TERMOFOL TF-KZT User manual

KABLE
GRZEWCZE
TERMOFOL TF-KZT
Instrukcja montażu
Uwaga: Przed rozpoczęciem instalacji przeczytaj instrukcję!
Hinweis: Bitte lesen Sie die Anleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen!
Note: Please read the instructions before starting the installation!
Installationsanleitung
Installation manual

ZASTOSOWANIE
Termofol TF-KZT to kabel grzewczy zabezpieczający rury (o średnicy do 5 cm), za-
wory oraz wodomierze przed oblodzeniem nawet w najbardziej surową zimę. Z sys-
temem ochrony Termofol TF-KZT nie trzeba martwić się o rury wodociągowe czy
zawory w nieogrzewanych pomieszczeniach i na zewnątrz budynku. Montaż syste-
mu jest szybki i prosty – sam kabel montowany jest na rurze pod warstwą izolacji.
Działanie systemu nie wymaga kontroli, ponieważ kabel grzewczy wyposażony jest
w termostat. Przeznaczony do montażu na rurociągach oraz zbiornikach chronio-
nych izolacją termiczną o grubości 10mm. Nie wymaga instalacji oddzielnego stero-
wania, jak w przypadku tradycyjnych kabli grzejnych. Kabel grzejny Termofol TF-KZT
jest wysoko skuteczny, a zarazem łatwy w montażu i bezobsługowy. Bardzo dobrze
sprawdza się w obiektach mieszkalnych, a także obiektach mieszkalnych o przezna-
czeniu rekreacyjnym.
1. przewód grzewczy,
2. przewód zasilający „zimny,
3. mufa łącząca przewód grzejny z przewodem zasilającym,
4. termostat,
5. wtyczka hermetyczna.
1
234
5

SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Model Długość
[m]
Moc
kabla [W]
Napięcie
pracy [V]
TF-KZT-30-2 2 30 AC230V
TF-KZT-60-4 4 60 AC230V
TF-KZT-75-5 5 75 AC230V
TF-KZT-90-6 6 90 AC230V
TF-KZT-120-8 8 120 AC230V
TF-KZT-150-10 10 150 AC230V
TF-KZT-180-12 12 180 AC230V
TF-KZT-210-14 14 210 AC230V
TF-KZT-225-15 15 225 AC230V
TF-KZT-270-18 18 270 AC230V
TF-KZT-300-20 20 300 AC230V
TF-KZT-360-24 24 360 AC230V
TF-KZT-375-25 25 375 AC230V
• kable grzewcze TF-KZT gotowe do instalacji dostępne są w długościach
przedstawionych w powyższej tabeli,
• jednostkowa moc przewodu grzewczego wynosi 15 W/m,
• kabel grzewczy zakończony jest z jednej strony przewodem zasilającym
wraz z wtyczką hermetyczną, zaś drugą stronę stanowi termostat,
• parametry zasilania wynoszą: 230V 50/60Hz,
• maksymalna temperatura pracy kabla to 70 °C,
• minimalna temperatura, w której można instalować kabel to -5 °C,
• minimalny promień gięcia przewodu to 3,5 D,
• sterowanie jest automatyczne przez wbudowany bimetaliczny termostat,
• kabel załącza się przy +3 °C, a wyłącza przy +10 °C.
1
2
3
4
5
1. Powłoka z ciepłoodpornego PVC
2. Ekran – oplot z ocynowanych drutów miedzianych
3. Folia aluminiowa
4. Izolacja XLPE
5. Wielodrutowa żyła grzejna

MONTAŻ
Długość kabla grzewczego należy dobrać w zależności od długości ogrzewanej rury.
Należy go ułożyć wzdłuż rury i przymontować za pomocą taśm montażowych odpor-
nych na działanie wysokiej temperatury. Termostat znajdujący się na zakończeniu
przewodu należy umieścić na końcu rury, który jest narażony na najniższą tempe-
raturę zewnętrzną.
CZĘŚĆ I
300 mm
11. Taśma montażowa.
góra
45°
rurociąg
izolacja termiczna

INFORMACJA:
W przypadku, gdy przewód grzewczy jest dłuższy niż rura, należy go
owinąć wokół ogrzewanej rury.
Jeśli kabel grzewczy będzie montowany na rurze z tworzywa sztucznego, wymagane
jest, aby zastosować samoprzylepną taśmę aluminiową pod miejscem, gdzie będzie
przylegał kabel grzewczy.
Sposób układania przewodu
grzejnego na łukach i kolanach
INFORMACJA:
Odległość między przewodami w
przypadku ułożenia spiralnego nie
może wynosić mniej niż 5 cm. Kabel
grzewczy nie może się krzyżować.

Sposób układania przewodu
grzejnego na zaworach i koł-
nierzach
INFORMACJA:
Zabrania się wymiany, skracania, przedłużania przewodu zasilające-
go oraz napraw we własnym zakresie.
Po wstępnym przymocowaniu kabla grzewczego TF-KZT, należy za pomocą samo-
przylepnej taśmy aluminiowej przykleić go wzdłuż (na całej długości) do rury. Dzięki
temu kabel będzie przylegał do rury. Przełoży się to na większą efektywność ogrze-
wania rury. Co więcej, taśma stanowi ograniczenie uniemożliwiające zbyt głębokie
wciśnięcie kabla grzewczego w izolację termiczną.
CZĘŚĆ II
Po przymocowaniu kabla grzewczego wg. wskazanej powyżej instrukcji, rurę należy
dokładnie zaizolować. Aby poprawnie dobrać konieczną grubość izolacji, należy po-
służyć się poniższą tabelą.
CZĘŚĆ III

EKSPLOATACJA
Aby kabel grzewczy TF-KZT mógł zacząć działać, należy podpiąć go do zasilania.
Ważne jest, aby instalacja, która zasila kabel grzewczy posiadała wyłącznik różni-
cowoprądowy, o czułości nie większej niż 30mA. Nie ma konieczności stosowania
osobnego wyłącznika różnicowoprądowego.
Średnica wewnętrzna
rury
Minimalna temp. otoczenia
–15 °C –25 °C –35 °C
DN [mm] Cale Grubość izolacji [mm]
8¼999
15 ½999
20 ¾9913
25 1 ¼9913
32 1913 19
40 1 ½ 913 19
50 2913 19
GWARANCJA
Firma TERMOFOL udziela 2-letniej (od daty zakupu) gwarancji na produkt:
KABLE GRZEWCZE TF-KZT
WARUNKI GWARANCJI
1. Do przyznania gwarancji wymaga się:
• wykonania montażu zgodnego z niniejszą instrukcją
• okazania dowodu zakupu kabla grzewczego
2. Gwarancja nie podlega ważności w przypadku:
• napraw kabla grzewczego we własnym zakresie, przez osobę nieposiadającą upraw-
nień wydanych przez rmę TERMOFOL
3. Gwarancja nie obejmuje awarii systemu spowodowanego:
• uszkodzeniami mechanicznymi,
• montażem kabla grzewczego niezgodnym z zamieszczoną instrukcją,
• niewłaściwym zasilaniem,
• brakiem odpowiednich zabezpieczeń różnicowoprądowych i nadmiarowo-prądowych.
4. W ramach gwarancji rma TERMOFOL zobowiązuje się do wymiany wadliwego
produktu.
INFORMACJA:
Reklamację należy złożyć wraz z dowodem zakupu oraz uzupełnio-
nym formularzem reklamacyjnym w punkcie zakupu lub bezpośred-
nio w rmie TERMOFOL. Formularz reklamacyjny do pobrania znaj-
dą Państwo na stronie rmy TERMOFOL.

DRÄHTE
HEIZUNG
TERMOFOL TF-KZT
Hinweis: Bitte lesen Sie die Anleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen!
Installationsanleitung

ANWENDUNG
Termofol TF-KZT ist ein Heizkabel, das Rohre (bis 5 cm Durchmesser), Ventile und
Wasserzähler auch im härtesten Winter vor Vereisung schützt. Mit dem Schutz-
system Termofol TF-KZT müssen Sie sich in unbeheizten Räumen und außerhalb
des Gebäudes keine Gedanken über Wasserleitungen oder Ventile machen. Die In-
stallation des Systems ist schnell und einfach – das Kabel selbst wird unter einer
Isolierschicht auf dem Rohr montiert. Der Betrieb des Systems erfordert keine Steu-
erung, da das Heizkabel mit einem Thermostat ausgestattet ist. Entwickelt für die In-
stallation an Rohrleitungen und Tanks, die mit einer 10 mm dicken Wärmedämmung
geschützt sind. Die Installation einer separaten Steuerung wie bei herkömmlichen
Heizkabeln ist nicht erforderlich. Das Termofol TF-KZT Heizkabel ist hochwirksam,
einfach zu installieren und wartungsfrei. Es funktioniert sehr gut in Wohngebäuden
sowie Wohngebäuden für Erholungszwecke.
1. heizkabel,
2. „kaltes” Netzkabel,
3. eine Muffe, die das Heizkabel mit dem Stromkabel verbindet,
4.Thermostat,
5. hermetischer Stecker.
1
234
5

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Modell Länge[m] Leistung
Kabel [W]
Spannung
Arbeit [V]
TF-KZT-30-2 2 30 AC230V
TF-KZT-60-4 4 60 AC230V
TF-KZT-75-5 5 75 AC230V
TF-KZT-90-6 6 90 AC230V
TF-KZT-120-8 8 120 AC230V
TF-KZT-150-10 10 150 AC230V
TF-KZT-180-12 12 180 AC230V
TF-KZT-210-14 14 210 AC230V
TF-KZT-225-15 15 225 AC230V
TF-KZT-270-18 18 270 AC230V
TF-KZT-300-20 20 300 AC230V
TF-KZT-360-24 24 360 AC230V
TF-KZT-375-25 25 375 AC230V
• TF-KZT Heizleitungen sind montagefertig in Längen lieferbar
siehe obige Tabelle,
• die Einheitsleistung des Heizkabels beträgt 15 W/m,
• das Heizkabel an einem Ende mit einem Netzkabel abgeschlossen ist
mit einem hermetischen Stecker, und die andere Seite ist ein Thermostat,
• Versorgungsparameter sind: 230V 50 / 60Hz,
• die maximale Betriebstemperatur des Kabels 70 °C beträgt,
• die Mindesttemperatur, bei der das Kabel installiert werden kann, beträgt -5 °C,
• der Mindestbiegeradius des Kabels 3,5 D beträgt,
• die Steuerung erfolgt automatisch durch einen eingebauten Bimetallthermostat,
• Das Kabel schaltet bei +3 °C ein und bei +10 °C aus.
1
2
3
4
5
1. Beschichtung aus hitzebeständigem PVC
2. Abschirmung - Geecht aus verzinnten Kupferdrähten
3. Aluminiumfolie
4. XLPE-Isolierung
5. Mehradriger Heizkern

INSTALLATION
Die Länge des Heizkabels sollte in Abhängigkeit von der Länge des beheizten Rohres
gewählt werden. Es sollte entlang des Rohres platziert und mit hitzebeständigen
Montagebändern befestigt werden. Der Thermostat am Rohrende sollte an dem
Rohrende angebracht werden, das der niedrigsten Außentemperatur ausgesetzt ist.
TEIL I.
300 mm
11. Montageband.
oben
45°
Pipeline
thermische Isolierung

INFORMATION:
Falls das Heizkabel länger als das Rohr ist, sollte es um das zu behe-
izende Rohr gewickelt werden.
Wenn das Heizkabel an einem Kunststorohr montiert wird, muss ein selbstkle-
bendes Aluminiumband unter der Stelle angebracht werden, an der das Heizkabel
haften wird.
Die Art der Verlegung des He-
izkabels an Bögen und Bögen
INFORMATION:
Der Abstand zwischen den Leitern
darf bei spiralförmiger Anordnung
5 cm nicht unterschreiten. Das He-
izkabel darf sich nicht kreuzen.

Die Art der Verlegung des
Heizkabels auf Ventilen und
Flanschen
INFORMATION:
Es ist verboten, das Netzkabel auszutauschen, zu kürzen, zu verlän-
gern oder selbst Reparaturen vorzunehmen.
Kleben Sie das Heizkabel TF-KZT nach der Vorxierung auf der gesamten Länge (auf
der gesamten Länge) mit einem selbstklebenden Aluminiumband auf das Rohr. Da-
durch kann das Kabel am Rohr haften bleiben. Dies führt zu einer höheren Rohrhe-
izungsezienz. Außerdem ist das Band eine Begrenzung, die verhindert, dass das
Heizkabel zu tief in die Wärmedämmung gedrückt wird.
TEIL II
Nach dem Anbringen des Heizkabels gem der obigen Anweisungen muss das Rohr
gründlich isoliert werden. Um die erforderliche Dämmstärke richtig auszuwählen,
verwenden Sie die folgende Tabelle.
TEIL III

AUSBEUTUNG
Damit das Heizkabel TF-KZT funktioniert, muss es an die Stromversorgung ange-
schlossen werden. Es ist wichtig, dass die Installation, die das Heizkabel mit Strom
versorgt, über einen Fehlerstromschutzschalter mit einer Empndlichkeit von nicht
mehr als 30 mA verfügt. Ein separater RCD ist nicht erforderlich.
Innendurchmesser des
Rohres
Minimale Umgebungstem-
peratur
–15 °C –25 °C –35 °C
DN [mm] Zoll Dämmstärke [mm]
8¼999
15 ½999
20 ¾9913
25 1 ¼9913
32 1913 19
40 1 ½ 913 19
50 2913 19
GARANTIE
Die Firma TERMOFOL gewährt 2 Jahre (ab Kaufdatum) Produktgarantie:
HEIZKABEL TF-KZT
GARANTIEBEDINGUNGEN
1. Zur Gewährung einer Garantie ist erforderlich:
• die Installation gemäß dieser Anleitung erfolgt
• Kaufbeleg eines Heizkabels
2. Die Garantie gilt nicht bei:
• Reparatur des Heizkabels in Eigenregie durch eine Person, die keine von TERMO-
FOL ausgestellte Lizenz besitzt
3. Die Garantie deckt keine Systemausfälle ab, die verursacht werden durch:
• mechanischer Schaden,
• Installation des Heizkabels nicht gemäß den bereitgestellten Anweisungen,
• unsachgemäße Stromversorgung,
• Mangel an geeignetem Fehlerstrom- und Überstromschutz.
4. Im Rahmen der Garantie verpichtet sich TERMOFOL, das defekte zu ersetzen
das Produkt.
INFORMATION:
Die Reklamation ist zusammen mit dem Kaufbeleg und dem aus-
gefüllten Reklamationsformular in der Verkaufsstelle oder direkt
bei der Firma TERMOFOL einzureichen. Sie können das Beschwer-
deformular auf der TERMOFOL-Website herunterladen.

WIRES
HEATING
TERMOFOL TF-KZT
Note: Please read the instructions before starting the installation!
Installation manual

APPLICATION
Termofol TF-KZT is a heating cable that protects pipes (up to 5 cm in diameter),
valves and water meters against icing even in the harshest winter. With the Termo-
fol TF-KZT protection system, you do not have to worry about water pipes or valves
in unheated rooms and outside the building. Installation of the system is quick and
easy - the cable itself is mounted on the pipe under the layer of insulation. The ope-
ration of the system does not need to be checked as the heating cable is equipped
with a thermostat. Designed for installation on pipelines and tanks protected with
10mm thick thermal insulation. It does not require the installation of a separate
control as with traditional heating cables. The Termofol TF-KZT heating cable is hi-
ghly eective, easy to install and maintenance-free. It works very well in residential
buildings as well as residential buildings for recreational purposes.
1.heating cable,
2. „cold” power cord,
3.a muff connecting the heating cable with the power cable,
4.thermostat,
5. hermetic plug.
1
234
5

TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model Length
[m]
Cable power
[W]
Working
voltage [V]
TF-KZT-30-2 2 30 AC230V
TF-KZT-60-4 4 60 AC230V
TF-KZT-75-5 5 75 AC230V
TF-KZT-90-6 6 90 AC230V
TF-KZT-120-8 8 120 AC230V
TF-KZT-150-10 10 150 AC230V
TF-KZT-180-12 12 180 AC230V
TF-KZT-210-14 14 210 AC230V
TF-KZT-225-15 15 225 AC230V
TF-KZT-270-18 18 270 AC230V
TF-KZT-300-20 20 300 AC230V
TF-KZT-360-24 24 360 AC230V
TF-KZT-375-25 25 375 AC230V
• TF-KZT heating cables ready for installation are available in lengths
shown in the table above,
• the unit power of the heating cable is 15 W/m,
• the heating cable has a power cord at one end
with a hermetic plug, the other side is a thermostat,
• power supply parameters are: 230V 50 / 60Hz,
• the maximum operating temperature of the cable is 70 °C,
• the minimum temperature at which the cable can be installed is -5 °C,
• the minimum bend radius of the cable is 3.5 D,
• control is automatic by a built-in bimetallic thermostat,
• the cable switches on at +3 °C, and switches off at +10 °C.
1
2
3
4
5
1. Coating of heat-resistant PVC
2. Shield - braid made of tinned copper wires
3. Aluminum foil
4. XLPE insulation
5. Multi-wire heating core

INSTALLATION
The length of the heating cable should be selected depending on the length of the
heated pipe. It should be placed along the pipe and mounted using heat-resistant
mounting tapes. The thermostat at the end of the pipe should be placed on the end
of the pipe that is exposed to the lowest outdoor temperature.
PART I.
300 mm
11. Mounting tape.
top
45°
pipeline
thermal isolation

INFORMATION:
In case the heating cable is longer than the pipe, it should be wrap-
ped around the pipe to be heated.
If the heating cable will be mounted on a plastic pipe, it is required to apply self-
-adhesive aluminum tape under the place where the heating cable will adhere.
The way of laying the heating
cable on bends and elbows
INFORMATION:
The distance between the conduc-
tors in the case of a spiral arrange-
ment must not be less than 5 cm.
The heating cable must not cross.

The way of laying the heating
cable on valves and anges
INFORMATION:
It is forbidden to replace, shorten, lengthen the power cord or
make repairs on its own.
After pre-xing the TF-KZT heating cable, stick it along its entire length (along its
entire length) to the pipe using a self-adhesive aluminum tape. This will allow the
cable to stick to the pipe. This will translate into greater pipe heating eciency. Mo-
reover, the tape is a limitation that prevents the heating cable from being pressed
too deeply into the thermal insulation.
PART II
After attaching the heating cable according to of the above instructions, the pipe
must be thoroughly insulated. To correctly select the necessary insulation thickness,
use the table below.
PART III
Table of contents
Languages:
Popular Cables And Connectors manuals by other brands

Weidmüller
Weidmüller BLF 7.62HP Series Assembly instructions

Ultra Products
Ultra Products HDMI 1080 Specifications

Tektronix
Tektronix Keithley 4200-TRX Series instruction sheet

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics 003C03 Installation and operating manual

Philips
Philips SWA6315 Specifications

TechLogix Networx
TechLogix Networx TL-DA14-F2 user manual