Termo 564500 User manual

1
AIR COOLER MOVE
NO
DK
FI
EE
GB
SV
TERMO LUFTKYLARE
TERMO AIR COOLER MOVE
TERMO AIRCONDITION
TERMO LUFTKJØLER
TERMO ILMANJÄÄHDYTIN
TERMO ÕHKJAHUTI
Art.no 564500 220-240V~ 50-60Hz 80 W

2 3
3
2
SV BRUKSANVISNINGSV BRUKSANVISNING
Tack för att du väljer Termo Gnosjö Värme och Kyla AB
Läs den här bruksanvisningen innan du använder luftkylaren, och
spara bruksanvisningen för framtida referens.
Besök vår hemsida www.termognosjo.se
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Viktigt!
• Läs instruktionerna noga innan du använder enheten
• Enheten får endast användas inomhus.
• Märkning: Enheten måste kopplas in i ett 220-240 V / 50 Hz jordat uttag.
• Installationen måste ske i enlighet med rådande föreskrifter för landet den ska
användas i.
• Om du tvivlar på om du har ett lämpligt eluttag ska du kontrollera det innan
installationen, och vid behov ska en utbildad elektriker utföra modifikationerna.
• Fläkten har testats och är säker att använda. Dock ska man vara försiktig vid
användning, liksom med alla elektriska enheten.
• Koppla från spänningen från enheten innan du plockar isär den, sätter ihop den
eller rengör den.
• Undvik att röra vid rörliga delar i enheten.
• För aldrig in fingrar, pennor eller andra föremål igenom skyddet
• Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt och av perso-
ner med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet
och kunskap om de har fått handledning eller instruktioner om användningen av
apparaten på ett säkert sätt samt att de förstår de faror som är inblandade. Barn
får inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll ska inte utföras av barn utan
tillsyn av vuxen.
• Rengör inte enheten genom att spraya den eller sänka ner den i vatten.
• Anslut aldrig enheten med en förlängningssladd till ett eluttag. Om det inte finns
ett eluttag i närheten ska man låta en utbildad elektriker installera ett.
• Använd aldrig enheten om kabeln eller eluttaget är skadade. Säkerställ att nätka-
beln inte är spänd, ligger mot skarpa föremål/kanter, eller dras under enheten.
• Allt underhåll, förutom regelbunden rengöring, ska utföras av en utbildad service-
representant. Om man inte följer detta gäller inte garantin.
• Använd inte enheten för andra syften än de som anges häri.
• Använd aldrig kontakten för att sätta på eller stänga av fläkten. Använd ström-
brytaren som sitter på kontrollpanelen.
• Placera alltid enheten på en torr och stabil yta. Flytta eller luta inte enheten
• Höghastighetsfläktar är designade för att skapa snabba luftrörelser, och därför
ska man inte placera fläkten nära gardiner eller andra föremål som kan sugas in i
fläktinsuget.
• Enheten ska inte installeras i tvättstugor eller våtrum
• Använd inte enheten i miljöer med brandfarliga och explosiva gaser.
• Undvik att förvara enheten i direkt solljus under långa tidsperioder
• Fjärrkontrollen innehåller ett litiumbatteri. Håll den borta från små barn. Upp
sök medicinsk rådgivning vid förtäring.
• Ta bort batteriet från fjärrkontrollen före förvaring eller om det är urladdat för att
förhindra läckage.

4 5
SV BRUKSANVISNING
4 5
SV BRUKSANVISNING
Tips om energibesparing och enhetssäkerhet
• Täck inte över eller begränsa luftflödet. Använd inte i dammiga miljöer.
• För maximal prestanda ska man placera den på 50 centimeters avstånd från väggar
och föremål.
Varning: ANVÄND INTE DEN HÄR LUFTKYLAREN med FLÄKTKONTROLLER eller
andra variabla hastighetskontroller då det kan orsaka brand eller elstötar.
FUNKTIONER
• Snygg design som tar upp lite plats
• Med fjärrkontroll
• 3 inställningar av fläkthastigheten, Låg-Mellan-Hög
• 3 vindlägen Natural / Normal / Sleep
• 8-timmars timer
• 30 graders svängning för Vänster/Höger och Upp/Ned 30 grader eller fast läge
• Kraftfullt bladlöst luftflöde med en luftmängd på cirka 380 m3 / h luftmängd
• Vattentankvolymen på 2,5 liter är tillräckligt för en driftstid på cirka 10 timmar.
• 2 st kylklampar ingår
MONTERING
Denna produkt levereras färdigmonterad. Innan användning: kontrollera att alla
komponenter och fästen är säkrade och säkerställ att apparaten är i felfritt skick.
FÖRBEREDELSER FÖRE ANVÄNDNING
Säkerställ att allt emballage är avlägsnat och kasserat på ett säkert sätt innan
du ansluter enheten till elnätet.
TEKNISK INFORMATION
Modell 564500
Fläkthastigheter 3
Kabellängd 1,5 meter
Effektkapacitet 80 Watt
Strömförsörjning 220-240V/50Hz-60Hz
Nettovikt 3,5 kg
Dimensioner 620x255x186 mm

6 7
SV BRUKSANVISNING SV BRUKSANVISNING
6 7
ÖVERSIKT
Kontrollpanel
Vänster höger oscillering
Upp/Ned vindflöde Bakre del
Filter/Kåpa
Vattenbehållare Vred
vattenbehållare
Främre kåpa
Vattenmätare min-max
Handtag
DRIFT
1. Din Produkt kan styras med antingen manuella kontroller på ovansidan av
produkten
eller med fjärrkontrollen.
2. Produkten kan användas både som en Luftkylare och Cirkulationsfläkt.
3. Användning som Cirkulationsfläkt använder man inte ”Cool” knappen då denna i
kombination med vatten är luftkylning utan man använder endast övriga funktioner.
4. Användning som Lyftkylare så skall man fylla i vatten enligt nedan och använda
”COOL” knappen. OBS! Coolknappen får endast användas då det finns vatten i
tanken.
5. Produkten har även ett sov läge – Mode som heter Sleep där produkten pulserar
ut luft.
6. Luftkylar funktionen passar bra i ett rum med storlek på ca 10-16 m²
7. Produkten skapar en fuktigare/kallare luft och gör att luftkvaliteten känns fräsch och
frisk i det aktuella rummet där den används. Tänk på att produkten ej kyler luften likt
en A/C
Vattenbehållare med vred i
låst läge.
Vattenbehållare med Vredet i
Öppet läge för att kunna dra ut
behållaren.
Vattenbehållare med 2 st
kylklampar i transportläge.
Ta ut båda kylklamparna och
följ instruktionen enligt nedan.
1. Kylklamparna innehåller ett antibakteriellt medel (Vanlig Klor) så att de inte blir några
bakterier/mögel i kylklampen när den fryses – tinar – fryses – tinar.
a. Förtär inte innehållet i kylklampen.
b. Ok att hålla ut vattnet från kylklampen i det vanligt avloppet.
2. Fyll Kylklamparna med vanligt kranvatten strax under max markeringen på
kylklamparna före kylning. OBS! För mycket vatten och kylklamparna kan spricka när dom fryser.
ANVÄNDNING
HUR ANVÄNDER MAN KYLKLAMPARNA
1. Lägg båda kylklamparna i frysen 3-5 timmar innan första användning
(Kylklamparna kan återanvändas).
2. Tips för användning av kylklamparna 1 st i produkten och 1 st i frysen så byter man
efter den ena tinat osv.
3. Öppna inte kapsylen på kylklampen.
4. Använd inte kylklampen som medföljer för något annat än denna produkt.
Lägg tillbaka 1 st frysklamp efter att den varit i frysen i vattenbehållaren för att hålla
vattnet så kylt som möjligt under användning och placera kylklampen enligt bilden.

8 9
SV BRUKSANVISNING
8
SV BRUKSANVISNING
9
Kåpa med filter där det kylda vattnet passe-
rar och kyler och fuktar luften som passerar
igenom. Öppna inte denna filterkåpa under
drift, det kommer då att läcka ut vatten på
ytan under luftkylaren.
Stäng alltid av luftkylaren och vänta ca 5
minuter innan man öppnar luckan om man
använt kylfunktionen. Det är viktigt att
filtret är korrekt monterat.
För att reglera vindflödet UPP/NED ca 30
grader gör man detta manuellt med att
trycka/dra i de små klackarna som finns på
den inre ringen både i övre och nedre kant.
Vänster/Höger reglering av vindflödet med
30 graders svängning görs med ”Swing”
knappen på kontroll panelen.
KONTROLLPANEL OCH INSTÄLLNINGAR
Strömbrytare
Ställer in PÅ och AV för luftkylaren.
Timerknapp
Tryck för att starta nedräkningstimern. Varje knapptryck ökar nedräkningsti-
mern med en timme upp till åtta timmar.
Lägesknapp
Tryck för att välja mellan lägena vanlig, naturlig eller viloläge. Indikatorlampan
kommer börja lysa bredvid ditt nuvarande val.
Svängknapp
Tryck för att sätta igång eller stänga av svängningsfunktionen. När den är i
svängläge kommer luften cirkulera från sida till sida horisontellt. Tryck igen för
att stänga av.
Kylningsknapp
Tryck för att sätta igång luftfuktning. Tryck igen för att stänga av. Starta inte
funktionen om vattennivån är lägre än det lägsta vattenstrecket eftersom
detta kan orsaka skador. OBS! Om vattentanken är tom låter pumpen.
Hastighetsknapp
Det finns 3 fläkthastigheter (hög/medel/låg). Tryck för att ändra tills indikator-
lampan lyser för din önskade hastighet.
ATT FYLLA PÅ VATTEN
Koppla ur stickkontakten, vrid vredet så att du kan dra ut
vattenbehållaren och häll i rent kallt kranvatten. Vattennivån
visas via vattennivåindikatorn på enhetens framsida.
VIKTIGT: fyll inte på med för mycket vatten och håll nivån inom
indikationen för minimum- och maxnivå. Skjut alltid tillbaka
behållaren försiktigt efter att vatten har fyllts på så inte vattnet
skvalpar ut och fixera denna med vredet.
Tänk på att en vara innehållandes vatten kan läcka. Placera
den därför på ett underlag som tål vatten.
Du ansvarar själv att produkten ej placerar där vatten kan
orsaka skada.

10 11
10 11
FJÄRRKONTROLL
Din luftkylare kommer med en fjärrkontroll
BYTA UT BATTERIERNA
Fjärrkontrollen drivs av ett litiumknappcellsbatteri (CR2025). Om fjärrkontrollen
inte fungerar följer du dessa instruktioner för att byta ut batteriet:
1. Vänd på fjärrkontrollen och tryck på högersidan av luckan A.
2. Dra ut batterifacket B
3. Byt ut batteriet med samma typ, och kontrollera att den positiva sidan är riktad
uppåt.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
OBSERVERA: Stäng av enheten och koppla ur strömmen från eluttaget före
rengöring och underhåll.
1. Se till att fläkten är bortkopplad från elnätet innan du tömmer den på vatten.
2. Använd en mjuk, fuktad trasa och rengör försiktigt ytorna på produktens utsida.
3. Låt inte vatten eller andra vätskor komma in i produkten då detta kan orsaka brand
och/eller elektrisk fara.
4. Vi rekommenderar även regelbunden rengöring av apparaten genom att försiktigt
föra ett dammsugarmunstycke över skyddsgallren för att avlägsna damm och smuts
som kan ha samlats inuti eller på enheten.
FÖRSIKTIGHET: Använd inte starka rengöringsmedel, kemiska rengöringsmedel eller
lösningsmedel eftersom dessa kan skada finishen på plastkomponenterna.
5. Placera fläkten i originalförpackningen, eller täck över fläkten för att skydda den
mot damm.
6. Förvara den på en sval och torr plats.
7. Vid rengöring av vattentanken: töm först på vatten och ta bort eventuell smuts och
damm och torka torrt.
SV BRUKSANVISNING SV BRUKSANVISNING

12 13
SV BRUKSANVISNING
Vid rengöring och uttorkning av vattenbehållaren kan man med följande steg ta bort
tanken för att lättare tork rent m.m.
Steg 2. Vrid vredet till öppen position.
Steg 3. Lyft ut vattenpumpen ur sitt
fack och låt den hänga fritt i slangen.
Steg 5. Tillbaka montering av tanken.
a. Trä i tanken i sitt läge i luftkylaren så att den är enligt bild från Steg 4.
b. Sätt tillbaka vattenpumpen i sitt läge enligt bilden i Steg 2.
c. Vrid tillbaka låsvredet så att det har sin position enligt bilden från Steg 1.
Steg 4. Nu är det bara att lyft bort
vattenbehållaren.
Steg 1. Dra ut tanken.
Öppet
Stängt
SV BRUKSANVISNING
FELSÖKNING
Du ska inte reparera eller plocka isär enheten på egen hand. Oauktoriserade
reparationsförsök kommer göra garantin ogiltig och kan orsaka kroppsskador.
Problem
Ingen ström
Konstig lukt
från enheten
Stark vibration
och ljud
Låter illa
Läcker vatten
Möjlig anledning
1. Nätkabeln är inte ikopplad
2. Det finns ingen spänning i eluttaget
3. Strömbrytaren är inte på.
1. Ny enhet. När enheten används för första
gången kan det hända att luftkylarmotorn
producerar en lukt som kommer försvinna
inom en veckas användning
1. Luftkylaren används inte på en plan yta
2. Luftkylaren kan vara skadad
1. Nivån i vattentanken är låg
2. Det saknas vatten i tanken.
1. Vattenbehållaren är ej korrekt isatt.
2. Vattenbehållaren har satts tillbaka
så det skvalpat ut vatten.
Lösning
1. Anslut nätkabeln
2. Kontrollera att eluttaget fungerar
3. Sätt igång enheten
Inga åtgärder krävs
1. Placera den på en plan yta. Lägg
en anti-vibrationsmatta under den
2. Om fläkten är skadad ska du
sluta använda den och kontakta
servicecentret.
Fyll på tanken till max innan funktion
COOL används
Ta ur behållaren och torkar ut.
Sätt tillbaka försiktigt.
Symbolen för överkorsade soptunnor visar att föremålet ska kasseras separat från
hushållsavfall. Artikeln ska lämnas in för återvinning enligt lokala miljöbestäm-
melser för avfallshantering. Genom att skilja ett märkt föremål från hushållsavfall
hjälper du till att minska volymen av avfall som skickas till förbränningsanläggning-
ar eller markfyllning, och minimerar eventuella negativa effekter på människors
hälsa och för miljön.
12 13

14 15
Thank you for choosing Termo Gnosjö Värme och Kyla AB
Please read this user manual before using this air cooler and
keep it safe for future reference.
Visit our homepage www.termognosjo.se
SAFETY INSTRUCTIONS
Important!
• Carefully read the instructions before operating the unit
• This appliance is for indoor use only.
• Rating: This unit must be only connected to a 220-240 V / 50 Hz earthed outlet.
• Installation must be in accordance with regulations of the country where the unit
is used.
• If you are in any doubt about the suitability of your electrical supply have it checked
and, if necessary, modified by a qualified electrician.
• This fan has been tested and is safe to use. However, as with any electrical
appliance - use it with care.
• Disconnect the power from the unit before dismantling, assembling or cleaning
the unit.
• Avoid touching any moving parts of the appliance.
• Never insert fingers, pencils or any other objects though the guard
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
• Do not clean the unit by spraying it or immersing it in water.
• Never connect the unit to an electrical outlet using an extension cord. If an outlet
is not available, one should be installed by a qualified electrician.
• Never operate this appliance if the unit, cord or plug is damaged. Ensure the
power cord is not stretched, exposed to sharp object/edges, or routed under the
unit.
• Only use the supplied power adaptor. Should it require replacement, only use a
genuine adaptor recommended by the manufacturer.
• Any service other than regular cleaning should be performed by an authorized
service representative. Failure to comply could result in a voided warranty.
• Do not use the appliance for any purpose other than for its intended use.
• Never use the plug as a switch to start and turn off the fan. Use the provided
power button located on the control panel.
• Always place the unit on a dry and stable surface. Do not move or tilt the unit
• High Velocity fans are designed to create rapid air movement, therefore make
sure the fan is not placed near curtains or any objects that may be drawn into the
fan inlet.
• The appliance should not be installed in laundry or wet rooms
• Do not use this unit in environments with flammable and explosive gases.
• Avoid keeping the unit in direct sunlight for a long period of time
• The remote contains a lithium battery, keep out of reach of small children. Seek
Medical advice if swallowed.
• Remove the battery from the remote before storage, or if exhausted to prevent
leakage.
GB INSTRUCTION MANUAL GB INSTRUCTION MANUAL

16 17
Energy saving and device security tips
• Do not cover or impede the air flow. Do not use in dusty environments.
• For best performance, place the device 50 centimetres away from walls or
other objects.
Warning: DO NOT USE THIS AIR COOLER with FAN CONTROLS or other variable
speed controls, as this can cause fires or electric shocks.
FEATURES
• Stylish design that doesn’t require a lot of space
• Comes with a remote control
• 3 settings for fan speed, Low-Medium-High
• 3 wind statuses Natural / Normal / Sleep
• 8 hour timer
• 30 degree swing to Left/Right and 30 degrees Up/Down, or fixed position
• Powerful bladeless air flow with an air capacity of around 380 m3/h
• Water tank volume of 2.5 litres is enough for an operating time of around 10 hours.
• 2 ice packs are included
TECHNICAL INFORMATION
Model 564500
Fan speeds 3
Cable length 1.5 metres
Output capacity 80 Watt
Power supply 220-240V/50Hz-60Hz
Net weight 3.5 kg
Dimensions 620x255x186 mm
ASSEMBLY
The product is delivered assembled. Before use: check that all
components and fastenings are secure and make sure the apparatus is in the proper
condition.
PREPARATIONS BEFORE USE
Ensure that the packaging has been removed and safely disposed of before
you connect the device to the electricity network.
GB INSTRUCTION MANUAL GB INSTRUCTION MANUAL

18 19
OVERVIEW
Control panel
Left-right oscillation
Up/Down wind flow Back section
Filter/Housing
Water container Knob for
water container
Front housing
Water meter min-max
Handle
OPERATION
1. Your product can be controlled either by the manual controls on the top side of the
product or with the remote control.
2. The product can be used both as an Air Cooler and a Circulating Fan.
3. When using as a Circulating Fan, do not use the ‘Cool’ button as this,
in combination with water, is air cooling, so inly use the other functions.
4. When using as an Air Cooler, only fill with water as below and use the
‘COOL’ button. NOTE The Cool button may only be used when there is water in the tank.
5. The product also has a Sleep mode, in which the product pulsates air.
6. The air cooling function works well in rooms with a size of between 10-16 m²
7. The product creates more moist/cold air and makes the air quality feel fresher and
more healthy in the actual room in which it is being used. Keep in mind that the
product does not cool the air like an Air conditioner.
Water container with knob in
locked position.
Water container with knob in
Open position in order to pull
out the container.
Water container with 2
ice packs in transport position.
Take out both ice packs and
follow the instructions as below.
1. The ice packs contain an antibacterial agent (Standard Chlorine) to avoid any
bacteria/mould developing in the ice pack when it freezes - defrosts - freezes - defrosts.
a. Do not consume the contents of the ice pack.
b. It’s ok to pour the water from the ice pack into the regular drain.
2. Fill the ice packs with ordinary tap water just below the maximum mark on the ice packs
before cooling. NOTE! Too much water and the ice packs can crack when they freeze.
USAGE
HOWTO USE THE ICE PACKS
1. Put both ice packs in the freeze 3-5 hours before the first use
(The ice packs can be reused).
2. Tips on how to use the ice packs, 1 in the product and 1 in the freezer, then change
after one has defrosted.
3. Do not open the capsule in the ice pack.
4. Do not use the ice pack supplied for anything other than this product.
After it has been in the freezer, put 1 ice pack in the water container to keep
the water as cold as possible during usage and put the ice pack in as shown in the picture.
GB INSTRUCTION MANUAL GB INSTRUCTION MANUAL

20 21
Housing with filter where the chilled water
can pass through to cool and moisten the air
passing through. Do not open the filter hous-
ing during operation, otherwise water will
leak out onto the surface below the air cooler.
Always close the air cooler and wait 5 min-
utes before opening the hatch if you’ve used
the cooling function. It is important that the
filter is correctly mounted.
To regulate the wind flow UP/DOWN
around 30 degrees, manually push/pull on
the small lugs located on the inner ring on
both the upper and lower edges.
Left/Right regulation of wind flow by 30 de-
grees can be done with the ‘Swing’ button
on the control panel.
REFILLING WITH WATER
Take the plug out of the socket, turn the dial so that you can pull out
the water container and pour in clean, cold tap water. The water level
is shown in the water level indicator on the front side of the device.
IMPORTANT: do not overfill with water and keep the level within the
indicators for minimum and maximum levels. Always push the con-
tainer back in after the water has been refilled so the water doesn’t
splash out and keep it in place with the dial.
Keep in mind that the water contained in an item can leak.
Therefore, place it on a surface that can withstand water.
You are responsible for not placing the product where
water can cause damage.
ON/OFF Button
Use to turn the air cooler ON and OFF.
TIMER Button
Press to st uo the countdown timer.Each press increases the countdown timer
by one hour up to 8 hours .
MODE Button
Press to choose from ordinary ,natural,or sleep mode . The indicator light will
turn on next to your selection .
SWING Button
Press to turn the oscillation function on and off.When in Swing mode ,the air will
cycle from side to side horizontally.Press again to turn off .
COOL Button
Press to turn on air humidification .Press again to turn off . Do not start the cool
air humidification function if the water level is lower than the minimum water
line as it may cause damage . NOTE! If the water tank is empty, the pump sounds.
SPEED Button
There are 3 fan speed setting (High/Middle/Low).Press to cycle though,until the
desired speed light is on .
CONTROL PANEL AND SETTINGS
GB INSTRUCTION MANUAL GB INSTRUCTION MANUAL

22 23
CLEANING AND MAINTENANCE
MAKE SURE: You switch off the device and pull out the plug before
cleaning and maintenance.
1. That the fan is disconnected from power before emptying the water out.
2. Use a soft, damp cloth and carefully clean the surfaces on the outside of the prod-
uct.
3. Do not let water or other liquids to come inside the product as this can cause fires
or other electrical dangers.
4. We also recommend regularly cleaning the appliance by carefully running a vacuum
cleaner nozzle over the protective grilles to remove any dust and dirt that may have
accumulated inside of or on the unit.
CAUTION: Do not use strong cleaning agents, chemical cleaning agents, or solvents as
these can damage the finish of the plastic components.
5. Place fan in its original packaging, or cover the fan to protect it
against dust.
6. Keep it in a cool, dry place.
7. When cleaning the water tank: empty the water out, remove any dirt or dust and
wipe dry.
REMOTE CONTROL
Your air cooler is supplied with a remote control.
REPLACING THE BATTERIES
The remote control is powered by a Lithium Button Cell Battery (CR2025). Should the
remote become unresponsive, replace the battery following the instructions below:
1.Turn over the remote and press tab A to the right.
2.Slide out the battery tray B
3.Replace the battery with the same type, ensuring the positive side is facing upwards.
GB INSTRUCTION MANUAL GB INSTRUCTION MANUAL

24 25
When cleaning and drying out the water container, follow these steps to take out the
tank and wipe it clean etc. more easily.
Step 2. Turn the knob to open position.
Step 3. Lift the water pump out of its
compartment and let it hang freely on
the hose.
Step 5. Re-installing the tank.
a. Thread the tank into position in the air cooler as it looks in Step 4.
b. Put the water pump back into position as in Step 2.
c. Turn the locking knob back so that it’s in the position shown in Step 1.
Step 4. Now you just need to lift out
the water container.
Step 1. Pull out the tank.
Open
Closed
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed
of separately from household waste. The item should be handed in for recycling in
accordance with local environmental regulations for waste disposal. By sepa-
rating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of
waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact
on human health and the environment.
TROUBLESHOOTING
Do not repair or disassemble the unit by yourself, unauthorized repair attempts
will invalidate the warranty and may cause bodily harm.
Issue
No power
Odour
emission
from unit
Strong
vibrations
and noise
Loud sound
Water leakage
Possible Reason
1. Power cord is unconnected
2. There is no power from socket
3. The power switch is not on.
1. New unit. When the unit is used for
the first time the air cooler motor may
produce and odour which will dissipate
within a week of use
1. air cooler is not used on a flat surface
2. air cooler may be damaged
1. The level in the water tank is low
2. There is no water in the tank
1. The water container is not correct
inserted
2. The water tank has been put back
so water splashed out.
Solution
1. Connect the power cord
2. Check socket is turned on
3. Turn the unit on
1. No action required
1. Place on a flat surface. May put
an anti-vibration mat underneath
2. If fan is damaged discontinue
use and contact service centre.
1. Fill the tank up to max before
using the COOL function
1. Remove the container and it dry
the area
insert it back gently
GB INSTRUCTION MANUAL GB INSTRUCTION MANUAL

26 27
Tak fordi du valgte Termo Gnosjö Värme og Kyla AB
Læs denne brugervejledning, inden du bruger denne aircondition,
og gem den godt til fremtidig brug.
Besøg vores hjemmeside www.termognosjo.se
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Vigtigt!
• Læs instruktionerne omhyggeligt, før du betjener enheden
• Enheden er kun til indendørs brug.
• Normering: Denne enhed må kun tilsluttes en jordet stikkontakt med
220-240 V / 50 Hz.
• Installationen skal ske i overensstemmelse med reglerne i det land,
hvor enheden bruges.
• Hvis du er i tvivl om din strømforsynings egnethed, skal du tjekke den,
og om nødvendigt få den ændret af en kvalificeret elektriker.
• Denne aircondition er testet og er sikker at bruge. Men som med enhver
elektrisk enhed - skal den bruges med omhu.
• Afbryd strømmen fra enheden, før den adskilles, samles eller rengøres.
• Undgå at berøre enhedens bevægelige dele.
• Før aldrig hverken fingre, blyanter, penne eller andre genstande gennem gitteret
• Enheden må bruges af børn fra 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn
eller har fået instruktioner om brugen af enheden på en sikker måde og forstår farerne,
som er involveret derved. Børn må ikke lege med enheden. Rengøring og vedligeholdelse
må ikke foretages af børn uden opsyn.
• Rengør ikke enheden ved at sprøjte den med - eller nedsænke den i vand.
• Sæt aldrig enheden til en stikkontakt, ved hjælp af en forlængerledning. Hvis der ikke er
en tilgængelig stikkontakt, skal en sådan installeres af en kvalificeret elektriker.
• Brug aldrig denne enhed, hvis enheden, ledningen eller stikket er beskadiget. Sørg for,
at netledningen hverken strækkes, udsættes for skarpe genstande / kanter eller føres
under enheden.
• Brug kun den medfølgende strømadapter. Brug kun en original adapter, der er anbefa-
let af producenten, hvis denne skal udskiftes.
• Enhver anden form for service, end regelmæssig rengøring, skal udføres af en autori-
seret servicetekniker. Manglende overholdelse kan medføre, at garantien annulleres.
• Brug ikke enheden til andre formål end til det tilsigtede.
• Brug aldrig stikket som en afbryder, til at starte og slukke for ventilatoren med. Brug
den tilsigtede tænd/sluk-knap på kontrolpanelet.
• Anbring altid enheden på en tør og stabil overflade. Enheden må ikke flyttes eller
vippes
• Ventilatorerne, som fungerer med høj hastighed, er designet til at skabe hurtig be-
vægelse af luften. Sørg derfor for, at enheden ikke placeres i nærheden af gardiner eller
andre genstande, der kan trækkes ind i ventilatorernes indtag.
• Enheden må ikke installeres i vaske- eller vådrum
• Brug ikke denne enhed i miljøer med brandfarlige og/eller eksplosive gasser.
• Undgå at placere enheden i direkte sollys i længere tid
• Fjernbetjeningen indeholder et lithiumbatteri og skal derfor opbevares utilgængelig for
små børn. Søg lægehjælp ved indtagelse.
• Fjern batteriet fra fjernbetjeningen inden en evt. opbevaring, eller hvis det er brugt op,
for at forhindre lækager.
DA BRUGSANVISNING DA BRUGSANVISNING

28 29
Vejledning til energibesparelse og enhedssikring
• Overdæk eller begræns ikke luftstrømmen. Anvend ikke i støvede miljøer.
• For maksimal ydeevne skal man placere den i 50 centimeters afstand fra
vægge og ting.
Advarsel: BRUG IKKE DENNE LUFTKØLER med VENTILATORSTYRING eller andre
variable hastighedskontroller, da det kan forårsage brand eller strømstød.
FUNKTIONER
• Smart design, der kun optager lidt plads
• Med fjernbetjening
• 3 indstillinger af ventilatorhastigheden, Lav-Mellem-Høj
• 3 blæsertilstande Natural / Normal / Sleep
• 8-timers timer
• 30 graders svingning til Venstre/Højre og Op/Ned 30 grader eller fast position
• Kraftfuld bladløs luftstrøm med en luftmængde på cirka 380 m3/h luftmængde
• Vandtankens volumen på 2,5 liter er tilstrækkeligt til en driftstid på cirka 10 timer.
• 2 stk. køleelementer medfølger
TEKNISK INFORMATION
Model 564500
Ventilatorhastigheder 3
Kabellængde 1,5 meter
Effektkapacitet 80 Watt
Strømforsyning 220-240V/50Hz-60Hz
Nettovægt 3,5 kg
Dimensioner 620x255x186 mm
DA BRUGSANVISNING DA BRUGSANVISNING
MONTERING
Dette produkt leveres færdigmonteret. Inden brug: kontrollér, at alle komponenter og
fastgørelser er sikrede, og sørg for at sikre, at apparatet er i fejlfri stand.
FORBEREDELSER FØR ANVENDELSE
Sørg for at sikre, at al emballage er fjernet og bortskaffet på sikker vis, inden
du slutter enheden til elnettet.

30 31
DA BRUGSANVISNING
OVERSIGT
Kontrolpanel
Venstre højre oscillatorfunktion
Op/Ned luftstrøm Bagerste del
Filter/Kasse
Vandbeholder Vrideknap
vandbeholder
Kasse foran
Vandmåler min-max
Håndtag
DRIFT
1. Dit produkt kan styres enten med manuelle knapper på oversiden af produktet
eller med fjernbetjeningen.
2. Produktet kan anvendes både som Luftkøler og Cirkulationsventilator.
3. Ved brug som Cirkulationsventilator anvender man ikke ”Cool”-knappen, da denne i
kombination med vand er luftkøling, uden man anvender andre funktioner.
4. Ved anvendelse som Luftkøler skal man fylde vand på i henhold til nedenstående
og anvende
”COOL”-knappen.
5. Produktet har også en sove-funktion - Sleep Mode - hvor produktet pulserer luft
ud for at køre mere stille.
6. Luftkøler-funktionen passer godt i et rum med en størrelse på 10-16 m2 og giver en
forandring af lufttemperaturen på ca. 2-4 grader.
7. Produktet skaber en fugtigere/koldere luft og gør, at luftkvaliteten føles frisk
i det aktuelle rum, hvor det anvendes.
DA BRUGSANVISNING
Vandbeholder med vrideknap i
låst position.
Vandbeholder med vrideknap
i åben position, så beholderen
kan trækkes ud.
Vandbeholder med 2 stk.
køleelementer i transportposition.
Tag begge køleelementer ud og
følg instruktionen nedenfor.
1. Køleelementerne indeholder antibakterielt middel (almindeligt klor), så der ikke opstår
bakterier/mug i køleelementerne, når de fryses - tør op - fryses - tør op.
a. Indholdet i køleelementet må ikke indtages.
b. OK at hælde vandet fra køleelementet ud i det almindelige afløb.
2. Fyld køleelementerne med almindeligt vand fra hanen til max-markeringen på
køleelementerne før køling.
ANVENDELSE
SÅDAN ANVENDER MAN KØLEELEMENTERNE
1. Læg begge køleelementer i fryseren 3-5 timer inden første anvendelse
(Køleelementerne kan genbruges).
2. Vejledning til brug af køleelementerne, 1 stk. i produktet og 1 stk. i fryseren, så skifter man ud,
efter det ene er tøet op.
3. Åbn ikke kapslen på køleelementet.
4. Brug ikke de medfølgende køleelementer til andet end dette produkt.
Læg 1 stk. fryseelement tilbage i vandbeholderen, efter det har været i fryseren, for at holde
vandet så koldt som muligt under brug, og placer køleelementet som vist på billedet.

32 33
Kasse med filter, hvor det kølede vand pas-
serer og køler og fugter luften, der passerer
igennem. Åbn ikke denne filterkasse under
drift, da der så vil løbe vand ud på ydersiden
af luftkøleren.
Sluk altid luftkøleren og vent ca. 5 minut-
ter, inden man åbner lågen, hvis man har
anvendt kølefunktionen.
For at regulere luftstrømmen OP/NED ca.
30 grader gør man dette manuelt ved at
trykke/trække i de små forhøjninger, der
findes på den indre ring både i øverste og
nederste kant.
Venstre/Højre regulering af luftstrømmen
med 30 graders svingning foretages med
”Swing”-knappen på kontrolpanelet.
PÅFYLDNING AF VAND
Tag stikkontakten ud, vrid vrideknappen, så du kan trække
vandbeholderen ud, og hæld rent koldt vand fra hanen i. Vandni-
veauet vises via vandindikatoren på enhedens forside.
VIGTIGT: fyld ikke for meget vand på og hold niveauet inden for
indikationen for min- og max-niveau. Skub altid beholderen
tilbage, efter der er blevet påfyldt vand,
og fikser den med vrideknappen
ON/OFF-knap
Bruges til at TÆNDE og SLUKKE for enheden med.
TIMER-knap
Tryk for at stoppe nedtællingen. Hvert tryk øger nedtællingen med en time - op til 8
timer.
MODE-knap
Tryk for at vælge mellem almindelig, naturlig eller dvaletilstand. Indikatorlampen tændes
ud for dit valg.
SWING-knap
Tryk på for at tænde og slukke for sving-funktionen. Når enheden er i svingtilstand,
svinger luften, vandret, fra side til side. Tryk igen for at slukke.
COOL-knap
Tryk for at slå luft-befugtningen til. Tryk igen for at slukke. Udgå at starte den kølende
luft-befugtning, hvis vandstanden er lavere end den underste vandlinje, da dette kan
medføre skader.
SPEED-knap
Der er 3 blæserhastigheder (Høj / Mellem / Lav). Tryk for at skifte mellem dem, indtil det
ønskede lys, ud for hastigheden, lyser.
KONTROLPANEL OG INDSTILLINGER
DA BRUGSANVISNING DA BRUGSANVISNING

34 35
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
BEMÆRK: Sluk for enheden og tag strømmen fra stikkontakten inden
rengøring og vedligeholdelse.
1. Sørg for, at ventilatoren er taget fra strømnettet, inden du tømmer den for vand.
2. Brug en blød, fugtig klud og rengør forsigtigt overfladerne udvendigt på produktet.
3. Lad ikke vand eller andre væsker komme ind i produktet, da dette kan forårsage
brand og/eller elektrisk fare.
4. Vi anbefaler også jævnlig rengøring af apparatet ved forsigtigt at føre et støvsu-
germundstykke hen over beskyttelsesgitteret for at fjerne støv og skidt, der kan have
samlet sig inden i eller uden på enheden.
ADVARSEL: Brug ikke stærke rengøringsmidler, kemiske rengøringsmidler eller opløs-
ningsmidler, da disse kan skade plastkomponenternes finish.
5. Placer ventilatoren i originalemballagen eller dæk den over for at beskytte den
mod støv.
6. Opbevar den på et køligt og tørt sted.
7. Ved rengøring af vandtanken: tøm først vandet af og fjern eventuelt smuds og støv
og tør den tør.
DA BRUGSANVISNING DA BRUGSANVISNING
FJERNBETJENING
Din aircondition er forsynet med en fjernbetjening.
UDSKIFT BATTERIERNE
Fjernbetjeningen drives af et lithium-knapcellebatteri (CR2025). Hvis fjernbetjeningen
ikke reagerer, skal du skifte batteriet jfr. nedenstående instruktioner:
1. Vend fjernbetjeningen om, og tryk på tappen A - som ses til højre.
2. Skub batteribakken B ud
3. Skift batteriet til et nyt af samme type, og sørg for, at den positive side vender opad.

36 37
Ved rengøring og udtørring af vandbeholderen kan man med følgende trin fjerne
tanken, så den lettere kan rengøres og tørres mm.
Trin 2. Vrid vridekontakten til åben
position.
Trin 3. Løft vandpumpen ud af sit rum
og lad den hænge frit i slangen.
Trin 5. Genmontering af tanken.
a. Sæt tanken tilbage på sin position i luftkøleren, så den står i henhold til
billedet i Trin 4.
b. Sæt vandpumpen tilbage på sin position i henhold til billedet i Trin 2.
c. Vrid låse-vrideknappen, så den står i samme position som i Trin 1.
Trin 4. Nu er det bare at løfte vandbe-
holderen ud.
Trin 1. Tag tanken ud.
Åbent
Lukket
DA BRUGSANVISNING DA BRUGSANVISNING
FEJLFINDING
Undgå at reparere eller adskille enheden alene, da uautoriserede
reparationsforsøg annullerer garantien og kan medføre personskade.
Fejl
Ingen strøm
Enheden
lugter
Stærke
vibrationer
og støj
Mulig årsag
1. Ledningen er ikke sat i
2. Der er ikke strøm i stikkontakten
3. Afbryderen er ikke tændt.
1. Ny enhed. Når enheden bruges første
gang, kan motoren producere en lugt,
som forsvinder inden for en uges brug
1. Enheden står ikke på et fladt underlag
2. Enheden kan være beskadiget
Hvis ovenstående løsninger ikke løser problemet, bedes du kontakte servicecentret.
Løsning
1. Sæt ledningen i
2. Sørg for at kontakten er tændt
3. Tænd for enheden
1. Kræver ingen handling
1. Sæt den på et fladt underlag. Sæt en
vibrationsdæmpende måtte under
2. Hvis enheden er beskadiget, skal du
stoppe brugen og kontakte service-
centeret.
Symbolet med en skraldespand med kryds over indikerer, at genstanden ikke
må smides ud sammen med husholdningsaffald. Genstanden skal afleveres til
genbrug i overensstemmelse med lokal miljølovgivning for affaldshåndtering. Ved
at adskille en markedsvare fra husholdningsaffaldet vil du hjælpe med at reducere
mængden af affald, der sendes til forbrændingsanlæg eller lossepladser og mini-
mere en potentielt negativ effekt på menneskers helbred og på miljøet.

38 39
Takk for at du valgte Termo Gnosjö Värme och Kyla AB
Vennligst les gjennom denne brukerhåndboken før du tar i bruk
luftkjøleren, og ta vare på den for fremtidig referanse.
Besøk hjemmesiden vår på www.termognosjo.se
SIKKERHETSINSTRUKSER
Viktig!
• Les nøye gjennom instruksene før du tar i bruk apparatet.
• Dette apparatet er kun beregnet på innendørs bruk.
• Effekt: Dette apparatet må være tilkoblet et jordet uttak på 220–240 V / 50 Hz.
• Installasjonen må skje i samsvar med forskriftene i det landet der apparatet brukes.
• Dersom du er i tvil om strømforsyningen din kan brukes med apparatet, må du få den
undersøkt og, om nødvendig, modifisert av en kvalifisert elektriker.
• Denne viften er blitt testet og er sikker å bruke. Likevel må den, som alle elektriske
apparater, brukes med forsiktighet.
• Koble strømmen fra apparatet før du demonterer eller rengjør det.
• Unngå å ta på bevegelige deler i apparatet.
• Stikk aldri inn fingre, blyanter eller andre gjenstander gjennom beskyttelsesdekselet
• Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og eldre og personer med reduserte
fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap hvis
de er under tilsyn eller får instruksjoner for hvordan de bruker apparatet på en
sikker måte og forstår farene dette medfølger. Barn skal ikke leke med apparatet.
Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn uten tilsyn.
• Ikke rengjør apparatet ved å sprute væske eller senke det ned i vann.
• Du må aldri koble apparatet til et strømuttak via en skjøteledning. Hvis det ikke
finnes noe strømuttak tilgjengelig, bør et uttak installeres av en kvalifisert elektriker.
• Bruk aldri apparatet dersom viften, ledningen eller støpselet er skadet. Se til at
strømledningen ikke er strukket, ligger utsatt til for skarpe gjenstander/kanter eller
er ført under apparatet.
• Bruk kun den medfølgende strømadapteren. Hvis adapteren må skiftes ut, må du
kun bruke en original adapter som er anbefalt av produsenten.
• Alt vedlikehold annet en normal rengjøring bør utføres av en autorisert servicere-
presentant. Dersom instruksene ikke følges, kan det gjøre garantien ugyldig.
• Ikke bruk apparatet til noe annet formål enn det det er beregnet på.
• Bruk aldri støpselet som en bryter for å slå av og på viften. Bruk den medfølgende
strømknappen som finnes på kontrollpanelet.
• Plasser alltid apparatet på en tørr og stødig overflate. Ikke flytt på eller vipp appa-
ratet.
• Høyhastighetsvifter er utformet for å skape raske luftbevegelser. Derfor må du se
til at viften ikke plasseres nær gardiner eller andre gjenstander som kan bli sugd inn
i vifteuttaket.
• Apparatet bør ikke installeres i vaskerom eller andre våtrom.
• Ikke bruk dette apparatet i miljøer med brennbare eller eksplosive gasser.
• Unngå at apparatet står i direkte sollys i lengre tid.
• Fjernkontrollen inneholder et litiumbatteri og må holdes utilgjengelig for små barn.
Kontakt lege dersom batteriet svelges.
• Ta batteriet ut av fjernkontrollen før du setter den til oppbevaring, eller hvis det er
oppbrukt, for å forhindre lekkasje.
NO BRUKSVEILEDNING NO BRUKSVEILEDNING
Table of contents
Languages:
Popular Air Conditioner manuals by other brands

Daikin
Daikin EWAQ004BAVP Installer's reference guide

LG
LG MultiV Series installation manual

LG
LG I27TTC owner's manual

Toshiba
Toshiba RAS-13SKHP-E Service manual

Olimpia splendid
Olimpia splendid maeStro Pro Instructions for installation, use and maintenance

Panasonic
Panasonic CS-E9CKP operating instructions

Hitachi
Hitachi RAS-E10HB instruction manual

Whynter
Whynter ARC-12SDH instruction manual

Daikin
Daikin FFQ25B9V1B Operation manual

Johnson Controls
Johnson Controls York VIR 40A installation instructions

MegaLife
MegaLife NEBULA GREEN R32 Use and Installation Instructions

Carrier
Carrier RAV180 installation instructions