- Leistungsabnahme
Potendaabsorbida 3,5Kw
230V"-50HZ-1F 4Kw
Pesonetto- Netweight
Poidsnet- Nettogewicht
Pesoneto
170
Kg
Quantitamiscelaliquida(min...max)
Liquidmixquantity{min.,.max)
Quantitedelamelangeliquide
(min...
max)
Eismischungenmenge
(min.,,
max)
Cantidaddelamezcia(min...max)
3,..7
It
Livelloacustico-Acousticlevel
Niveausonore- Schalldnjckniveau
Niveldepresionacustica<70dB(A)
Condensazione- Condensation
Condensation- Kondensation
Condensadon
Acqua- Water
Eau- Wasser
Agua
3,..4lt/min(22X)
Gasfrigorifero(tipo[quantita])
Refrigeratinggas{type[quantity])
Gazfrigorifique(type[quantite])
Kuhlgas(Art[Menge])
Gasfrigorifico(tipo[cantidad])
120i
o
lO
C\J
o
lO
C\J
PRESSIONIETEMPERATURE
PRESSUREANDTEMPERATURE
PRESSIONETTEMPERATURE
DRUCHUNOTEMPERATUR
PRESIONYTEMPERATURA
Ambiente- Room- Ambient
Umgebungstemperatur-Aireambiente25°C
Temperaturadell'acqua- V\feitertemperature
TemperaturedeI'eau- Wassertemperatur
Temperaturadelagua
+18,..
+20°C
TemperaturaMAXdell'acqua
MAXwatertemperature
TemperatureMAXdeI'eau
Max.Wassertemperatur
TemperaturaMAXIMAde!agua<+25...+28°C
Condensazione• Condensation
Condensation- Kondensation
Condensacion
14
Bar
+32®C
R404[1800g]
Evaporazione-Evaporation
Evaporation-Verdunstung
Evaporadon 1,0...0,4Bar
30,.,39°C

Msntecalweireflica/e- V&tica/batcfi^eeier-
Tufiimsvertical
PRATICA 3550WfS.2/ Speiseeisbereiter-Mantecadwvertical
SCHEMA ELETTRICO
ELECTRICAL DIAGRAM - SCHEMA ELECTRIQUE
SCHALTBILD - ESQUEMA ELECTRICO
ATR
Autotrasformatore AutoUansfomer Autotransformateur Aulotransformaior Aulotransformador
CL
CMC
CS
KUxon
IprotBiione termica) MC
KUxon
llhermalprotBction) MC
KUxon
Iprotection
thermiQuel
MC
Khxon
t'tysrhitzungsschuUl MC
KUxon
(protBcciOn
tlrmicelMC
CondensatommarciaMC MCrun capacitor Condenseur
marche
MC KondensatorMCIw%ihrendBetrieb) Condensador
marcha
MC
CommutatoreAgiialors Beater switch Commutateurdelagitateur SchallerR, hrwerk ConmutBdordelagitador
CSC Condensatore
Avviamento
motore
compressors
Beater motor starting capacitor Condenseur wise en train moteur agitateur
KondensatorzumStartendesB, hrmotor
Condensadorpuesta en
marchemotor agitador
IG Interrvttore
Generate
Main switch IntemjptBvr gEnEra! Hauptschaller Interrupter genera!
tS interrvtiore
Suoneria
Bunerswitch Intem/pteursonnerie L%tutwerkschalter InterrvptorSignaladorac stico
IT1-2 Temporinatore (Contattol Timer(contact} TimerfTemporisateurJIContacte/
Timer(KontaktJ Timer
(Contacto)
KMA ContattoreAgitarione Beating contactor Cantacteur agitation R^aissdiaiterf, rR hren Contactormotor agitaciUn
KMC ~
L ContattoreCompressore
Compressor
contactor Contacteur
compresseur
Kompressorrelaisschalter Contactor con^ressor
Spialuminosa IndicatorUght Voyant Kontrollarr^e Pitoto
MA Motore Agitatore Beater motor Moteur agitateur
R_
hrmotor Motor agitador
MC Motocompressore
Compressor
motor Moteur
compresseur
Kompressormotor Motor
compresor
MS Micro Sicureaa Icontatto
magnetico)
Safety microswitch
{magnetic
contact) MicrointerrvpteurdesEcuritE (Contacts magr£tique)
Magnetkontaktsicherungen MicrointerruptordesegurkfadlcontactomagnEticol
MV VentSatorefan
VentHateur VentHator VentHador
MVC Hhtore
VentHatore condensatore
Condenser
Fan
motor Moteur ventilateur
condenseur
Luftkondensator lientilatormotor Motor
venliladorcondensador
NNeutro Neutral Neutre NuXeiter Neutro
PA Pressostato Alta Highpressuresensor Pressostat haute <berdruckkontrolle Presurizador aha
R-S-T Fasi Live Phase Phase Ease
RA RelEAwiamento motore
compressore
Compressormotor starting relay
Relais
mise
en
train moteur
compresseur
Relaisium Starten
desKompressormotors RelEpuesta
enma. checompresor
Suoneria
Buua Sonn&ie L%tutwerk Signaiadorac 'stico
Temporiaatore Timer TemporisateurZeitschalter
Temporizador
TMA
Protezione
termica interna MA MA internal thermal circuit breaker Protection thermir^e interne duMA Innerer
<berhitzungsschutz
MA
ProtecciUn tErmicainterna
MA
LSirettotecmco
•
Tecfmcalhaat&ook•LrvretteiAnigue ZIS.995W
rer^nisdiesHeft •lAretotiaiico 09WmC£f
PMTICA35-50WfS.H
11
P05.101 B03.151 B02.200
G04.011 P10.003
4981

10 Mantecatoremticale- Vmicaldaic/ifi^a-- rarbmev&tica!
PBAnCA 3550liVlS.2/ Spelseeisbefeitef
•
Mantecadorverrica!
4ORDINAZIONE RICAMBL
Leseguentitavolefornisconoilnumerodicodicediognipartesostituibiledell'apparec-
chio.Vipreghiamodicomunicarci(rilevandolisullatargaDatiTecnici)ancheilmodello
dell'apparecchio,ilsuonumerodiseriee latensionedialimentazione.
4SPARES ORDERING
ThefollowingdrawingsprovidethePartNumberofeachSparePartofthedevice.When
orderingspares,werecommendYoutospecifytheModelCode,theSerialNumberofthe
deviceanditsPowerSupplyVoltage(writtenontheTechnicalDataPlate).
4COMMANDE PIECES DETACHEES
LestablessouivantesVousdonnentlenumeroducodedechacquepartiereplagablede
I'appareil.NousVousprionsdenousfairesavoir(enlesindiquantsurlaficheDonnees
Techniques)lemodeleaussideI'appareil,son numerodeserieetlatensiond'alimentation.
4BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN
AusdenfolgendenTabellenentnehmensiebitteBestellnr.derzuersetzendenTeile.Wir
bittenSie,unsauchdasModell,dieSeriennr.unddieVersorgungsspannungihresGerat
mitzuteilen.DieDatendaftirfindenSieaufdemTypenschild.
4PEDIDO PIEZAS DE RECAMBIOS
Lossiguientesdibujosindicanelnumerodecodigodecadapiezadelaparatoquese
puedereemplazar.Lerogamoscomunicarnos(lejendolossobrelaTarjetaDatosTecnicos)
tambienelmodelodelaparato,y sunumerodeseriey latensiondealimentacion.
ISvettotecm'co- Tedm'ca/liaiH&ooli-lwfettec/imijue
Tec/misdwsfiaft -libra to ticnico 09t0-mc££
PRATICA
35
SO
WfS.2/
m
AIJ Li El
«a
a
1 s
a 'If
5 5
3
-H-H-
++++-
s
T'-O'T
66o6 >
o ©I!

Msntecstmmticak-Verticafbatcfifree/er-rurime irertical
PMr/CA 3550WfS.2/ Spetseeisbereiter-Mantecadm-v&fieal
LHmno
leem'co• Techfscalham&ook-LivrettedimQae
rac/misc/iesHeft
•
LibretotEcm'ca ZI6.995W
om-m-CEE PmiCA35-50iVfS.2/
SCHEMA FRIGORIFERO
REFRIGERATING DIAGRAM - SCHEMA FRIGORIFIQUE
KOHLSCHEMA - ESQUEMA FRIGORIFICO
aSXSA
C» CondensaKnadAcqua
Watercondenser
Condensateurteau
Wasserkondensator Condensadoreagua
E
CvaporatoreBvaporator Evaporateur Verdunster Vaporiiador
n Filtrv Filter
PhStre
Filter Fillro
kid
Compressors Compressor Molocompresseur Kompressor Motocomprasor
h PressostatoAfIa High
pressuresensor
Pressostathaute 'berdrvckkontrolle PresuriiadoraKa
SL ^iMpadoUquid
Viewer Voyantliguide Ft, ssigkeitsame^e
Pihtoliquido
VP Vahota
Pressostatica Pressure ControlVah/s ValvulepressostaUque
Dmckkontrollventil
V-lvuladepresurizaciUn
VR ValvolaBot^ck Rotahck
Valve Valvule Rotalock Rotalockvenlil V-lvula
Rotahck
vt V^vota r&mostatica
Temperature ControlVah/e Valvule thermostatigue TemperaturkontroHventil V-lvula termost-tica
GAS CircuitoGas
Gas
circuit Lignegaz
Gaskreis
Uneagas
Hid CireuitoAei^a Watarcircuit
LignadeUsau Wassarkrsis
UnBadalagua

Sensoremagneticodelcoperchio- Lid'smagneticsensor- Capteur
magnetiquedu couvercle- MagnetfiihlerimDeckel- Sensor
magneticodelatapa
ITALIANO
IImagnete[1]ed
11
contattomagnetico[2]DEVONOESSEREMONTATIRISPETTANDOlaposizionedimontaggioindicata
nellafigura,e precisamentecomesegue:lascanalatura[3]edilsemicerchioserigrafato[5]riportatisullasuperficieinferiore
delmagnete[1],devonocoincidereconlascanalatura[4](contrassegnataconunarigabiancalaterale)edilsemicerchio
serigrafato[6]riportatisullasuperficiesuperioredelcontattomagnetico[2].L'apparecchiononfunzionaseentrambii
particolarinonsonomontaticorrettamente.
ENGLISH
Themagnet[1]andthemagneticcontact[2]mustbeassembledasfollows;thegrooves[3]andthestencilledsemicircle[5]
onthebottomofthemagnet[1]mustcoincidewiththegrooves[4](markedbya whitelinedowntheside)andthestencilled
semicircle[6]ontopofthemagneticcontact[2].Thedevicewillnotworl<unlessallpartshavebeencorrectlyassembled
inaccordancewiththeseInstructions.
FRANQAIS
Lamagneto[1]etlecontactmagnetique[2]DOIVENTETREMONTESENRESPECTANTlapositiondemontageindiquee
dansledessin,etprecisementdecettefagon:larainure[3]etledemi-cercleserigraphique[5]quisetrouventdanslasurface
inf6rieuredelamagneto[1],doiventcorrespondreaveclarainure[4](indiqueeparuneligneblanchelaterale)etledemi-
cercleserigraphique[6]quisetrouventdanslasurfacesuperieureducontactmagnetique[2],L'appareilnemarchepassi
lesdeuxparticuliersn'ontpasetecorrectementmontes.
DEUTSCH
Magneten[1]undMagnetkontakt[2]MUSSENGENAUSOMONTIERTWERDENwieinderAbbildunggezeigt,undzwar
foigendermaften:Rille[3]undderaufgedruckteHalbkreis[5]aufderUnterseitedesMagneten[1]mussengenaumitderRille
[4](gekennzeichnetdurcheineweilieLinieanderSeite)undaufgedrucktemHalbkreis[6]aufderOberseitedesMagnetkontakt
[2]ubereinstimmen.DasGeratfunktioniertnur,wennbeideDetailskorrektmontiertsind.
ESPANOL
Elmagneto[1]y elcontactomagnetico[2]TIENENQUESERMONTADOSRESPETANDOlaposiciondemontajeindicada
eneldibujo,y precisamentedelasiguientemanera:lacanaladura[3]y elsemicirculoserigrafado[5]queseencuentranen
lasuperficieinferiordelmagneto[1],tienenquecoincidirconlacanaladura[4](marcadoconunarayabiancalateral)y el
semicirculoserigrafado[6]queseencuentranenlasuperficiesuperiordelcontactomagnetico[2].Elaparatonofunciona
siambosparticularesnohansidemontadoscorrectamente.

TELMES.p.A.
Programma
43-230501 AltlCX)l0
PRATICA35/50
W
Matiicola
02/117 Commessa
347
Data
03/11/10
Ora.
14.54
Operatore
ACERBI Tumo Cliente MatricolaApparecchio
07031013
ErroreRiscontrato
CorrenteA:
Res.Maxn
|0,100
| Res.Q
p.050
Tensione
Vac:|244
Tempo
s:|2.0
Valore
1 mA:gj
Valore
2 mA:^
CorrentemA:
|5,00
Prove
•
Tensione
V
Corrente
Max
ValoreCorr.
A
Corrente
Min.
Potenza
Max
Valore
Pot.W
Potenza
Min.
Cosf]
Max
ValoreCosfi
Cosfi
Min
Tempo
s
Stampato
il
03/11/2010 COLLAUDOPOSITIVO
Pag.1

Sensoremagneticodelcoperchio- Lid'smagneticsensor- Capteur
magnetiqueducouvercle- MagnetfiihlerimDeckel- Sensor
magneticodelatapa
ITALIANO
IImagnete[1]edilcontattomagnetico[2]DEVONOESSEREMONTATIRISPETTANDOlaposizionedimontaggioindicata
nellafigura,e precisamentecomesegue:lascanalatura[3]ed
11
semicerchioserigrafato[5]riportatisullasuperficieinferiore
delmagnete[1],devonocoincidereconlascanalatura[4](contrassegnataconunarigabiancalaterale)ed
11
semicerchio
serigrafato[6]riportatisullasuperficiesuperioredelcontattomagnetico[2].L'apparecchiononfunzionaseentrambii
particolarinonsonomontaticorrettamente.
ENGLISH
Themagnet[1]andthemagneticcontact[2]mustbeassembledasfollows:thegrooves[3]andthestencilledsemicircle[5]
onthebottomofthemagnet[1]mustcoincidewiththegrooves[4](markedbya whitelinedowntheside)andthestencilled
semicircle[6]ontopofthemagneticcontact[2],Thedevicewillnetworkunlessallpartshavebeencorrectlyassembled
inaccordancewiththeseinstructions.
FRANQAIS
Lamagneto[1]etlecontactmagnetique[2]DOiVENTETREMONTESENRESPECTANTlapositiondemontageindiquee
dansledessin,etprecisementdecettefagon:larainure[3]etledemi-cercleserigraphique[5]quisetrouventdanslasurface
inferieuredelamagneto[1],doiventcorrespondreaveclarainure[4](indiqueeparuneligneblanchelaterale)etledemi-
cercleserigraphique[6]quisetrouventdanslasurfacesuperieureducontactmagnetique[2],L'appareilnemarchepassi
lesdeuxparticuliersn'ontpasetecorrectementmontes.
DEUTSCH
iVIagneten[1]undMagnetkontakt[2]MUSSENGENAUSOMONTIERTWERDENwieinderAbbildunggezeigt,undzwar
folgendermaUen:Rille[3]undderaufgedruckteHalbkreis[5]aufderUnterseitedesMagneten
[1
] mussengenaumitderRille
[4](gekennzeichnetdurcheineweiUeLinieanderSeite)undaufgedrucktemHalbkreis[6]aufderOberseitedesMagnetkontakt
[2]ubereinstimmen.DasGeratfunktioniertnur,wennbeideDetailskorrektmontiertsind.
ESPANOL
Elmagneto[1]y elcontactomagnetico[2]TIENENQUESERMONTADOSRESPETANDOlaposiciondemontajeindicada
eneldibujo,y precisamentedelasiguientemanera:lacanaladura[3]y elsemicirculoserigrafado[5]queseencuentranen
lasuperficieinferiordelmagneto[1],tienenquecoincidirconlacanaladura[4](marcadoconunarayabiancalateral)y el
semicirculoserigrafado[6]queseencuentranenlasuperficiesuperiordelcontactomagnetico[2].Elaparatonofunciona
siambosparticularesnohansidemontadoscorrectamente.

DICHIARAZIONE DICONFORMITA
ViaSandroPertini,10- ZonaIndustriale
26845Codogno(LO)ITALIA
Tel.+39(0)377/466650-60
Fax+39(0)377/466690'
La persona autorizzata a costituire ilfascicolo tecnico e il Sig.
Ladislaus Viktor Bartyan
via Sandro Pertini, 10- Zona industriale, 26845 Codogno (LO) ITALIA.
Telme dichiara, sotto la propria responsabilita,
che la macchlna da not prodotta:
Tipodimacchina
Nomedelmodello
Annodiproduzione
Numerodiserie
MANTECATOREVERTICALE
PRATICA35-50W
2010
ECONFORME
ai requisiti essenziali di sicurezza e di salute delle direttive:
2006/95/CE
89/109/CEE - Reg. n. 1935/2004
2004/108/CE
2006/42/CE
2002/95/CE (RoHS)
Bassa tensione;
Materiali a contatto con prodotti alimentari;
Compatibilitd elettromagnetica;
Direttiva Macchine;
Restrizione all 'uso di sostanze pericolose.
Codogno(Lodi),Italia,li032(H0
TELME^.A.-
ViaS.
Pe^i,10
26845CpDOGNO(LO)Italia
Part.IVAl0 8968oio/i0
•a/e rappresentante
yBanyan

CONDIZIONIGENERALIPIVENDITAVALIDEDAL01/02/2010
1.RESA:FrancoFabbricaCodogno(LO),Italia.
2.CONSEGNA:LaTELMEsiimpegnaa fare
11
possibileperchelaconsegnaavvengaentroi termiriifissati.SonoescluseIn
ognicasopenalitao risarclmentodonnichederivasseroall'acquirenteperI'eventualeritardataconsegna.Lamercesi
intendeconsegnatadolmomentoIncuilastessavieneaffidataalvettore.Lespeseditrasportosonoa caricodell'ac-
quirentee,quandononvisianodapartediquestiprecisee scrlttedisposizlonidiverse,IItrasportoverrdeffettuatocol
mezzoritenutopiuadattodalladittovenditrlce.Inognlcasolamerceviaggiapercontoe risctilodeH'ocqulrente,anche
nelcasocheIItrasportovengoeseguitoa eurodeltaTELME.
VerlficaresempreI'integritadeltamerceall'attodelricevimento.Senecessario,IndlcaresullabolladiconsegnalaRISERVA
diaccettazione,selamercerisultadanneggiato.IndlcarealiaTELMES.p.o.lanaturadeldannoentro48oredalricevimen-
toaliaTELMES.p.A.
3.RECLAMI:Eventualireclamidevonoesserefattiperiscrittoenlro7 giornldalricevimentodeltamerce.
4.PATIODIRISERVATODOMINIO:Nelcasodivendltocoirpagomentodilazionotoo differlto,leparticonvengonochelo
mercesiIntendevendutaconpattodiriservatodominio.
5.PAGAMENTI:Eventualiritardatipagamenticiautorizzanoa sospenslone/annullamentodegliordiniIncorso.Incasodirltar-
dotopagomentoverrannoaddebitatiaH'ocquirentegliInteressi.
6.INSTALLAZIONEe ASSISTENZA:L'lnstallozionee a caricodeH'ocquirente,comepure
1
cost!derivantidall'asslstenzatecni-
coeseguitadalrivenditore.
7.GARANZIA:LaTELMEgarantiscelemacchinedaessavenduteperunperiododimesi12dalladatadiconsegna.Durante
11
periododigoronzialavenditrlcesiimpegnaa sostituire,gratuitamentefrancofabbrica,i pezzichedovesseroguastor-
siperevidentedifettodilavorazloneo cattivaqualitddelmateriali;lepartisostituiterestanodiproprietddeltaTELMEe
dovrannoessereritornatealiasededeltamedeslmafrancodiognispesa.Seperlasostituzionedelmaterialedifettososi
rendessenecessarioI'lnterventodlpersonatetecnicolespeserelativealiamanod'operaedeventualispesedltrasfer-
ta,verrannoaddebitateall'acquirente.Sonoesclusidallagaronzlaeventuollrabbocchidlgasfrigorlgeno.Lagaranzta
decadeselemacchinevengonousateInmodenonconformealleIstruzionIdeltavenditrlce;seessevengonovolonta-
rlamenteo involontariamentedannegglate;seessevengonomodlflcate,riparateo smontateanchesoloparziolmente,
fuoridalleofficlneTELMEo dopersonatenondaessaespressomenteautorizzotoperiscritto.Lagaranziadecadeanche
seglialtacciamenti(elettrlcle Idrlcl)perI'alimentazionedeltamacchino,chesonodispettonzodell'acquirente,stano
Inadeguoti.L'interruzionedelpogamentoconvenutoneliapropostadivenditaedaccettatodallavenditrice,sard
causadeltasospensionedellagaranzia,
GARANZIASUPPLEMENTARE:TELMEgarantiscelemacchinedaessavendute,secondolemodalitasopraesposteperun
periododi12mesidala datadiconsegna.Peroveredirittooliogaranztasupptementaredi
1
anno,cheoumenta
11
perio-
docomplessivodlgaranziaa 24mesi,I'ocqulrentedeveritaglioree compltareinognisuaparte,firmaree spedireconrac-
comandatoaliaTELME,entro15glornidalladatad'Installazione,lacartollnadigaranziaallegataaimanuale"ISTRUZIONI
PERL'USO".SelaTELMEnonriceverdlacartolinodigaranztanonriconoscerdIIperiodosupplementaredigaranzta.
8.RESPONSABILITA':LaTELMEe esoneratadaognlresponsabllltdedobbligazloneperqualsiasiIncidenteallepersoneedalle
cosechepossonocomunqueverificarsipere/oduranteI'usodellemacchinefornltee percauseindipendenzadelle
medesime,cioancheduranteTeventualecoltaudoe pureseI'lncldentee derivantedadifettodicostruzioneo materia-
li,DeveInoltreconslderarsiespressomenteesclusaqualsiasioltrapretesadirimborsopermancatiguadagniimputabiliod
eventuatenonfunzlonamentodegliopparecchl.Iprodottinonpossonoessereutilizzatiperscopidiversidaquelliindicatl.
9.CARATTERISTICHETECNICHE:Perquantoslanoesposteconlamaggioreapprossimazioneposslbile,nonsonoimpegnativeper
lavenditrlce.Anchelecaratteristichediproduzionee rendlmentosonosotamenteindicativee sonodateIncllmatemperate.
10.FOROCOMPETENTE:InderogaalledisposlzionidelCodicediProceduraCivilei contraenticonvengonoche,nelcaso
dovessesorgerecontroversia.Inordinealpresentecontratto,unicoforocompetentesardquellediLodi.
GENERALSALESCONDITIONSVALIDFROMlsVFEBRUARY/2010
1.DELIVERY:ExWorksCodogno(LO),Italy.
2.CONSIGNMENT:TELMEdoesItsbestthatconsignmentIscarriedoutwithinestablishedtime.PenaltiesorIndemnityof
damages,atpurchaser'sfavour,forthedelayedconsignmentareinanycaseexcluded.GoodsareIntendedasdelive-
redwhentheyarehandedtothetrasporter.Shipmentexpensesareatpurchaser'scharge.Whentherearenoprecise
andwrittenarrangementsfromthepurchaser,theshipmentwillbecarriedoutwiththemostsuitablemeansforTELME.
Goodsoreshippedatthepurchaser'schargeandrisk,alsoIncasethatshipmentIscarriedoutbyTELME.Whenrecei-
vingthegoodscheckiftheyareingoodcondition.Ifnecessary,i.e.goodsaredamaged,markdeliverynotewittiyour
properreserves.InformTELMES.p.A.within48hoursaboutdamage.
3.CLAIMS:Eventualclaimsmustbemadenolaterthan7 daysfromreceiptofthegoods.
4.RESERVEDOWNERSHIPAGREEMENT:Incaseofsellingwithextendedordeferredpayment,thepartiesagreethatthe
goodsareintendedassoldwithreservedownershipagreement.
5.PAYMENTS:Eventualdelaysofpaymentauthorize
TELME
tosuspendorcanceloutstandingorders.Incaseofdelayofpay-
mentttieInterestwillbeatpurchaser'scharge.
6.INSTALLATIONandSERVICE:Installation
Is
attheexpenseofthebuyer,aswellasthecostsofaftersaleservicecarriedout
bythedistributor.
7.WARRANTY:TELMEwarrantssoldmachinesfora limeof12monthsfromdeliverydote.Duringthetimeofwarranty,TELME
willreplace,freeex-factor/,allpartsdamagedforevidentdefectsofmanufacturingorfora badqualityofthematerials.
ReplacedpartsstillbelongtoTELMEandwillhavetoberelumedtotheheadofficefreeofcharge.Labourandeventual
travellingexpenseswillbeatpurchaser'scharge.Freongasfillingisexcludedfromthevorranty.Thewarrant/declinesif
themachineisusednotinconformit/withthesolesinstructions;ittheyaredamagedwillinglyorunintentionally;ifthe
machineismodified,repairedordisassembledbynotauthorizedstaff.Thewarrantyalsodeclinesiftheconnections,
powerandwater,forthefeedingofthemachine(atpurchaser'scharge)areuncorrect.Suspensionofpayment,agreed
inthesalesoroDOSolandacceptedbyTELMEwillcausethesuspensionofwarrant/.
ADDITIONALWARRANTY:TELMEwarrantssoldmachinesaccordingtoabovementionedconditionsfora timeof12months
fromdeliverydate.Inordertoacquiretherightofhavingtheadditionalwarrantyof
1
year,sothatttiewarrantyisexten-
dedtoa totaltimeof24months,thebuyerhastocutout,fillIn,signandsendback,byregisteredletter,toTELME,within
15daysfromdateofinstallation,thewarrantycordwhichIsenclosedinthemanual"OPERATINGINSTRUCTIONS".IfTELME
doesn'treceivethewarrant/card,theadditionalwarrantytimewillnotbeacknowledged.
8.RESPONSIBILITY:TELMEIsfreefromeveryresponsibilityandobligationforanyfutheraccidenttopeopleandgoodsthat
couldverifyforand/orduringtheuse,forreasonsor/independenceonsuppliedmachines,duringeventualtestingand
evenifaccidentisduetodefectsofmanufacturingormaterials.Anyfurtherclaimsofreimbursementmustbeconside-
redexcluded.Productscannotbeusedforintentdifferenttothatindicated.
9.TECHNICAL
FEATURES:
EvenIttheyareillustratedwithaccurateindication,theyarenotbindingfor
TELME.
Aswellproduc-
tionandperformancedataareonlyIndicativeandsuppliedInambienttemperature.
10.COMPETANTCOURT:NotwithstandlnatheCivilCodeProcedure,contractingpartiesagreethat,ifanydisputecouldarise
theonlyCourtofLodI(Italy),accordingtothepresentagreement,willbecompetent. TELMES.p.A.

COSTRUTTORE:
CONSTRUCTEUR:
CONSTRUCTOR:
MANUFACTURER
HERSTELLER
FABRIKANT
ViaS.Pertini,10- 26845CODOGNO(LODI)ITALIA
Tel.0377.466650- Fax0377.466690
Internet:www.telme.it
E-mail:[email protected]t
ServizioAssistenza:
Serviced'Assistance:
ServicioAsistencia:
TechnicalService:
Kundendlenst:
Servicedienst:
PRATICA
35-5042-6054-84
Vertical batch freezer
(0
o
o
CO
o
<
LU
0.
o
IZ15.066I
^nniWiHtiMMi
C€

£ng/is/i
l/ertica/batch freezer Eng/ish
Operatinginstructions 27
ELECTRICALEQUIPMENTFORPROFESSIONALUSE
PursuanttoArt.13oftheLegislativeDecree25July2005,No.151
"ImplementationofDirectives2002/95/EC,2002/96/ECand2003/108/EC,
ontherestrictionsoftheuseofhazardoussubstances
inelectricalandelectronicequipment,aswellasthedisposalofwaste".
Thecrossed-outwheeledbinsymbolontheequipment,oronitspackaging,
indicatesthattheproductattheendofitsusefullifemustbedisposedofseparately
fromotherwastematerial.Theusercanreturntheequipmenttothedistributorifitis
tobereplacedwitha newone.Themanufacturerisresponsiblefororganising
andmanagingtheseparatecollectionofthisequipmentattheendofitslife.
Theuserwishingtodisposethisequipmentmustcontactthemanufacturer
andfollowthesystemimplementedfortheseparatecollection
oftheequipment,onceitreachestheendofitslife.Appropriateseparate
collectionofwasteproductsdestinedforrecycling,treatment
andenvironmentallysounddisposal,contributestopreventingpossible
negativeeffectsontheenvironmentandhealthandencourages
there-useand/orrecyclingofthematerialsusedtomanufacture
theequipment.Unauthoriseddisposaloftheproductbytheownerwill
resultintheapplicationoftheadministrativefinesenvisagedbycurrentlaws.
TELMESPA- 26845Codogno(Lo)

26 English
l/ertical batch freezer
GENERALSALESCONDITIONSVALIDFROM1 §i/FEBRUARY/2010
1DELIVERY:ExWorksCodogno(Lo),Italy.
2CONSIGNMENT:TELMEdoesitsbestthatconsignmentiscarriedoutwithinestablishedtime.
Penaltiesorindemnityofdamages,atpurchasersfavour,forthedelayedconsignmentareinany
caseexcluded.Goodsareintendedasdeliveredwhentheyarehandedtothetrasporter.Shipment
expensesareatpurchaserscharge.Whentherearenopreciseandwrittenarrangementsfromthe
purchaser,theshipmentwillbecarriedoutwiththemostsuitablemeansforTELIVIE.Goodsare
shippedatthepurchaserschargeandrisk,alsoincasethatshipmentiscarriedoutbyTELME.
Whenreceivingthegoodscheckiftheyareingoodcondition.Ifnecessary,i.e.goodsare
damaged,markdeliverynotewithyourproperreserves.InformTELMES.p.A.within48hours
aboutdamage.
3CLAIMS:Eventualclaimsmustbemadenolaterthan7 daysfromreceiptofthegoods.
4RESERVEDOWNERSHIPAGREEMENT:Incaseofsellingwithextendedordeferredpayment,
thepartiesagreethatthegoodsareintendedassoldwithreservedownershipagreement.
5PAYMENTS:EventualdelaysofpaymentauthorizeTELMEtosuspendorcanceloutstanding
orders.Incaseofdelayofpaymenttheinterestwillbeatpurchaserscharge.
6INSTALLATIONandSERVICE:Installationisatthebuyer,aswellasthecostsofaftersale
servicecarriedoutbythedistributor.
7WARRANTY:TELMEwarrantssoldmachinesfora timeof12monthsfromdeliverydate.During
thetimeofwarranty,TELMEwillreplace,freeex-factory,allpartsdamagedforevidentdefectsof
manufacturingorfora badqualityofthematerials.ReplacedpartsstillbelongtoTELMEandwill
havetobereturnedtotheheadofficefreeofcharge.Labourandeventualtravellingexpenseswill
beatpurchaserscharge.Freongasfillingisexcludedfromthewarranty.Thewarrantydeclinesif
themachineisusednotinconformitywiththesalesinstructions;ittheyaredamagedwillinglyor
unintentionally;ifthemachineismodified,repairedordisassembledbynotauthorizedstaff.The
warrantyalsodeclinesiftheconnections,poweranwater,forthefeedingofthemachine(at
purchaserscharge)areuncorrect.Suspensionofpayment,agreedinthesalesproposaland
acceptedbyTELMEwillcausethesuspensionofwarranty.
ADDITIONALWARRANTY:TELMEwarrantssoldmachinesaccordingtoabovementioned
conditionsfora timeof12monthsfromdeliverydate.Inordertoacquiretherightofhavingthe
additionalwarrantyof
1
year,sothatthewarrantyisextendedtoa totaltimeof24months,the
buyerhastocutout,fillin,signandsendback,byregisteredletter,toTELME,within15daysfrom
dateofinstallation,thewarrantycardwhichisenclosedinthemanual"OPERATING
INSTRUCTIONS".IfTELMEdoesntreceivethewarrantycard,theadditionalwarrantytimewillnot
beacknowledged.
8RESPONSIBILITY:TELMEisfreefromeveryresponsibilityandobligationforanyfurther
accidenttopeopleandgoodsthatcouldverifyforand/orduringtheuse,forreasonsor/in
dependenceonsuppliedmachines,duringeventualtestingandevenifaccidentisduetodefects
ofmanufacturingormaterials.Anyfurtherclaimsofreimbursementmustbeconsideredexcluded.
Productscannotbeusedforintentdifferenttothatindicated.
9THECNICALFEATURES:Evenittheyareillustratedwithaccurateindication,theyarenotbinding
forTELME.Aswellproductionandperformancedataareonlyindicativeandsuppliedinambient
temperature.
10COMPETANTCOURT:NotwithstandingtheCivilCodeProcedure,contractingpartiesagreethat,
ifanydisputecouldarisetheonlyCourtofLodi(Italy),accordingtothepresentagreement,willbe
competent.
TELMES.p.A
tr
Dear customer,
we congratulate you for choosing a high quality product
which will surely satisfy your expectations.
With our thanks for choosing us,
we kindly invite you to examine the present operating
instructions manual before operating your new device.
SUMMARY
1IMPORTANTSAFETYSUGGESTIONSAND
PRECAUTIONS4
SAFETYDEVICES.
2.1Lid'smagneticsensor5
2.2Extractiondoor'sgrill5
TECHNICALDATA6
3.1TechnicaldataplateandGEmarkIng6
3.2Acousticpressurelevel6
CARRYINGANDUNPACKING
4.1Transportationofthepackeddevice6
4.2Unpacking7
5INSTALLATION7
5.1Placingandcheckoftheparts7
5.2Device'spartsreassembling8
5.3Electricalconnection8
5.4Connectingtowatersupply
(watercondensingmachines)9
5.5Initialfunctioningcheck10
6MACHINE'SOPERATION11
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
Wamings
Controlsandindicators
Programming
Settingupforproduction
ProductionwithTEMPERATUREcycle
ProductionwithTIMEcycle
ProductionofGRANITA
.11
.11
13
14
15
15
16
7WASHING17
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
Rinse- preliminarywash
Partsdisassembling
Washing
Partsreassembling
Sanitation
17
17
18
19
20
8MAINTENANCE20
8.1Maintenanceduringthecomponents
disassembling
8.2Checkofsafetydevices
8.3Yearlymaintenance
PERIODSOFINACTIVITY
10MALFUNCTIONS
21
21
22
22
22
A
|\GENERAUMECHANICAL
DANGER A WARNING:
DANGEROUS
VOLTAGE
ATEXTINUPPER-CASE,IDENTIFIEDBYONEOFTHESYMBOLSABOVE,CONTAINSINSTRUC-
TIONSTHAT,IFNOTFOLLOWED,MAYCAUSEHARMTOPEOPLE.
Atextinlower-case,identifiedbythissymbol,containsinstructionsthat,ifnotfollowed,couldcause
damagesormalfunctionstothedevice,orfallsinitsquality.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Telme Freezer manuals